Ксандор Драксен
Почему я смотрел на это прелестное создание с большими невинными глазами и кротким выражением лица, словно на проникший в мой дом кошмар из развалин аномалии? У меня в груди ворочалось опасение — ей только дай слабину, и она тебе голову откусит. Однако мне по какой-то причине вообще не хотелось на неё рычать и хоть как-то ее расстраивать. Ну очень странный эффект!
— С какой целью вы пытаетесь пристроить в гарнизон свою подругу, рядовой Ролс? — спросил я прямо-таки ласково. — Надеетесь создать в женском отряде коалицию и захватить главенство над остальными новобранцами?
Равенна взмахнула длинными ресницами возмущенно и затараторила:
— Олиана Криз — круглая отличница! Она прекрасный инфекционист и будет очень полезна в экспедиции! А лично мне она просто дорога, и я буду рада, если рядом окажется кто-то, кто не будет на меня смотреть, как на надоедливую букашку. И вообще, я так спешила попасть в гарнизон, что забыла взять кое-какие необходимые вещи. Оли бы мне их привезла. У вас же есть в гарнизоне универсальный послатель? Я бы хотела чиркнуть подруге пару слов.
Я прямо растерялся от потока неоднозначных эмоций, ударивших мне в голову. С одной стороны, я обалдел от подобной незамутненности. Она себе представляет, куда попала? Для солдат послатель становится доступным раз в неделю в выходной! Иначе бы они у меня целыми днями записками со всей империей обменивались вместо службы! Ну и вещи она, видите ли, с собой нужные не взяла! Еще штук сто таких платьев, в котором явилась? Или, может, пару литров духов, из-за которых, я в этом уверен, дракон и родился раньше срока⁈
А с другой стороны… Если у Равенны появится поддержка, может, я смогу расслабиться и выпустить ее из вида? Тем более Олиана Криз — это не дочурка ли близкой подруги императрицы?
— Мать вашей подруги — магистр астрологии Сация Криз? — умерив все эмоции, спросил я.
Врождённая прагматичность подсказывала, что если возьму на службу эту самую отличницу, то заработаю в глазах императрицы сто очков к успеху на смотре войск, который состоится через неделю.
— Да-да, графиня — мама Олианы и магистр астрологии в столичной академии. Вы совершенно правы, генерал, — обрадовалась Равенна. — Но моя подруга и сама по себе талантливая магичка, вы не пожалеете, если её возьмете.
Сам себе не верил, но кивнул.
— Обдумайте хорошо письмо и подготовьте его к вечеру. После ужина я дам вам доступ к личному послателю. А сейчас вернитесь к службе и внимательно слушайте всё, что вам будет говорить командир, — сказал и поспешил в штаб от греха подальше, пока ещё на что-нибудь не согласился.
Тем более на мой браслет поступил сигнал срочного вызова в кабинет. Что еще случилось⁈
Всю дорогу хмурился, потому что никаких вызовов сегодня не ждал. В аномалиях пока спокойно, экспедиция намечается только через месяц, во дворце я уже сегодня был, с родителями пообщаться тоже успел. Оставалось только два варианта: неспокойно у кого-то из других генералов, и требуется наша помощь, или неприятности принесла с собой Равенна Ролс.
— Генерал, срочная депеша от коменданта, — доложил адъютант, встретив меня на плацу, и протянул конверт.
Я поморщился. Неужели проблема с набором, и Грасес будет меня по каждой кандидатуре дергать? Взял послание и вытащил записку.
«Генерал, в представительстве разъярённый герцог Ролс, наместник Радужной волости, требует вернуть ему дочь», — писал комендант, и тон сообщения четко говорил, что на месте скандала ждут лично меня, а не ответа с инструкциями о том, как действовать в сложившейся обстановке.
Я опять направился к порталу, чтобы поговорить с кипящим гневом отцом полунимфы. Мог, конечно, не ходить и оставить полковника разбираться самостоятельно, но, признаться, мне было интересно узнать, что у них произошло. Сопоставление фактов (Равенна явилась в гарнизон с пустыми руками и в неподходящем виде) и критическое мышление подсказывали — дочурка герцога сбежала от отца и спряталась у меня. Но от чего? Что она натворила?
Гарнизонный портальщик открыл переход, и вскоре я уже входил в кабинет коменданта. Хмурый полковник Грасес сидел за своим письменным столом и наблюдал за расхаживавшим по центру комнаты наместнику. Оба уставились на меня, едва я вошел.
— Генерал! Произошла ошибка! — бросился ко мне герцог. — Мою дочь каким-то образом вынудили подписать контракт! Вы должны ее как можно быстрее мне вернуть! У Равенны скоро свадьба!
Ах вот оно что… Я посмотрел на Арманда Ролса тяжело и недобро. Отчего-то известие, что он хотел выдать дочь замуж против воли (а с чего бы ей тогда от жениха сбегать?) вызвало в душе протест… и даже настоящую ярость.
— Ваша дочь добровольно подписала магический контракт. Его нарушение, как вам должно быть известно, невозможно, — холодно сообщил я. — Но через неделю в гарнизоне будет торжественный смотр, вы можете примкнуть к императору и императрице, чтобы повидаться с рядовым Ролс и спросить у неё, почему она это сделала. Уверен, нашей императрице Екатерине тоже будет очень интересно узнать, почему девушка предпочла тяжёлую службу замужеству. Еще вопросы есть, герцог Ролс?
Наместник поджал губы и вышел, не прощаясь. Ну спасибо тебе, Равенна. Кажется, я нажил себе врага в лице твоего папаши.