Глава 8 В которой разбивают надежды

Преодолев половину пути до выхода, мы натолкнулись на счастливую Нисью, тыкающую всем встречным сотрудникам гостиницы в лицо свое запястье.

— Смотрите-смотрите! Я подошла! — пищала она радостно.

Айла, резко остановившись, едва не запуталась в подоле собственного платья. Спина ее напряглась.

— Я подошла, смотрите, какая у меня метка!

Она подбежала к нам.

Плечи кузины вмиг расслабились.

— У тебя рисунок слегка светится, — сказала она пренебрежительно.

При этом я отчетливо услышала облегчение в тоне ее голоса.

— Ну да, светится, то есть я подхожу в жены магу! — восторженно согласилась Нисья.

— А вопишь, словно у тебя метка кандидатки в хаису.

Нисья счастливо рассмеялась:

— О нет, я бы умерла от восторга и одновременно ужаса, если бы вдруг оказалось, что подхожу принцу.

— Можно взглянуть ближе? — попросила я.

— Да, госпожа Эрика!

Довольная, с лихорадочным румянцем на всю щеку девушка протянула обе руки.

Так, рисунок отличался от того, что у Юлисы, только цветом краски: у первой девушки он белый, у Нисьи — с серебристым переливом.

Чтобы точно скопировать, нужен образец, я не запомню все повороты и завитки линий, могу нарисовать неправильно.

— Спасибо, Нисья, у тебя красивый знак. Поздравляю.

— Благодарю, госпожа управляющая! — воскликнула девушка и побежала на кухню, хвастаться своей удачей дальше.

— Наивная дура, — хмыкнула Айла, — наверняка, решила, что теперь выбьется в аристократки. Только маги рождаются и среди простолюдинов.

— Завидуешь? — поддела я.

— Было бы чему, — пожала плечами кузина. — У меня будет светиться ярче, а то и вовсе отливать всеми цветами радуги.

Самоуверенность на высшем уровне! Но спорить нельзя, Айла мне нужна: по памяти не нарисовать метку, необходим образец перед глазами. А значит, придется посвящать ее в свои преступные планы.

— Когда планируешь пойти к алтарю? — спросила кузину.

Еще искать краску, тренироваться, то есть чем раньше она пойдет, тем для меня лучше.

— Не знаю, перед самым окончанием проверки — хочу еще побыть дома с вами, да и во дворце скучно сидеть взаперти, — небрежно произнесла кузина.

— Объясни, я не поняла мотива.

— Да что же ты такая темная, Эрика! Всех кандидаток в хаисы для их же безопасности забирают сразу и держат взаперти в крыле императрицы.

Разумная предосторожность.

Интересно, Айла искренне верит в свою уникальность и избранность? Или играет на публику в моем лице?

Разговаривая, мы вышли на террасу, увитую плетистыми алыми и белыми розами. Семь столиков из темного дерева сейчас пустовали, за восьмым расположилась шумная компания: Намия с детьми, сударь Мидар и еще один неизвестный законник. Почему-то мужчины предпочли отправиться на праздник в форме, захватив только черные полумаски, и выглядели скучновато: строгие линии темно-синих мундиров с серебряным шитьем, металлической фурнитурой, скорее всего, магического назначения, знаками отличия, в которых я не разбиралась. Скучно, одним словом.

А вот Намия и ее дети… О! Они действительно походили на волшебных пташек. Ярко-синее платье Намии переливалось и блестело, иллюзорные бирюзовые перья щедро нанесены на маске, рукавах, в области декольте и по всему подолу. На близняшках были бело-золотые платья и перья. Янир щеголял коричневым охотничьим костюмом, но тоже с перьями на маске.

Мы с Айлой слегка выбивались из общей картины.

— Сударыня Айла, госпожа Эрика, — мужчины встали из-за стола и поприветствовали нас.

После взаимных расшаркиваний Мидар познакомил с другом — господином Дорваном.

Широкоплечий, статный и очень высокий брюнет с теплой улыбкой и — поразительный контраст! — холодными голубыми глазами. Подобное сочетание меня пугало еще в прошлой жизни: любезную улыбку можно натренировать перед зеркалом, а взгляд — нет.

— Второй мой товарищ не смог прийти — задержали на службе, — извиняющимся тоном произнес поклонник Намии. — Прошу прощения, сударыня Хайрес, одна из ваших родственниц сегодня без кавалера.

— Не о том говоришь, Мидар! — воскликнул Дорван весело. — Я любимчик богов — весь вечер смогу ухаживать сразу за двумя красавицами.

И он, пристально глядя на меня, протянул руку.

Я стояла ближе, но Айла, мило улыбнувшись, шагнула наперерез и вложила трепетные пальцы в широкую ладонь мужчины.

Вот и здорово. Я боюсь людей с леденящими душу взглядами.

Веселая музыка, беззаботный смех. Почти на каждом шагу — ларьки с жаренными на углях морепродуктами и мясом, всевозможные сладости и фрукты.

Риадон всегда прекрасен и величествен. Но сегодня он особенно восхитителен. Улицы украшены лентами, гирляндами из зелени и желтых магических фонариков, воздух напоен ароматами вкусной еды и цветов — все вокруг работало на праздничную атмосферу.

И спутники не подкачали: кавалеры были любезны и предупредительны, а дети искрили радостью, не оставляя взрослым малейшего шанса на грусть.

Дорван оказался не из маньяков, а ловцом на них — следователем из отдела по особо тяжким преступлениям, оттого и взгляд пугающий.

Должность выведала, отчаянно кокетничая, Айла. Мужчина снисходительно улыбался и при этом легко отвечал на вопросы, которые подчас звучали совсем некрасиво.

— Сударь Дорван, свой титул вы получили, служа в магполиции, я права? — с едва заметным пренебрежением спросила кузина.

Спина ее мачехи, идущей впереди, заметно напряглась.

— Увы, ничего настолько значимого для страны я не совершил, чтобы получить титул, — с улыбкой ответил Дорван. — Он принадлежит моему роду многие поколения.

— Тогда вы, вероятно, младший сын, которому достался только титул, раз пошли служить? — продолжала бестактно добывать нужные ей сведения Айла.

Намия нарочито закашлялась, но нашу упорную семейную дознавательницу это не смутило.

— Я с юности мечтал расследовать преступления и оберегать покой жителей Шаадора.

— А я думала, в магполицию идут, потому что там хорошо платят, — вполне натурально удивилась Айла. — О, тогда случилось нечто ужасное в вашей жизни, раз вы решили мстить преступникам! Неужели приняли решение после таинственной гибели возлюбленной? Это так романтично!

Намия ахнула. Плечи Мидара, откровенно потешающегося над угодившим в переплет другом, затряслись от беззвучного смеха.

— Айла, послушай! — не выдержав, взорвалась гневным криком Намия. И уже тише добавила: — Смотри, впереди шатер гадалки! Ты ведь хотела узнать свою судьбу?

Падчерица бросила незаинтересованный взгляд на воздушное сооружение из зеленой и золотистой ткани. Над входом, прямо в воздухе, мерцала магическая надпись: «Войди и узнай свою судьбу, отважный!»

— Когда это я хотела пойти к шарлатанке? — поразилась Айла.

— Ты совсем недавно мечтала что-то спросить у гадалки, — сердито сверкая глазами, произнесла Намия. — Вот и сходите с Эрикой. А мы вас подождем неподалеку.

Я подавила смешок: Намия решила сделать из меня воспитательницу? Вопросы кузины раздражали неимоверно, у меня уши горели от ее наглости. Но отчитывать за плохое поведение непробиваемую девицу? Бесполезно, она не изменится. Да и я слишком устала в гостинице, чтобы впустую тратить силы.

— По секрету, в этом шатре не гадалка, а имперская предсказательница Фаисса, — сообщил неожиданно Мидар. — В этом году она решила осчастливить своими предсказаниями всех желающих. Поэтому обязательно сходите, когда еще возникнет уникальная возможность?

Подозрительно, у меня такая благотворительность всегда вызывала недоверие. Где обычно предлагают бесплатный сыр?

— Как это благородно со стороны имперской предсказательницы, — пробормотала Айла и кивнула: — Хорошо, я зайду к ней, сражу наповал своей великой судьбой…

Ох, она сейчас заявит, что подходит принцу?.. И окончательно опорочит Намию в глазах Мидара! Мол, что это за женщина, которая воспитала такую невозможную, самовлюбленную девицу?

Мне стало дурно при мысли о грядущем позоре.

Айла скептически усмехнулась, но кивнула:

— Вы правы, маменька.

Обычно она обращалась к мачехе по имени. А сейчас решила подчеркнуть разницу в возрасте? Глупо. Намия выглядела ненамного старше приемной дочери.

Поклонника не смутили трое детей, значит, и возраст не пугает. И кто знает, сколько на самом деле Мидару, раз он непробужденный драконид? Это я, иномирянка, решила, что он младше Намии, а он может и старше оказаться!

— Мам, тут скучно… Я хотел на огненных магов посмотреть, — захныкал нетерпеливый Янир. — Пойдем, мам, а девочки пусть сами к своей гадалке идут!

— Сударыня Намия, Мидар, вы можете не ждать нас, — сказал Дорван решительно, — я побуду с барышнями, пока они узнают будущее.

Мидар вопросительно посмотрел на Намию — и она без колебаний кивнула.

— Где встречаемся через полчаса? — спросил Дорван.

— Возле фонтана Согласия, там точно не разминемся, — предложил Мидар.

— Договорились.

Нашим с Айлой мнением не интересовались. Ну и ладно, я не против сопровождения Дорвана.

— Эрика, подержи, она мне надоела! — Айла отдала свою маску и решительно шагнула к шатру гадалки.

У входа стояли два воина в черных масках и вычурных доспехах золотого цвета, от которых даже издали несло бутафорией. Маскарад, одним словом.

А вот алебарды, внезапно перекрестившись перед носом удивленной кузины, выглядели весьма настоящими и опасными.

— Это что еще за шутки? — возмутилась Айла и добавила хорошо поставленным голосом: — Я хочу посетить гадалку и узнать свое будущее!

— Пусть войдет дева, жаждущая заглянуть в грядущее, — долетело звонкое из нутра шатра.

Алебарды вмиг исчезли.

Довольно хмыкнув, Айла вошла в обитель гадалки.

С места, где мы стояли, можно рассмотреть часть шатра: пеструю вышивку драпировок, десятки подушечек из разноцветной мерцающей ткани, оранжевые огни магических ламп — и больше ничего и никого. Я разочарована: хотела увидеть гадалку издалека, не обращаясь за прорицанием.

При дворце фальшивую предсказательницу не держали бы, правильно? А раз она настоящая, нам лучше не встречаться — рассекретит и сдаст иномирянку. Что со мной сделают в империи драконов, не знаю, точно, ничего хорошего.

В Литан-Эроне практически любой сильный некромант легко определил бы, что тело не мое родное. Как объяснила Намия, пришельцев из других миров в королевстве тщательно изучают в лабораторных условиях, выискивая полезное и превентивно устраняя возможную угрозу.

В других странах не лучше. В каком-то королевстве, забыла название, иномирца хорошо принял тамошний король и даже назначил советником. В ответ же получил черную неблагодарность: иномирец попытался увести его невесту и в итоге погубил всех троих.

Были страны, куда выходцы из других миров приносили только распри, мор и войны.

В общем, попаданцы на Дисгаре создали себе ужасную репутацию, и лучше молчать, что я не местная…

— Долго она.

— Что? — Я посмотрела на Дорвана, который что-то произнес. — Простите, я задумалась.

— Вашей кузины долго нет, — повторил законник и пошутил: — Обычно Фаисса видит судьбу посетителя, когда тот еще стоит на пороге.

А ведь маг напряжен. Искренне переживает из-за девушки, которая устроила ему некрасивый допрос. Странный мужчина. Или правильно-благородный?

— Посмотрите, там гадалка! — Мелодичный девичий голос ввинтился в размышления холодной металлической спицей. Слишком неестественный восторг, подчеркнутый, словно девушка играла веселье.

Я обернулась.

К нам шла колоритная троица. Девушка в ослепительно-белом платье, с серебристой вуалью на темных волосах и иллюзорными стрекозьими крыльями. То ли элементаль воздуха, то ли невеста в одеянии, посвященном Гармонии. Под руку красавицу держал высокий, крепкий мужчина в коричневом костюме со специфическим знаком на толстой цепочке — огромным топором. Унаследованная память услужливо подсказала: образ городского палача. А еще она напомнила имя мужчины — барон Олушен, аристократ, подбивавший отца Эрики предать короля и предложить принцу драконов руку дочери.

Выглядел барон цветуще, словно никогда не переживал ареста. Как он сумел спастись?..

На втором сопровождающем девушки была черная со знаками смерти мантия, и это точно был не маскарадный костюм, а одеяние практикующего некроманта из Литан-Эрона.

Маска на лице брюнета не помешала его узнать. Флардо. Подлый возлюбленный настоящей Эрики нагло приперся на праздник в своей парадной одежде.

— Мэй, ты веришь в предсказанную судьбу? — прогудел палач неодобрительно.

— Нет, отец, но это же так забавно! Сходить к гадалке!

Веселье Мэйлассы лилось через край. Сама девушка была бледной и напряженной.

— Милая кузина, если хочешь потратить драгоценное время на шарлатанку, можешь зайти, — холодно произнес Флардо.

Его рука опустилась на предплечье Мэйлассы, и девушка вздрогнула.

Сигналы тела не подделать, сколько ни старайся. В определенный момент оно предаст, выдавая истинные чувства.

Девушка боялась. Ее пугал Флардо и почему-то собственный отец.

Воспоминания предыдущей хозяйки тела не затерлись ни временем, ни другими впечатлениями. И перед глазами предстала четкая картинка: окровавленный барон Олушен, когда его тащили стражники, выглядел мертвым.

Я вгляделась в лицо палача, благо он сейчас глядел на Мэйлассу. Любящие отцы так не смотрят на дочерей, как… как на досаждающего таракана.

— Если хотите посетить предсказательницу, то вам придется подождать, — холодно произнес Дорван. — Очередь.

— Ты слышала, Мэй? — прогудел палач. — Нам придется ждать.

Девушка окончательно поникла, как срезанный цветок на жаре.

— Не стоит, отец, не так уж сильно я и хочу к гадалке.

— Дядя, мы ведь никуда не торопимся? — произнес Флардо, внимательно меня рассматривая.

По спине сыпнуло морозом, стало страшно. Пришло запоздалое озарение: в шатре Айла, которая вот-вот выйдет и столкнется с Флардо!

Я в маске, с непривычным цветом волос, а вот кузина почти не изменилась, да еще зашла в шатер с открытым лицом.

Но гораздо важнее, как она отреагирует на некроманта?!

И новая мысль, еще страшнее предыдущей: а если некромант поймет, что я иномирянка? Почувствует, что тело изначально мне не принадлежало, и получила я его случайно? Намия говорила, что для такой проверки некроманту нужно заполучить мою кровь, но вдруг бытовая магичка не все знает? Она-то не некромантка!

Будто читая мои мысли, Флардо двинулся ко мне.

— Мы знакомы, госпожа?

У меня внутри ледник образовался от страха, тело окаменело.

Некромант потянулся, чтобы снять с меня маску.

— Вы что себе позволяете? — возмутился мой кавалер, грубо отталкивая руку наглеца.

Флардо, словно очнувшись, удивленно взглянул на него.

— Прошу меня простить, забылся, увидев девушку, поразительно похожую на мою жену.

Жену?! Да как у него язык повернулся назвать так мою несчастную предшественницу!

Возмущение разбило оковы страха, вернув способность двигаться.

Я тотчас спряталась за спину своего защитника.

— Уж поверьте, это не ваша жена, — зло хохотнул Дорван, — иначе ей не пришлось бы проходить испытания на хаису принца Иссандра.

— И все же я хотел бы убедиться! — Некромант решительно шагнул вперед.

Дорван грубо оттолкнул его и, вытащив из кармана жетон полисмага, сердито отчеканил:

— Сударь, вы слишком назойливы, это похоже на преследование!

Сверкая глазами, некромант злобно оскалился.

— Динаэрий! — окликнул его барон Олушен. — Простите моего племянника, он не в себе от горя.

Лицо Флардо на миг перекосило, затем он совладал с эмоциями и глухо произнес:

— Прошу меня простить, обознался.

— Увы, горе заставляет моего племянника гоняться за призраком надежды, — с неестественной скорбью произнес барон Олушен.

Или тот, кто выдает себя за него.

Хм, а ведь точно… это кто-то другой под личиной! Готова поклясться своей магией, что это подстава! Откуда-то изнутри шла уверенность, что я права.

— Пойдемте, мои дорогие, — лже-барон властно ухватил Мэйлассу за локоть и требовательно махнул рукой Флардо, — посетим гадалку в другой раз.

Некромант не спешил подчиниться, буравя меня угрюмым взглядом.

— Динаэрий, пойдем! — не позвал, а приказал барон сурово.

И некромант, играя желваками, вынуждено покорился.

Я смотрела ему вслед, мысленно желая больше не встречать на своем пути. Хочу никогда не пересекаться с ним! Никогда и нигде!

Флардо резко обернулся и поймал мой взгляд. В его светло-желтых, поистине змеиных, глазах горело злое упрямство. Узкие губы изогнулись в нехорошей улыбке.

— Это не конец, мы еще встретимся.

Он шепнул, едва шевеля губами, и я скорее прочитала по ним, нежели услышала.

Он меня узнал?..

Узнал, как Эрику, свою преданную возлюбленную? Или иномирную душу в теле погибшей девушки?

Если первое, поправимо, как-нибудь выкручусь, заставлю разлюбить, а если второе… Ужас! Даже думать страшно! Что же тогда делать, если он каким-то образом догадался? Некроманты Литан-Эрона охотятся на таких, как я, Флардо точно не отступится и насильно увезет из империи…

— Я не женат, невесты нет, но уже задумываюсь о семье.

Что?..

Дорван был серьезен, а я в недоумении. Зачем он это мне сообщил? Я ведь не спрашивала! Или это намек, что я заинтересовала его в матримониальном плане?

— Простите, сударь Дорван, вы о чем? Я задумалась и потеряла нить нашей беседы, — честно призналась законнику.

Он весело рассмеялся.

— Моим статусом настойчиво интересовалась ваша кузина, вот я и сообщил.

— То есть мне передать услышанное Айле?

— Упаси богиня! — Дорван ужаснулся, и это была не игра, кузина произвела неизгладимое впечатление. — Айле лучше не говорите, чтобы не вообразила лишнего. Я хотел вырвать вас из гнетущих размышлений. Сумел?

Хмыкнув, я кивнула.

— Забудьте о назойливом недоумке, он не стоит ваших переживаний.

Я качнула головой.

— Постараюсь, но не каждый день с меня пытаются сорвать маску. Это ошеломляет.

— Понимаю, Эрика… — он сделал паузу и проникновенно уточнил: — Вы ведь разрешите называть вас по имени? Дружески?

Он вовремя ввернул уточнение. По-дружески я не против, знакомство с полисмагом бесценно, главное, чтобы это не было приемчиком по быстрому сближению из арсенала местных ловеласов.

— Я не против дружбы… Дорван.

Мужчина широко улыбнулся и тотчас нахмурился.

— Увы, Эрика, странные люди встречаются часто, один выбор мерзкого маскарадного костюма чего стоит. Весьма неприятная личность.

Я открыла рот и тотчас закрыла.

Говорить, что Флардо и есть некромант, нельзя. У полисмага возникнут закономерные вопросы, откуда я это знаю, а не прав ли мужчина, опознав во мне свою жену? И прочее, далее по цепочке. Мне есть, что скрывать, к сожалению. Самое невинное — я покидала Литан-Эрон по поддельным документам, и в империи драконов так и осталась под фамилией Намии — Хайрес.

В общем, для меня лучше молчать…

Но есть момент.

Очень серьезный, касающийся безопасности империи Шаадор.

Флардо — опасный некромант, приближенный короля Литан-Эрона, страны, с которой у империи сейчас вялотекущая война. Важный вопрос: что здесь делает Флардо да еще под чужой фамилией рядом с Мэйлассой, посторонней ему девушкой? И права ли я насчет ее отца? Кто-то выдает себя за барона Флардо? Или у меня разгулялась фантазия?

Высока вероятность, что я не придумала — догадку подтверждает приказный тон барона, он явно влиял на Флардо. Такое возможно, если он осужденный заговорщик?

Нет. Это не барон. Кто-то прибыл в Шаадор под его именем, в его обличии, с его дочерью Мэйлассой.

Что же делать? Молчать, чтобы нечаянно не выдать свои тайны? Или подставиться и сообщить о Флардо и подозрительном бароне? Но не повредить ли это тогда и Мэйлассе? Девушка, как заложница в сложившейся ситуации.

М-да, дилемма.

— Да как вы смеете?! Уберите свои руки!

Вопли Айлы полосонули здоровенным кухонным тесаком по натянутым нервам, вмиг заставляя забыть о муках совести.

— Пустите меня, гвердовы тупицы!

Айлу удерживают?..

Я бросилась к входу в шатер.

Дорван уже был там и… ничего не делал. Потому что кузину, не удерживали, а выпихивали…

Моим щекам стало жарко от волны стыда, накрывшей меня с головой.

Не верю своим глазам… Айлу выталкивали из шатра, а она сопротивлялась, цепляясь за тяжелую ткань и руки невозмутимых мужчин. Кажется, теперь я в полной мере понимаю выражение «испанский стыд»

— Пусти, олух лохматый! — кричала Айла гневно. — Я сейчас вашей курице покажу!..

Два тренированных здоровенных воина не могли справиться с одной мелкой девчонкой. Они боялись навредить, а вот Айла их не жалела: царапалась как кошка. Начнет кусаться — и я окончательно сгорю со стыда.

Ой, а что же я молчу? Надо прекращать этот фарс!

— Айла, ты что творишь?

Кузина отвлеклась, повернулась лицом ко мне. Красные щеки, глаза воинственно сверкают, пряди волос выбились из прически.

Охранники воспользовались моментом и вытолкнули скандалистку прочь из шатра.

Вспышка — и на входе, словно дверь, засветился золотым магический щит.

— Я творю?! Это они творят! — возмутилась кузина и потрясла кулаками, как невоспитанная торговка.

Образованная барышня, знающая этикет, вела себя удручающе странно, словно у нее окончательно слетели тормоза.

— Айла, успокойся…

Она не слышала меня, продолжая кричать.

— Их глупая гадалка назвала меня пустышкой!

— А ты и есть пустышка, — спокойно произнесла высокая блондинка в одеянии странствующей гадалки.

Красивая, бесконечно уверенная в себе девушка с удивительно ярко-голубыми глазами. Кажется, это признак того, что она из драконидов?

— Фьери Фаисса, ясного вечера, — коротко поклонился Дорван.

Поклонился без угодливости, как человек с хорошими манерами. Не то что Айла…

Это я отметила вскользь, не в силах оторваться от созерцания впервые мной увиденной женщины, умеющей превращаться в дракона. Моя догадка подтвердилась, когда Дорван обратился к ней, использовав характерное обращение. Фьер и фьери — мужчины и женщины, которые умеют оборачиваться крылатыми монстрами.

— Моя знакомая очень расстроилась из-за предсказания, позвольте, я заберу ее и утешу.

Плюс сто очков Дорвану! Даже после неприглядного поведения Айлы, он не бросил нас, не сбежал. Благородный, ответственный мужчина.

— Не думаю, что эта пустышка нуждается в утешении, — пренебрежительно бросила предсказательница. — Не трать на нее свое время, Дорван.

Она еще и нос наморщила, будто увидела нечто мерзкое.

Ничего себе… Да, Айла — не подарок, но эта дракониха, кажется, еще хуже!

Загрузка...