Кронпринц выхватил у меня жемчужину, быстро пробежал глазами задание, а затем с гневом швырнул её об пол. Послышался звон. Я испугалась, что жемчужина разбилась в дребезги, но, к счастью, она осталась цела, лишь укатилась в угол.
— Как это понимать?! — прорычал кронпринц, обращаясь одновременно ко всем собравшимся.
Я до сих пор не знала, что именно произошло, поэтому испытывала смесь страха и растерянности.
— Ваше Высочество, — спокойно проговорила госпожа Оуэн, — пожалуйста, успокойтесь!
Но Фредерик и не думал выполнять её просьбу. Наоборот, с каждой секундой он становился всё злее. Я знала, что драконы очень вспыльчивы, но впервые видела приступ гнева своими глазами. Надо сказать, жуткое зрелище, особенно, если вспомнить, какой огромной силой обладал кронпринц.
— Как я могу успокоиться, когда вы отдали мой дар, который является свидетельством принадлежности к королевской крови, какой-то прислуге?! — воскликнул он.
Слова Фредерика повергли меня в шок. Я не могла поверить в то, что услышала, и даже засомневалась в реальности происходящего.
Я получила дар принца драконов? Я?! Но разве такое возможно?! Нас с кронпринцем разделяла пропасть, почему его дар достался именно мне?!
Я с недоверием посмотрела на свои ладони, но они ничуть не изменились. Может быть, мне всё-таки послышалось?
Фредерик же продолжал бушевать.
— Немедленно отмените заклинание! — потребовал он, обратившись к моему декану, потому что именно ей не посчастливилось оказаться рядом.
Одним из достоинств целителей всегда было терпение, поэтому госпожа Оуэн по-прежнему сохраняла спокойствие, хотя другой бы на её месте испугался гнева наследника престола.
— К сожалению, это невозможно, Ваше Высочество, — объяснила она, — условия экзаменационного задания нельзя изменить. Вы можете только отказаться от прохождения испытания, но тогда не сможете получить диплом Академии.
По выражению лица кронпринца было понятно, что его вполне устраивал такой расклад, ведь он знал своё будущее с самого рождения. Фредерик станет нашим королём, а диплом Академии — всего лишь приятная безделушка на этом фоне. А вот для меня успешное прохождение экзамена было жизненно важным. Если я лишусь своей пары, значит, тоже не смогу выполнить задание и не получу диплом.
Поэтому, набравшись смелости, я сделала шаг к кронпринцу.
— Ваше Высочество! — осторожно позвала я.
Фредерик посмотрел на меня, как на врага. В любой другой ситуации я бы стушевалась и отступила, но сейчас мне следовало быть настойчивой ради братьев.
— Вы не можете отказаться от экзамена, — заявила я.
— Ещё как могу! — зло бросил кронпринц.
Мне стало понятно, что в таком состоянии разговаривать с ним бесполезно. Сначала нужно было его успокоить. Я поступила в Академию благодаря врождённому дару целительства. Да, у людей он был не таким сильным, но уж утихомирить дракона я была в состоянии. Поэтому пробудила свою силу, протянула руку и коснулась ладони кронпринца, совершенно забыв, что по условиям экзамена мы поменялись способностями. Поэтому вместо целительного сияния из моей руки вырвалась маленькая молния, которая ударила кронпринца, оставив на его коже сильный ожог.
Фредерик зарычал от боли, его человеческие голубые глаза трансформировались в золотые драконьи, с узким вертикальным зрачком. Я отшатнулась, испугавшись, что кронпринц обернётся драконом и набросится на меня, но он сдержался. Лишь злобно сверкнул глазами, и быстрым шагом направился к двери.
Я молча проводила его взглядом, осознавая, что если о произошедшем узнает король, то я останусь не только без диплома, но и лишусь жизни. Его Величество был мудрым и благородным правителем и, несмотря на свою драконью сущность, считался сдержанным и милосердным. Единственное, что было способно вывести короля из себя и превратить в разъярённого монстра — это попытка обидеть его обожаемого сына Фредерика. И именно это я только что сделала: сначала отобрала дар, потом причинила боль.
Как же мне теперь спасти ситуацию, да ещё и умудриться получить диплом?
Думаю, если бы я расплакалась после такой сцены, никто бы меня не осудил. Но перед моим внутренним взором возникли полные надежды лица Дина и Джека. Ради них я готова была на всё, поэтому быстро подобрала жемчужину с экзаменационным заданием, которое я так до сих пор не прочитала, спрятала в карман передника и бросилась к выходу, надеясь догнать кронпринца.
В коридоре его не оказалось. Я стала лихорадочно соображать, куда он мог пойти. Проблема в том, что я ничего не знала о жизни кронпринца. С кем он дружил? Где любил проводить время? Где скрывался от посторонних глаз, когда хотел побыть один? Мне на ум пришла только спальня Фредерика. Возможно, он действительно пошёл туда?
Чтобы не терять времени даром — кажется, на выполнение экзаменационного задания отводилось всего три дня — я бросилась к общежитию факультета артефакторов. По дороге пытаясь продумать, что скажу кронпринцу при встрече. Как мне убедить его не отказываться от экзамена? Диплом ему не нужен. Будущее гарантировано по праву рождения. Любовь родителей он не потеряет. На мнение преподавателей и других студентов Фредерику, похоже, наплевать. Что может заставить его передумать?
Оказавшись в общежитии, где совсем недавно убиралась, я перешла на шаг. Идей, как переубедить кронпринца у меня не было. Зато возник вопрос. А почему Фредерик учился на факультете артефакторов, а не боевиков? Как потомок королевской династии он обладал огромной магической силой, впрочем, как и физической, так зачем же пошёл к занудам? Непонятно.
Добравшись до двери в его спальню, я вежливо постучала. Ответа не последовало.
— Ваше Высочество? — позвала я и осторожно приоткрыла дверь.
Пусто.
Как я и боялась, Фредерик не стал возвращаться к себе. Где же мне теперь его искать?
Библиотека? Столовая? Приёмная ректора?
Так, если бы я была кронпринцем, то куда бы пошла?
В голову ничего не приходило. Мне было сложно представить себя членом королевской семьи даже теоретически. Хотя сейчас, когда получила дар Фредерика, я в какой-то степени приблизилась к ним. Дар… Я задумалась. Способности кронпринца можно было отнести к воздушной магии, ведь он управлял молниями и грозой. А что, если кронпринц захотел оказаться поближе к своей родной стихии?
Я быстро поменяла направление и побежала к часовой башне — самой высокой в Академии, откуда студенты часто наблюдали за звёздами. Наверх вела узкая винтовая лестница. Медленно поднимаясь в толще камня, когда с обоих сторон сдавливали стены, а верхние ступени почти касались головы, я испытала сильную тревогу. Мне было неуютно, сам собой возник страх застрять здесь навсегда. Зато, когда я достигла смотровой площадки часовой башни, где гулял холодный порывистый ветер, ощутила небывалую свободу.
— А ты прилипчивая, — сказал знакомый недовольный голос.
Я с улыбкой обернулась, обрадовавшись, что нашла кронпринца. Он стоял на самом краю площадки, над пропастью во много этажей, и явно не испытывал ни малейшего страха. А мне, напротив, стоило больших трудов приблизиться к нему.
— Простите, Ваше Высочество, — сказала я, — но я не отстану от вас, пока мы не выполним экзаменационное задание.
В ответ Фредерик усмехнулся, словно ожидал подобного ответа.
— Кстати, твой дар не работает, — заявил он и продемонстрировал покрывшийся волдырями ожог на тыльной стороне ладони, — я пытался себя вылечить, но ничего не вышло.
Мне было больно смотреть на его рану, а осознавать, что именно я нанесла её — ещё тяжелее.
— Простите меня! — повторила я дрогнувшим голосом, — это вышло случайно. Я лишь хотела успокоить вас, но забыла, что мы обменялись магией.
— Ясно, — сухо заметил кронпринц.
— А мой дар работает, — продолжила я, — просто к нему нужен ключ.
— И какой же? — недоверчиво поинтересовался Фредерик.
— Любовь, — ответила я.
Кронпринц посмотрел на меня так, словно я сказала что-то неприличное. Его выражение лица заставило меня незаметно усмехнуться.
— Да, именно так, — повторила я, — дар целительства раскрывается в полную силу, если ты испытываешь любовь и сострадание к своему пациенту. Не в романтическом смысле, — тут же добавила я, — а как бы в общечеловеческом, понимаете?
Кронпринц бросил на меня скептический взгляд.
— Ладно, допустим, — нехотя согласился он.
— Поэтому в целители идут только люди с большим сердцем и открытой душой, — заметила я, — абы кого туда не принимают.
— Это был камень в мой огород? — спросил Фредерик.
— Да, — машинально ответила я потому, что именно так и думала, но тут же исправилась, — в смысле, конечно, нет! Вы могли бы поступить на любой факультет, Ваше Высочество! Вы же… вы же… ну, кронпринц.
Язык мой — враг мой! Лучше бы Жемчужный кубок забрал у меня не дар, а способность говорить!
— Звучит неубедительно, — сухо заметил Фредерик, — ладно, неважно. Так как мне себя вылечить?
— Очень просто! — воскликнула я, радуясь, что кронпринц не обиделся на мои неосторожные слова, — вы должны наполнить сердце любовью к себе, и тогда дар заработает.
Фредерик скривился.
— Я что, по-твоему, болван самовлюблённый?! — фыркнул он.
Ну вот опять! Что бы я ни сказала, всё время попадаю впросак!
— Я ничего такого не имела в виду! — тут же стала оправдываться я, — просто каждое живое существо в этом мире испытывает здоровую любовь к самому себе. Ну или благодарность. Или просто желание жить. Это чувство можно называть по-разному.
Судя по выражению лица Фредерика, мои слова ударялись в глухую стену его непонимания. В какой-то момент у меня возникла мысль, а уж не каменное ли сердце у кронпринца? Или дело в его факультете? Целыми днями, находясь в компании зануд, зачерствеешь и станешь сухим, как страницы фолиантов в библиотеке Академии.
— Может, всё-таки попробуете, — предложила я, — раз вы дракон, то мой дар должен проявиться у вас сильнее.
Фредерик пожал плечами. Затем перевёл немигающий взгляд на свою здоровую ладонь, словно бы пытался её загипнотизировать. Но магическое сияние так и не появилось.
— Не выходит, — бросил он, словно бы обвиняя меня в том, что мой дар оказался фальшивкой. Мне стало обидно. Вообще-то, лечение самого себя — было первым и наиболее лёгким этапом в обучении целителей. Оказывать помощь другим, находя в своей душе любовь к незнакомому существу, было гораздо сложнее. И я понятия не имела, почему у Фредерика ничего не получилось.
— Видимо, проблема в том, что я ещё не встретил свою истинную пару, — словно прочитав мои мысли, сказал он.
Истинная пара? Я слышала, что любовь у драконов не похожа на человеческую, но подробностей не знала. Да и зачем они мне? Все мои мысли были только о том, как получить диплом Академии и забрать Дина и Джека из приюта. Но сейчас, когда кронпринц Фредерик с таким печальным видом рассказал об отсутствии истинной, мне стало любопытно, и я рискнула задать вопрос:
— А как вы узнаете, что встретили её?
Кронпринц вздрогнул и бросил на меня холодный взгляд. Его пусть и скучающее, но в целом доброжелательное выражение лица, стало настороженным, будто у хищника, почуявшего на своей территории запах врага. Я тут же пожалела о своём любопытстве.
Фредерик сделал шаг в сторону от меня.
— Раз твой дар не работает, лучше обращусь к настоящим целителям, — бросил он, словно бы намеренно причиняя боль намёком на мою никчёмность, — до свидания.
Он развернулся, явно собираясь уйти. Я рванулась к нему, пытаясь остановить, наступила на подол юбки и споткнулась. Стараясь удержать равновесие, я отчаянно замахала руками, но сильный ветер толкнул меня в спину, и я с криком рухнула в пропасть.