12

По молчанию Рэндалла Линда поняла, что ждет от него невозможного. Все ее хрупкое счастье было сейчас под угрозой. Они договорились хранить верность друг другу. Рэндалл обещал, что после свадьбы это будет так. И Линда поверила ему. Но теперь в их жизни появилась Сара Эмеральд.

Что же связывало Рэндалла с этой женщиной? Не любовь — в этом Линда была готова поклясться. Она не забыла, каким взглядом глядел на Сару ее жених. Тогда почему же он не соглашается больше никогда с ней не видеться?

Если Рэндалл не собирается ей ничего объяснять — что ж, тогда придется спросить у кого-нибудь другого.

Но у кого? У Сары? Линда содрогнулась при мысли, что ей придется иметь с этой женщиной какое-либо дело.

Нет, только не Сара! Это исключено. Придется найти себе другого помощника. Потому что Линда не могла позволить миссис Эмеральд стоять между ними с Рэндаллом после того, как они обвенчаются.

— Все в порядке, Рэндалл, — произнесла она. — Не отвечай мне сейчас. Сначала подумай.

— Ты не поняла…

— Может быть, зайдешь ко мне на чашку чаю? — прервала она, видя, что автомобиль уже остановился возле ее подъезда. Линда не могла допустить, чтобы они с Рэндаллом расстались такими далекими, как они были сейчас. Такими чужими — после всего, что случилось между ними сегодня!

Рэндалл взглянул ей в глаза.

— Я был бы ужасно рад… Если только ты не слишком устала.

— Ничего, я поспала сегодня днем, — холодно заметила Линда. Пожалуй, это было не самое вежливое приглашение, но на другое она сейчас была просто не способна.

Однако Рэндалл был рад и такой мелочи. Он с готовностью проследовал за Линдой в ее квартиру, помог ей приготовить чай. И все же, когда они наконец устроились в гостиной, над ними повисло напряженное молчание. Наконец Рэндалл решился.

— Линда, послушай… Я знаю, что ты ничего не хочешь знать о Саре…

— Не хочу, — согласилась она, отпивая глоток чаю.

— Я тоже не хочу о ней говорить, поверь мне. Но одну-единственную вещь ты должна знать…

Линда на миг прикрыла глаза. Она словно бы вновь увидела выражение лица Рэндалла, каким оно было сегодня днем, когда они вместе смотрели на экран в кабинете доктора. Его лицо просто светилось любовью.

Линда знала Рэндалла большую часть своей жизни. Хотя его личная жизнь в ее глазах отличалась беспорядочностью, одно она знала наверняка — Рэндаллу можно доверять, он человек чести. Что бы он ни сказал сейчас о своих отношениях с Сарой, Линда собиралась ему поверить.

Рэндалл отставил чашку с чаем, выпрямился. Он старался не глядеть Линде в глаза, взгляд его был устремлен куда-то в пространство.

— Я хочу, чтобы ты знала одно. Сара Эмеральд ничего не значит для меня. Ничего.

Его темные глаза блестели от волнения, густые брови сошлись в одну черту. Для Рэндалла было безумно важно, чтобы она ему поверила. Безумно важно…

— Хорошо, Рэндалл. Я верю тебе.

— Правда? Все… в самом деле хорошо?

— Да, Рэнди, — мягко проговорила Линда, не в силах видеть, как он страдает. И в самом деле, их недавняя близость возвращалась. По крайней мере, она любила Рэндалла так сильно, как только могла! Так сильно, что не хотела более выносить этого отчуждения…

— О Господи, Линда! — Рэндалл бросился к ней, порывисто прижал к себе, спрятал лицо в ее каштановых волосах. — Этот вечер был… просто ужасен!

Она слегка взъерошила его угольно-черную шевелюру.

— Надеюсь, ты об этом не сообщишь Даррилу и Джесси?

— Даррил и Джесси здесь ни при чем! Дело только в нас с тобой.

Да, Линда это прекрасно знала. В течение всего вечера между ними словно стоял невидимый барьер. Некая сила будто отталкивала ее от жениха, как только он пытался к ней прикоснуться. Но эта пропасть отчуждения была ненавистна самой Линде ничуть не меньше, чем Рэндаллу!

Он взял ее лицо в ладони и поднял, заглядывая в глаза.

— Я никогда не сделаю ничего, что могло бы разрушить наше родство с тобой… И с нашими детьми.

Глаза Линды внезапно наполнились слезами. О, их с Рэндаллом дети!.. Она все еще никак не могла поверить в такое чудо. Прекрасный сон. До удивления реальный — но все равно остающийся сном…

Рэндалл медленно наклонился к ней, целуя ее полные слез глаза. Потом — щеки, ямочку на подбородке, губы… Поцелуй из нежного стал страстным, и, не в силах больше бороться со своими чувствами, Линда прижалась к его широкой груди с легким стоном. Она любила этого мужчину, любила всей душой, любила так сильно, что никак не могла его простить.

— Линда? — Рэндалл оторвался от нее, чтобы снова заглянуть в голубые, затуманенные страстью глаза.

— Рэндалл… — Простонала она, сознавая, что хочет его больше всего на свете. Это желание, так долго сдерживаемое, теперь сжигало ее изнутри.

Несколько нескончаемо долгих секунд Рэндалл смотрел Линде в лицо, потом одним движением легко подхватил ее на руки.

— Я слишком тяжелая, — неубедительно запротестовала она, обвивая его шею руками.

Он улыбнулся.

— Может быть, месяца через три это так и будет. А пока ты такая же, как всегда, — легкая, как перышко.

— Куда ты несешь меня? — Чуть слышно спросила она, закрывая глаза.

— Тогда, в первый раз, это было прекрасно… Но может быть еще лучше, — ответил Рэндалл, открывая дверь в спальню толчком ноги. — Я не хочу, чтобы мы опять занимались любовью на полу!

Он опустил невесту на широкую кровать, откинул покрывало и потянулся включить ночничок, прежде чем лечь рядом с нею. Линда смотрела на него снизу вверх и не могла поверить в происходящее. Это казалось волшебным сном, ожившей мечтой.

Когда он начал целовать ее, в теле молодой женщины вспыхнуло пламя. Разум отказывался судить происходящее, остались только обостренные чувства. Нежные, сильные руки Рэндалла, ласково скользнув по ее плечам, поднырнули под спину. Одним движением он расстегнул молнию синего платья и стянул его с Линды, и теперь она лежала, горя от смущения и восторга, вся открытая его жадному взгляду. Наготу прикрывали только черные кружевные трусики и лифчик, под которым часто вздымалась грудь.

— Как же ты красива, Линда… — прошептал Рэндалл пораженно, словно задыхаясь от восторга. — Потрясающе красива.

— Позволь мне, — пролепетала она, протягивая руки к его рубашке, желая прижаться к его, горячему нагому телу, слиться с ним в одно целое. Пальцы ее быстро расстегивали пуговицы, попутно лаская шелковистую смуглую кожу широких плеч, мускулистой груди.

До сих пор эти двое не имели возможности как следует рассмотреть друг друга — и теперь глаза Линды упивались красотой возлюбленного, так же как Рэндалл любовался ею. Они оба были прекрасны — белокожая нежная Линда и ее смуглый мускулистый жених. Его руки не переставали ласкать крутые изгибы ее бедер, тонкую талию. Линда простонала от удовольствия и всем телом прижалась к Рэндаллу, чувствуя его неистовое желание.

Возбуждение молодой женщины почти достигло предела; она широко распахнула глаза, вся трепеща, всматриваясь в изменившееся от желания лицо Рэндалла. Она хотела большего — да, теперь она желала Рэндалла со всей страстью, так сурово сдерживаемой до сих пор.

Бедра ее слегка раздвинулись, она подалась вперед, Рэндалл чуть отстранился, глаза его блестели, губы были чувственно приоткрыты.

— Мы ведь должны подождать с этим до свадьбы… Помнишь?..

— Теперь уже не важно, — шепнула она, закрывая глаза и прижимаясь к нему еще плотнее.

— Это важно для меня, — твердо ответил Рэндалл.

Линда с трудом сдержала стон разочарования. Но губы Рэндалла уже нашли сквозь черные кружева лифчика твердую жемчужину соска и сомкнулись вокруг нее. Линда застонала — но уже от наслаждения. Она откинула голову, выгнувшись под прикосновениями, а Рэндалл тем временем ласкал пальцами вторую ее грудь. Горячий восторг наслаждения разлился огнем по всему телу женщины.

Дыхание Линды участилось, сердце забилось как сумасшедшее, когда рука Рэндалла скользнула меж ее бедер, лаская сквозь шелковые трусики самое чувствительное, жаждущее ласки место.

Волны удовольствия неукротимо выгибали ее тело, раз за разом — пока этот потрясающий полет не завершился вскриком экстаза. Словно тысяча фейерверков наслаждения вспыхнула у Линды внутри, и она с тихим стоном блаженства ослабла в крепких мужских объятиях.

— Все хорошо? Я не сделал тебе больно? — Рэндалл поднял голову, чтобы взглянуть ей в глаза.

Больно?! О, если такова боль…

— Нет, я… Все прекрасно, — прошептала она в ответ, еще трепеща в его руках. — Как будто бы я умерла и вознеслась на небеса…

Рэндалл тихо засмеялся, целуя ее каштановую прядь над розовеющим ухом.

— Как раз этого я и хотел для тебя…

Он потянулся и щелкнул выключателем ночника.

— Теперь осталось одно, последнее удовольствие… Которого я от тебя не получил в прошлый раз. — Линда недоуменно взглянула на него в темноте. Что Рэндалл имеет в виду? Ведь в прошлый раз, когда они занимались любовью, она забеременела… — Это удовольствие — чтобы ты заснула в моих объятиях.

Линда смотрела на него, не веря своим ушам.

— Но ведь ты…

— Спи, женщина, — властно скомандовал он, прижимая ее к себе.

Голова Линды упокоилась на сгибе его локтя, и она блаженно закрыла глаза. Но какое-то время молодая женщина не могла заснуть. Она лежала в темноте, прислушиваясь к дыханию своего любимого. Он доставил ей наслаждение, но не себе… Сам он не получил ничего!

— У нас впереди целая жизнь, Линда, — тихо прошептал Рэндалл, дыша ей в шею теплом. — А сегодня я хотел, чтобы было хорошо тебе.

И он этого добился.

Он дал ей настоящее наслаждение…

Забыв ради нее о себе самом!


— Может быть, ты все-таки прекратишь протирать мой ковер? Он дорог мне как память!

Рэндалл на миг остановился и отчаянно взглянул на Питера. Тот сидел в кресле, положив руки на подлокотники и без улыбки следя за тем, как его друг беспокойно меряет шагами комнату. А тот ничего не мог с собой поделать — он хотел выговориться. Самым близким его другом всегда был Питер, и теперь именно ему Рэндалл собирался выложить свои проблемы с Сарой и попросить совета. Но вот только никак не мог начать.

Питер, его лучший друг, был, кроме того, и отцом Линды. Потому-то Рэндалл и не знал, как объяснить другу происходящее — слишком это близко касалось их всех.

Питер вздохнул.

— Долго еще ты собираешься молчать, Рэнди? Извини, но у меня через несколько дней свадьба, хотелось бы на нее успеть!

— Очень смешно, — мрачно отрезал Рэндалл.

— Сомневаюсь, что Патрисия меня поймет, если я не явлюсь на венчание по той только причине, что все буду ждать, когда же ты заговоришь!

— Это очень трудно объяснить… — Рэндалл замер посреди комнаты. — У меня большие проблемы.

— Надеюсь, ты не собираешься бросить Линду? — В голосе Питера послышались угрожающие нотки.

— Не смеши меня, — оскорбленно отмахнулся Рэндалл.

— Что ж, это хорошо. Потому что если бы ты обидел Линду, наша с тобой дружба оказалась бы под большой угрозой.

— Я же сказал, что это не так, — раздраженно отозвался Рэндалл.

— Я слышал. Точно так же, как я слышал твои слова о том, что вы с Линдой тайно встречались несколько месяцев, прежде чем решить пожениться. И зачать ребенка.

Голубые глаза Питера почему-то сузились и потемнели. Рэндалл глядел непонимающе.

— Да, это так. К слову, это не один ребенок, а два. Двойняшки.

Питер кивнул.

— Линда сказала мне. Она заезжала сюда утром.

Линда заезжала утром на виллу?..

Они расстались часов около девяти утра, после того как выпили кофе в семейной обстановке, вдвоем… Потом Рэндалл отправился к себе домой, принял душ и собирался сесть поработать над сценарием, но не смог сосредоточиться. Мысли его снова и снова возвращались к Саре, к тому, что же теперь делать… Наконец он не выдержал, позвонил Питеру и просил разрешения приехать поговорить.

Но, оказывается, с утра сюда уже заезжала Линда! Интересно, зачем? Может быть, хотела рассказать отцу про двойняшек? Или…

— Я не знал, что она здесь была! Не вижу, почему это тебя должно так волновать. Я рад вам обоим, вместе или по отдельности.

Голос старшего друга звучал приветливо, но за словами стояло нечто недоговоренное. А еще было непонятно, почему Питер не сказал ему, что он уже знает насчет двойняшек… Казалось бы, что может быть естественней, чем встретить друга поздравлениями с такой редкой удачей?

Питер встал и теперь возвышался напротив Рэндалла, сложив руки на груди.

— Я сказал, что слышал твои слова — но это не значит, что я им поверил. На большинство людей я произвожу впечатление добродушного простака, который добился успеха в бизнесе благодаря удаче. Да, большинство относит меня к когорте недалеких везунчиков, которых легко обвести вокруг пальца… Но тебя я не причисляю к этому большинству, Рэндалл Найтли!

Странно — не так давно он сам говорил Линде, что не относится к большинству… Однако Рэндалл прекрасно понимал, что имеет в виду его друг. Он никогда не был обманут простоватой внешностью Питера, под которой, он знал, скрывается острый ум и железная деловая хватка. Этот человек умел быть проницательным… И беспощадным.

— Патрисия советовала мне оставить все как есть, не вмешиваться, — продолжал Питер. — Но хотя я очень ценю мнение невесты, будущее Линды — это не та вещь, которой я позволю кому-нибудь играть.

Он взглянул Рэндаллу прямо в глаза. Они были одинакового роста, эти двое мужчин, и схожего телосложения; разница в возрасте сказалась только в том, что у Питера пролегали резкие складки у рта и поперек лба. Но эти морщинки — следы глубокого опыта — только давали старшему из двоих некоторое преимущество.

— Будущее Линды интересует меня не меньше, чем тебя, — коротко ответил Рэндалл, выдержав его взгляд.

— В самом деле? — Голос Питера звучал бесстрастно. — Тогда позволь сказать тебе, что я ни на миг не был обманут байками о ваших тайных свиданиях. Ни на единый миг, Рэндалл. Мои дочери с детства приучены к откровенности; Линда никогда не стала бы от меня скрывать своих романов. Однако я здраво рассудил, что это не мое дело, и решил посмотреть, что будет дальше.

— И что же?

— Не перебивай меня, Рэндалл. Вы с Линдой решили пожениться; и для меня это аннулировало проблему. Но сегодняшний ее визит кое-что изменил.

— Изменил? — Рэндалл настороженно смотрел на своего друга, не зная, чего еще ждать. Он готовился вовсе не к такому разговору!..

Питер выглядел сурово и непреклонно.

— Моя дочь хотела узнать кое-что о твоей жизни до вашего близкого знакомства. Некоторые личные подробности.

Рэндалл перевел дыхание. Он явился к Питеру, чтобы поговорить о том же самом, — но полагал, что разговор сложится совсем иначе!

— Линда сказала, что именно это за подробности?

— Разумеется, она сообщила мне. Но ей не было нужды объяснять. Я знал это и без того.

Рэндалл широко распахнул глаза. Как? Питер знает?.. Но ведь единственным человеком, которому он рассказывал о Саре, была Клаудиа, а она не могла…

Но Питер развеял его сомнения.

— Когда двадцать лет назад ты появился на моем горизонте, мне было тридцать четыре. У меня была молодая семья, маленькие дети. Я мог рисковать, но до определенной степени. Прежде чем поддержать тебя финансами, я навел необходимые справки о твоем прошлом.

Не находя слов, Рэндалл безмолвно глазел на друга. Питер действительно все знал! Знал все время их знакомства — и ни разу не намекнул на это ни единым словом!

Глубоко вздохнув, Питер наклонился к подносу с напитками, чтобы налить бренди себе и собеседнику.

— Чего ты боишься, Рэндалл? — спросил он неожиданно. Ответ мог быть очень простым: потерять Линду! Они так сблизились за последнее время, что лишиться ее сейчас было бы просто ужасно!.. — Неужели ты так мало доверяешь Линде, что думаешь, будто она может бросить тебя, узнав правду о твоем прошлом?

— Ты не понимаешь. Все очень сложно… — Рэндалл с трудом проглотил горький комок, стоявший в горле. — Дело в том, что Линда не любит меня. И как только она узнает…

— Это Линда-то тебя не любит? — выпалил Питер раздраженно. — Ты что, сошел с ума? Или просто ослеп? Да Линда с семи лет боготворит землю, по которой ты ступаешь!..

Рэндалл потянулся к бокалу бренди и отхлебнул большой глоток.

— Ты ошибаешься. Она…

— Я могу поручиться, — перебил его Питер. — Линда любит тебя. Всегда тебя любила.

Рэндалл посмотрел на него в замешательстве. Неужели его друг все-таки прав?.. Нет, он не мог в это поверить! Слишком хорошо, чтобы оказаться правдой. Рэндалл боялся себя обмануть.

— Послушай меня, дружище. Сегодня утром я сказал дочери, что если она сомневается, выходить ли за тебя замуж, я в любом случае поддержу и пойму ее. И знаешь, что она ответила?

Дыхание Рэндалла на миг пресеклось.

— Что же?

Питер улыбнулся.

— Она сказала, что если не выйдет за тебя замуж, то не станет ничьей женой никогда.

— Это из-за детей…

— Нет, не из-за детей, черт побери! — Питер с силой ударил кулаком по столу. — Я знаю, что тебе будет нелегко, — продолжал он уже спокойнее. — Но ты не в ответе за свое прошлое. Ты был совсем ребенок…

— Неужели ты не понимаешь? Мое прошлое сделало меня тем, что я есть сейчас!

Питер только вздохнул.

— Я знаю лишь то, что ты был выброшен в большой мир беззащитным ребенком, лишенным любви и тепла. И понимаю, почему тебе теперь так трудно поверить в чью-нибудь любовь. Но наша семья всегда тебя любила. Все мы… Особенно Линда.

Неужели Питер прав? Он, Рэндалл, просто разучился верить в любовь, разучился ее принимать? И Линда на самом деле его любит… Всегда любила? Неужели так может быть?

Рэндалл смотрел на друга смятенно, не зная, что сказать. Наконец он заговорил, и в голосе его зазвучал вызов.

— О чем тебя спрашивала Линда сегодня утром?

Питер помедлил с ответом.

— Как ты, наверное, догадался, она хотела знать: известно ли мне что-нибудь про женщину по имени Сара Эмеральд?

Рэндалл напрягся.

— И что ты ответил?

— Я ответил ей правду. Что мне не известно ничего.

— Но…

— Рэндалл, я никогда не лгу своим дочерям, — веско сказал Питер, ставя пустой бокал. — Правда заключается в том, что я ничего не знаю о Саре Эмеральд. Сара Найтли — это совсем другое дело. Но о ней Линда меня не спрашивала.

Сара Найтли… Да, когда-то она носила такую фамилию. Такую же, как у Рэндалла. До того, как вышла замуж во второй раз.

— Я надеюсь, — продолжил его друг, — что ты сам расскажешь Линде обо всем. О своем прошлом. О Саре.

Да, Рэндалл должен это сделать. Однако, Боже мой, как же он боится этого разговора! Несмотря на все заверения Питера, что Линда любит его…

Загрузка...