59

Артефакт оказался тем самым. И добывал его Нолан долго, с чувством, весело и задорно. Возможно, в какой-то момент даже начал размышлять над тем, насколько хорошей была идея выбирать меня в качестве фиктивной невесты. И уж точно он не рассчитывал, что я подойду к вопросу восстановления забора со всей ответственностью.

В общем, Нолан окунался в бодрящую ледяную болотную воду и, честное слово, я слышала все известные мне непечатные слова, адресованные к далеким предкам!

Спустя полчаса увлекательного плюханья в воде некромант протянул мне артефакт. Это было большой, размером с мой кулак, кусок мутного горного хрусталя, оправленный в тончайшее кружево потускневшего металла.

— Скажи, что я купался не напрасно, и ты сможешь его починить, — негромко проговорил он, мрачно смотря на меня.

— С большой долей вероятности, — кивнула я в ответ, рассматривая добытый предмет. — Едем в замок или ты будешь обсыхать тут?

— В замок, — коротко отозвался парень.

И мы отправились обратно. По дороге я не утерпела и начала изучать артефакт, восхищаясь вслух скорее из желания высказаться, чем получить какую-то обратную связь. Нолан был идеальным слушателем: он молчал, поддакивал в нужных местах и мужественно боролся с дремой.

— Нужно будет восстановить забор, — рассуждала я, — а затем вмонтировать артефакт обратно.

— Угу, — отозвался некромант.

— Нет, тогда я наверняка ошибусь в расчетах расстояния соседних звеньев… — сама с собой заспорила я. — Нужно сначала вмонтировать, а потом возводить.

— Угу, — тут же согласился Нолан.

— Но сначала, конечно же, рассчитать! Хотя, с этим тоже некоторые сложности…

— Угу, — исправно комментировал парень.

Так и ехали.

А приехав в замок, я готова была бежать в свою, точнее, нолановскую, спальню, чтобы достать инструменты и приняться за работу! Но для начала пришлось слезть с лошади, которая, почему-то заупрямилась.

— Ирисочка, ну пожалуйста! — просила я, пытаясь угомонить некромантскую живность, что пританцовывала на месте.

— Я сейчас тебя отпущу, а потом ты удерешь! — отвечала мне лошадка. — Нет уж, сиди тут!

От того, чтобы вступить в открытый диалог с зубастой заразой меня останавливал только некромант и его конь. Нолан спешился, и теперь они оба флегматично наблюдали за тем, как я пытаюсь слезть с упрямой лошади.

— Ириска, мне очень нужно починить артефакты! — зашла я с другой стороны к проблеме, — Отпусти меня!

— Потерпят! — парировала лошадка.

— Ну отпусти, ну очень надо! — в отчаянии воскликнула я.

— Сиди смирно! — ответила Ириска.

— Нолан! — воскликнула я. — Помоги мне!

Парень хмыкнул:

— Я уж думал не попросишь.

Если бы я была боевым магом, я бы спалила его на месте! Но пришлось просто наградить сердитым взглядом.

Нолан подошел к Ириске и погладил по шее беспокойную шантажистку:

— Ну-ну, чего ты разошлась?

— Я не просто разошлась! — отозвалась лошадка. — Я о нашем счастливом будущем переживаю!

Но парень слышал только сердитое ржание и не мог аргументированно спорить с животинкой. А та, надо сказать, под действием его успокающего голоса, как-то быстро растеряла весь задор и замерла.

— Прошу! — улыбнулся Нолан, подставляя какой-то пенек вместо приступки.

— Спасибо, — буркнула я в ответ, совершенно неизящно стекая с лошади на землю.

— Всегда пожалуйста, — невозмутимо отозвался некромант.

Я окинула Нолана взглядом: не выспавшийся, в мокрой и грязной одежде он все равно каким-то невероятным образом сохранял стать и спокойную уверенность.

— Идем, — произнесла я, — тебе нужно привести себя в порядок.

А потом зачем-то взяла его за руку и потянула за собой.

Загрузка...