Часть 3. Восхождение на престол Екатерины Великой. Глава 1. Екатерина Дашкова

Декабрь, 1761 год

Эверилд сидела в холодной комнате и читала книгу, когда к ней заявилась Мара.

— Привет, бессмертный друг! Пришло время заменить Екатерину Дашкову.

— А что она, умерла?

— Нет, но носит под сердцем ребенка, который ее убьет.

— М-м… демонический ребенок?

— Почти угадала, она не может больше участвовать в политической жизни Российской империи, а сейчас происходят важные события, где она нужна. Поэтому тебе придется занять ее место, — спокойно проговорила Мара, смотря прямо в глаза Эверилд.

— Хорошо, я готова, что от меня требуется? — покорно согласилась вампирша. Ей уже порядком надоело обитать в тени.

— Идем, время не терпит, — безмятежно сказала Мара и протянула вампирше ледяную руку.

— Ты, случайно, не вампир? — с усмешкой спросила Эверилд, но за богиней последовала.

— Увы, нет. Сейчас в доме все спят, Екатерина лежит в лихорадке. Я через полгода должна вернуть душу. Они пробирались дворами, избегая любого столкновения с людьми. Мара указала на черный ход: — Здесь я тебя оставляю и передаю в руки твоего знакомого, теперь это твой новый дом, — скрывая улыбку, сказала Мара.

Она исчезла, а Эверилд осталась перед черным входом, не решаясь взяться за дверную ручку, ее не покидало ощущение, что богиня чего-то недоговорила. Ну что теперь гадать — надо шагать. Она решительно нажала на ручку двери и вошла полутемный коридор. Ее ждали:

— Ты! — возмущенно вскрикнула Эверилд.

— Я! — согласился Темный Эрик и флегматично пожал плечами, протягивая руку Эверилд.

— Значит, Дашкова носит твоего ребенка под сердцем?.. — сделала правильные выводы вампирша и протянула руку в ответ, позволяя увести себя.

Они шли мимо закрытых дверей и остановились у поворота.

— Я могу на нее посмотреть? — спокойно поинтересовалась Эверилд.

— Да, я за этим тебя сюда и привел, заодно ты сможешь украсть ее воспоминания и вжиться в роль, — пояснил Темный Эрик, почему-то ждущий истерики, но ее не последовало, он уже забыл о достаточно спокойном нраве вампирши.

— Хорошо, а куда ты ее денешь потом, когда я займу ее место

— Спрячу в дальний дом и буду ждать, когда она разрешится бременем. Я могу наложить запрет на вход в эту комнату.

— Так в дальний дом ты ее денешь или оставишь здесь? — строго спросила Эверилд.

— Оставлю здесь, в дальних покоях, и наложу запрет.

— Хорошо, мой повелитель, — съехидничала Эверилд.

— Я еще не получил этот титул, моя королева, — с улыбкой отозвался Темный Эрик.

Из комнаты послышался стон, вампиры переглянулись.

— Надо заглушить все звуки.

— Я разберусь.

— Но!..

— Для того чтобы заткнуть стоны, не нужны ментальные способности. Достаточно вставить в рот кляп.

— Нет, это слишком жестоко. Я предлагаю внести ментальный запрет на любые крики. Мы можем полностью подчинить своей воле ее разум, — отказалась Эверилд от плана Темного Эрика.

— А это неплохая идея, а еще лучше сделать всех глухими к посторонним звукам — обрабатывать каждого, кто входит в этот дом.

— Для этого нужны постоянно дежурящие вампиры.

— У меня их достаточно. Они с радостью займут этот дом. А где наш сын?

— Кто? Эрик?

— Да, именно он.

— Отправился на поиски своих родителей еще пятьдесят лет назад, я не смогла его отговорить.

— Сложно отговорить ребенка, который хочет узнать своих истинных родителей. Не тебе ли об этом знать. Пусть свою чашу горя выпьет до дна, как я тебе это позволил сделать, — разумно рассудил Темный Эрик.

— Лишь бы его там не убили, я очень этого боюсь.

— Он всегда может позвать на помощь. Я надеюсь, у тебя хватило ума ментально привязать его к себе, чтобы в любой момент он мог к тебе обратиться, в какой бы критической ситуации ни оказался? Я лично его привязал к себе.

— Ты совсем меня за дуру считаешь?! — рассердилась Эверилд.

— Не считаю, но иногда ты такая беспечная, что я за тебя боюсь.

— Ну спасибо, удружил, — с раздражением заметила вампирша и вошла в комнату, где стонала больная.

— Миша, это ты? — спросила девушка слабым голосом.

— Да, дорогая, я привел сиделку, — он приложил два пальца к губам, показывая Эверилд, чтобы она была тише и приняла правила игры.

— Сиделка — это хорошо. Мне так больно, словно младенец ломает мои кости. Что говорит врач?

— Что у тебя может быть выкидыш, если ты не будешь соблюдать постельный режим, — не моргнув и глазом соврал принц Эрик.

— Мне кажется, я вынашиваю дьявола, разве может ребенок причинять столько боли собственной матери?

— Дети иногда бывают очень жестокими, — спокойно пояснил принц Эрик, присел на край кровати и взял Екатерину за руки.

— У тебя очень холодные руки.

— Это у тебя лихорадка, спи! — приказал он ментально, и Дашкова покорно закрыла глаза.

— Мы даже с ней не похожи. У нее темные волосы и карие глаза.

— Это всё поправимо: волосы можно покрасить, а по поводу глаз можно сказать, что они после болезни сменили цвет, или купить линзы коричневого цвета. Вампиры такие производят. Люди еще не дошли до такой технологии, а вот мы… Ты же знаешь, что многие вампиры обладают красными глазами, и чтобы их скрыть, один гениальный ученый, вампир Роджер Вульф, создал цветные линзы, я уже закупил партию.

— Какой ты внимательный.

— Я не внимательный, я просто всё просчитываю наперед.

— Я знаю! — согласилась Эверилд и тоже присела на край постели. Она коснулась сознания больной и стала просматривать воспоминания: как они подружились с Екатериной Романовой, как она, заболев в тринадцать лет корью, стала читать книги. Как познакомилась с Михаилом Дашковым, и в какой момент произошла замена. Она прочитала всё и забрала эти воспоминания себе, вживаясь в образ. — Интересная у нее жизнь, и воспоминания вкусные, — пропела Эверилд.

— И давно ты обладаешь такими способностями? Поглощать чужие воспоминания?

— С тех пор, как стала менять свои роли в жизни для достижения цели. Я думала, все вампиры солнечного затмения обладают такими способностями!.. — удивилась вампирша.

— Нет, никто ими не обладает. Эта форма голода нам незнакома. А я-то думал, почему многие люди после длительного контакта с тобой всё забывают. А вот, значит, в чём дело! Кто тебя одарил таким даром? Богиня Кали? — Эверилд пожала плечами. — Интересно-интересно, мне воистину досталась уникальная жена, — засмеялся Темный Эрик.

— Не боишься, что я со зла заберу твои воспоминания? — насмешливо спросила она.

— Может, ты еще перевоплощаться можешь? — озадаченно спросил вампир, пропустив подколку мимо ушей

— Не уверена. Лично у меня нет такого опыта.

— Давай попробуем?

— Я не знаю, как я могу это сделать. Я в совершенстве обладаю способностями маскировки, но не более.

— Попытайся себя представить Екатериной Дашковой.

Эверилд прикрыла глаза и постаралась полностью перенять внешность девушки, словно впитывая ее черты. Спустя какое-то время она открыла глаза и спросила:

— Как?

— Отлично, теперь ты точная ее копия. Нет, это воистину уникальная способность! — Эверилд не поверила и начала себя ощупывать. — Ты можешь заглянуть в мои воспоминания, если сомневаешься в моих словах.

Так вампирша и сделала. И правда, ее внешность изменилась до неузнаваемости.

— Так-так, это уже любопытно. Слушай, а ты можешь принять мой образ?

— Для этого мне придется украсть твои воспоминания.

— Я готов ими поделиться, — усмехаясь, сказал Темный Эрик.

— И не боишься потерять свою память?

— Нет, не боюсь, да даже буду рад.

Эверилд коснулась его сознания и около часа считывала всю информацию.

— Знаешь, мне жизни не хватит, чтобы забрать всё. Ты слишком долго живешь, но боль я забрала. Сейчас добавлю в коктейль светлых воспоминаний и попробую измениться.

Она так и сделала, но ничего не произошло. Эверилд развела руками:

— Увы, не получается.

— Видимо, для того чтобы сменить облик, надо забрать все воспоминания до капли, — предположил Темный Эрик.

— И как ты жил с такой болью и любовью ко мне? Не думала, что все вампирши такие суки. Мне даже жалко тебя стало на миг, — сказала Эверилд и поднялась с кровати, распрямляя плечи.

— А ты сможешь потом вернуть себя прежнюю?

— Не знаю. Пока помню себя, наверное, смогу. Не знаю, Темный Эрик, я это сделала впервые. Давай я об этом подумаю потом, — попросила Эверилд и вышла из комнаты. Как раз вовремя: тут она увидела свою тетку, точнее, тетку той, чей облик приняла.

— Здравствуйте, — обратилась она к дородной женщине.

— Здравствуй, Катя, как ты? Смотрю, тебе уже лучше, хоть ты бледнее прежнего.

— Да, лучше, позвольте, я пойду спать. Передадите Михаилу, что я в своей комнате?

— Конечно, деточка, отдыхай! — сказала тетка, и Эверилд с легким сердцем скрылась в других покоях.

И только там ее накрыла ярость, затрясло: «Опять он обвел меня вокруг пальца! Я чувствую себя добычей, загнанной в угол. Как можно быть таким настойчивым?!» — Эверилд забралась под одеяло, опасаясь, что тетка захочет ее навестить. Только она улеглась, как дверь скрипнула, вампирша вздрогнула, готовясь притвориться спящей.

В комнату проскользнула молниеносная тень. Сначала Эверилд испугалась, а потом подумала, что это кот. И правда, вдруг на нее что-то прыгнуло и уютно устроилось в ногах. Эверилд посмотрела на жирного толстого кота. Он тоже пялился на нее, с минуту она играла с ним в гляделки, а потом кот зевнул и уснул.

Раздался повторный скрип двери, вампирша снова напряглась, но с облегчением выдохнула, увидев Темного Эрика, гнев так же схлынул, как и появился.

— Всё в порядке? — обеспокоенно спросила Эверилд.

— Да, я всё сделал и теперь могу поговорить с тобой на языке любви, — насмешливо сказал принц Эрик, присаживаясь рядом. — Как тебе мои воспоминания?

— Отдают горечью, — честно ответила вампирша, садясь в постели и откидывая упавший на лицо локон. Она снова его притянула и стала недоверчиво рассматривать себя новую: огненно-рыжие волосы превратились в каштановые. — А что я буду делать, если не смогу вернуть свою шикарную внешность?

— Я тебя люблю любую, хоть рыжую, хоть черную, — принц Эрик рассмеялся своим низким смехом.

— Вот знаешь, мне не смешно! Я же не смогла превратиться в тебя. А если я не смогу превратиться в себя?

— Пока твои воспоминания о прошлом при тебе, думаю, ты сможешь себя вернуть. Пока ты помнишь свою прошлую жизнь, ты останешься самой собой. Не переживай. А если нет, мы найдем способ возвратить твою внешность, — успокоил принц Эрик и губами накрыл губы вампирши. Он целовал ее жадно и пламенно. Эверилд поддалась, позволяя страсти овладеть своим разумом, это всяко лучше, чем сейчас думать о том, сможет ли она стать прежней внешне.

Однако вампирша всё же оттолкнула принца Эрика и сказала:

— Прежде чем мы займемся любовью, ответь на мои вопросы, — потребовала она, пытаясь унять огонь внизу живота. — Зачем ты занял место Михаила Дашкова? Зачем тебе это было надо?

— Меня вычислил Совет в Османской империи, и пришлось срочно бежать, а армию распустить. У меня был один выход — сменить имя и фамилию. А тут подвернулся случай: я с Дашковым познакомился в походе, и он занемог и вскоре скончался, я незамедлительно занял его место. Да и ты сама всё видела в моих воспоминаниях.

— Видела, но не вникала, — открестилась вампирша. Ведь он, по сути, был прав, она сама всё видела. Как Совет начал за ним охоту, как он убегал, как приказал затаиться своим вампирам, но хотелось всё это услышать из его уст, всё-таки у принца Эрика очень приятный голос. — Что, революция умерла в зародыше? — насмешливо спросила Эверилд.

— Нет, это просто меры предосторожности, не более. Я в любой момент смогу их собрать, да и жизненного опыта им тоже надо набираться. Я им не наседка.

— Хорошо, что планируем делать дальше.

— Императрица Елизавета Петровна совсем плоха. Я видел ее — ей недолго осталось. Так что скоро страну ждут изменения. На престол взойдет Петр Третий. Наша задача — помочь великой княжне Екатерине Алексеевне сместить его. Тебе придется к этой революции приложить все силы. Потому что, если на троне останется Петр Третий, Россию ждет несладкая жизнь. И максимально соответствовать характеру Екатерины Дашковой. Хотя они у вас с ней изумительно похожи.

— Раз мы с ней так похожи, обратил бы ее, вот и была бы тебе вечная жена.

— Зачем мне она, когда я люблю тебя. Хоть вы с ней похожи, это не значит, что одинаковы. Она более раздражительная, ты же уравновешенная, и это главное ваше различие.

— Понятно. Значит, она тебе не подходит.

— Теперь ты моя законная жена, и я могу делать с тобой всё что угодно, — проговорил он вкрадчивым голосом, а увидев негодование на лице вампирши, хрипло рассмеялся: — Сделай лицо попроще. Что ты так напряглась?

— Ты обручен с Дашковой, но не со мной. Так что никаких прав у тебя нет.

— По законам Российской империи, ты моя жена. А то, что мы с тобой не обручены — это недолго исправить. Тебе стоит только сказать да, — насмешливо возразил Темный Эрик.

— Ты невыносим! — возмутилась Эверилд.

Принц Эрик рассмеялся и прижал ее своим телом к кровати. Хорошо, что хоть тело Эверилд и скопировало формы Дашковой, истинно беременной она не была. Вампир крепко впился в губы Лжедашковой, грубо взял за грудь. Он кусал ее, жадно целовал там, где только мог достать. Голова уже не соображала, он готов был взять ее силой. Но вдруг Эверилд начала отвечать на его грубую ласку, он пораженно замер и посмотрел в ее глаза — в них плескалось желание. Он встал, снял штаны и резко вошел в нее во всю длину возбужденного члена, а дальше у него просто сорвало крышу. Вся накопленная страсть выплеснулась обжигающим маслом, и Эверилд не менее жарко участвовала в их любовной схватке. Кровать треснула от страсти двух бессмертных существ.

— Я люблю тебя… — со странной смесью эмоций проговорил принц Эрик. Эверилд отвечала страстью — зачем слова, когда тело само обо всём говорит. Вскоре они перебрались на пол и продолжили заниматься любовью там.

Тетка, услышав треск, испуганно соскочила с кровати и пошла проведать Екатерину Дашкову. Но стоило ей приоткрыть двери, как она залилась краской и поспешила ретироваться.

Вампиры занимались сексом всю ночь напролет и половину утра, пока в их комнату деликатно не постучали. Екатерина Дашкова поднялась с пола, накинула халат, так удачно висевший на стуле, принц Эрик тоже поспешил одеться.

Вампирша приоткрыла двери, впуская в комнату служанку.

— Графиня сказала Вам выходить к завтраку, — передала служанка.

— Тебя же Светой зовут? — служанка поспешно закивала. — Передай тете, что мне нездоровится, и я поем у себя в комнате. И пусть слуги вынесут кровать, она сломалась, — повелела Эверилд. Ныне Екатерина прикрыла за убежавшей с новым поручением служанкой двери и посмотрела на своего неожиданного мужа: — Знаешь, Миша, я уже около ста лет не была замужем, если не больше. Это так странно осознавать, что у тебя есть муж, — озадаченно сказала она.

— Привыкнешь, — спокойно сказал Михаил.

В комнату зашли четверо крепких мужчин, шустро разобрали кровать и вынесли ее. Екатерина подошла к столу, сдвинула все бумаги в сторону.

— Мне некогда ждать завтрака, пора идти на службу, — предупредил муж и, приведя себя в порядок, вышел из комнаты, едва не столкнувшись с прислугой с подносом.

— Ой, простите, Ваше благородие. Я Вас не видела.

— Всё хорошо. Супруга тебя ждет, а мне уже пора.

— Как? Вы даже не позавтракаете?! Негоже голодным ходить на службу, поешьте, Ваше благородие.

— Благодарю, но нет, — отказался князь Дашков.

Вскоре Екатерина Дашкова осталась дома одна. Служанка поставила поднос и запричитала:

— Госпожа, негоже мужчину голодным отпускать на службу.

— Я пыталась его уговорить остаться, но он сильно торопился, мы сегодня слишком поздно встали, — с улыбкой заметила Екатерина.

Служанка покраснела.

— Кстати, с выздоровлением Вас. Кушайте. А то болезнь сильно Вас измучила.

— Спасибо, можешь идти, — отпустила девушку Екатерина Дашкова, а сама принялась за еду. Это всё равно надо было съесть, а вот что делать с порцией князя — непонятно. «Ладно, выкинут если что. Опять он надолго пропадет на службе». Пока служанка щебетала, Эверилд считывала всю информацию о Екатерине Дашковой, чью роль ей пришлось невольно принять. А она вполне неглупая женщина, так что будет легко — главное, не потерять себя и строго следить за речью.

Екатерина Дашкова сосредоточилась и стала осторожно нащупывать связь с другими родственниками, пытаясь дотянуться до каждого, чтобы еще больше о ней узнать и соответствовать. Хотя до бесконечности играть эту роль не получится. Ага, у Екатерины Дашковой двое детей, Мишка умер в младенчестве, осталась только дочь. Она дружна с императрицей Екатериной, испытывает неприязнь к императору. «Интересная личность…» — чем больше вампирша собирала информации, тем сильнее вживалась в роль. Она должна ее прожить до конца. А сейчас надо проведать дочь. Дашкова с тоской посмотрела в окно. «Где ты сейчас, Эрик? Всё ли с тобой в порядке? Зачем тебе понадобилось найти родного отца? Он бросил тебя. Но я это тебе говорила сто раз». Екатерина ощутила слабый отклик, и сквозь помехи пробился робкий голос: «Мама, это ты? — вампирша вздрогнула, Эрик обычно никогда не выходил на связь. — Помоги мне, мама, мне очень плохо. Ты была права — не стоило искать отца».

Связь рассыпалась.

«Где ты? Во что вляпался?» — она снова попыталась нащупать связь, но наткнулась на глухую стену.

Все попытки найти Эрика провалились. Тогда она связалась ментально с Михаилом Дашковым: «Эрик, мелкий во что-то вляпался, я не могу его найти. Он просил о помощи. Найди его, пожалуйста, любой ценой!»

«Хорошо, Эверилд, не беспокойся, я найду его, вытащу из любой задницы и хорошенько выпорю», — грозно проговорил он и отключился.

Вампирша выдохнула, но всё равно душа была не на месте. Она уже представляла всевозможные ужасы. Дверь скрипнула, и в комнату вбежала дочка Екатерины Дашковой.

— Мама, мне сказали, что ты выздоровела! — радостно запищала мелкая.

— Да, я поправилась. А ты себя хорошо вела с теткой? — строго спросила она, осторожно сканируя мозг ребенка. С детьми очень сложно работать, у них слишком подвижный ум и хрупкий мозг. Поэтому их надо крайне бережно сканировать, чтобы ничего не повредить. — Ты уже поела?

— Да! Мама, пошли гулять, там солнышко светит. Пошли! — упрашивала Настя. — Я хочу на речку идти купаться.

— Прости, Настенька, я сейчас не могу с тобой погулять, меня хочет видеть император. Потом, к вечеру, если я освобожусь, мы с тобой погуляем. А пока беги к гувернантке, и пусть она тебя развлечет, — улыбнулась Екатерина Дашкова и потрепала ребенка по щеке. Девочка поникла, но покорно отправилась на поиски гувернантки. «Как бы Настя не заметила подмены, дети чрезвычайно чувствительны к изменениям, их не обманешь: ими руководит сердце, а оно знает намного больше».

За несколько дней новая Екатерина Дашкова освоилась с местным бытом, познакомилась с родственниками. Она просмотрела все воспоминания Екатерины и готова была действовать. Пятнадцатого декабря объявили, что императрица не проживет даже недели. Опасаясь за судьбу Екатерины Алексеевны, Эверилд решила действовать.

Вампирша, впитав все воспоминания Дашковой, прониклась к этому человеку симпатией, это воистину была умная женщина. Все пять дней Екатерина Дашкова читала письма, пытаясь понять, в каких отношениях находилась с великой княгиней.

Двадцатого декабря Эверилд решилась навестить Екатерину Алексеевну, чтобы предупредить об опасности. Темный Эрик передал ей достаточно сведений о текущем положении дел. И если для вампиров жестокость была нормой, то для людей, выросших при правлении добросердечной императрицы, она была дикостью. К тому же Екатерина Дашкова понимала, что Петр ввергнет страну в хаос, и может даже дойти до того, что Российская империя потеряет независимость, став частью Прусского королевства.

Петр просто помешан на Пруссии, и это ужасно. Вампирша считала: если тебе вручили страну, то ты должен заботиться о ее благе, как сам бы к ней ни относился. Вон, Катерина Алексеевна приняла эту страну как свою! Поэтому, несмотря на все свои страхи о том, что великая княгиня поймет, что Екатерина Дашкова выдает себя не за ту, она должна ее предупредить об опасности, ведь, взойдя на престол, Петр наверняка попытается от нее избавиться и взять себе другую жену, хоть сестру Елизавету Воронцову.

Екатерина Дашкова завернулась в теплую шубу и отправилась в деревянный дворец на Мойке, где тогда жила Екатерина и прочие члены царской семьи. Выйдя из кареты на некотором расстоянии от дворца, она прошла пешком к заднему крыльцу, чтобы невидимкой юркнуть в комнаты великой княгини. К величайшему счастью Эверилд, ее спасло от роковой ошибки в чужом доме то, что она встретила горничную. Заглянув в голову прислуги, вампирша выяснила, что ее зовут Катерина Ивановна, она знает Екатерину Дашкову и является личной горничной великой княгини. Вампирша выдохнула с облегчением: ничего не придется объяснять. Она обратилась к служанке и попросила немедленно проводить в комнаты княгини.

— Она в постели, — сказала старушка.

— Ничего, — ответила Екатерина, — мне непременно надобно говорить с ней сейчас же.

Служанка, которой была известна преданность Дашковой великой княгине, несмотря на неприемный час, не противилась более и провела гостью в спальню Екатерины. Она знала, что Дашковой и самой нездоровится, а потому та не в состоянии выходить в такой холод и притом ночью, да еще во дворец; великая княгиня едва поверила, когда доложили о приходе Екатерины Дашковой.

— Ради Бога, — закричала она, — если это действительно Дашкова, ведите ее ко мне немедленно!..

Вампирша с облегчением зашла в покои Екатерины Алексеевны и не успела еще раскрыть рта, как ей сказали:

— Милая княгиня, прежде чем вы объясните мне, что вас побудило в такое необыкновенное время явиться сюда, отогрейтесь; вы решительно пренебрегаете своим здоровьем, которое так дорого мне и Дашкову, — затем она пригласила Екатерину Дашкову в свою постель и, завернув ее ноги в одеяло, позволила говорить.

Вампирша набрала побольше воздуха в легкие и сказала:

— При настоящем порядке вещей, когда императрица стоит на краю гроба, я не могу больше выносить мысли о той неизвестности, которая ожидает вас в связи с новым событием. Неужели нет никаких средств против грозящей опасности, которая мрачной тучей висит над вашей головой? Во имя неба, доверьтесь мне; я оправдаю ваше доверие и докажу вам, что я более чем достойна его. Есть ли у вас какой-нибудь план, какая-нибудь предосторожность для вашего спасения? Благоволите ли вы дать приказания и уполномочить меня распоряжением?

Великая княгиня, заплакав, прижала руку Екатерины Дашковой к своему сердцу:

— Я искренне, невыразимо благодарю вас, моя любезная княгиня, и с полной откровенностью объявляю вам, что я не имею никакого плана, ни к чему не стремлюсь и в одно верю: что бы ни случилось, я всё вынесу великодушно. Поэтому поручаю себя провидению и только на его помощь надеюсь.

— В таком случае, — сказала вампирша, — ваши друзья должны действовать за вас. Что же касается меня, я имею довольно сил поставить их всех под ваше знамя: и на какую жертву я не способна для вас?..

— Именем Бога умоляю вас, княгиня, — сказала Екатерина, — не подвергайте себя опасности в надежде остановить непоправимое зло. Если вы из-за меня потерпите несчастье, я вечно буду жалеть.

— Всё, что я могу в настоящую минуту сказать: верьте, что я не сделаю ни одного шага, который бы навредил вам; как бы ни была велика опасность, она вся упадет на меня. Если бы моя слепая любовь к вам привела меня даже к эшафоту, вы не будете его жертвой! — завершила свою пламенную речь Екатерина Дашкова.

Великая княгиня хотела еще что-то сказать, но вампирша ей не позволила:

— Нет надобности далее рисковать, продолжая это свидание.

Великая княгиня горячо обняла Дашкову, и они несколько минут оставались в объятиях друг у друга; наконец вампирша встала с постели и оставила взволнованную Екатерину, покинула покои через черный ход и поспешила сесть в карету. Сильно за полночь, она вернулась домой, где ее уже ждал взволнованный Темный Эрик, Михаил Дашков ныне.

— Я уже подумал, что ты пошла спасать сына. Где ты была, когда должна была лежать в постели и притворяться больной? — сурово спросил он, смотря в глаза вампирши.

— Я была у Екатерины Алексеевны, поговорили о будущих планах. У великой княгини их нет. Даже не знаю, что делать. Вижу один выход — притянуть на ее сторону сановников. Я очень боялась, что она почувствует подмену, но всё прошло легко. Она очень сердечная женщина. Так что будем трудиться на благо моего нового дома.

— Всё равно не пугай меня так больше.

— Кстати, ты нашел моего сына? — тут же обеспокоилась Екатерина Дашкова.

— Нет, но мы ищем. Это не так быстро, как бы тебе хотелось. Наберись терпения, дорогая, — ласково проговорил Михаил Дашков и увлек жену на кровать. Он покрывал ее лицо поцелуями, затем шею и грудь, спускался всё ниже.

— Эрик Дарт, ты ненасытен.

— Эрика найдешь в другой постели, а здесь я Михаил Дашков — не забывай об этом, а то кто-нибудь случайно услышит, и возникнет куча вопросов, с каким это ты Эриком мне изменяешь, — смеясь, сказал он и прикусил ее ухо.

— Хорошо, по слухам, я тебе изменяю не только с Темным Эриком, но и со своим дядей Паниным! — задорно ответила вампирша.

— Злые языки многое говорят, но правду знаем только мы, — серьезно сказал принц вампиров и продолжил свое занятие.

Загрузка...