Внезапно я проснулась.

Моргая, я подождала, пока глаза привыкнут к темноте, и через несколько секунд начала различать очертания комнаты. Вероятно, я уснула почти сразу после секса с Габриэлем в его кабинете. Повернувшись влево, я оказалась лицом к лицу с великолепным мужчиной, сразу осознав, что мы в его постели, и Габриэль крепко обнимает моё голое тело.

Всмотревшись в его лицо, я улыбнулась. Обычно свойственное ему напряжённое и бесстрастное выражение сменилось нежным, почти ангельским, пока он тихонько дышал, лёжа рядом со мной. Я повернулась и потянулась к прикроватной тумбочке за своим телефоном. Проверив время, я решила, что стоит сообщить Кайли, где я ночую. Пусть сейчас и три часа утра, но нет нужды волновать подругу.


Я:Ночую не дома. Не волнуйся, подробности расскажу завтра на работе.



Вчера я ушла с работы слишком рано, поэтому, вздохнув, решила проверить почту. Открыв приложение, я заметила письмо от Кейт. Проклятье!


Кому:paytonmiller@bluestonepr.com

От:katemckenna@bluestonepr.com

Тема:Встреча

Пэйтон,

Завтра в 9 утра в моем кабинете.

Не опаздывай.

Кейт



Я поморщилась. Интересно, чем вызвана эта встреча? Как обычно, по письму Кейт ничего нельзя было понять. Учитывая, что через несколько дней торжественное открытие «Альфы», то, скорее всего, дело именно в этом. Думая о завтрашней встрече, я положила телефон на прикроватную тумбочку и в крепких объятиях Габриэля провалилась в глубокий сон.




– Доброе утро, принцесса.

Я застонала и попыталась перевернуться, но что-то мне не дало этого сделать. Вздохнув, я открыла глаза и увидела Габриэля, лежащего между моими ногами и усыпающего лёгкими поцелуями мой живот. Его ладони опирались на внутреннюю часть бёдер, раскрывая меня самым восхитительным образом.

– Доброе утро, – прохрипела я. От вчерашнего алкоголя и неприличных занятий во рту было сухо, как в пустыне.

– Утром ты выглядишь восхитительно, – рассмеялся Габриэль, наклонив голову между моих бёдер и сделав глубокий вдох. – И пахнешь тоже чертовски опьяняюще.

Я захихикала, а когда Габриэль сильно ударил языком по внутренней части левого бедра, смех перешёл в стон. А когда его язык скользнул между складками, на меня накатило удовольствие, а сон как рукой сняло.

– Это можно считать завтраком? – затаив дыхание, спросила я и совсем забыла, как дышать, пока Габриэль мастерски работал над моей киской.

– Нет, – прорычал он, покусывая клитор, а потом щёлкнул по нему языком. – Это и завтрак, и обед, и ужин.

Габриэль самозабвенно ласкал клитор, а потом внезапно погрузил в меня палец. С мыслью, что для него это лакомство, я кончила.

Сев на колени, Габриэль взял меня за руку и усадил посреди кровати, целуя с жадным отчаяньем. Я почувствовала свой вкус на его губах. Габриэль отодвинулся и ухмыльнулся. Не думала, что он может выглядеть ещё красивее.

– Во сколько тебе нужно быть на работе? – спросил он, посмотрев на наручные часы.

На работе? Блин!

– Вот чёрт! – взвизгнула я, выпрыгнув из кровати в поисках брошенной на пол одежды. – Который час?

– Семь тридцать, – рассмеялся Габриэль. – Мне на работу к восьми, так что позавтракать я решил пораньше.

Я закатила глаза, а потом заметила свои шмотки. Я быстро оделась, понимая, что перед работой мне ещё нужно заскочить домой, принять душ и переодеться. У меня встреча с Кейт назначена на девять, и я внезапно разнервничалась.

Повернувшись к Габриэлю, я замерла на мгновение, прежде чем задать вопросы, ответы на которые меня так интересовали.

– В какую игру мы играем? – спросила я, пытаясь выяснить, была ли я просто ещё одной зарубкой на столбике его кровати, или же я здесь потому, что он хотел выкинуть меня из своей головы.

– Я не играю в игры, Пэйтон, – проворчал Габриэль. – И уже говорил тебе об этом. Ты – не игра, и это всё – не игра. В ту минуту, когда ты влетела в мой кабинет, я понял, что никогда от тебя не избавлюсь. Ты упрямая, необузданная и по любому поводу бросаешь мне вызов. И отличаешься от женщин, с которыми я в своё время встречался. Ты сводишь меня с ума. – Он встал с кровати и двинулся в мою сторону.

– А как же моя работа? – спросила я. – Я уж точно не могу объявить, что мы спим вместе. Меня тут же уволят.

– Через несколько дней открытие «Альфы», – ухмыльнулся Габриэль. – Всё, что нам нужно: до этого времени продержать наши отношения в секрете. А потом я сразу расторгну контракт с «Блю Стоун». Проклятье! Если ты ещё хоть раз скажешь, что мы только спим вместе, я привяжу тебя к своей кровати и покажу, что именно между нами происходит.

– И что же? – У меня немного перехватило дыхание.

– Долбаная сказка, – проворчал он.

Вот тогда-то я и поняла. Габриэль Блэк и есть мой прекрасный принц, и это определённо моё «жили-были».

Я на мгновение улыбнулась, но потом снова вспомнила про время.

– Ладно, прекрасный принц. Как думаешь, ты на своём верном коне сможешь доставить меня домой так быстро, чтобы я успела принять душ, переодеться и попасть на встречу с начальницей к девяти часам?

– Для тебя, принцесса, всё, что угодно, – Габриэль подмигнул и шлёпнул меня по попе, когда, совершенно обнажённый и прекрасный в своей наготе, прошёл мимо меня и направился в душ.

– Чтоб тебя! – захихикала я.

Я уже скучала по своему принцу.

Приблизительно в восемь тридцать я уже сидела в кабинете Кейт, уставившись на свою Шрекоподобную начальницу, которая попивала чай из своей вычурной чашки.

– На твоём столе лежат кое-какие бумаги. Нужно, чтобы ты сделала по три ксерокопии и поставила подписи там, где нужно. После этого найди личные дела на каждого отдельного клиента и приведи их в порядок, – сказала она, махнув рукой. – Это обычная бумажная работа, с которой ежедневно имеет дело большинство менеджеров по работе с клиентами. А ещё, поскольку ты, кажется, отлично справилась с «Блэк Энтерпрайзис», я подумала, что сможешь справиться и с большим объёмом работы.

Какого чёрта здесь происходит? Всего несколько месяцев назад я гадала, когда же моя карьера пойдёт в гору? Начну ли я продвигаться вверх по карьерной лестнице или навсегда застряну в роли разносчицы кофе и секретарши, занятой составлением расписания. Теперь мне дали возможность выполнить работу менеджера по работе с клиентами. Я просто в шоке!

– Ладно, – сказала я. – Спасибо, Кейт. Я тебе очень признательна.

Я встала со стула, и начальница кивнула, отпуская меня. Но, прежде чем я покинула кабинет, она меня ошарашила. Этого я уж точно никак не ожидала, хотя и должна была догадаться, что тут что-то нечисто. Как всегда.

– О, там анкеты приблизительно на трёхсот клиентов. Боюсь, чтобы всё закончить, тебе придётся пропустить открытие «Альфы».

Я зажмурилась и крепко сжала пальцами ручку двери, изо всех сил стараясь не обернуться и не стукнуть Кейт по голове её же дурацкой чашкой.

– Конечно, Кейт, – сказала я, открыв дверь, и поплелась в свой кабинет.

Как только я вошла и закрыла за собой дверь, увидела двух женщин, которых с огромным удовольствием засунула бы в копировальную машину. В моём кабинете снова торчали Кларисса с Катриной.

– Давайте побыстрее, – рявкнула я, устав от их постоянных хитростей и обманных манёвров, которыми они доставали меня с самого первого рабочего дня в «Блю Стоун». – У меня много работы.

Кларисса расхохоталась.

– Ах да. Три сотни личных дел, которые нужно отксерить и заполнить. – Она захихикала, указав на три высокие стопки документов на моём столе. – Надеюсь, ты весело проведёшь время, заполняя бумаги на моих клиентов и клиентов Катрины.

Вот оно. Документы на моём столе не клиентов Кейт или других менеджеров, Они – этих двух куриц. Теперь ясно, почему я должна делать их работу. Во-первых, потому что у Клариссы с Катриной на двоих нет ни одной мозговой извилины, и, во-вторых, потому что знала: есть какая-то причина того, почему они стараются держать меня подальше от «Альфы». Не сомневаюсь, что это они подбили Кейт скинуть на меня их обязанности, тем самым завалив меня таким количеством работы, чтобы я пропустила открытие клуба.

– Будьте уверены. В конце концов, я не сомневаюсь, что такие умные женщины, как вы, понимают важность делопроизводства и договоров. – Я закатила глаза. С меня хватит их дерьма, и мне на самом деле плевать на то, что они делали или говорили. Они определённо сказочные злодейки.

– Конечно. – Кларисса улыбнулась, повернувшись к сестрице, и кивнула.

Катрина подошла к моему столу и одним быстрым взмахом руки скинула с моего стола все документы. Бумаги полетели на пол, словно осенние листья с дерева, только вот они со временем не исчезнут, и мне придётся всё аккуратно собрать.

После этого парочка, хихикая, будто подростки, покинула мой кабинет, хлопнув дверью. Покачав головой, я опустилась на колени. Я решила, что во что бы то ни стало попаду на открытие «Альфы». Буду пахать как проклятая, пока руки не покроются порезами, а пот не потечёт рекой, но выполню работу вовремя. Даже если это убьёт меня.

Пока я собирала бумаги, пытаясь одновременно сортировать документы по клиентам, вошла Кайли. Не нужно было даже поднимать глаза, чтобы увидеть потрясение на лице подруги. Услышав, как она охнула, мне стало ясно: Кайли поняла, что здесь произошло.

– Вот же дряни! Да я их закопаю! – рявкнула она.

– Держи себя в руках, Кайли. Они – детишки, которые пытаются играть во взрослые игры. Я выше этого. – Я пожала плечами, а когда подруга присела возле меня, выпрямилась, перенеся вес на пятки.

– Может, нанять киллера?

– Всё нормально. – Я снова пожала плечами, хотя задумалась над её предложением. – У меня есть кое-какие новости.

– О! – Кайли захлопала в ладоши, явно взволнованная моими словами. – Ты должна в мельчайших подробностях рассказать, что произошло. Я расспросила бы тебя утром, но когда ты явилась принять душ, меня мучило лёгкое похмелье.

Следующие двадцать минут, пока я рассказывала подруге, что произошло вчера вечером и сегодня утром между мной и Габриэлем, она охала, потрясённо пялилась на меня и хихикала.

– Я чертовски за тебя счастлива! – улыбнулась Кайли. – Помни, ты можешь контролировать темп ваших отношений. Прежде чем бросаться сломя голову в неизведанное, ты должна учитывать, что он пока ещё клиент. Думаю, немного придержать коней – отличная идея.

– Хотя мои планы теперь под вопросом. – Я вздохнула, махнув в сторону разбросанных вокруг нас бумаг. – Я не смогу пойти на открытие клуба, если не выполню эту работу.

Подруга окинула взглядом кипу бумаг на полу, и у неё отвисла челюсть.

– Постой, ты сможешь пойти, только если выполнишь всё это? – нахмурившись, спросила Кайли. – Это же полный бред!

– Да ладно, всё нормально. Ничего страшного. – Я пожала плечами.

Это ложь. Как раз наоборот, это было очень важно. Мало того, что я хотела пойти в клуб, чтобы увидеть проделанную мною огромную работу, но ещё хотела увидеть Габриэля и объявить о наших отношениях. Но, в отличие от книг, жизнь меняет планы, вставая на пути у сказок.

– Давай я поговорю с Филом. Уверена, что он будет не против тебя выручить, – поднявшись с колен, предложила Кайли.

– Нет. – Я покачала головой. – Я правда хочу сделать это. Хочу доказать, что заслуживаю свою должность. И однажды я смогу разбить в кабинете Кейт ту проклятую чашку.

– Но…

Я покачала головой.

– Нет, Кайли. Я могу это сделать.

Я была решительно настроена. И собиралась доказать, что все ошибались.

– Хорошо. – Подруга вздохнула. – Я принесу тебе кофе.

Судя по тому, как она быстро покинула мой кабинет, Кайли поняла, что ближайшие несколько дней он мне очень понадобится. А я продолжала разгребать на полу громадную кучу документов.

Поднявшись, я достала из сумочки телефон и обнаружила сообщение от Габриэля.


Габриэль:Ужин. 19.00. Ты – десерт.



Я захихикала и покраснела, вспомнив об утреннем «пиршестве».


Я:Работа. Начальница – людоедка. Поужинаем в моём кабинете?



Я знала, что предложить поужинать в моём кабинете – плохая идея, но он всё ещё мой клиент. Из-за огромной занятости я могла бы выдать ужин за позднюю встречу.


Габриэль:Китайская кухня… Но на десерт всё равно будешь ты, принцесса.

Я:Мистер Блэк, какое неподобающее поведение для прекрасного принца!

Габриэль:Как только десерт будет приготовлен и съеден, ты заберёшь свои слова назад.



У меня перехватило дыхание, а глаза немного расширились. На сообщение Габриэля я не ответила, но ясно как день, когда он покончит со своим «десертом», всё так и будет.

Пережив восемь часов, гору документов, китайскую еду на вынос и выполненное обещание Габриэля, я всё ещё торчала в своём кабинете, пытаясь прийти в себя от подаренных им оргазмов и одновременно разгребая кипу бумаг. К сожалению, у меня слипались глаза, а от вида документов становилось дурно. В результате я решила позвонить Кайли и сообщить, что на ночь останусь здесь, а ещё попросить, чтобы она принесла мне завтра кое-какую чистую одежду.

Я справлюсь с этой горой, даже если мне придётся работать всю ночь.



Загрузка...