Глава 2

Все помещение, казалось, пропахло развратом. Не меньше дюжины благовоспитанных леди расхаживали вокруг в одних корсетах и чулках.

Внимание Кристиана Сатклифа, лорда Уикема, привлекли аплодисменты, раздавшиеся в дальнем углу душного помещения, и он поспешил туда. Окруженная посетителями клуба хорошенькая стройная девушка принимала весьма соблазнительные позы. В одеянии из белоснежного муслина она выглядела неискушенной девственницей, выставляя напоказ кремовую кожу, пухлые алые губы и живые карие глаза. Однако в ярком свете ламп платье было совсем прозрачным, и взору присутствующих предстали мягкие очертания бедер и маленькие твердые соски, отчетливо выделяющиеся под тонкой тканью. Кристиан увидел нескольких знакомых лордов, с вожделением пожирающих юную прелестницу глазами.

Стоящая перед Кристианом дама заметила, повернувшись к своему спутнику:

— Она совершенство, не правда ли? Жена Пелчема. Ей едва исполнилось восемнадцать.

Кристиан знал Пелчема. Тот пытался примерить на себя корону Байрона, считая себя английским поэтом-романтиком.

— Так свежа и мила, — кивнула еще одна из стоящих рядом леди. — Мой муж готов добиваться ее всю ночь.

— Пелчем подыскивает сегодня пару, чтобы неторопливо обучить свою очаровательную молодую жену премудростям любви.

— В таком случае мне просто необходимо попасться ему на глаза. Мой супруг окажется передо мной в долгу, и я уже знаю, что потребую взамен. Молодого жеребца с завидной выносливостью.

Эти слова вызвали у обеих леди взрыв похотливого хохота.

Кристиан наблюдал за танцами супруги лорда Пелчема, очарованной всеобщим вниманием к ее персоне. Она была столь чиста и невинна, что у него заболело сердце. Она была так похожа на юную Дел.

Один из джентльменов выкрикнул:

— Подними юбку, дорогуша, и позволь нам взглянуть на твою крепкую молодую задницу!

Юная леди повиновалась не сразу, и джентльмен протянул руку, чтобы задрать подол ее платья. Леди Пелчем закусила губу и попятилась.

Дьявол, у Кристиана не было времени спасать еще одну женщину, но иного выбора у него не оставалось. Он оттолкнул в сторону двух престарелых сластолюбцев как раз в тот момент, когда с противоположной стороны к ней рванулся Пелчем. Темноволосый распутник лет сорока собственнически обнял свою жену за талию.

— Дорогая, ты уже решила, кого мы пригласим к себе в спальню?

Святые небеса!

Жена Пелчема кивнула, тряхнув темными локонами, и робко прильнула к супругу. Внезапно ее движения утратили невинность и неуверенность. Она соблазнительно прикрыла рот рукой и зашептала что-то мужу на ухо. При виде вспыхнувшего в ее глазах огня в душе Кристиана поднялась волна отвращения. Он узнал этот блеск. Леди Пелчем наивно полагала, что обладает властью над своим мужем.

Должно быть, Тревор принуждал и Дел к чему-то подобному. Испытывала ли она страх или была очарована тем, что один из наиболее влиятельных людей Англии готов покориться ее слову, согласиться с ее выбором и исполнить любую ее прихоть?

«Господи, Дел, видит Бог, ты заслуживаешь большего!»

Рука, затянутая в перчатку из розового шелка, сжала руку Кристиана, и он обернулся, чтобы столкнуться с… тигром! Ошеломленный, он едва не попятился назад, но потом понял, что на изящной женщине, сжимавшей его руку, надета ярко раскрашенная маска из папье-маше.

— Я вижу, зрелище вас очаровало, сэр.

Губы Кристиана изогнулись в неспешной улыбке, от которой у юных девственниц перехватывало дыхание, а у искушенных женщин появлялось желание более близкого знакомства. Кристиан поднес руку незнакомки к губам.

— Я ищу леди Тревор.

В глазах незнакомки не возникло ничего, хотя бы отдаленно напоминавшего чувство вины. Кристиан не заметил внезапного волнения, непременно проявившегося бы в поджатых губах или бегающих глазах. Нет, она смотрела на него с явным вожделением.

— Леди Тревор? Я уже целую неделю не встречала ее здесь. А может, и того больше.

— Вы помните, когда видели ее в последний раз? — Кристиан чувственно погладил ладонь женщины подушечкой большого пальца. Ему необходимо было играть роль опытного соблазнителя, несмотря на сковывающее его напряжение.

— Нет, не помню. Но в тот вечер она играла в спектакле вместе с Салаберри.

— И что это было за представление?

Незнакомка отпрянула, и Кристиан понял, что кричит на нее. Чтобы успокоить испуганную собеседницу, он вновь поцеловал ее руку и прикусил указательный палец сквозь тонкий шелк перчатки.

— Довольно… греховное, — выдохнула незнакомка. — Вы идете в театр? Я непременно разыщу вас там. А пока я должна вернуться к своему супругу. — С этими словами она освободила свою руку из пальцев Кристиана.

— Подождите…

Но незнакомка уже смешалась с толпой.

Слуги всегда все знают. По крайней мере, Джейн на это надеялась. Дождь барабанил по ее плащу, когда она потянула за ручку черного хода в клубе миссис Броуэм. Садовая калитка оказалась открытой, и дверь черного хода тоже. Она подалась легко и без скрипа, и Джейн тут же окутал соблазнительный аромат жарящегося мяса.

Все это было так обыденно, что она зажала рукой рот, чтобы сдержать рвущиеся наружу рыдания.

— Вы, должно быть, ошиблись дверью, дорогуша.

Джейн резко развернулась и поймала на себе теплый взгляд голубых глаз дородной кухарки. Женщина откинула со лба седеющие локоны.

— Ежели вы ищете темницу, то ступайте вверх по лестнице для слуг, а потом снова спуститесь вниз по главной лестнице, так как двери, ведущие отсюда в основное здание, заперты.

Кухарка говорила так, словно не видела ничего странного в том, что леди разыскивала темницу. Только это было неправильно. Джейн поспешно вошла в кухню.

— Нет-нет, я ищу свою подругу и отчаянно нуждаюсь в помощи. Я не поскуплюсь, если вы мне поможете.

При этих словах две девушки, чистящие кастрюли, замерли, повернули головы и посмотрели на Джейн.

— Подругу, говорите? — переспросила одна из них, и глаза обеих жадно заблестели при упоминании о вознаграждении.

Эти женщины работали здесь потому, что у них не было иного выбора. А Джейн знала, что это такое — не иметь выбора.

— Ее имя леди Тревор. Я щедро заплачу, если вы хоть что-нибудь расскажете мне о ней.

Ответом послужили непонимающие взгляды служанок и самой кухарки, и теплящаяся в душе Джейн надежда начала угасать. Она с трудом сдержала навернувшиеся на глаза слезы.

— Она пропала две недели назад.

На стол упала скалка, и Джейн подскочила от неожиданно громкого звука. Она вдовствовала уже целый год, но до сих пор испуганно подскакивала от резких звуков. Шеррингем имел обыкновение нарушать тишину в ее комнате, с грохотом бросая что-нибудь на пол.

— Да вы побелели точно полотно. А ну принесите стул, покуда леди не упала в обморок!

— Я не собираюсь падать в обморок, — возразила Джейн, которую все равно усадили на расшатанный деревянный табурет. Ну нет, она не лишится чувств теперь, после того как набралась смелости войти в бордель, вступить в перепалку с лордом Уикемом и услышать его дерзкое заверение в том, что он переспит с ней, если это будет необходимо для дела.

— Вы не отыщете здесь свою подругу, мэм, — мягко произнесла кухарка. — Это богатое заведение. Оно совсем не из тех, куда набирают девушек с улицы или воруют из семей.

По спине Джейн заструился пот. Огонь в очаге пылал так жарко, что у нее закружилась голова.

— Знаю. Но все равно это очень греховное и опасное место.

Служанки переглянулись.

— Нет-нет, — подала голос одна. — Госпожа следит за тем, чтобы ни один из гостей не сделал нам ничего дурного.

Господи! Очевидно, представление Джейн о преисподней немного расходилось с мнением работающих в борделе девушек.

Вторая служанка подошла к Джейн и села перед ней на корточки.

— Вы сказали, что заплатите? — робко спросила она.

Сколько же ей лет? Выглядела она как подросток.

— Да, — ответила Джейн. — И весьма щедро. — Отвечая так, она боялась лишь того, что дала обещание, которого не в силах будет выполнить. Единственный способ заплатить девушке за сведения — одолжить денег у лорда Уикема. Раз это касается Дел, он наверняка не откажет, Джейн готова была умолять, если придется.

Она порывисто схватила влажные, загрубевшие от работы руки служанки.

— Я буду благодарна за любую информацию.

— Вы сказали, что ваша подруга пропала. Так вот, одна актриса…

— Вы обе ничего не знаете, — оборвала девушку кухарка. — Вообще лучше бы вам прикусить свои языки.

Джейн поднялась со своего места и повернулась к седовласой кухарке:

— Прошу вас…

Кухарка виновато опустила голубые глаза. Похоже, в ее душе происходила борьба. Джейн затаила дыхание. Как же это мучительно — балансировать на краю и не знать, что случится в следующую минуту! А вдруг она услышит нечто такое, что убьет всяческую надежду отыскать Дел?

— Они говорят о девушке, которая здесь работала. Она мечтала стать актрисой, — пояснила кухарка. — Но поверьте мне, мадам, она не имела ничего общего с леди Тревор. Совсем ничего. Она слонялась по улицам, а наша госпожа подобрала ее и привела сюда. Только, похоже, она вновь принялась за старое. — Вздохнув, кухарка положила скалку на стол. — А ну-ка, девушки, принесите еще угля, а не то очаг погаснет.

Когда девушки присели в реверансе и удалились, кухарка шепнула, вытирая о фартук мокрые руки:

— Эти болтливые сороки скоро вернутся, так что у меня нет времени на пустые разговоры, миледи. Госпожа будет в ярости, если ужин не будет готов вовремя. — Она еще понизила голос. — Но я готова вам помочь.

Джейн поняла. Нужно лишь дернуть за правильную веревочку. Чего бы хотелось ей самой, окажись она на месте этой женщины, зарабатывающей тяжелым трудом на кухне в борделе?

Джейн порывисто подошла к кухарке.

— А я с радостью помогла бы женщине, желающей изменить свою жизнь к лучшему. Я помогу вам.

При воспоминании о несбывшихся мечтах и надеждах голубые глаза кухарки тут же лишились живого блеска.

— Каждый заслуживает исполнения заветной мечты, — решительно произнесла Джейн.

— Чудно видеть в этом доме такую утонченную леди, как вы. — Кухарка отвернулась, чтобы взять со стола тяжелую кастрюлю, но потом остановилась, и Джейн затаила дыхание.

Когда же кухарка вновь заговорила, голос ее звучал тихо и осторожно.

— Всегда мечтала о собственном домике с меблированными комнатами для сдачи внаем. Как бы я хотела сама распоряжаться собственной жизнью!..

— Я могу помочь осуществить вашу мечту. — С каждым вновь произнесенным словом долг Джейн перед лордом Уикемом возрастал, хотя она не знала, согласится ли он дать ей денег. А что еще ей оставалось? Джейн не могла просить денег у тети Регины, а Шеррингем довел поместье до такого разорения, что она осталась почти нищей.

— Здесь пропала еще одна девушка. Более года назад, — поспешно прошептала кухарка. — Госпожа сказала, что они обе сбежали с любовниками. Девицы, подобные им, часто ищут себе покровителя. Но здесь происходят вещи, которые меня очень пугают.

Кухарка поджала губы, и в ее глазах заплескался такой страх, что Джейн пришлось сглотнуть, дабы не поддаться растущей в груди панике.

— Что же?

— Я слыхала о том, что стряслось в театре.

— В театре?

— Я не могу говорить об этом сейчас.

Дрожащими пальцами Джейн достала из сумочки свою карточку.

— Здесь мой адрес.

Глаза кухарки округлились.

— Леди Шеррингем. — Вспыхнув, она присела в реверансе. — Меня зовут миссис Смол, миледи. В четверг у меня выходной. Я могла бы к вам прийти.

Целых два дня. Джейн не могла ждать так долго. Она хотела расспросить кухарку еще, но в этот момент дверь отворилась: вернулись служанки.


Белая дверь с золотым орнаментом, расположенная в конце коридора, манила своей вычурностью. Кристиан двинулся к ней. В заведении миссис Броуэм были четко определены помещения для запретных эротических игр, куда допускались только супружеские пары. Например, спальни, темницы или восточные залы. Пришедшие без пары леди и джентльмены имели право посещать лишь салоны и танцевальные залы первого этажа.

Моля Бога о том, чтобы эта дверь оказалась нужной, Кристиан взялся за ручку и повернул. Он думал, что дверь заперта, но она неожиданно распахнулась. В противоположных углах открывшегося его взгляду помещения располагались камины с весело потрескивающими в них поленьями, на турецком ковре с замысловатыми узорами стояло несколько рядов бархатных кресел.

Кристиан подошел к невысокой перегородке, отделяющей зрительный зал от сцены, на которой располагались огромная кровать с грудой подушек и высокий платяной шкаф. Желудок Кристиана болезненно сжался. Неужели Дел — нежная маленькая сестренка — делала на этой сцене ужасные вещи, а все остальные смотрели, словно находились в театре «Друри-Лейн»?

В коридоре послышались шаги. Кто-то бежал по направлению к театру. Дверная ручка повернулась как раз в тот момент, когда Кристиан спрятался за толстой бархатной портьерой.

Фигуру вошедшего в зал человека скрывал длинный черный плащ. В воздухе поплыл легкий аромат духов — роза и лаванда, — смешанный с запахом влажной шерсти. Кристиан едва сдержал стон и вышел из своего укрытия.

— Леди Шеррингем.

Резко развернувшись, Джейн прижала к губам затянутую в перчатку руку. К счастью, она не стала кричать. Капюшон ее головы упал, явив взору Кристиана золотисто-рыжие локоны. Джейн подняла вуаль.

— Лорд Уикем.

Прочитать выражение глаз леди Шеррингем, напоминавших по цвету горький шоколад, в тусклом свете, отбрасываемом каминами, не представлялось возможным, но ее тихий голос звенел от гнева.

— Зачем вы вернулись, скажите на милость? — Кристиан подошел к ней. — Я же отослал вас домой. Почему вы не подчинились мне?

— Не подчинилась вам?

Джейн Бомон имела раздражающую привычку появляться там, где ее не ждали, и где ей не стоило находиться. И вот теперь она вновь вознамерилась поиграть на его нервах.

— Черт возьми! Неужели вы не понимаете, насколько опасно это место? Хотите усугубить положение моей сестры? Или вы все же решили переспать со мной?

Джейн отступала до тех пор, пока не уперлась в барьер, за который тут же схватилась рукой.

— Я… я никогда не пригласила бы вас в свою постель!

Дверь распахнулась, и Кристиан прищурился от ослепившего его яркого света. Леди Шеррингем осеклась, но отзвуки ее голоса все еще звенели в воздухе.

«Если не будете соблюдать правила, я попрошу вас навсегда покинуть клуб», — предупредила Кристиана леди Броуэм. Он, конечно, сможет пробраться в заведение и без позволения хозяйки, но все-таки облегчит себе задачу, если будет следовать установленным ею правилам. Сейчас же он находился на волосок от того, что его выбросят из театра вместе с леди Шеррингем.

Глаза Джейн едва не выскочили из орбит от недоумения и гнева, когда он резко дернул ее за руку и заключил в объятия.

— Что вы?..

— Да ладно тебе, дорогая, ты так соблазнительна, что я просто не смог удержаться. — Кристиан похотливо рассмеялся, обхватил рукой ягодицы Джейн и накрыл ее губы поцелуем.

Ее губы приоткрылись в безмолвном крике, но Кристиан сжал их в чувственной ласке. Ботинок Джейн ударил его по голени. Кристиан знал, что она хотела причинить ему боль, но из ее попытки ничего не вышло. Джейн была точно доска в его объятиях — упругая и неподатливая. На вкус губы напоминали воду чистого английского озера — холодные, но такие притягательные. Кристиан углубил поцелуй, моля Господа лишь о том, чтобы невольные свидетели этого действа сочли возгласы протеста за крики страсти.

«Подыграй мне», — мысленно взмолился Кристиан.

Но Джейн не догадалась этого сделать. Вцепившись в плечи Уикема, она пыталась оттолкнуть его от себя. Ну неужели а не понимает, что он пытается изобразить перед другими посетителями клуба страстную сцену встречи любовников?

В присутствии наблюдателей Кристиан не мог просто дружески чмокнуть Джейн в щечку. Поцелуй должен быть убедительным. Похожим на тот, каким обмениваются перед страстными любовными играми.

Кристиан наклонил голову так, что Джейн пришлось откинуться назад и обхватить его за шею, чтобы не упасть. Ее ногти вонзились в его кожу сквозь ткань шейного платка, горячие влажные губы Джейн были плотно сомкнуты, но Кристиан провел по ним языком, призывая к повиновению, она ошеломленно охнула и прекратила сопротивление.

Кристиана окутал аромат лаванды, смешанный с другими, не менее соблазнительными женскими ароматами. Смяв одной рукой плащ, другой он обхватил округлую ягодицу Джейн.

«Уверена, вами руководит только страсть», — вспомнил Кристиан ее презрительно брошенные слова.

Хватит! Он должен остановиться! Кристиан прервал поцелуй в тот самый момент, когда у него за спиной раздалось осторожное покашливание.

— Прошу прощения, — произнес лакей с бесстрастным выражением лица.

Кристиан заглянул в глаза леди Шеррингем. Его ошеломило, что кто-то в этом омерзительном клубе мог просить прощения. А потом он услышал еще один звук, который полоснул его по сердцу.

Вымученное, прерывающееся от ужаса дыхание Джейн. Леди Шеррингем действительно испугалась. Испытанный ею страх был столь силен, что она не могла ни пошевелиться, ни оказать сопротивление. Ее взгляд затравленно блуждал, как у маленького беззащитного зверька, попавшего в силки.

— Отличное зрелище, — раздался бодрый баритон, — но мы пришли сюда ради другого представления.

Все еще сжимая леди Шеррингем в объятиях, Кристиан повернул голову. Ее полные груди и округлые бедра были тесно прижаты к его телу. Краем глаза Кристиан заметил, как Джейн запрокинула голову, словно желала оказаться от него как можно дальше, и ее прерывистое дыхание обожгло ему ухо.

Позади них стояло шесть пар, сопровождаемых лакеем с большим канделябром в руке. Кристиан узнал лишь одного джентльмена — обладателя баритона. Это был лорд Питерсборо, знакомый его отца. Грубоватый, с похожей на бочонок грудью, широкими плечами и мясистым лицом.

— Продолжайте! — махнул он рукой. Стоящая рядом с ним женщина по виду была вдвое моложе его. Ее талия была затянута в облегающий корсет из черного шелка, а грудь прямо-таки вываливалась наружу, прикрытая прозрачной черной вуалью. — Всегда приятно видеть подобное перед основным представлением, чтобы, так сказать, разогреться.

Кристиану показалось, что леди Шеррингем вот-вот упадет в обморок. Она судорожно сглотнула, но потом неожиданно приподнялась на мысочки и прошептала ему на ухо:

— Я… я должна остаться. Должна, понимаете?

Когда ее дыхание защекотало ухо, по телу Кристиана прокатилось слабое, но ужасно раздражающее желание.

— Вы подвергаете себя опасности, ангел мой, — прошептал он в ответ. — Поэтому вам придется притвориться моей любовницей.

Загрузка...