Репликация седьмая. Ва-гор

Фрея Арта, как ей предписали, перейдя речку Лею и обойдя деревню Лату, двинулась вглубь Станы Маргов, выходя в тыл войскам марга Трёна. А марг Трён в это время форсировал Лею слева от деревни Дино.

Справа от деревни, переходил реку марг Рик, и оба атаковали фрею Ливерию. Но атака, так и не начавшись, неожиданно оборвалась появлением перед атакующими невысокой фреи во всём чёрном державшей в руках скрипку.

Атакующие опешили, не зная как себя дальше вести, а фрея, вскинув скрипку, заиграла. Вначале, незамысловатая, повторяющаяся мелодия, постепенно переросла в ускоряющуюся, ввинчивающуюся в голову спираль, заставляющую в такт ей биться сердце. Мелодия завораживала, очаровывала, вела за собой, всё более ускоряя ритм, и ноги непроизвольно, в такт музыки, начинали выбивать мелкую дробь.

Командиры маргов опоздали, не заметив в самом начале опасности, и теперь, вместе со всеми выбивали этот страшный танец. Ритм ускорялся и ускорялся, звук усиливался и поглощал полностью всё нутро, всю сущность человека. У многих появилась пена у рта, а скрипач все играла и играла.

Совсем скоро, первые ряды начали валиться, дёргаясь в судорогах и застывая в немыслимых позах. Как громадная прибрежная волна, по атакующим рядам прокатился вал, уложив намертво множество маргов. Неизвестно, чем бы закончилось движение волны, если бы не глухой марг, который заметил недоброе и пустил в девушку смертельную стрелу.

Хрупкая фигура девушки сломалась и скрипка замолкла. Атакующие запоздало заорали и, прыгая по лежащим телам, с ожесточением бросились на фрей, сжимая в руках мечи. Зазвенели удары, вперемежку с криками боли, полилась первая кровь и люди превратились в деловитых мясников, а все пространство вокруг заполнили танцующие пары.

Подоспевшая через некоторое время фрея Арта не нашла тыла марга Трёна – вокруг, насколько хватало глаз, всё перемешалось, и фреи и марги рубили друг друга, не останавливаясь, поскольку передышки никто дать не мог. Вскоре и воины фреи Арты пропали в этом колышущемся море.

***

Когда на базаре поднялся шум и Хенка Барулю узнали – Перчик в это время находился у кареты, беседуя с Розарией. Он хотел двинуться за Хенком, но за ним потянулся хвост из фрей-военных. Поэтому Перчик решил подождать, а пока скрылся в карете. Умница Розария разглядела манёвры Перчика с мудростью жены со стажем, поэтому прижала его, и наивный Перчик раскололся, как спелый арбуз.

Розария внимательно слушала его, иногда удивляясь, иногда восхищаясь, и, под конец, прижав его к своей полыхающей груди, поцеловала, и пылко сказала: «Я тебя никому не отдам! Ты мой!» Красный, как румяное яблоко, Перчик тоже не возражал, и крепко держал Розарию за талию.

Они целовались до самого вечера, забыв о пище и времени, а когда стало ясно, что Хенка уже не будет, Розария приказала вознице ехать дальше, через Дер в Барото. Дремавший возница тронул коней, и карета по дороге покатила в ночь.

***

«Хочу туда, где не будет этого ужаса», — подумала Байли, сжимая кисть руки, которую стянул браслет с камнями из селенита. Внезапно, Шерг, навалившийся на неё, куда-то исчез, и она оказалась на зелёной поляне, кольцом окружённая обнажёнными людьми, которые слушали сидящего перед ней голого молодого юношу, играющего на дудочке.

Странная мелодия, звучащая под звёздным небом, сразу же захватила её сознание, отбрасывая в сторону мысли о Шерге, изгоняя из души ощущение страха и боязни за себя, за Маргину, за Хенка, наполняя её очарованием гармонии музыки и покоем в душе.

Она прикрыла глаза и волны музыки, издаваемые простенькой дудочкой, трогали струны у неё внутри, которые созвучно повторяли мелодию, превращая простые звуки в хорал мелодий им подобный, но неповторимо другой, соединяющий душу Байли со всем окружающим пространством, в котором она растворялась, превращаясь в мелодию.

— Байли! — услышала она восклицание, и, обратив взгляд в сторону, увидела в полумраке ночи, освещаемом яркой звездой, еще аборигенов: девушку, сидящую на огромном хищнике и парня идущего рядом в сопровождении хищника поменьше. «Послышалось», — подумала она, и с удивлением ощутила в себе уверенность и твёрдость духа, странным образом укреплённую мелодией.

Она погладила браслет, сразу поняв, что это его работа, и тихо прошептала: «Спасибо тебе», — на что голос изнутри её произнёс: «Не за что, Фатенот», — удивив её содержанием ответа, но с голосом спорить не стала, предпочитая иметь друга хотя бы внутри себя. И сразу же оказалась в доме доктора Фроста, своего отца, совсем не боясь ни Шерга, ни Иссидии, где её и обнаружил отец и стратег Вейна.

Доктор Фрост и стратег Вейн оказались в доме случайно. Стратег Вейн пришёл к зданию новой тюрьмы, чтобы проведать доктора Фроста и увидел, как из здания выводят заключённых. Заметив Фроста, стратег Вейн на виду у всех двинул доктора по макушке, поддал ногой и громко прокричал: «Давай шагай, кляча!!! Тебя давно уже ждут!» — Опешивший стражник ничего не сказал, так как подумал, что Вейн – человек Шерга. Вейн завёл доктора за угол и тут же усадил в карету. Возница дёрнул вожжи и поехал.

— Как дела, Джозеф? — спросил Питер Вейн, снимая шляпу, надвинутую на лицо. Доктор Фрост удивлённо глянул на него и воскликнул:— Питер? Это ты!

Стратег Вейн засмеялся и спросил: — Ну как я тебе наподдал? — на что доктор Фрост улыбнулся и ответил: — Я тебе ещё отомщу!

Вейн хотел ехать сразу на снятый домик, но доктор Фрост заупрямился – без своих книг не поедет. Вейн напомнил доктору, что его дом занимает Шерг и вряд ли он оставил книги в доме. Скорее всего, выбросил или сжёг. Спор решился просто – навстречу им по дороге шагал обозлённый Шерг с перевязанной головой.

Друзья притихли внутри кареты и, проводив взглядом Шерга, решили заехать, посмотреть. Тем более, ключ от дома висел у доктора Фроста на поясе — странно, что его не отобрали в темнице. Возле дома никто не стоял, и соловьи-разбойники быстренько открыли дверь и нырнули в библиотеку. Доктор Фрост принялся грузить книги в саквояж, как тут Питер Вейн, прохаживаясь вдоль стеллажа, вдруг шикнул: «А ну-ка, постой!» — и прислушался, приставив ухо к стеллажу.

— Что там у тебя? — спросил Питер Вейн у доктора Фроста.

— Там у меня секретная комната, — признался Фрост.

— У тебя секретная комната, и я не знал? — уставился Вейн.

— На то она и секретная… — резонно заметил Фрост, и продолжил: — Никто не знал, только я, — и, словно оправдываясь, сообщил: — Я здесь отдыхал.

— Давай, отпирай, — сказал Вейн, — «конспиратор».

Доктор отодвинул стеллаж и обомлел — в комнате оказалась Байли.

— Доченька! Ты здесь? — он обнял дочь, — как ты здесь оказалась?

— Я спряталась, — спокойно сказала Байли, — от Шерга.

— Нам нужно идти, пока тебя не хватились, — поторопил доктора Вейн.

— Да, да! Идём! — поднялся Фрост, помогая Байли. Вейн выглянул в окно – на улице никого не видно. Они быстро погрузились в карету, и она загремела по брусчатке, удаляясь от места заточения Байли.

***

На всём протяжении левого берега Леи, от городка Валу до города Нев многие фрей и маргов, умирая от усталости, из последних сил махали мечами, пытаясь не убить противника а, скорее, удержаться на ногах.

Артур Баруля, неистово вращая клинком, скоро оказался возле фреи Иссидии, которая, увидев его перед собой, взвилась в воздух и там осталась, явно его ожидая. Когда он взлетел вслед за ней, она, усмехнувшись, произнесла, раскинув руки:

— Я без мэтлоступэ. Вспомним былое?

Артур Баруля усмехнулся. Их знакомство началось оттого, что фрея Иссидия искала уроки воздушного боя и ей порекомендовали Артура Барулю, как самого лучшего бойца.

— Я, как видишь, тоже, — ответил Артур Баруля и, взмахнув мечом, сделал выпад. Фрея Иссидия взвилась ещё выше, уклонившись от удара, и сразу зашла за спину Барули, едва не задев его острым лёгким клинком.

— Куда ты девала моего сына? – спросил Баруля, со страшной силой опуская меч и переворачиваясь по инерции.

— Никуда я его не девала, он ушёл к тебе, — зло ответила ему Иссидия, снова заходя сзади.

— Не ври мне! — воскликнул Артур Баруля, забираясь всё выше. — Мой сын – он и твой.

Его слова подействовали на фрею Иссидию, как допинг, и она, взлетев ещё выше, обрушилась на него сверху.

— Так ты врал, ты скрыл от меня! — воскликнула она. — Ты хотел забрать его себе?

Вдруг вверху, над ними, раздался жалобный крик:

— Папа!

Баруля и Иссидия одновременно подняли голову и увидели вверху Гаркушу, который смотрел на них всеми тремя головами.

— Это твой сын, — захохотала Иссидия, — возвращаю его тебе.

И вдруг почувствовала, что волшебство не действует, и она летит к земле, а за ней и Артур Баруля, преследуемый трёхглавым змеем, кричащим им вслед:

— Папа! Папа!

Она упала, разбив затылок и чувствуя, что ей осталось жить всего несколько мгновений. Баруля, через миг, напоролся на её клинок, торчащий вверх, и залил фрею Иссидию своей кровью, бьющей фонтаном из широко раскроенной груди.

— Зачем? — только и смог он сказать, как тут же горлом пошла кровь.

— Никому… — прошептала, посиневшими губами фрея Иссидия. Так и остались лежать вместе, а со стороны казалось, что обнялись.

Приземлившийся рядом Гаркуша, поливал их тела слезами, катившимися, как горох из его шести глаз. Раскинув крылья, он застыл над телами, чтобы прикрыть их от опасности, не предполагая, что сам виновник их гибели: он не знал, что его присутствие уничтожает всё волшебство вокруг.

Марги и фреи, разом прекратив битву, раскрытыми от ужаса глазами смотрели на два тела, объединённые смертью, и рыдающего над ними странного зверя о трёх головах, понимая, что после такой картины поднять мечи не сможет ни одна рука.

***

Всю дорогу от Ханзе до Актина они тряслись на лошадках, купленных, а точнее, экспроприированных у законопослушных граждан. У Леметрии и Чери всю романтику выбило через попу, а Маргина и Хенк спешили: первая – чтобы остановить войну, второй – чтобы вернуться быстрее домой. Поэтому, в Актине остановились только для того, чтобы поесть и, несмотря на то, что уже вечерело, намеревались двигаться дальше.

Но видать небеса пожалели мягкие места Леметрии и Чери, так как опустили с небес воздушную флаэсину. Маргина глянула, и сразу узнала – это их флаэсина, на носу которой грозным монументом стояла фрея Эстата. Маргина метнулась к хозяину харчевни и тот, совсем за дёшево, отдал костюм своей дочери.

— Леметрия, заплати, — кинула Маргина, и главный кассир полез в свой, уже немного отощавший, кошелёк.

— А зачем это? — спросила Чери.

Маргина кивнула: — За мной, — и они стайкой выскочили за дом.

— Раздевайся, — сказала Маргина Хенку. У Леметрии и Черы моментально заблестели глазки.

— Зачем? — спросил Хенк, подозрительно глядя на них.

— Наденешь вот это, — показала Маргина на женский костюм.

— Ни за что! — гордо вскинул голову Хенк.

— Охрана!!! — заорала во всё горло Маргина.

— Не кричи, раздеваюсь, — зашипел Хенк и оголил свои телеса. Леметрия и Чери, проверили всё ли у него на месте и, вздохнув, принялись одевать его в платье. Маргине это надоело, и она рыкнула:

— Так, будете на стрёме! Ты туда, а ты вон туда! — и девочки поплелись по своим постам. Маргина придирчиво посмотрела, потом сняла с себя кепку и натянула Хенку на голову: — Вот так лучше! Пошли!

— Говорю только я! — приказала Маргина.

— Вы где шлялись? — грозно напустилась на них фрея Рома.

— Преследовали преступника и отстали! — отрапортовала Маргина.

— А где преступник? — спросила фрея Рома, подозрительно глядя на Хенка.

— Скрылся в неизвестном направлении! — отчеканила Маргина.

— Растяпы, — почти ласково сказала фрея Рома, — а это кто?

— Это Хена, она отстала от своего отряда, — доложила Маргина. Девочки прыснули, но под грозным взглядом Маргины – заткнулись.

— Хорошо, Лана! — фрея Рома потрепала её по плечу. — Будешь у них за старшую. Мы сейчас перекусим и вылетаем в Хари.

Пришлось Маргине и компашке ещё раз пообедать за государственный счёт, и очень удивить хозяина харчевни – спасибо, что тот не оказался болтливым. После обеда фрея Эстата выстроила всех перед флаэсиной и сообщила:

— Сейчас на границе со Страной Маргов идут бои. Сразу по прибытию мы, возможно, вступим в бой. Поэтому, никаких хи-хи, соберитесь и помните, что от мелочей зависит ваша жизнь! — она глянула вдоль строя, и подошла к Хенку.

— А это что за чудо? Где у тебя оружие, боец?

— Она новенькая, отстала! — бодро доложила Маргина.

— Немедленно вооружить! — кивнула Эстата фрее Рома. — Все на борт, отправляемся!

Фреи, толкаясь, погрузились на флаэсину, и она, чуть дрогнув, поднялась в ночное небо. Звезды молчаливо смотрели в глаза фрей и, отражаясь в них, любовались собой. Внизу блеснула река, и звезды заглянули в неё, но не понравилось и они вернулись в романтические глаза фрей.

А те мечтали о любви, подвигах, и о красивых рыцарях – ну как же без них. Фреи Леметрия и Чери мечтали о Хенке, Перчик, сжимаемый объятиями Розарии, мечтал о свободе, а Хенк думал о Байли, которая в это же время смотрела на те же звезды из окошка домика, нанятого Питером Вейном, и думала о Хенке, которого она навсегда потеряла.

Маргина думала о дочерях, а фрея Эстета, стоящая на носу, всем своим мощным торсом думала о том, как бы взять в плен какого-нибудь марга, и насиловать его целую ночь.

Фрея Рома, стоявшая у руля, смотрела в ограждённый перилами люк в полу, и, в отличие от звёзд, следила за рекой, так как та вела их к цели — вначале в городок Боро, затем в Хари. Фреи, немного помечтав, привалились друг к другу и, посапывая, потихоньку заснули.

***

Ва-Гор настороженно смотрел на поблёскивающую звёздами воду, на противоположный безмолвный берег, проверяя своим безошибочным чутьём свои же глаза. Чутьё никогда его не подводило, благодаря чему его племя сумело выжить. Рядом шевельнулась Ва-Мава, его женщина, следующая за ним, как горная кошка, преданная ему до конца.

Речушка, перед которой они стояли, плыла влево, и дальше вливалась в большую реку, Лею, как её называли местные жители. Ва-Гор ещё раз глянул на противоположный берег, и взмахнул рукой.

Тут же, справа, мелькнула мохнатая серая шапка Ва-Гима, его первенца, и этот берег оскалился стрелами прикрытия. Ва-Гим ужом ушёл в воду, не издав ни единого всплеска. «Как я!» — гордо подумал Ва-Гор, и впился взором в противоположный берег – там должен появиться Ва-Гим.

Всплеска он не услышал, но по маленькой зяби, ушедшей с противоположного берега, Ва-Гор понял – сын на том берегу. Он не берег сына, как другие. Он его жалел, и, поэтому, всегда бросал вперёд. Только умелый, умный и сильный сможет выжить в этом мире – а другой сын ему не нужен.

Ва-Гор снова взмахнул рукой, и серые тени скользнули в воду, двигаясь быстро и бесшумно. Пора и ему! Вода привычно обожгла тело – ночи холодные, но такой холод ничто по сравнению с холодом вершин.

***

Из деревни Литу, по азимуту 12 градусов 31 минута 5 секунд вышел чёрный человек в чёрном костюме, чёрной шляпе, черных, блестящих штиблетах. Даже белки глаз у человека оказались чёрного цвета. На вопрос хозяина харчевни, мимо которой он проходил, не хочет ли он закусить, человек молчаливо приподнял чёрную шляпу, и очень правильно, и вежливо сказал:

— Бла-годарю! — и почесал дальше, не обходя кустов, строго по прямой линии. Если бы какой-нибудь случайный человек отправился за ним следом, он очень бы удивился, что даже преграды в виде воды чёрный человек не обходил, а шёл прямо по дну.

Но так как любопытных не имелось, а до ближайшей реки ещё шагать и шагать, то никто насладиться таким зрелищем не мог. Чёрный человек хотел встретить того, кто пробудил его к жизни и которого другие называли его сыном. Кто его знает, может быть, он из-за сына и почернел от горя.

***

Утро оказалось прохладным. Маргина вскинула глаза и увидела синее небо, а на нём ослепительное солнце, прицепившееся к пику самой высокой горы на горизонте. Чтобы немного согреется, Маргина встала и выполнила упражнение с мечом, который вертелся перед ней, как блестящий диск. Фрея Рома спала, а возле штурвала стояла фрея Эстата, которая одобрительно смотрела на упражнения Маргины.

Маргина перегнулась через борт – внизу плыли поля, а впереди змеилась широкая полоса воды – река Лея. На её излучине лепились к берегу домишки, тянущиеся длинной улицей, а перпендикулярно ей, прямо из центра, торчала вторая улица, которая бежала бы и дальше – да вот только воткнулась в холм.

— Хари! — сообщила Маргина, и Эстата кивнула ей в ответ.

— Буди их, — кивнула она на сопящих девушек, и Маргина принялась их расталкивать, негромко повторяя: «Подъем! Подъем!» Девушки с трудом, как котята, расклеивали глаза, с хрустом потягивались, и щурились на яркое солнце. Фрея Эстата потянула за штурвал, вытягивая из гнезда чёрный кристалл, и флаэсина, как в пропасть, легко пошла вниз. Девушки взвизгнули, и фрея Эстата, довольно улыбнулась.

— Где мы? — спросила Леметрия, оглядываясь по сторонам.

— В Хари, — сообщила Маргина.

— Девочки, так писать хочу, — запрыгала Чери, потом глянула на сидящего рядом Хенка, покраснела, и первой выскочила из приземлившейся флаэсины.

— Всем оправиться! — зычно крикнула Эстата и девчонки, как спелые фрукты из дерева, посыпались за борт. И сразу же остановились. Чери, выпрыгнувшая раньше, стояла тут же, и забыла, куда она бежала. Всю площадь перед зданием совета забили телеги, а люди, в основном женщины, лежали повсюду в неправильных позах, забинтованными кто где: туловища, головы, руки и ноги.

Остро пахло лечебными травами. Все погрузилось в громкие крики, стоны, ругательства и плачь. Эстата отправилась искать руководство, а фрея Рома зычно крикнула:

— Не расходиться! Ходить по надобности парами!

Маргина подошла к Леметрии и Хенку и сказала:

— Всё! Мы опоздали! Я теперь не знаю, как это остановить!

— Мне необходимо встретиться с отцом, — сказал Хенк, — я уверен, что смогу его убедить!

— Послушаем, что скажет Эстата, — сказала Маргина, — а там решим.

Прибежала Чери, виновато глянула на всех:

— Ну, что? — ей, за всех, ответила Леметрия:

— Ждём Эстату!

Злющая Эстата пришла через несколько минут, страшно ругалась и метала взглядом молнии.

— Все на борт! Взлетаем!

Да, спрашивать что-либо у неё вряд ли удастся! Флаэсина под управлением фреи Рома взвилась вверх. Река Лея в этом месте делала большую излучину, и туда, в центр сражения, по указанию фреи Эстаты направляла флаэсину фрея Рома. Вскоре показалось и поле сражения. Маргина глянула вниз, и сердце сжалось и похолодело – внизу кучками, как разноцветный ковёр, лежали тела фрей и маргов. Кое-где одинокие фигуры ковыляли неизвестно куда, натыкались друг на друга и расходились вновь. Девушки-фреи свесились с бортов и, с белыми лицами, испуганно глядели вниз. Фрея Рома едва нашла пустое место, куда и посадила флаэсину. Фрея Эстата первой соскочила на землю и крикнула:

— Живых – на борт, мёртвых – хороним!

— А чем хоронить? — подала голос Чери, на что Эстата обернулась и зло крикнула: — Руками!

Маргина дёрнула Чери: «Молчи!» — и та обиженно надулась. Фреи принялись за работу. По примеру Маргины, вытаскивали мечи и ковыряли неглубокие и длинные могилы, чтобы уложить тела рядами. Пока копали – ещё ничего, а вот когда потащили трупы – нескольких фрей пришлось приводить в себе.

Обезображенные, залитые кровью и измазанные землёй окоченевшие трупы вряд ли кого оставляли равнодушны. Пахло кровью и немного тленом. Маргина собрала вокруг себя самых крепких фрей и Хенка, и доставку трупов взяли на себя. Остальные ковыряли землю. Солнце повернуло на вторую половину, а поле по-прежнему горбилось трупами. Маргина подошла к Эстете:

— Сами мы не осилим! Надо местное население подключать!

— Да знаю я! — в сердцах крикнула Эстета. — Я же этим дуракам в совете говорила. А они, каких-то указаний ждут! — Эстата топнула ногой и спросила: — А как ты соберёшь народ!

— Я приведу, я знаю эти места! — сказала Маргина. Она и правда хорошо знала эти места – будучи регентом, она исколесила своё королевство вдоль и поперёк.

— Хорошо, Лана — согласилась Эстата, положив руку на плечо Маргины, — иди, и возьми с собой кого-нибудь.

— Не надо, здесь и так рук не хватает! — отказалась Маргина, и подошла к Чери и Хенку, тянущим труп марга. Тут же подскочила и Леметрия.

— Чери, ты за старшую, — сказала Маргина, Леметрия насупилась, но Маргина её оборвала: — Не спорь! Хенк, закончите работу, иди куда хочешь! По-моему, мы здорово опоздали! — Маргина показала на трупы: — Вряд ли нам уже грозит, какая-либо война.

— А ты куда? — спросила Леметрия.

— Народ поднимать! Одни мы не справимся!

— Я с тобой! — вскочила Леметрия. Чери ревниво глянула на неё.

— Нет! Я пойду одна! — сказала Маргина. Вытерла меч подолом куртки, вставила его в деревянные ножны, махнула на прощанье рукой.

— Удачи, Лана, — неслось ей вдогонку.

***

Ва-Гор в эту ночь решил поохотиться. Запасы подошли к концу, и племя тихо роптало. Задача вождя – накормить племя. Иначе поднимут голову молодые, и снова придётся доказывать, что Ва-Гор – самый могучий и хитрый воин. Вон Ва-Шев, молодой, зелёный, но напористый, уже огрызается, гадёныш.

Ва-Гор не боялся Ва-Шева, ему не хотелось его убивать. И так много воинов и женщин умерло за время перехода. Там, где они были, в мире их Отца, пищи имелось много, хватало, чтобы прокормить племя.

А потом, вдруг, исчезла их стоянка, и они оказались высоко в горах, где морозы и большой снег. Пропала дичь и всё трудней и трудней приходилось добывать пищу. Уменьшилось количество дичи – уменьшилось и племя. Наперво вымерли старые и ненужные – о них Ва-Гор не жалел. Но потом начали умирать дети, а дети – будущее племени.

Как вождь, Ва-Гор должен думать о них – так говорили тени предков, когда Ва-Гор, выкурив трубку, разговаривал с ними. И тени предков посоветовали ему перейти через горы, и искать свою судьбу там.

Переход оказался трудным, и многие пали духом, многие роптали, очень многие умерли, но Ва-Гор железной рукой властвовал над племенем и упрямо вёл к цели. Наконец, они спустили с гор и увидели цветущую долину. Дичи здесь мало, но у местных людей имеется скот, и они собирали урожай. Вначале ваду безжалостно убивали местных людей, забирали и резали скот, и другую еду, которую готовили новые люди.

Но потом Ва-Гору пришла мысль, и он спросил об этом тени предков – что будет, когда они убьют всех людей и перережут их скот? Содержать скот племя Ва-Гора не умело, поля, на которых росла пища, племя тоже не сможет обработать.

И тени предков дали мудрый совет – надо разводить людей. Первое время Ва-Гор не поверил теням предков, но потом, подумав, поблагодарил их, и просветлел сам. Если он будет разводить местных людей – они с избытком обеспечат пищей его племя. Наступит сытый век ваду, о чем они мечтали в снежном плену.

Поэтому, Ва-Гор запретил убивать местных людей, а пока ходить на охоту и забирать у них то, что им нужно. Кто не будет покоряться племени – убивать беспощадно и быстро. Но его воины нетерпеливы, и убивают много. Надо будет, потом, когда он, Ва-Гор, будет здесь властвовать, наказать кого-нибудь из своих, того же Ва-Шев, например, чтобы другие помнили, слово Ва-Гора – закон.

Сегодня поймали одного человека. Он говорит, что сам к ним пришёл. У него хитрые глаза. Он обещает провести Ва-Гора в свою страну и помочь Ва-Гору покорить это странное племя. Племя женщин, которое руководит местными людьми. Племя, которое может убить огнём и которое может плавать по небу. Очень странное племя, но их можно убить – в этом все убедились, когда они поймали трёх молодых воинов-женщин.

Одна, правда, убежала, да и дрались они наравне с его волками, но они смертны. Человек говорит, что есть ещё страна, в которой руководят мужчины, и которые тоже искусны в чарах. Ещё человек говорил, что сейчас идёт бой между воинами-женщинами и воинами-мужчинами. Это хорошо, пусть дерутся, Ва-Гору останется их только добить.

Ва-Гор очень хотел поймать женщину «фрей» – так называл их человек. Поймать и выпытать, как делать чары. Или заставить покориться ему, Ва-Гору. И сегодня, ночью он решил уйти дальше и попробовать найти женщину «фрей».

Так подумал Ва-Гор, похвалил себя, и завалился на свою младшую женщину, Ва-Лалу, подавшую сегодня ему еду. Обхватив его ногами, она с жадностью прижалась к нему, радостно и громко постанывая под его толчками. Ва-Мава, старшая женщина, неподвижно стояла снаружи шатра, у полога, и скрипела зубами, хватаясь за нож.

***

Второй день таскали скорчившиеся трупы девчонки Эстаты, отупев от напряжения чувств и насмотревшись на ужасы войны. Поле между Хари и Нев напоминало огород во время уборки урожая – тут и там копошились группки людей, копаясь в земле и перетаскивая трупы.

Чувство затаённого ужаса и брезгливости ушло, осталась только неотвратимая необходимость доделать работу, к которой их принудили. Пришли селяне из ближних деревень, кучками друг к другу держались пришедшие из дальних мест, и все вместе, деловито пожинали урожай смерти.

Леметрия и Чери вдвоём пытались растащить два скорченных трупа, вцепившихся друг в друга фрею и марга, так и застывших вместе в последнем дыхании. Как девчонки не пыхтели – оторвать невозможно.

— Хенк, помоги! — крикнула Чери копавшемуся поблизости Хенку. Хенк, как и девочки, почернел, лицо осунулось. Хенк подошёл, нагнулся, чтобы покрепче схватиться и сел.

— Что ты? — спросила Леметрия, глядя на его побледневшее лицо.

— Отец … — выдохнул Хенк, глядя на посиневшее лицо трупа марга.

— Чей отец? — обернулась к ним фрея Эстата. — Так это же марг!?

Она внимательно рассмотрела труп, протянула руку и сорвала блестящую звезду с груди:

— Это же Главный Марг! — она удивлённо, взглянула на Хенка, потом на труп и спросила: — Ты… ты не женщина? Ты кто?

— Я его сын, — ответил Хенк. Чери дёрнулась, взглянула на фрею Эстату, потом подошла и положила руку Хенку на плечо: — Сочувствую…

Леметрия подошла с другой стороны, зыркнула на Эстату заблестевшими глазами и тоже положила руку.

— Да это же наша Иссидия, — всмотревшись в лицо вцепившейся в Главного Марга фреи, сказала подошедшая фрея Рома. Вокруг застыли девчонки отряда. Фрея Эстета поднялась и кинула:

— Похороните их здесь, как они лежат, вместе, — потом подошла к Хенку и сунула в руку ему звезду.

— Держи! Теперь ты – Главный Марг.

Чуть-чуть подальше, на пригорке, сидел Гаркуша, распустивший крылья в стороны, а его головы лежали на земле с закрытыми глазами. Проходящие рядом фреи и марги не трогали зверя, думая, что он сдох. Гаркуша и, правда, казался почти не живой, так как горе, постигшее его невинную душу, убивало его с каждым мгновением.

Когда Хенк, похоронив отца и фрею Иссидию, присел чуток на холмике рядом с Гаркушей, и тот, учуяв знакомый запах, едва смог поднять голову и сказать:

— Папа.

Хенк, увидев странного зверя, пошевелил его и, поняв, что он живой, вытащил флягу с водой, чтобы его напоить. Плеснув немного в ладошку, он сцедил её в горло зверя, который, глотнув, открыл глаза и, положив свою голову на колени Хенку, промолвил: «Папа», — и заплакал.

Хенк напоил две другие головы, которые безвольно лежали и только на воду среагировали неуверенным движением. Вид плачущего зверя и его напоминание об отце выжали из Хенка слезу, которую он запоздало пустил. Так они и сидели, плачущий зверь и прослезившийся человек, оба потерявшие отца.

***

Только к вечеру Маргина добралась до городка Нев, расположенного на высоком берегу Леи. Переправы здесь не имелось, главная дорога из Ханзе до Мас и дальше, через Удос, в столицу маргов Магнум, находилась далеко. К ней нужно ещё шагать и шагать, поэтому глава совета города сжалился, и дал Маргине общественную кобылку, с обещанием, вернуть обратно.

Маргина не спорила, и так спасибо, что дал – знала она, что места здесь не слишком богатые, и земля каменистая. Ещё обещал завтра отправить гонца в Тизер, за помощью – люди здесь хоть и бедные, но участливые. Маргина подремала на лавке здесь же, в здании совета, а с первой зорькой поднялась и почапала на кобылке неспешной рысью, отбивая в такт дороги свои мягкие места. На удивление, сезон дождей баловал погодой, и это радовало Маргину: в слякоть с поля боя всё смыло бы в Лею и тогда не миновать беды – о морах начиталась Маргина в древних записях.

Вскоре показалась долгожданная дорога и к обеду Маргина всё-таки добралась до Мала. Здание совета города находилось прямо возле каменного моста через Лею, построенному давным-давно. Так давно, что в старых манускриптах он всегда существовал.

Маргина представилась секретарю, как фрея Лана, рассказала обстановку и молодой паренёк обещался сейчас же найти главу совета, для чего тут же и исчез.

Маргина подошла к окну, посмотрела на мост, с движущимися по нему телегами и расслабленно вздохнула – последние дни, на свободе, выдались тяжёлыми, а может за время заключения она отвыкла от ритма своей нормальной жизни. Скорее её напрягали не её дела и её самочувствие, а беспокойство за дочерей.

Элайни, по рассказу Хенка, ушла вместе Сергеем и этим зверьком – Хамми. Там, возможно, все удачно, ведь Элайни такие штуки уже проделывала. А вот за Байли она беспокоилась сильнее. Вероятно, что она в тюрьме, а так как она по крови должна стать королевой – от Иссидии можно ожидать чего угодно.

— Лана? — Маргина резко обернулась.

— Да! — ответила она. Перед ней стоял невысокий лысеющий толстячок, глава совета Карт Нипер. Маргина знала его. Так значит Иссидия не поменяла его на своих. И правильно сделала – как хозяйственнику, Карту цены не нет.

— А ведь вы не Лана, — прищурился Карт, — вы, Маргина!

— Как ты узнал? — удивилась Маргина. Карт улыбнулся, и сказал: — Секретик имеется! Если ты в бегах – я тебя спрячу.

— Не нужно меня прятать, мне дело надо закончить, — улыбнулась Маргина, — а какой у тебя секретик?

— Я на своих людях крестики рисую! – улыбнулся ей Карт и довольно загоготал. Маргина искренне посмеялась и обняла его: — Спасибо тебе Карт! Я буду помнить!

— Так что тебе нужно…Лана? — улыбаясь, спросил Карт.

Маргина рассказала о пошедших боях и потерях. Карт посерел и сказал:

— Всё сделаю… там и наши …

— Спасибо, Карт!

— Тебе спасибо, что на других зла не держишь, дело делаешь…

— Хорошо, хватит, — остановила его Маргина, — я в Нев лошадку взяла, вернёшь её, я обещала.

— Сделаю, и тебе лошадь дам! А ты куда дальше?

— Да хочу наведаться в Фаэлию, — сказала, подумав, Маргина, — дочка у меня там, в тюрьме …

— Хорошо, пойдём ко мне, немного отдохнёшь, пообедаешь, — сказал Карт и добавил, — и Вааль будет рада.

От вспоминания о Вааль Маргина засветилась – такой искренности и теплоты, кроме как у Вааль, она нигде не встречала. У неё это свойство глубинное, врождённое. Карт выскочил отдать распоряжения, вернулся, взял Маргину под руку и повёл в свой дом. Вернее, этот дом принадлежал Вааль, так как только она смогла сделать его таким уютным гостеприимным и родным.

— Карт, я тебе завидую, — сказала Маргина, — после работы ты приходишь домой, как в рай.

— Нечего завидовать, — ухмыльнулся Карт, — кто тебе не даёт завести себе мужа.

— О-о-о, я, наверно, для этого уже старая, — махнула рукой Маргина.

— Ты хотя бы замечаешь, как на тебя смотрят мужчины? — засмеялся Карт.

— Что? Правда?

— Тебя надо освободить от работы! Так ты подумаешь немного о себе.

— Меня уже освободили, — засмеялась Маргина.

Они подошли к дому Карта. Дом, что говорить, прекрасен. Он стоял на берегу озера, к которому вела выложенная камнем дорожка, вьющаяся по берегу до каменного мостика, под которым пенился небольшой водопад. Вокруг дома, несмотря на конец сезона дождей, до сих пор цвели цветы. За домиком разбит садик, переходящий в девственный лиственный лес, который стал естественным фоном этого великолепия. Несмотря на день, окошки дома светились забавно-манящим светом.

— Карт, твоя жена — волшебная фрея! — засмеялась Маргина.

— Я знаю, — довольно сияя, сказал Карт.

Выскочила Вааль, сразу узнавшая Маргину, накрыла обед, потом пошли очаровательные беседы, прогулки по саду. Они провели восхитительное время до самого вечера. Маргина все забыла, купаясь, как в тёплой воде, в волнах доброжелательности и любви. Ей этого так не хватало.

Но, все хорошее, когда-то кончается. Вечерело, и Маргине пора ехать. Уже привели здорового серебристого жеребца, и он рвался из рук конюха. Маргина коротко попрощалась, хлестнула коня и выехала на дорогу до Тизера.

Конь мчался с охотой, не чувствуя лёгкого седока, а Маргина улыбалась, пребывая ещё там, в домике у леса, где царит счастье. Навстречу попались несколько повозок, возницы здоровались, она махала им в ответ и улыбалась. Ездовые недоумевали, а потом улыбались и себе – чужому счастью, которое так заразительно.

Вскоре показалась речушка Таун, приток Леи, на которой стоял городок Тизер. Дорога с горки пошла под уклон, в тень, и солнце осталось где-то вверху. Вдруг, точно игрушечный, на дорогу выскочил Шерг. Маргина от неожиданности так удивилась, что осадила коня, и тут же провалилась в темноту.

***

Посредине шатра горел слабый огонёк, на котором курилась плошка с травой. Тонкая струйка дыма свечкой устремлялась вверх, потом, передумав, начинала кружиться замысловатой спиралью, дразнила сверху язычки пламени, прыгая на месте и вместе с воздухом проникая в мощные лёгкие Ва-Гора. Напротив него полулежала Маргина, опираясь спиной на рога горного козла, покрытые его же коричневой, густой шкурой. Она находилась, в каком-то непонятном полудремотном состоянии, не видя, ощущая присутствие этого странного, большого человека, и беззвучно вела с ним неторопливый разговор.

«Где я?» — спросила Маргина, и получила ответ: «Со мной».

«Кто ты?» «Я Ва-Гор».

«Как я сюда попала?» «Тебя сбросил конь».

«Я видела Шерга?» «Это мой раб… — голос замолчал и, через мгновение, продолжил, — я хочу, чтобы ты всегда оставалась со мной».

«Это невозможно», — ответила она.

«Что тебя держит?» «Мой долг».

«Ты никому ничего не должна! Ты чувствуешь себя женщиной?» — его рука умело прошла по косточкам спины и Маргина невольно подалась вперёд, отталкиваясь, но, всё равно, приближаясь к этой упругой манящей груди. Её пальцы, сопротивляясь, мяли его кожу, погружаясь в неё, ощущая под ней твёрдую плоть.

«Ты чувствуешь себя женщиной?» — снова настойчиво прозвучал вопрос.

«Нет, нет», — отрицала она, соглашаясь, лаская рукой широкие плечи, покрытые зарубками-ранами, ощущая его непонятный дразнящий запах самца. Его руки снова пробежали по её телу, поднимая горячую волну, освобождая её от одежды.

Она, так долго не знавшая мужчин, растерялась, как девочка, затаила дыхание, ничуть ему не помогая, с дрожью ожидала взрыва вулкана, поднимающегося из её глубин. Он с нежностью поцеловал её грудь и она, не видя его, протянула к нему губы, поймала, и впилась, как в последнюю каплю воды. Он рукой раздвинул ей ноги, коленки её задрожали, и она, вскрикнув от неожиданности, почувствовала в себе его тело, и вулкан, до этого дремавший, проснулся с неожиданной, для неё, силой. Она обхватила его за шею, мешая ему и, одновременно, возбуждая, и вся кровь отхлынула от головы, погружая её в бесконечный омут наслаждения, вселенский взрыв творения вселённой.

Ва-Мава неподвижно стояла снаружи шатра, у полога, тяжело дышала и скрипела зубами, зажимая в дрожащей руке кривой нож.

***

Фрее Дюмон, несмотря на то, что она принимала участие в войне, удалось выжить, и, к тому же, встретить своего мужа, исправно исполнявшего свою службу по снабжению войск. Поэтому, когда она утром появилась перед каретой – Розария и Перчик её совсем не ждали и собирались выезжать из Барото в Боро. Перчик, не знавший её ранее, и не подозревал, что их ждёт подробный допрос с пристрастием.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она Розарию. Та онемела и не знала, что сказать.

— Тётя, что вам здесь нужно? — защищая свою даму, спросил наивный Перчик, не подозревающий ни о чем.

— Я тётя? — фрея Дюмон оторопела. Такого нахальства она не ожидала.

— Это кто такой? — уставилась она на Перчика, потом на дочь.

— Это Перчик, — прошелестела Розария. Перчик запоздало сообразил, что ляпнул что-то лишнее.

— Какой Перчик? — прогремела фрея Дюмон. — Ты что себе позволяешь? Разве так ведут себя скромные выпускницы Академии Фрей?

— Позвольте с вами не согласиться, — подал голос Перчик, — Розария вела себя в высшей степени скромно.

Тут Перчик явно покривил душой – их ночи, вряд ли кто бы назвал скромными, и за это сразу поплатился.

— А вас, молодой человек, я попрошу оставить карету! — грозно указала фрея Дюмон, ткнув пальцем на обочину. Перчик вышел, и фрея Дюмон села на его место.

— Трогай, разворачиваемся, — крикнула она вознице, и карета поехала по обратной дороге – из Барото в Ханзе и дальше, в Фаэлию.

Загрузка...