Я была абсолютно уверена, что если бы стояла возле открытого огня, то моя голова из-за обилия лака в волосах, уложенных в низкий изящный шиньон, в считанные секунды превратилась бы в пылающий ад. Вместо обтягивающих джинсов и блузки на мне чёрное платье до колен, которое Кайли бросила в меня несколько минут назад. У меня чуть глаза на лоб не полезли, когда я бросила взгляд на этикетку. Это было платье от Веры Вонг, и оно, без сомнения, стоило несметную кучу денег. Ножки были обуты в ещё одну пару «Лубутенов» Кайли, на сей раз – ярко-красную.

– Я выгляжу… дорого, – пробурчала я, уставившись на своё отражение в зеркале собственной спальни. Платье настолько обтягивало, что я даже не была уверена, смогу ли дышать. – И прям нутром чую, что опозорюсь.

Я всплеснула руками и повернулась к лучшим друзьям, расположившимся на кровати.

– Ты преувеличиваешь. – Кайли закатила глаза.

– Чья бы корова мычала… – огрызнулась я, пытаясь оттянуть пальцами от тела ткань платья, в надежде глотнуть хоть немного драгоценного воздуха.

Смеясь, Куинн тыкал пальцем в Кайли. Клянусь, иногда они вели себя как дети.

– Ай! Женщина, руки прочь от моей причёски! – закричал Куинн, пытаясь обратно уложить свои волосы.

– Ох, заткнись, – захихикала Кайли, а потом повернулась ко мне. – С тобой будет всё в порядке. Просто помни: сначала пятка, потом носок.

– Пятка, носок. – Я вздохнула. – О, боже. Я не смогу этого сделать. Можно я надену джинсы и топик? Я чувствую, что не справлюсь.

Внезапно раздался звонок в дверь. Я бросила взгляд на часы, и сердце забилось чаще. Половина седьмого. Чёрт, на переодевание времени не осталось.

– Времечко для шоу! – Куинн хлопнул в ладоши и направился прямиком к входной двери.

– О, боже, Кайли! – завопила я.

– Расслабься, хорошо? – Подруга положила руки мне на плечи. – Это просто ужин в роскошном ресторане, набитом неприлично богатыми знаменитостями, да ещё и с мужчиной, заставляющим твою киску пылать от страсти. Ты справишься.

Я тяжело вздохнула.

– Я на грани нервного срыва. Вот, что он делает со мной. Это нелепо. Скажи ему, что я заболела, что у меня начались месячные. Господи, да скажи ему, что я сломала ногу и лежу в больнице. Придумай что-нибудь, чтобы я могла отменить этот дурацкий ужин!

– И не подумаю! – заявила она, уперев руки в боки. – Тащи к дверям свою задницу!

Я не сдвинулась с места. Ни в тот момент, когда из гостиной Куинн крикнул, что пришёл Габриэль, ни даже когда он заглянул в дверь и заявил, насколько классный у мистера Блэка зад.

Кайли закатила глаза и поспешно выволокла меня из спальни на середину гостиной. Ноги подкашивались, и я покачнулась на смехотворно высоких «Лубутенах», которые Кайли заставила меня надеть. Взмахнув руками, я попыталась удержать равновесие, молясь, чтобы силы Небесные сжалились и помогли мне.

Боги остались глухи к моим молитвам.

Слишком поздно.

С глухим стуком моя пятая точка встретилась с полом. Я тут же зажмурилась, сгорая от стыда. Вот за что шпильки всех видов нужно подвергнуть сожжению на костре.

От глубокого, чувственного смеха мои глаза распахнулись, и я уставилась в тёмно-серые омуты Габриэля Блэка.

– Ты что, и правда сейчас упала? – из его горла вырвался хриплый смешок, и он протянул мне руку. Я взяла её и поспешно поднялась.

– Нет, – ответила я, отряхивая сзади платье и остатки моего достоинства, – просто решила атаковать пол. – Я пожала плечами, пристально глядя на него сквозь ресницы.

– Попкой? – Он выгнул одну бровь и отпустил мою руку быстрее, чем мне бы хотелось.

Я закатила глаза.

– Я чертовски талантлива.

Он мгновение смотрел на меня, наклонив голову немного вправо.

– Ты что, выпила? – озадаченно спросил он.

Нет.

Но прямо сейчас не отказалась бы.

– Что? Нет! – Я тяжело вздохнула. – Мы можем уйти отсюда прежде, чем я продолжу себя позорить? – Краем глаза я заметила, как Куинн, не таясь, разглядывает Габриэля со спины, слишком уж надолго задержав взгляд на его ягодицах. – Или прежде чем это сделает он.

Через плечо Габриэля я указала на Куинна. Габриэль повернулся и тоже одарил моего друга беглым взглядом, ещё немного наклонив голову, а потом протянул ему руку.

– Габриэль Блэк.

Глядя на руку Габриэля, Куинн выпучил от удивления глаза. Пожав протянутую руку так, словно мнил из себя члена королевской семьи, он захихикал.

– Куиннлан Майерс.

Думаю, Куинн сейчас грохнется в обморок. Бог ты мой!

– Мы можем идти? – спросила я, возвращая к себе внимание Габриэля.

– Конечно. – Он тепло улыбнулся, снова повернувшись к моим друзьям. – Было приятно познакомиться, Куинн. – Потом обратился к Кайли: – Я у тебя в долгу, Кайли.

Я закатила глаза, когда, выводя меня из квартиры, его ладонь опустилась мне на поясницу.

– Ребята, не разгромите квартиру! – крикнула я через плечо. – А с тобой, Кайли Джексон, я разберусь позже!

Мы вышли из дома, позади послышался смех моих лучших друзей. Однажды я прибью эту парочку. Молча мы вышли на тротуар. Я осмотрела улицу, ожидая увидеть Лео и «Линкольн Таун Кар», но их нигде не было видно.

– Без Лео? – поинтересовалась я, повернувшись к нему.

– Не сегодня, – хрипло произнёс Габриэль и повёл меня к гладкому чёрному «Мерседесу».

– Какая красота! – замолчав, я провела пальцами по полированной поверхности.

– Полностью с тобой согласен, – прошептал он позади меня. Мне показалось, что говорил он не об автомобиле, и это меня чертовски взволновало.

Открыв дверцу, я скользнула внутрь и поразилась мягкости кожи. Меня всегда поражало, что можно купить за большие деньги. Габриэль забрался в автомобиль и завёл двигатель. Мы ехали в тишине, я смотрела в окно, наблюдая за тем, как мелькали огни вечернего Нью-Йорка.

Задумавшись, я не сразу поняла, что мы остановились, а только лишь когда почувствовала на бедре большую тёплую ладонь. Это прикосновение я ощутила глубоко внутри, и этого хватило, чтобы я повернулась к мужчине, который приводил меня в замешательство и переворачивал с ног на голову мою привычную, устоявшуюся жизнь.

– Ты чертовски красива, – улыбнулся он, вылезая из автомобиля и обходя его, чтобы открыть мне дверцу. Я не успела переварить его слова, как моя ладонь уже оказалась в его руке, и он помог мне выбраться из машины.

– Спасибо, – пробормотала я, не уверенная в том, как ответить на его заявление.

Ладонь Габриэля снова легла мне на поясницу, чуть выше изгиба моих ягодиц. Когда мы вошли через двойные двери в «Мираж», по голым участкам кожи пробежали мурашки.

Первое, что я заметила – посреди потолка множество лампочек. Разного размера, цвета и формы шарики освещали огромное пространство. Это выглядело необычно и мгновенно притягивало взгляд.

Интерьер был современным: обтянутые кожей стулья со стеклянными столами, но тёмные деревянные панели по периметру комнаты придавали помещению ощущение старины и неповторимости.

– Добро пожаловать, мистер Блэк, – нас радостно поприветствовала блондинка. – Могу я проводить вас к вашему столику?

На мгновение мне стало интересно, приводил ли он сюда других женщин? Была ли я лишь ещё одной зарубкой на столбике его кровати?

– Спасибо, Джулия, – улыбнулся он.

«Спасибо, Джулия», – с издевкой я мысленно повторила его слова. Теперь нет никаких сомнений, он приводил сюда и других женщин, чтобы окунуть в мир роскоши и денег, а когда рыбка на крючке, играет с ними и бросает.

Бог ты мой, да какое мне до этого дело?

Это всего лишь деловая встреча и не более. Ведь так?

Нас подвели к столику в дальнем конце комнаты с совершенно особенной,интимной атмосферой. Не отрывая глаза от пола, я была более чем уверена, что мы прошли мимо актера, получившего «Оскар».

– Как обычно, мистер Блэк? – спросила Джулия. Я успела заметить вспышку страсти в её глазах, когда Габриэль тепло ей улыбнулся.

– Пожалуйста. А также передайте от меня привет Нико.

Она сердечно кивнула и ушла, но тут же вернулась с дорогущей на вид бутылкой вина. Взмахом руки Габриэль отослал её и налил нам по щедрой порции напитка.

– Так кто такая Пэйтон?

Его вопрос застал меня врасплох. Я предполагала, что это будет деловой ужин, а не обсуждение всей моей жизни.

– Что ты имеешь в виду? – спросила я, взяв бокал, чтобы отвлечься.

– Скромность тебе не идет, – ухмыльнулся он. – Так кто такая Пэйтон Миллер? Уверен, в тебе гораздо больше достоинств помимо твоей работы.

Так ли это? На мгновение я задумалась и быстро поняла, что сначала слишком сильно ушла в учёбу, а потом – и в работу. Ничего себе, скучнее не придумаешь.

– Моё детство – это маленький старый двухкомнатный домишко в захолустье Кентукки, двое горячо любимых родителей и девчушка, страстно мечтавшая оттуда выбраться, – я замолчала, стараясь уклониться от его вопроса. – А что насчёт тебя? Ты прямо сплошная загадка.

Его улыбка на мгновение дрогнула. Он поднял свой бокал и сделал большой глоток вина.

– Я родился в Великобритании. Мой отец владел крупной юридической фирмой в Лондоне, и когда мне было шестнадцать, планировал, что я буду работать у него. А я не хотел этого. В восемнадцать я решил покинуть Англию и пойти учиться в Нью-Йоркский университет. А Лука работает на моего отца в Лондоне.

– Почему у тебя нет акцента? – спросила я.

– Я избавился от него практически сразу после приезда.

– Он проявляется, когда ты возбужден, – выпалила я. И тут же прикрыла рот рукой, сгорая от стыда от того, что ляпнула такое и что вообще обратила на это внимание. – Прости! Не знаю, откуда это взялось.

Габриэль улыбнулся,глубокий хриплый смешок сорвался с губ.

– Не стоит. Мне нравится, что ты несёшь ахинею. – Он сделал ещё один глоток. – Итак, почему ты хотела уехать из Кентукки? Разве ты не скучаешь по запаху конского навоза?

– Ха-ха! – Я закатила глаза. – Там не всё время им пахло, – вздохнула я. – Мои родители сражались за каждую копейку. Я из семьи, где необходимость была важнее роскоши. Когда я училась в школе, тётя предложила мне пройти практику в рекламной фирме, в которой работала. Я провела там шесть недель, изучая основы маркетинга и организации мероприятий. И наконец выбралась посмотреть, на что похож большой город. Чикаго был ошеломляющим. С того момента, как моя нога ступила за пределы Кентукки, я была похожа на оленя, ослеплённого светом фар. После этого моей страстью стал пиар, и я знала, если перееду в большой город и буду работать в сфере рекламы, смогу обеспечить себе такую жизнь, которую не могли бы дать родители.

Обалдеть, я выболтала больше, чем хотела. Без понятия, почему я так разоткровенничалась.

– Я могу спросить тебя о кое-чём? – Я кивнула, уставившись в свой бокал. – Где твой южный акцент?

– Ах, это. Когда я осталась в Чикаго, тётя послала меня к логопеду, чтобы тот попытался помочь мне от него избавиться. – Габриэль нахмурился, озадаченный моим заявлением. – Я сделала это, потому что думала, что в Нью-Йорке ко мне с моим южным акцентом не будут относиться серьёзно. Если бы я явилась на собеседование в ковбойских сапогах и со словами «Приветик», то получила бы единогласное «нет». Когда я сюда переехала, акцент стал слабее, и, чтобы избавиться от него окончательно, начальник отправил меня на курсы повышения квалификации.

– У тебя есть ковбойские сапоги? – ухмыльнулся он, а в глазах появился дьявольский блеск.

– Выбрось грязные мыслишки из головы. Да, у меня есть несколько пар, – рассмеялась я, качая головой.

– Что насчет Куинна?

– Что ты имеешь в виду? – Растерявшись, я сделала глоток вина. Чёрт, как вкусно. Дорогое, но вкусное. – О, так ты хочешь знать, почему парень за двадцать тусуется с парочкой женщин?

Он кивнул.

– Если ты ещё не догадался, Куинн – гей. И на законных основаниях могу заявить, что он самый невероятный гей, которого ты когда-либо встречал. Да он фактически лучший среди лучших.

Габриэль расхохотался. Всё верно. Как же он этого не понял? Я имею в виду, что Куинн не сводил с него глаз с того самого момента, как Габриэль вошёл в квартиру. Я улыбнулась, а потом мне в голову пришла мысль: мы больше получаса провели, разговаривая о нас, а ведь это должен был быть деловой ужин.

– Габриэль, что мы здесь делаем?

Вопрос, похоже, в какой-то степени застал его врасплох, потому что в его глазах промелькнуло замешательство.

– Мы здесь ужинаем, – просто ответил он.

– Ты знаешь, что я имею в виду. Я сказала, что это деловой ужин, а ты превратил его в двадцать вопросов.

– Я хочу узнать тебя.

– Тебе это нужно для работы или чтобы удовлетворить свои личные извращённые потребности?

Он на мгновение замолчал, по-видимому, обдумывая мой вопрос.

– И то, и другое.

Ужин прошёл в волнении от слишком большого количества вина и самой потрясающей еды, которую я когда-либо пробовала. Мы говорили обо мне, о том, откуда я приехала и кем себя вижу. Я довольно быстро поняла, что о себе Габриэль говорит совсем немного. Я вспомнила, как тогда в офисе говорил его брат: «Когда дело касается семьи, Габриэль не очень разговорчив». Как интригующе!

Когда мы вышли из «Миража», я чуть не навернулась на своих высоченных каблуках. У меня закружилась голова. А всему виной слишком большое количество вина и тот факт, что в течение последних двадцати минут, пока мы ели, Габриэль заигрывал со мной под столом. Восстановив равновесие, я покачала головой и сняла «Лубутены». Ну что я могу сказать... Элегантность не мой конёк. Услышав смешок Габриэля, я выпрямилась, когда он взял у меня туфли и указал в сторону улицы. Нас ожидали Лео и «Линкольн Таун Кар».

– А как же твой автомобиль? – растерянно спросила я.

– Лео позже его заберёт, – улыбнулся он, ведя меня к машине.

В состоянии опьянения у меня никак не получалось залезть на заднее сидение. Нормально дышать в этом платье почти не получалось, ноги болели от каждого движения и, вдобавок ко всему, я без причины хихикала, словно школьница. Вино уже успело ударить мне в голову.

Уместив наконец задницу на кожаном диване так, чтобы не съехать на пол, я защёлкнула ремень безопасности. Габриэль скользнул внутрь очень грациозно. Совсем и не скажешь, что он выпил не меньше, хотя точно знаю, что пили мы наравне. Габриэль пристегнулся, и мы снова быстро поехали по улицам ночного Нью-Йорка.

– Стаканчик спиртного на ночь? – спросил Габриэль, нажав на кнопку бара, где стоял поднос с виски.

Я покачала головой. Мне нужна была максимально ясная голова, когда я находилась с ним в ограниченном пространстве. От ударившего в голову вина всё было как в тумане, и когда он наклонился вперёд, чтобы вылить янтарную жидкость в свой стакан, неповторимый аромат Габриэля ударил мне в нос.

Осенний дождь и грех.

По телу пробежали мурашки, а руки покрылись гусиной кожей. Едва слышное хныканье сорвалось с губ, и я закрыла глаза, молясь, что он этого не услышал. Но когда открыла глаза, Габриэль бесцеремонно прожигал меня взглядом.

– Пэйтон? – произнес он, застыв со стаканом в руке.

– Да? – прерывисто дыша, ответила я.

Без понятия, что со мной было не так, но в тот момент лишь один его запах делал со мной такие вещи, на которые в трезвом состоянии я могла бы не обратить внимания или запереть глубоко внутри.

Габриэль нажал другую кнопку и хрипло проговорил:

– Лео, домой к мисс Миллер.

Я смотрела, как на краткий миг Габриэль закрыл глаза, по-видимому, о чём-то задумавшись. Я не могла понять, что только что произошло. В один момент я вдыхала его аромат, а в следующий – уже готова была забраться на него, как на проклятое дерево. Что, чёрт возьми, на меня нашло?

Больше мы не разговаривали. Сидели в тишине всю оставшуюся дорогу до моего дома, потерявшись каждый в собственном мирке. В тот момент, когда автомобиль остановился, Габриэль чуть ли не пулей вылетел из него, чтобы открыть мне дверь и помочь выбраться. Мы стояли на тротуаре, и меня охватило замешательство. Интересно, что же действительно произошло сегодня вечером.

– Габр…

– Не нужно, – прошептал он. – Я не стою такого риска.

Наклонившись, он оставил нежный долгий поцелуй на моей щеке, а потом повернулся и сел в автомобиль, оставив меня стоять в ещё большем замешательстве.

Что, чёрт возьми, это было?

Закатив глаза, я вошла в здание и направилась к открывшемуся лифту. Мои мысли унеслись к Габриэлю и к каждому противоречивому намёку, сделанному им сегодня вечером. В одно мгновение мы болтали как два нормальных человека, ужинающих в ресторане, а в следующее – напряжение на заднем сидении машины стало настолько плотным, что я чуть не потеряла сознание. Покачав головой, я вышла из лифта и открыла дверь квартиры. Войдя внутрь, я увидела задремавших друзей.

Пинком захлопнув за собой дверь, я пошла в свою комнату и достала из шкафа два одеяла. Швырнув каждому по штуке, я направилась в ванную. Молниеносно сбросив одежду, я забралась в душ. Стоя под горячими струями, я смывала нелепые и противоречивые чувства, которые переполняли меня с тех пор, как я покинула ресторан.

Наконец я поняла, что нахожусь между тем, чего когда-либо хотела, и всем, чего так страстно желала.

Проклятая романтика.

Адская неразбериха.

Загрузка...