Глава 18

Альф бежал за вором, понимая: если он упустит его из вида, потеряет единственное средство, способное переправить их с Авилиной в Эльдион. Фигура в чёрном ловко уходила от лиан из корней, прыгая из стороны в сторону, словно была знакома с эльфийской магией. Яркий шар засиял в руке, и Альф осознал: перед ним один из драконов. Только что его сокровища украл тот, в ком течёт истинная кровь рептилий. Но как такое возможно?

Альф призвал ветер, но тот путался в кронах деревьев, не в силах поймать убегающего. А тому следовало как можно скорее выбраться из леса, дабы, приняв свою истинную ипостась, взмыть в воздух, и тогда Альф уже ничего не сможет сделать. Этого эльф просто не мог допустить.

Дракон резко забрал влево, и Альф на ходу раздавал деревьям приказы. Те неторопливо поворачивали свои ветви, но юноша был проворным, видимо, не раз тренировался в подобных преследованиях.

Повернувшись, дабы посмотреть, насколько Альф близко, бегущий не заметил внезапно выставленную ветвь дуба, и впечатался в неё прямиком головой, слушая, как хрустят кости носа. И Альф возликовал, сокращая расстояние, но тут же почувствовал, как теряет опору в ногах, и рухнул на дно глубокой ямы, явно припасённой здесь для таких, как он.

Больно ударившись, он застонал и постарался скорее подняться на ноги, вновь призывая растения на помощь, и лианы поползли по деревьям, подбираясь к краю ямы. Добравшись до середины, внезапно упали к ногам, и Альф увидел тень, загородившую заходящее солнце. На лбу дракона проступила кровь, и в одной руке блестел небольшой меч, пока второй он продолжал сжимать шкатулку, принадлежащую Альфу.

— Ты даже не знаешь, что украл деньги, без которых мне не выжить, — крикнул ему Альф. — Если ты отдашь мне шкатулку, я поделюсь с тобой частью.

— Для чего мне это? — усмехнулся юноша, прикладывая к голове ладонь, чтобы стереть кровь, застилающую глаза. — К чему довольствоваться половиной, когда могу забрать всё?

— Благородные драконы так себя не ведут, — попробовал Альф растопить лестью сердце вора.

— Я не эйр, — хмыкнул незнакомец и тут же потряс шкатулку. — Спасибо за монеты, они составят мне компанию до ближайшей таверны.

Он намеревался уйти, но Альф снова спросил.

— Как ты узнал, что они там?

— Я не раскрываю своих секретов. Если ты решил поучиться моему ремеслу, спешу огорчить — я — одиночка. Это куда удобней, нежели делить добычу с кем-то ещё. Благодарить не стану, я добыл её честно.

— Украв?! — насмешливо спросил Альф. — Это я заработал лежащие там аскарды честным трудом. Ровно 367 аскардов и 16 мальденов. Можешь пересчитать!

— Пожалуй, поверю на слово.

Вор снова приложил руку ко лбу.

— Мне придётся потратить как минимум 15 аскардов на лекаря, ты хорошенько приложил меня, эльф. Так что сумма уменьшается на глазах. Пора спешить, а не то ты придумаешь что-то ещё и разоришь меня до последнего мальдена.

На этот раз юноша отошёл от края, но Альф снова крикнул.

— Я могу сделать это бесплатно!

Смотрел наверх, ожидая, что вор вернётся, но уже потерял надежду и принялся снова тянуть лианы-руки, дабы подняться наверх.

— Я дам тебе десять, но, если ты захочешь меня обмануть и украсть деньги, пеняй на себя, — появился дракон вновь.

— Это мои деньги, — не соглашался Альф, и ты предлагаешь заработать мне их снова?

— Выбор за тобой, — пожал плечами незнакомец. — Уже девять, и я не шучу.

— Хорошо, я согласен! — нужно было хвататься за любую возможность.

— Дай слова, тогда я разрешу тебе выйти.

Выбравшись из ямы, Альф внимательно рассмотрел парня, и отчего-то ему показалось, что он уже где-то его встречал. Чёрные волосы, прямой нос, широкие скулы и медовые глаза. Такие, же как у всего семейства Бейлей. Коренастый с сильными руками и ногами. Видно, что привык к физическим нагрузкам.

— Можно тебя спросить? — Альф оглядывался по сторонам в поисках нужного растения. Пора была поздней, потому выбор не такой большой, как летом, но он всё же был. — Как ты стал вором?

— Я им родился, — усмехнулся парень, наблюдая с интересом за эльфом. — Ведьма, что вырастила меня, особо не жаловала. Кормила как-нибудь объедками со стола, потому приходилось брать всё, что плохо лежит.

— Ты хотя бы знал такую мать, — Альф сорвал мягкие листья размером с половину его ладони, и вернулся к собеседнику. — Меня вообще нашли в лесу около стены.

— Я знаю, — спокойно отозвался вор. — Ты слишком приметен. А ведьма мне не мать, — потянул воздух, охая, когда руки эльфа, перетерев траву, дабы извлечь сок растения, принялись смазывать этим рану. — Она колдунья, из тех, к кому ходят душу продавать.

— Твоя на месте?

— При мне, — ударил несколько раз себя в грудь юноша. — Но старуха скоро отдаст свою Дьяволу, и я останусь один. Не скажу, что стану скучать, но она единственная, кто хоть изредка показывал мне, что руками можно не только бить, но и обнимать.

Альф посмотрел с грустью на дракона. Ему повезло ещё меньше, чем самому Альфу. В его жизни хотя бы был отце — Осберт Бейль. А в судьбе этого парня была только старая ведьма, неизвестно откуда взявшая ребёнка.

— Ты искал родителей? — эльф убрал использованные листы и приложил руку, принимаясь сращивать кости и затягивать края раны.

— А чего их искать! Там, на погосте, — махнул в неопределённую сторону рукой. — Так Аута сказала.

— Знать бы мне, кто мои родные, — с грустью отозвался Альф. — Но мой путь лежит на Север, в земли Эльдиона, и я выясню, кто я такой на самом деле.

— Что ж, пожелаю тебе удачи.

Руки эльфа отстранились от раны, и юноша, потрогав переносицу, убедился, что она стал прежней. Ни один лекарь не способен на такое за столь короткий срок.

Достав нужное количество монет, он выдал их Альфу и направился по делам.

— Постой, — снова крикнул эльф, — укладывая аскарды в карман. Их было недостаточно, их не хватит даже на то, чтобы заплатить за переход в земли Эльдиона.

— Мне больше не требуются твои услуги, — отмахнулся от него дракон.

— Как тебя зовут?

— Леотард, — назвал имя вор. — И, если хочешь, я могу угостить тебя ужином в знак того, что ты озолотил меня сегодня и вернул мой нос на место.

Время ещё оставалось, и Альф отправился следом за Леотардом, надеясь получить обратно хотя бы половину аскардов из шкатулки. Он просто обязан объяснить вору, как нуждается в этих средствах.

Разместившись за столом, они заказали пирожки, мясо и вино, и Альф с грустью смотрел, как утекают деньги из кармана нового владельца.

— Ты должен отдать мне их назад, потому что…

Но договорить он не успел. Дверь резко распахнулась, ударяясь в деревянную стену, и на пороге возникли драконы порядка. Шесть широкоплечих, закованных в доспехи воинов.

— Из Бауэра сбежал опасный эльф, говорят, его видели неподалёку. За сокрытие любой отправится туда же.

Один из драконов внимательно осмотрел присутствующих, и остановил взгляд на Альфе.

Леотард — вор-дракон

Загрузка...