Глава 44

Недовольный люд собрался в цехе. Кому не хватило места за столом, встали вокруг него. Гомон стих, как только вошел Эвин и поднял вверх руку. Аня удивилась: совсем недавно парнишку будто и вовсе не замечали, а сейчас слушают. Не мог он так быстро заслужить такой авторитет. Дело было, скорее всего, в лорде Давестере, который пообещал выгнать любого, кто не станет подчиняться новому управляющему.

— Я хотела узнать… — начала Аня, поднявшись на лавку. Чтобы всех было видно. — Кто видел Фанни до сегодняшнего утра? Вчера, за день до этого или раньше? Приходила она в цех? У кого-то спрашивала, что мы здесь делаем? — обводя людей глазами, она думала наткнуться на лицо хоть одного, кто задумался. — Утром ее видели многие, а до этого?

— Нет, не обращали внимания, — голос из толпы принадлежал мужчине лет двадцати.

— А женщины? Видели ее здесь? — не сдавалась Анна.

Все мотали головами, словно боялись, что их привлекут к чему-то или обвинят, упаси Бог.

Аня не стала рассказывать, почему именно ее беспокоит пропажа Фанни, ведь для некоторых это могло стать новой возможностью: уйти с рецептом к другому лорду в тот самый момент, когда о лапше поползли слухи, когда лорд повез ее на пробу королю. Как только кто-то научится делать тесто, так сразу лапша перестанет быть редкостью.

Лорд Давестер напугал каждого, кто теперь работал в цехе. Даже деньги за работу по Лениному настоянию все должны были получить лишь весной. Аня помнила их разговор с Леной. Она не боялась говорить с лордом и ставить условия, доказывать правильность этих действий.

— И чего вы за нее переживаете? Только лучше станет без этой гнилой бабы, — задал кто-то правильный вопрос.

— Хорошо. С завтрашнего дня каждое утро все подходят ко мне, называют имя и я буду записывать вас. А то к зиме, глядишь, и половины людей не останется, — ответила Аня и слезла с лавки. Она была уверена, что эта тварь попросту решила снова стать важным человеком, готовя их лапшу. В ближайших землях нет уже тех запасов муки, который потребуется для производства, ведь Давестер выкупил ее всю, обманывая каждого, что пожар в хранилище уничтожил его личные запасы. Но Фанни хитра. Хитра и внимательна!

Все разошлись, по новой обсуждая, кто видел ее с конюхом чужого лорда, а к то с поваром. Аня направилась в свой закуток, чтобы приступить к работе. Марта уже подошла и обещала рассказать кучу новостей, услышанных от поварят из других замков.

Леди Марисан вошла в цех и, встретившись взглядом с Аней, улыбнулась. Аня такого не ожидала. Господам, как правило, что-то очень сильно надо, если на лице их появляется улыбка, адресованная простому смертному.

— Леди? — Аня сменила направление и тоже улыбнулась.

— Никогда здесь не была… — леди Марисан осматривалась, словно попала в какой-то чудесный замок: широко распахнутые глаза скользили по потолку, стенам и полу. Она так детально рассмотрела все мелочи, что Ане показалось на секунду, что та начнет сейчас расспрашивать.

— Мы рады вас видеть, — Аня оглянулась — работа встала.

— Продолжайте, — махнула рукой леди Марисан, и девушки принялись дальше шуметь, греметь, громко окликивая разносчика воды и уборщика.

— Вы могли послать за мной, леди, — не сдавалась Аня, ища подвох.

— Мне было любопытно увидеть все самой. Лорды, что гостили у нас… они восхищены этой едой, — словно делясь некоей тайно, почти прошептала Марисан.

— Я надеюсь, королю тоже понравится, — скромничала Аня.

— Уверена, понравится. Лорд Давестер-старший, мой отец говорил, что он очень любит необыкновенную еду, одежду. Его повара лучшие!

— Конечно! Он же король, — поддакивала Аня, не зная, что еще ответить леди.

— Что еще вы умеете? — вдруг спросила леди и уставилась на собеседницу.

— Что-оо… Я н-не поняла…

— Окна, еда, — леди указала на забитые тканью окна, на потолок, увешанный новой партией лапши.

— Не знаю… Есть еще зимние блюда, которые мы готовим лишь в морозы, потому что так они лучше хранятся, — заторопилась с ответом Аня. — А это, — она тоже указала на окна и на потолок, — это привычная нам жизнь. В детстве я жила слишком далеко отсюда и говорила на другом языке, леди.

— Да, Элен говорила то же самое. Но где эти земли?

— Я даже не знаю… нас везли очень долго, потом продали, а потом нашего хозяина убили в сражении, и мы сбежали. В деревушке нам дали кров, а потом мы вышли замуж… — Аня начала напрягаться уже, боясь ляпнуть лишнего.

— Да, это я тоже слышала, — леди зашагала по цеху, осматривая столы, останавливаясь возле тех, где сейчас укладывали сухую лапшу в мешки, — Удивительно, Анна…

— Что, леди? Это простая работа, и совсем несложная, — Аня даже захихикала, пытаясь показаться дурочкой.

— Удивительно, что Бог послал вас в тот момент, когда я нуждалась в помощи… и несколько раз подряд вы спасли мне жизнь, — леди остановилась и обернулась. — Так кто вас прислал? Бог или Дьявол? — она больше не улыбалась.

— Леди, я простая женщина, которой понравилось здесь, понравились вы, и я решила рассказать о том, что умею. Ведь ваш замок и правда нуждался в помощи…

— Я ни разу не видела вас за молитвой, — снова серьезно и коротко ответила леди.

— Нас учили молиться совсем иначе, — опустила глаза к полу Анна. Мы чтим Господа нашего, но, пожалуйста…

— Моя служанка будет приходить каждое утро за тобой… вы вместе с ней будете приходить в часовню. Ты должна молиться, как все…

— Леди, но большинство здесь живущих… они вообще не думают о Боге, — попыталась отговориться Аня. Идти в часовню в одной из башен в час перед рассветом не просто не хотелось: иногда это было невозможно, так как спать она ложилась порой за полночь.

— Большинство живущих тут можно выкинуть за ворота, Анна, но ты… Ты осталась одна. Я бы предпочла тебе Элен, поскольку она спасла мне жизнь, — леди совершенно не смущало то, что она говорит. Наверное, именно так говорят котятам, которых раздают, оставляя себе самого красивого. — Но, раз все получилось так… ты должна быть с Богом, — леди снова улыбнулась и, довольная, зашагала к выходу.

Загрузка...