Глава 19 ТАТУМ

Мы с Бринн сидели на диване, крепко сжимая друг другу руки, а Рафаэль метался по гостиной, как загнанный в ловушку зверь. На другом конце дивана пальцы Зандера летали по клавиатуре ноутбука, словно он был одержим.

Наконец Баш вошел в квартиру. Прошло всего полтора часа после телефонного звонка, но казалось, что прошла целая вечность.

Его взгляд сразу же переместился на нас с Бринн, и плечи немного расслабились.

— Они устроились в новом ночном клубе на Дек-стрит.

— Нужно было догадаться, — пробормотал Зандер.

— Охрана очень мощная. Мы не пройдем, не подняв тревогу. Не раньше, чем Майли полностью превратится в камень.

Хватка Бринн на моей руке сильно сжалась. Моя рука, вероятно, тоже.

— Тогда мы пойдем туда вместе, — сказал Рафаэль.

— Все мы. — Себастьян всё ещё смотрел на нас с Бринн.

— Я тоже? — прошептала Бринн.

— Нет. — его ответ был быстрым и суровым. — Ты не одна из нас.

Её глаза наполнились слезами, и его взгляд потемнел.

— Это не было оскорблением. Ты в безопасности, потому что ты не Виллин, — сказал Зандер, наконец закрыв ноутбук и положив его на диван. Он сделал то же самое с двумя другими, а затем посмотрел на меня и Бринн. — У неё каменные ступни, и это распространяется вверх по ногам. Это значит, что никто не кормил её с тех пор, как она обратилась. Боль будет мучительной, и она убьет её меньше чем за день, если мы позволим ей это сделать.

— Я думала, что вампирам и демонам требуются годы, чтобы умереть от голода, — сказала я.

— Здоровым. Новый вампир гораздо более слабый.

Чёрт.

Я зажмурила глаза.

— Когда мы уезжаем?

— Ты никуда не пойдешь. Я не стану рисковать твоей жизнью, — прорычал Рафаэль в ответ.

— Она им нужна. Без неё они нас не пустят, — возразил Зандер. — Теперь она Виллин. Мы обеспечим её безопасность.

Раф снова зарычал.

Я должна была с ним поговорить.

Несмотря на то, что я была зла и обижена, но всё равно знала, что он выслушает меня. Выслушает меня, даже если не станет говорить об этом с кем-то другим.

Я сжала руку Бринн в последний раз, прежде чем отпустить её и встать. Глаза Рафаэля сузились, когда я подошла к нему и взяла его за руку. Его хватка была крепче, чем у Бринн.

— Мы подготовимся и вернемся через несколько минут.

— Не торопитесь. Нам нужно подготовить всё необходимое и решить ещё несколько вопросов, прежде чем мы отправимся в путь, — сказал Баш.

Я вывела Рафа из квартиры на буксире. Его челюсть была сжата так сильно, что я почти слышала скрежет его зубов. Ввод кода занял всего мгновение, дверь разблокировалась и плавно открылась.

Рафаэль закрыл её за нами. Он остался стоять перед ней, спиной к входу, как будто это могло помешать мне уйти.

— Я не хочу рисковать, чтобы ты пострадала, Татер-тот.

Споры ни к чему не привели бы, если бы он был настолько против. Честно говоря, споры никогда не приводили меня к результату. Честный, логичный разговор был единственным способом прийти к решению, которое устраивало нас обоих.

Я подошла к нему ближе и положила руки ему на грудь.

Он положил руку мне на спину и притянул ближе.

— Майли — моя семья, — просто сказала я ему. — У тебя есть Зандер и Баш, у меня — Бринн и Майлз. Она жива, и ей больно. Если бы Баш или Зандер были на её месте, я бы сделала всё, что нужно, чтобы их вытащить. Мне нужно, чтобы ты сделал то же самое для меня.

Он закрыл глаза, снова сжимая челюсти.

Я продолжала стоять на месте, давая ему время подумать, обдумать и решить, что он собирается делать.

Рафаэль был далеко не глуп. Он понимал, что это не просто решение о спасении моей лучшей подруги. Ему предстояло сделать выбор: либо рискнуть моей жизнью, чтобы спасти Майлза, либо потерять меня, позволив ей умереть.

— Ты ни за что не оставишь меня, — наконец выдавил он из себя, открывая глаза. Его взгляд был жестким и серьезным. — Мы поддерживаем физический контакт всё время, пока находимся там.

Я кивнула.

— Это справедливо.

— Если я отдам приказ, пока мы там, ты его выполнишь. Если я спрячу тебя где-нибудь, ты останешься, пока я не вернусь. И если я скажу тебе бежать, ты бежишь.

Я снова кивнула.

— Понятно.

Он издал долгий вздох и отпустил меня.

Мне всё ещё было больно и обидно, но я обхватила его за шею. Он крепко обнял меня, и я зарылась лицом в его шею.

— Спасибо, Раф.

Прошло мгновение, и я отпустила его. Он провожал меня острым взглядом, пока я отходила назад.

— Нам нужно одеться для ночного клуба, верно?

На нем уже были брюки и светло-голубая рубашка на пуговицах, закатанная до локтей, так что он был готов.

Рафаэль наклонил голову в знак подтверждения.

Я уже надела черный блестящий бюстгальтер и пыталась застегнуть подходящую мини-юбку, когда Раф подошел к шкафу, держа в руке мою крошечную косметичку. Его глаза быстро пробежались по мне, и едва уловимое вожделение, исходящее от него, стало ещё сильнее.

— Повернись. — он засунул косметичку под мышку.

Я неохотно повернулась.

Одной рукой он сжимал плотную ткань, а другой застегивал молнию.

— Когда ты это купила?

— Несколько лет назад Бринн сказала мне и Майлзу, что ей нужно, чтобы мы пошли с ней на танцы, и заставила нас купить для этого одежду. Мы пошли в ночной клуб, и ей там не понравилось. Там было так шумно и много народу, что мы продержались всего двадцать минут. Когда вернулись домой, она включила музыку, и мы устроили собственную танцевальную вечеринку на кухне.

Я прикусила щеку, страх за подругу снова нарастал в моем животе.

Что, если мы не сможем до неё добраться?

Что, если им удастся нас убить?

Что если…

Губы Рафа слегка коснулись моего плеча, когда он закончил застегивать юбку.

— Мы вернем её и доберемся до дома в целости и сохранности, Татер-тот. — Его голос был тише обычного, но к нему вернулась мягкость.

— Очень, очень надеюсь на это, — прошептала я.

Его губы снова коснулись моего плеча, и я прислонилась спиной к его груди. Он провел рукой по моей слишком открытой груди, и его грудь слегка напряглась.

— Если бы ситуация была иной, я бы отвез тебя в магазин за нарядом, который прикрывал бы тебя чуть больше.

— Если бы ситуация была другой, я бы отказалась переодеваться, пока ты не убедил бы меня остаться дома и раздеться с тобой, только чтобы мне не пришлось идти в ночной клуб.

Его губы слегка изогнулись вверх, когда я повернулась и выхватила из его рук свою косметичку.

Он прислонился к дверному проему и смотрел, как я наношу макияж, в течение нескольких минут. Когда я положила косметику на стойку, я взяла его за руку, и мы вместе спустились по лестнице.

Я по-прежнему злилась на него, но гнев должен был подождать, пока Майлз не окажется в безопасности. После этого я пойму, доверяю ли я ему настолько, чтобы продолжать делить с ним свою жизнь.

Если нет… что ж, я не хотела думать об этом, пока не придётся.

Баш и Зандер были готовы, когда мы вернулись в другую квартиру. Я обняла Бринн, а затем последовала за парнями к лифту.

— Каков план? — спросила я их, пока мы спускались к гаражу.

— Войти. Выйти с Майли. Остаться в живых. — Зандер изложил факты.

Мои брови взлетели вверх.

— Нет никакого плана?

— У нас нет времени на планирование, — сказал он прямо. — Нет никаких гарантий, что они вообще её там держат. Но моей команде понадобится несколько дней, чтобы взломать камеры в клубе, а у Майли нет нескольких дней. Мы идем вслепую.

Мы вышли из лифта и последовали за Башем к его машине. Это был огромный «Хаммер», выкрашенный в блестящий черный цвет. Стекла казались толще, чем у других, что заставляло меня думать, что в нём, вероятно, было установлено более чем несколько систем безопасности. Из того, что я знала о Баше, следовало, что он ездит на чем-то, что, по сути, является хорошо замаскированным танком.

Мы с Рафом сели на заднее сиденье, и Баш выехал из гаража, когда я произнесла:

— Напиши это на моём надгробии. Плана не было.

В груди Рафаэля заурчало предупреждение.

Ему не нравилось говорить о моей смерти, и не только потому, что это означало, что он тоже умрёт.

Баш вмешался.

— Ты и Рэйф будете отвлекать внимание Эрика. Мы с Зандером пройдемся по зданию, пока не найдем Майли или не убедимся, что её там нет. Тот, кто найдет её, вытащит оттуда. Тот, у кого её не будет, присоединится к вам, мы убьём Рейнера и уберёмся отсюда. Если у Августа будут проблемы с этим, пусть на этот раз тащит мою задницу в тюрьму.

Я убрала несколько прядей с глаз. Они были немного влажными и, вероятно, смотрелись не лучшим образом, но мне было всё равно.

— По крайней мере, это звучит лучше, чем идти вслепую.

— С нами всё будет в порядке. — Зандер потянулся, чтобы похлопать меня по колену, но Раф отбросил его руку.

— Наши люди потихоньку пробираются в клуб вместе с обычной публикой. Они будут следить за нами, чтобы никто не смог убить нас, пока мы будем стоять к ним спиной, — сказал мне Рафаэль. — И помни…

— Я не покидаю тебя. Знаю. Я согласилась на это.

Он выглядел немного удовлетворенным ответом. Учитывая, что нам предстояло войти в ночной клуб, полный вампиров, которые желали нам смерти, я его не винила.


* * *


Баш припарковал свой танк — то есть «Хаммер» — на стоянке рядом с обычными машинами. Он выделялся на фоне остальных машин, но, похоже, ему было наплевать: он просто закрыл машину и сунул ключ в карман.

В Скейл-Ридже было не так много преступлений, так что, скорее всего, здесь было безопасно. И что-то подсказывало мне, что любой, кто попытается проникнуть внутрь, пожалеет об этом.

Рафаэль обхватил меня за талию, его рука легла мне на бедро, и мы вчетвером направились к дверям огромного склада. Шум музыки, играющей внутри, становился всё громче по мере нашего приближения, и я старалась не морщиться.

Тот небольшой опыт, который у меня был, подсказывал, что я не люблю ночные клубы.

Парни не стали стоять в очереди, и когда вышибалы на входе увидели нас, они без промедления пропустили нас внутрь.

Мне пришло в голову, что Баш и Зандер, вероятно, были там раньше. Рафаэль сидел в тюрьме, но, насколько я знала, Зандер и Баш все это время жили в Скейл-Ридж. Где живешь, там и ешь, а Раф говорил мне, что они предпочитают питаться в общественных местах, например, в ночных клубах, чтобы облегчить себе эту часть жизни.

Рука Рафаэля крепко сжалась на моем бедре, когда мы вошли в мой ночной кошмар. На танцполе перед нами были сотни людей, тесно прижавшихся друг к другу. Казалось, от них исходит энергия, а может, просто оглушительно громкая музыка.

От них массово валил багровый дым, и мои глаза расширились при виде этого.

Вожделение.

Так много вожделения.

Неудивительно, что парни приходили в ночные клубы, чтобы подкрепиться.

Слева от нас находился бар, где работало полдюжины барменов. Почти все табуреты вокруг него были заняты.

Справа от нас стояли два ряда столиков. Свет вокруг них был тусклым, и мои глаза расширились, когда я увидела вожделение, поднимающееся из этой части клуба.

Чёрт возьми.

Раф что-то прошептал мне на ухо, и я рывком повернулась к нему. Он коснулся своего уха, и мягкий шелк его голоса прошептал прямо в мое ухо.

— Чтобы мы могли слышать друг друга.

— Мы с Башем уходим. Уверен, скоро у вас будет компания. Будьте осторожны. — голос Зандера прозвучал после голоса Рафаэля.

Так как все ребята были на связи, я поднялась на цыпочки и обратилась к Рафу:

— Что нам делать?

Музыка была такой громкой, что мне пришлось чуть ли не кричать.

Он одарил меня полуулыбкой, а затем потянул в сторону танцующей толпы.

Я чуть не вздрогнула от мысли, что меня затянет в толпу и я окажусь зажатой между всеми этими извивающимися телами.

Заметив мою реакцию, он изменил направление движения, повернулся и повел к кабинкам.

Где вожделение было ещё сильнее.

Я боялась, что это как-то повлияет на меня, но, по крайней мере, это была не толпа танцующих.

В любом случае, мы были там, чтобы вернуть Майлза. Я справлюсь со всем, что мне придется сделать.

Я старалась не смотреть на людей внутри, когда мы проходили мимо, но это было трудно. Кабинки были кубической формы, поэтому они были почти полностью отгорожены от остальной части клуба, но проемы выходили на нас. Мое лицо покраснело, когда я увидела несколько задниц в одной из них, а повернув голову, я увидела голую грудь какой-то девушки и поняла, что парень впился клыками в её шею.

Ужас.

Я подошла ближе к Рафаэлю.

Он прижимал меня к себе, пока не остановился перед кабинкой, которую выделили владельцу ночного клуба. Скорее всего, Эрику Райнеру.

Раф отодвинул перегородку, а затем усадил меня в кабинке перед собой. Благодаря стенам вокруг нас музыка стала немного тише, и я на мгновение расслабилась на подушках.

— Северный коридор чист. Восемь вампиров вне игры, — сказал Зандер мне в ухо.

Вслед за этим раздался голос Баша.

— Южный тоже чист. Четверо с моей стороны.

У меня расширились глаза.

— Без сознания, — сказал Раф. — Мы убиваем только тогда, когда уверены, что они этого заслуживают.

Я слегка расслабилась.

Его губы изогнулись, когда он придвинулся ко мне и снова обхватил меня за талию.

— Не любишь ночные клубы?

Я скорчила гримасу, и он усмехнулся, притянув меня ближе.

— Я видела вампира в одной из этих кабинок.

— Вампиры владеют и управляют большинством ночных клубов по всему миру, — согласился он. — Они не могут питаться на расстоянии, как мы, поэтому им выгодно иметь место, где они могут легко найти пищу. Большинство мужчин и женщин, посещающих клубы, в тот или иной момент получали предложение от вампира.

— Ух ты.

— Чем дольше ты будешь находиться в этом мире, тем лучше узнаешь его сверхъестественную сторону. — он поцеловал меня в плечо. — Эрик присоединится к нам в любое время. Позволь мне говорить, пожалуйста. Я не хочу, чтобы он уделял тебе больше внимания, чем ты уже получила. Этот человек безумен.

Я кивнула, и мы снова уселись в кабинке и стали ждать.

Загрузка...