— Это просто неслыханное попрание всех приличий! Мужчина в ванной принцессы! Позор!
— Лиэрра перешла все границы. Я немедленно призову ее к порядку! Если меня попытаются вновь игнорировать, я лишу дерзкую девчонку покровительства, — лицо короля выражало решительность привести угрозу в исполнение.
— С эльфом тоже нужно что-то делать. Хорошо, что только я был свидетелем нарушения правил, иначе случившееся стало бы достоянием всего двора. Как потом с таким пятном на репутации жить? — Зартана попытался скорректировать направление гнева монарха. С принцессой- то и так можно разобраться, а вот эльф может стать неприятным препятствием в плане лорда. Не зря же он крутится возле Лиэрры?
— Я попытаюсь решить вопрос по-хорошему. Все-таки конфликта с лесными мне хотелось бы избежать, но если у меня не получится, придется принимать самые радикальные меры, — короля не прельщала перспектива ввязываться в разборки с чужаком, но ведь придется…
— Готов предложить вам свои услуги в этом вопросе, это и меня касается, — Зартана за поклоном постарался спрятать свое удовлетворение. Если король даст свое разрешение на устранение неугодного чужеземца, то он охотно примет участие в игре. Синекожий посмел задеть гордость лорда, а такого Зартана никому не прощал.
— Спасибо, лорд Зартана. Как обычно, вы готовы протянуть руку помощи в трудную минуту, — король благодушно хлопнул лорда по плечу.
— Я лишь скромный слуга Вашего Величества…
— Сидишь здесь и не высовываешься! — пальчик Лиэр требовательно ткнулся в мою грудь. Книги были отложены, принцесса собралась куда-то идти.
— Это неприлично, — я оглядел комнату с большой кроватью возле окна и попытался возразить.
— Зато надежно. Не хватало еще, чтобы тебя где-нибудь в переходе по голове стукнули.
— И мне теперь всю жизнь придется в ваших покоях от недругов прятаться? — возмущенно спросил я.
— Не прятаться, а переждать пару дней, потом мы тебя легализуем, и никому даже в голову не придет становиться у тебя на пути.
— Не знаю, на что вы надеетесь?
— На чудо, — хмыкнула Лиэр.
Наш разговор был прерван осторожным стуком в дверь.
— Ваше Высочество, сюда король идет…
— Да? Что ж, это даже хорошо, не придется долго ждать разговора. А ты сиди! — на меня посмотрели весьма выразительно.
Вздохнув, устроился в одном из кресел. Если бы я представлял всю картину творящегося вокруг моей персоны, я бы, может, начал возмущаться откровеннее, но я был на чужой территории, правила ведущейся игры мне тоже были плохо понятны. Придется терпеть, раз уж встрял в такую круговерть.
— Лиэрра, я хочу, чтобы ты меня внимательно выслушала!
— У меня тоже есть что обсудить, только хотелось бы это сделать там, где нет посторонних ушей.
— Где он? — грозно спросил король, отчего по моей спине поползли мурашки. Как-то неприятен такой интерес.
— Кто? — Лиэр попыталась сыграть непонимание.
— Твой охранник.
— А зачем он вам нужен? — принцесса не торопилась посвящать отца в тайну моего местопребывания.
— Просто ответь мне на вопрос! — раздражение в голосе короля готово было выплеснуться за края, поэтому больше Лиэр не стала увиливать.
— В спальне.
— Лиэрра! — грозный рык правителя не добавил спокойствия моей душе.
— Да что такого-то? Мне необходимо, чтобы он постоянно был рядом, я боюсь.
Заявление Лиэр вызвало удивление не только у меня, но и у ее родителя.
— Боишься? Ты?
— Да. Поэтому и хочу поговорить в другом месте, — вполголоса ответила наследница.
Король немного помолчал, раздумывая, потом сказал:
— Хорошо, идем в мой кабинет.
— С удовольствием.
Я услышал, как дверь запирают на ключ.
Меня еще и закрыли! Очень интересно…
Изменить обстоятельства я не мог, а потому решил воспользоваться ситуацией с толком. Последнее время отдохнуть не получалось, так хоть сейчас посплю. Кресло было не очень удобно, но я и на деревьях несколько раз ночевал, а потому не счел это большим препятствием своему плану. Закрыл глаза, постарался очистить свой разум от посторонних мыслей, и почувствовал, что меня затягивает в сон. Хор-рошо…
— Итак, потрудись объяснить, что происходит!
— Не знаю, готовы ли вы меня услышать… — Лиэр со вздохом пристроилась на стул.
— Давай без предисловий.
— Хорошо. Если в двух словах — лорд Зартана организовал на нас покушение.
— Ты в своем уме?
— Я могу доказать. Вот этой стрелкой попали в моего коня, в Кординатаниэля стреляли из лука, — Лиэр вытянула из внутреннего кармана свою главную улику.
— Что за нелепицы ты рассказываешь? Зачем лорду это нужно, он ведь прекрасно знает, что на тебе защита, — король к словам наследницы отнесся с недоверием, но взгляд на стрелу бросил пристальный.
— Откуда я знаю, что творится в голове Зартаны? Но если мне не верите, можете обследовать и мою лошадку, и эту стрелу, магический след я запечатала.
— Но с чего ты решила, что именно лорд организовал покушение?
— Мой охранник расправился с налетчиками, это были те самые маги сопровождения Зартаны.
— И все равно я не верю. Возможно, они действовали без ведома лорда.
— Очень смешно. У нас смельчаков не имеется, чтобы инициативу в такого рода делах проявлять. Лорду очень не понравилось мое приобретение, поэтому он попросту решил избавиться от эльфа — вот и все объяснение.
— Мне тоже синекожий не нравится, а еще больше то, что по его милости скоро весь двор будет обсуждать твою репутацию, — как раз появился повод высказаться по ситуации, из-за которой и затеян был разговор.
— Серьезно? С какой, интересно, стати? У нас даже последний крестьянин знает, что до свадьбы королевская дочь не сможет перейти грань дозволенного. Так из-за чего страсти? Или только Зартане позволительно без разрешения заходить в мои покои да еще и проверять, кто моется в моей ванне?
— Лиэрра!
— Что, снова не веришь? Так спроси мою камеристку, она в подробностях об этом поведает. И эта информация вызовет при дворе гораздо больший резонанс, чем охранник в моей спальне.
— Я не понимаю, чего ты добиваешься. Лорд Зартана — твой жених, и все глупые выходки, препятствующие помолвке, — пустая затяжка времени. Амулет все равно найдется, но отношение лорда к тебе может ухудшиться.
— Куда уж больше. Он и так позволяет себе слишком много, — с вызовом в голосе сказала принцесса.
— Ты пытаешься меня настроить против Зартаны, но у тебя ничего не выйдет. Ваш брак — дело решенное. И если ты не способна думать о других, то у меня с этим пока все в порядке. Государство должно находиться под крепкой рукой.
— Что подразумевается под силой? Положение? Магия? Богатство?
— Все перечисленное тобой, а еще и личные достоинства, и лорд Зартана по всем критериям подходит.
— Да, личные достоинства лорда неоспоримы: лицемерие, подлость, желание любыми средствами влезть на трон.
— В тебе говорит предубеждение, ведь ты даже не пыталась выстроить отношения с Зартаной, это он постоянно потакает твоим капризам и прощает все безрассудства.
— Все, надоело. Если вы не желаете видеть истину, то все мои слова бесполезны. Я хотела по-хорошему решить этот вопрос, но теперь у меня не остается выбора… — Лиэр расправила плечи, готовясь сделать признание.
— Что еще ты выдумала? — по лицу наследницы король понял, что шутки и впрямь закончились.
— Я никогда не выйду замуж за Зартану, а амулет уже на пальце Кординатаниэля.