Глава 2 Марго

Я похлопала Мэтта по плечу.

— Пожалуйста, не говори, что ты переживаешь из-за своего жизненного выбора только потому, что Директор Крамер пытается быть в теме.

Он усмехнулся в ответ.

— Я не беспокоюсь о жизненном выборе, я просто говорю…

Мы со Сьюзи терпеливо ждали. Я думаю, может быть, мы обе надеялись, что хоть раз этим летом Мэтт сможет точно объяснить, почему он так недоволен тем, как мы обычно проводим время.

Он наклонился, пока его локти не уперлись в колени.

— Не знаю, я думаю, меня беспокоит, что после всех этих лет совместного обучения в школе остальная часть нашего класса все еще не понимает, насколько вы крутые, девчонки.

Мы со Сьюзи уставились на него. Потом посмотрели друг на друга. А потом мы так рассмеялись, что я чуть не упала обратно в бассейн. Сьюзи действительно упала в бассейн, когда вылезала из единорога, поэтому она ухватилась за бортик.

— Хорошо, — сказал Мэтт с терпеливой улыбкой. — Смейтесь сколько хотите. Но я говорил совершенно серьезно.

— Я знаю, — сказала Сьюзи сквозь задыхающийся смех. — И это было очень забавно.

Я же продолжала смеяться достаточно долго, чтобы ответить.

— Да, — настаивал Мэтт. — Возможно, «крутые» не в общепринятом смысле этого слова.

Это вновь меня взбесило.

— Тогда в каком смысле?

Он покачал головой, игнорируя наш смех.

— Я имею в виду, что никто не знает, насколько классная Марго, какой крутой может быть Сьюзи, или…

— Ты думаешь, я классная? — спросила я, когда Сьюзи произнесла «классная?» мне с широко открытыми глазами.

— Да, и да, — сказал он, веселье сделало его раздражение скорее восхитительным, чем привередливым. — Вы, ребята, умные, веселые, смелые и…

— О, — я положила руку на сердце, наклонилась вперед и положила голову ему на руки. — Это так мило.

Сьюзи решительно кивнула.

— Это действительно так. Спасибо, Мэтт.

Рассмеявшись, он опустил голову.

— Вы все еще не понимаете. Я знаю всё о вас, ребята, но никто другой не знает. Никто не знает, какими… какими веселыми вы можете быть.

Мы со Сьюзи переглянулись, и мне кажется, она, как и я, не знала, что на это ответить. В душе Мэтт был милым, он всегда таким был, но никто из нас не привык слышать такие сентиментальности без доли иронии.

— Полегче, Мэтт, — сказала я, толкая его руку. — У тебя есть целых десять месяцев до выпускного. Не растрачивай свою энергию слишком рано.

Сьюзи с невозмутимым видом кивнула.

— Преждевременная сентиментальность — не шутка. От неё страдает каждый десятый мужчина.

Мэтт игриво похлопал ее по голове.

— Заткнись.

Она оттолкнула его, и вскоре они попытались столкнуть друг друга в бассейн, но ни у одного из них ничего не вышло. По крайней мере, до того, как нас грубо прервали.

— Как дела, неудачники!

Брат Сьюзи прокричал это низким голосом, будто он был спортивным комментатором. Трое его друзей, которые следовали за ним, думали, что это смешно.

— Дейл, что ты здесь делаешь? — спросила Сьюзи, забыв о веселье, и хмуро посмотрела на своего надоедливого младшего брата.

И под «младшим» я имею в виду только возраст. Хотя все называли их ирландскими близнецами из-за их близкого возраста, Сьюзи и Дейл выглядели полными противоположностями. В то время как Сьюзи была невысокой и худой, Дейл был высоким и мускулистым. Хотя мы уже установили, что Сьюзи не была крутой в общепринятом смысле этого слова, Дейл определенно был таким.

Ладно, полагаю, «крутой» — достаточно субъективное понятие. Лично я предпочитаю проводить время с кем угодно на планете, кроме Дейла Брайера, но это не делало его менее популярным. Всё просто — он был спортсменом. Он играл в баскетбольной команде и, казалось, постоянно был окружен небольшой командой парней и девушек в любой момент времени. Так что да, по общепринятым стандартам он был в совершенно другой лиге, чем Сьюзи, я или Мэтт.

Факт, на который он любил указывать каждый раз, когда ему выпадал шанс.

— Мама сказала, что мне разрешено приглашать гостей, а не тебе, — сказала Сьюзи, вставая и торопясь остановить своего брата, когда он направился к ее телефону, который в настоящее время был подключен к наружной акустической системе и играл легкий инди-рок, который так любила Сьюзи.

— Успокойся, зануда, — сказал Дейл. — То, о чем моя суровая мама не узнает, ей не навредит. — Он адресовал последнюю часть своим друзьям, которые благодарно засмеялись, как будто он был стендап комиком.

Сьюзи это не понравилось.

— Я серьезно, Дейл.

Я серьезно, Дейл. — Ответил он высоким голосом, передразнивая Сьюзи, легко дотянулся до нее, вытащил вилку из ее телефона и воткнул в свой. Через две секунды музыка переключилась на что-то ужасное — какой-то хип-хоп с басовым ритмом, от которого у меня заболели уши.

— Дейл! — Она гналась за ним, когда он возвращался к своим друзьям, ее рыжие кудри покачивались, когда она бежала, чтобы не отставать от его длинных шагов. — У нас обоих будут проблемы, если…

— Нет, если ты меня не сдашь, зануда. — А ты этого не сделаешь. Он не сказал эту часть, но мы все знали, что это правда. Несмотря на то, что Сьюзи и Дейл постоянно дрались друг с другом, они были братом и сестрой, а также сыном и дочерью… ну, я не стану употреблять слово «жесткая», хотя некоторые могут.

Мама Сьюзи была строгой и пугающей. Ее отец был немного более непринужденным, но он позволил их матери взять бразды правления в свои руки, когда дело доходило до наказаний, и, скажем так, она бы заставила темницу лондонского Тауэра постыдиться. О, она не использовала телесные наказания, но известно, что малейшее нарушение ее правил приводило к многомесячным домашним арестам, а ее излюбленное средство пыток? Ограничение доступа ко всем без исключения технологиям, что было одинаково болезненно как для Сьюзи, любящей видеоигры, так и для ее брата, любившего зависать в социальных сетях.

Я предположила, что есть два пути, по которым могут пойти дети, воспитанные такими строгими родителями. Дейл пошел по пути восстания, а Сьюзи выбрала другую крайность.

Но, несмотря на все ее девичьи наклонности, Дейл был прав. Она ни разу не сдала его, потому что, как она выразилась, была такая вещь, как братский кодекс. Типа, буквально «братский кодекс», а не тот, который запрещал парню приставать к девушке другого.

Как бы то ни было, мы с Мэттом без сомнения знали, что все ее угрозы — несмотря на то, что они впечатляюще выкрикивали и обменивались ругательствами, от которых мог бы покраснеть моряк, — лишь сотрясали воздух.

Проблема была в том, что Дейл тоже это знал. И все его друзья тоже. Вероятно, поэтому они не обращали на нее внимания, уже переключив внимание на какую-то другую задачу, которая, по-видимому, заключалась в открытии задних ворот, которые вели на улицу за их домом.

Мэтт подошел ко мне, и я не преувеличиваю, когда говорю, что мы застыли в тихом шоке. Я не хочу показаться суперскрытной или что-то в этом роде, но… может быть, так оно и было, потому что я впервые увидела бочонок.

Ну, я имею в виду, впервые в жизни. Я посмотрела достаточно фильмов, спасибо большое, поэтому знала, что такое пивной бочонок, даже не спрашивая. Можно было с уверенностью сказать, что Мэтт тоже, судя по тому «вау», которое он пробормотал себе под нос.

Ого. Все мои мысли в этот момент. Окей, ладно, может быть, бочонок, появившийся на вечеринке перед началом учебного года, не был чем-то очень удивительным… буквально для кого-то еще. Но бочонок, появившийся в доме Сьюзи и на нашей вечеринке?

Мы официально были здесь на неизведанной территории, ребята.

— Как ты думаешь, у Сьюзи пойдет пена изо рта? — спросил Мэтт, пока мы наблюдали, как она покраснела от ярости при виде бочонка.

Я покачала головой.

— Я не знаю. Может быть. Мы должны вмешаться?

Он нахмурился, глядя на меня, его темно-карие глаза были полны нерешительности, когда он откинул назад свою глупую шляпу от солнца.

— Похоже, это какие-то братско-сестринские штучки, нет?

У меня было ощущение, что мое выражение лица было столь же нерешительным. Как единственные дети в семье, мы с Мэттом всегда были озадачены удивительными отношениями Сьюзи и Дейла на грани любви и ненависти.

— Может быть, мы должны позволить им решить это между собой, — сказала я. Мы оба повернулись и увидели Дейла, держащего пульт от стереосистемы над головой, который болтался вне ее досягаемости, когда наша маленькая рыжеволосая подруга попыталась подпрыгнуть и схватить его.

— Грустно на это смотреть, — сказал Мэтт.

Я кивнула.

— Согласна.

Наконец, Сьюзи перестала клевать наживку и посмотрела на ухмыляющегося брата, упершись руками в бедра. Ее могучая поза воина лишь немного уменьшилась из-за ее небольшого роста и того, что ее футболка и шорты были мокрыми после бассейна и прилипли к ней, что выглядело более чем неудобно.

— Почему ты должен быть таким придурком? — потребовала она.

Дейл наклонился.

— Почему ты должна быть такой неудачницей?

— Я не неудачница.

Я была почти уверена, что Дейл возразит ей, и, хотя их препирания становились похожими на ребячество, они тут же прекратились.

Дейл отступил на шаг и широко раскинул руки.

— Поживи немного, зануда. Это твоя первая вечеринка.

Сьюзи с ужасом огляделась, и только тогда я увидела, как через заднюю дверь проникают еще больше друзей Дейла.

— Это не моя вечеринка, — сказала она. — Это не мои друзья.

— Это потому, что у тебя нет друзей. — Он посмотрел на меня и Мэтта. — Без обид, неудачники.

Мэтт посмотрел на меня.

— Э, без обид? — пробормотал он.

Дейл снова повернулся к Сьюзи, когда я пожала плечами.

— Не думаю, что он ждал ответа.

Конечно же, Дейл уже пытался уговорить Сьюзи согласиться на его версию вечеринки, которая, честно говоря, больше походила на то, как должна была выглядеть тусовка в старшей школе без родителей. Я, конечно же, имею в виду «вечеринку» в общепринятом смысле этого слова.

С музыкой и незнакомцами, Мэтт и я уловили лишь отрывки спора, происходящего между братом и сестрой, но он быстро набирал обороты. То, что началось как борьба за курс, который должна избрать эта вечеринка — неистовую пивную тусовку или скучные посиделки у бассейна, — вскоре быстро перешло на уже избитые темы.

— Почему ты всегда должен делать все для себя? — спросила Сьюзи.

— Почему ты всегда делаешь из мухи слона? — он выстрелил в ответ.

Я придвинулась ближе к Мэтту.

— Эм, в какой момент мы должны вмешаться?

Мэтт покачал головой.

— Без понятия.

Его внимание по-прежнему было приковано к бочонку — точнее, к собравшейся вокруг него довольно внушительной толпе.

— Ты никогда не берешь ответственность за свои поступки, — кричала Сьюзи на заднем плане.

— Серьезно, зануда, почему ты не можешь расслабиться хотя бы раз?

— Я расслаблена, — ответила Сьюзи пронзительным тоном, который никто в здравом уме не назвал бы «расслабленным».

Дейл запрокинул голову в издевательском смехе, и я съежилась перед Сьюзи. Все в школе думали, что Сьюзи такая тихая и кроткая, но мы с Мэттом знали её лучше. У девушки был вспыльчивый характер. Гнев заставил ее щеки покраснеть, когда она шла вслед за своим братом, который приветствовал новичков с красными пластиковыми стаканчиками, наполненными пивом.

— Я не могу отвести взгляд, — сказал Мэтт.

— Я знаю, — сказал я, вздрогнув. — Это похоже на крушение поезда.

Мы с Мэттом были так сосредоточены на драме Сьюзи и Дейла, что подпрыгнули от звука смеха, раздавшегося у нас за спиной.

— Что тут у нас? — протянул низкий голос.

Уф. Моя кожа покрылась мурашками от знакомого голоса.

Джоэл Ходжинс, сосед Сьюзи и один из звездных игроков футбольной команды.

Я медленно повернулась и столкнулась с парнем, который придавал новое значение слову «тупица».

Он усмехался, глядя на сцену перед собой.

— Я не могу в это поверить. Вы, ребята, пытаетесь устроить вечеринку. — Он разразился внутренним смехом, от которого Мэтт выпрямился, а я сжала кулаки.

Большинство наших одноклассников переросли стадию хулиганских издевательств. В наши дни их особая форма пыток обычно заключалась в перешептываниях и ударах в спину, и они почти всегда придерживались своих собственных социальных кругов.

Но Джоэл, похоже, не получил памятку. Он был похож на клише из какого-то плохого фильма восьмидесятых. А я никогда не могла терпеть хулиганов.

— Подержи мое пиво, — пробормотала я Мэтту.

— У тебя нет пива, — сказал он.

Очевидно, эта шутка нуждалась в переводе. В любом случае. Мне нужно было беспокоиться о более важных вещах. Например, проследить, чтобы Джоэл не усугубил и без того плохую ситуацию для бедной Сьюзи. Она уже была занята одним тупым качком.

Только когда я оказалась прямо перед ним, я осознала ключевую стратегическую ошибку.

Бикини.

Глупое откровенное бикини, которое должны были видеть только Сьюзи и Мэтт, а не Джоэл, и, тем более, не приятели Дейла.

Дерьмо, куда, черт возьми, я положила полотенце?

Джоэл смотрел на меня с развратной ухмылкой, от которой мурашки побежали по моей коже, но я отказывалась прятаться. Я расправила плечи и высоко подняла голову, глядя на него.

— Вали отсюда, Джоэл, тебя не приглашали.

Это заставило его смеяться ещё сильнее, его глаза ни разу не встретились с моими, пока он неспешно рассматривал меня.

— Неплохо, Марго. Я понятия не имел, что ты прячешь такое убийственное тело под этой ужасной оркестровой формой.

Я отказывалась смотреть вниз, чтобы увидеть то, что он видел. Я имею в виду, я знаю, что он видел. Я не сомневалась, что Джоэл издевался надо мной, потому что мое тело было далеко от «убийственного». У меня не было лишнего веса, но я и не была такой худой, как Сьюзи. Я была где-то посередине с изгибами во всех нужных местах, но также и в некоторых ненужных местах. Например, мои бедра и ягодицы были больше, чем мне хотелось бы, и живот, который отказывался лежать ровно, как бы я ни пыталась его втянуть. Так что да, я точно знала, что видел Джоэл, потому что я смотрелась в зеркало ранее. Но застенчивое желание взглянуть вниз и оценить себя было реальным.

Я сопротивлялась.

— Чья это была идея? — спросил Джоэл, кивнув подбородком в сторону вечеринки позади нас.

Мэтт встал рядом со мной — полагаю, для моральной поддержки. Джоэл протянул руку и хлопнул его по плечу.

— Это твоя идея, мужик? Ты внезапно превратился в крутого парня?

Он засмеялся над своей собственной шуткой, и я выпрямилась еще больше, раздраженная за такой выпад в сторону Мэтта, хотя он, казалось, воспринял это спокойно. Он просто смотрел на Джоэла, как на интересный научный эксперимент, невозмутимый как обычно.

Джоэл кивнул мне подбородком.

— Позже позову ребят из команды. Пойдемте, мы покажем вам, как выглядит настоящая вечеринка.

Я взглянула на Мэтта, потому что, что за…? Никого из нас раньше не приглашали на вечеринку футболистов. Когда я повернулась, Джоэл улыбался мне, и это было отвратительно. Это было невероятно отвратительно.

— Давай же, — сказал он. — Я видел, как ты слонялась около дома Джейсона, когда он привозил парней. Не притворяйся, что не умираешь от желания позависать с нами.

Джейсон. При упоминании его имени уровень моего раздражения поднялся примерно на двадцать градусов.

— Я не слонялась около его дома, — сказала я. — Он мой сосед.

Похоже, Джоэл меня не слышал.

— Ты определённо преследуешь его. На прошлой неделе я видел, как ты испортила его вечеринку, пытаясь влезть в его дела.

— Я просила его выключить музыку, — сказала я.

Мой логичный и правдивый ответ остался без внимания.

— Он, наверное, придет сегодня ко мне потусоваться, — сказал Джоэл. — Тебе не нужно преследовать его, чтобы он заговорил с тобой. — Он снова посмотрел на меня. — Тебе просто нужно надеть это.

Я обратилась к Мэтту, потому что мне нужно было убедиться, что я не единственный здравомыслящий человек в округе.

— Я живу по соседству с Джейсоном. Что мне делать, эвакуироваться из дома каждый раз, когда у него вечеринка?

Губы Мэтта весело подергивались, когда он пожал плечами. Его глаза говорили: «Не позволяй этому придурку залезть тебе под кожу».

Слишком поздно. Между идиотизмом Джоэла и голосом Дейла, мучившим Сьюзи за моей спиной, я была готова сказать: «До свидания, Фелиция» (прим. переводчика — прощание с неинтересным или надоевшим тебе человеком; фраза одного из персонажей фильма «Пятница» 1995 г.) всем, у кого поблизости был тестостерон.

За исключением, конечно, Мэтта.

Я смутно осознавала, что голос Сьюзи становился все выше, когда она пыталась перекричать музыку.

— Я не боюсь. Я никогда не говорила, что боюсь.

Вот дерьмо. Я подавила желание оглянуться. С Джоэлом нужно было разобраться, но… чего не боялась Сьюзи, и почему у меня возникло ощущение, что Дейл давит на неё?

Вот что было в моей тихой милой подруге Сьюзи. Она никогда не могла отказаться от вызова. Это может сказать любой, кто знал ее больше минуты. Сьюзи никогда не отступит, и она никогда не признается, что боится… чего-либо. Может, поэтому она так увлекалась видеоиграми. Она жила ради вызова. Конечно, большинство людей не знали этого, потому что большинство не заглядывали за милый маленький рыжеволосый фасад.

Я не знала, что задумал Дейл, но мне нужно было вернуться к Сьюзи, прежде чем она совершит какую-то глупость, чтобы доказать свою точку зрения. Или, что еще хуже, что-то умное, чтобы Дейл выглядел глупо. По сути, мне нужно было вернуться к Сьюзи, прежде чем она… сделает что-нибудь. Уровень громкости её голоса доходил до собачьего свистка, и это не могло закончиться хорошо.

— Уходи отсюда, Джоэл, — сказала я в последний раз, прежде чем развернуться, чтоб уйти.

— Как ты собираешься меня заставить?

Я остановился на полушаге и обернулся на его насмешливый тон.

— Ты серьёзно?

Он действительно собирался драться со мной? Я имею в виду, что Джоэл мог быть большим и крепким задирой, но даже он знал, что лучше не драться с девушкой. Но один взгляд на ухмылку на его лице дал мне понять, что он имел в виду под этой насмешкой.

Фу. Я не пыталась скрыть отвращения.

— Не будь извращенцем, Джоэл. Просто иди домой.

Его улыбка стала невыносимо самодовольной, когда к нему подошли друзья. Чудесно. Как раз то, что мне было нужно. Больше тупых наблюдающих за этим спортсменов. Извращенность Джоэла поднялась на ступеньку выше теперь, когда у него появились зрители.

— Я сведу тебя с твоим мальчиком Джейсоном, если ты дашь мне что-нибудь взамен. Что скажешь?

Его друзья засмеялись, когда я посмотрела на него. Он шутил. Я знала, что он шутит, но мне все еще хотелось врезать ему.

— Мечтай, Джоэл.

— Давай же, — насмехался он. — Это может быть первым видео на моем новом YouTube-канале. Я думаю, назвать его «Гики уходят в отрыв». — Он махнул рукой на сцену, происходящую позади меня. — Это же просто клад, детка. Кучка придурков пытается устроить вечеринку. Это уморительно.

Я с отвращением покосилась на него, но он больше не смотрел на меня, он смотрел через мое плечо.

— О, нет. Не. Может. Быть. — Его глаза расширились. — Это Сьюзи Брайерс?

Он рассмеялся, когда я обернулась.

О, Господи. Что, черт возьми, она делала?

Стойка у бочонка — вот что она делала.

Сьюзи Брайерс, моя лучшая подруга и девушка, которая, я точно знала, никогда раньше не пробовала ни капли алкоголя, в настоящее время пила пиво прямо из-под крана, пока друзья ее брата держали ее за лодыжки.

Я бежала так быстро, что потеряла Мэтта из виду. Я безнадежно надеялась, что он выбил из Джоэла всё дерьмо, но я бы определенно не стала делать ставки.

Мэтт был сильнее с ручкой, если вы понимаете, о чем я.

Как бы то ни было, я добралась до бочонка как раз вовремя, чтобы посмотреть, как они опускают ее на землю под короткие аплодисменты. Сьюзи вытерла рот, затем подняла глаза и встретила мой взгляд.

О, нет. Нет, нет, нет.

Я читала ее, как книгу, и тогда я без сомнения знала, что её вот-вот стошнит, и это должно было случиться в любую секунду.

— Сьюзи, помоги мне найти одежду, в которую можно переодеться, — сказала я, быстро взяла ее за руку и повела в дом, который я знала, как свой собственный. Когда мы дошли до коридора, ведущего в ее спальню, я затолкала ее в ванную, и мы успели как раз вовремя.

Сьюзи тошнило, очень сильно тошнило.

Это было отвратительно. И это, казалось, длилось вечно. Когда, наконец, она остановилась, ее трясло, а лицо побледнело.

— Я больше никогда не буду пить.

Я погладила её по спине.

— Я тебя не виню.

Похоже, она действительно увидела меня впервые с момента инцидента с бочонком. Ее брови сдвинулись, когда она посмотрела на меня.

— Эм, Марго? Что на тебе надето?




Загрузка...