Хоть мы и постарались назначить день свадьбы как можно быстрее, но до нее все равно оставалось еще почти четыре месяца. Все это время я работал, как вол, разъезжая вместе с Дэном по всей стране, а заодно все больше и больше влюблялся в Мэл.
Как это часто бывает, не успели мы и глазом моргнуть, как настал великий день, чему мы были только рады.
Мой последний день в качестве холостого мужчины прошел приблизительно следующим образом:
12:30
Ушел с работы сразу после обеда, чтобы встретиться с друзьями за кружкой пива. Мэл запретила мне встречаться с ними вечером накануне свадьбы, так как предыдущая наша встреча (в четверг) закончилась тем, что нас выгнали из «Хавершема» без права появления в баре в ближайшие десять недель.
Дэн, Чарли, я и пара моих коллег отправились в «Хавершем», предварительно нацепив на себя фальшивые усы.
15:10
Хозяин «Хавершема» тут же нас распознал, после чего нас вежливо попросили удалиться. Мы отправились в «Ньютон Армз», настоящий мужской бар: с дешевыми сигаретами, без всяких там ковров и с кучей мрачного вида старикашек, сидящих буквально повсюду. Мы сидели там, попивая горькое пиво, смеясь до упаду и куря дешевые сигареты с вышеупомянутыми старикашками.
18:00
Пора было заканчивать. Будучи человеком ответственным, да к тому же и моим свидетелем, Дэн официально проинформировал меня о том, что Мэл лучше не злить и что пора идти домой. Мы все с ним согласились.
18:10
Ну, еще по одной и уходим.
19:10
Все, еще один бокал, и я ухожу.
19:30
Я серьезно!
20:10
Мы только закончили наш очередной «последний» бокал, как раздался звонок Чарлиного мобильника. Он надеялся, что звонят с работы, но ошибся: звонила его жена. Верни очень хотела знать, где это мы все находимся. Не подумав, Чарли решил было отвести от нас угрозу, сказав, что мы уже идем домой, но тут прямо над его ухом раздалась развеселая песня в исполнении Дэна и двух его новоявленных восьмидесятилетних друзей, Альберта и Рега, и Верни ему не поверила. Сестрица моя, понятное дело, ужасно расстроилась и заорала в трубку на том конце так, что мы все отчетливо услышали каждое ее слово, после чего она бросила трубку.
Нам действительно пора идти.
20:15
Верни перезвонила и пригрозила Чарли всеми муками ада, если со мной хоть что-то случится.
20:32
Дэн, Чарли и я попрощались с нашими новыми друзьями, особенно с Альбертом и Регом, после чего поймали такси, намереваясь поехать домой. Несмотря на все наши уговоры, водитель такси не захотел сменить радиостанцию, так что всю дорогу мы были вынуждены слушать Фила Коллинза. Когда тот запел «Любовника», водитель настоял, чтобы мы все дружно начали подпевать, несмотря на отсутствие голосов у большинства присутствующих.
20:51
Вежливо поблагодарили ну очень милую официантку в «Звезде Пенджаба» за принятый заказ (лук Бахи, курица Виндало, креветки Корма и цыпленок Сагваль). Это все Дэн виноват. Честное слово.
21:01
Верни опять позвонила Чарли и выдвинула следующий ультиматум: если со мной что-нибудь случится, например, я опоздаю в церковь, заболею или просто буду паршиво выглядеть, то Чарли больше никогда не увидит ее голой. Ради счастливой семейной жизни нашего дорогого Чарли мы попросили официантов поторопиться.
22:15
Такси подъехало к «Звезде Пенджаба», после чего мы тепло распрощались с Харпет, Хасаном и Стивом, чудесными официантами, работающими в этом заведении, предварительно взяв с них обещание, что они будут завтра на моей свадьбе.
Сперва мы заехали к Чарли. Не успело такси подъехать к его дому, как Верни уже вышла нас встречать. Быстро окинув своего мужа убийственным взглядом, она внимательно уставилась на меня.
— Не хочу, чтобы мой единственный брат выглядел черт знает как на собственной свадьбе, — сердито сообщила она, засовывая мне в карман бутылочку «Клэринс».
— Это уменьшит круги под глазами, — добавила она.
22:25
Мы с Дэном приехали домой. Будучи в приподнятом настроении, мы решили во что бы то ни стало убедить Билла с Эллис (парочку, живущую под нами) в необходимости их завтрашнего присутствия на моей свадьбе. Сперва они реагировали как-то странно, но, со временем убедившись в том, что хоть я и пьян, но говорю правду, они сказали, что с удовольствием придут на церемонию.
Я хотел было также пригласить и Мэтта с Моникой (они жили над нами), но Дэн заупрямился, так как все еще был на них обижен за то, что в прошлом году они вызвали полицию во время нашего празднования Нового Года. Но так как я все еще испытывал неземную любовь к каждому человеческому существу на этой планете, я простил их и тоже пригласил на свадьбу.
23:30
Наступило время тостов. Мы с Дэном поджарили целую буханку хлеба просто ради нашего с ним удовольствия. Открывая банку «Ред Страйп», я не смог удержаться от высказывания нежных чувств в адрес Дэна.
— Знаешь, а для южного придурка ты неплохо готовишь тосты, — признался я.
— Да и ты, несмотря на то, что явился из северных дебрей, не так уж безнадежен.
После этой трогательной сцены мы отправились в гостиную, чтобы отведать нашей стряпни.
00:03
Еще раз спросил Дэна, кого это он собирается взять с собой на свадьбу, но он так и не раскололся. Около месяца назад он спросил меня, может ли он привести с собой кого-нибудь. Я, естественно, согласился, но на все мои расспросы о таинственной гостье он отвечать отказывался, и я от него отстал.
Мэл считала, что он пригласил Фиону, новую официантку в «Хавершеме». Чарли с Верни были уверены, что он притащит какую-нибудь из моих бывших подружек. Что же касается меня, то я поставил на кого-то нового, — это было больше в его стиле.
01:12
Я ужасно устал и отправился спать. Прежде чем лечь в постель, я написал на отрывном календаре: «Завтра я женюсь», а то вдруг забуду. Затем я последовал инструкции, составленной Верни и прикрепленной к изголовью кровати:
1) поставить будильник на 7:30;
2) установить радио-будильник Дэна на 7:30, после чего поставить его на пол недалеко от кровати;
3) поставить будильник с Микки-Маусом на 7:30 и отнести его подальше от кровати;
4) позвонить консьержу и попросить разбудить меня в 7:30.
01:22
Пытаюсь заснуть.
01:55
Не спится. Считаю овец.
02:28
Овцы закончились. Перехожу к другому поголовью скота.
03:30
Позвонил Мэл, чтобы сообщить, что очень ее люблю. Ответ ее был довольно сонным и звучал примерно так: «Очень мило».
03:32
Еще раз позвонил Мэл, а то вдруг она подумает, что кто-то ошибся номером.
— Ну конечно же я знаю, что это был ты, — терпеливо объяснила мне Мэл. — Кто еще мог бы со мной так поступить в три часа ночи?
03:40
Заснуть невозможно. Отправился в гостиную, чтобы посмотреть что-нибудь по видику. Наткнулся на ту самую кассету с «Инопланетянином». Решил скоротать оставшиеся часы за просмотром этого фильма, благо никогда его раньше не видел.
04:20
В связи с грядущим бракосочетанием почувствовал себя тонкой чувствительной натурой, вследствие чего расплакался, раздумывая над тем, как люди жестоки.
Он хотел всего лишь вернуться домой!
04:30
Прокрутил фильм вперед, чтобы убедиться, что бедняга все-таки не умер.
05:21
Порадовавшись счастливому концу, я вдруг почувствовал смертельную усталость и завалился спать.
07:30
Четыре будильника разбудили не только меня, но и всю округу. Дэн по-прежнему спал. Я выключил все четыре, подумал, не умер ли я, и тут же заснул.
07:45
Проснулся от звонка в дверь. Еле-еле продрав глаза, спустился вниз. На пороге стояли мама, Чарли, Верни и Фиби, все в праздничных нарядах. Пока я принимал душ, мои родственники расположились в моей квартире, как у себя дома. Выйдя из душа, я обнаружил, что мама моет посуду, Верни жарит сосиски, а Чарли с Фиби на коленях смотрит «Инопланетянина».
Дэн по-прежнему спит.
09:00
Приехала машина, чтобы отвезти нас в церковь Святой Веры. Предположительное время прибытия туда: 9:30.
09:30
Стоим в пробке. Надеемся, что приедем в церковь в 9:45.
9:45
Все еще стоим в пробке. Я убедил самого себя, что Мэл не выйдет за меня замуж, если я опоздаю, и я обречен до конца дней своих жить с Дэном.
09:54
Приехали в церковь. Слава богу, Мэл еще не прибыла. Мама сдувает с меня пылинки (в буквальном смысле этого слова) каждые тридцать секунд. Спросил Дэна, не забыл ли тот кольцо. Чуть было не задушил его голыми руками, пока он искал его во всех мыслимых и немыслимых местах. Оставил его в живых после того, как кольцо обнаружилось на шейной цепочке.
10:00
Поприветствовал официантов из «Звезды Пенджаба» Билла с Элис, а также Алекс. Соседи-«Новогодние ябеды» не наблюдаются, впрочем, как и моя невеста. За капотом «опеля-астры» обнаружил Дэна, целующегося — с кем бы вы думали? — с Очаровательной Анной.
Классный у меня все-таки свидетель!
10:05
Мэл по-прежнему нет. Мама успокоила меня словами о том, что женщины имеют право на опоздание. Ничего в ответ не сказал, боясь сорваться на крик.
Подошла Джули и познакомила меня со своим новым возлюбленным (бывшим учителем по гончарному делу) Леоном, живущим в Ноттинг Хилле. Леон вручил мне огромную коробку от их с Джули имени. Не устоял перед соблазном и вскрыл коробку. Внутри лежал набор посуды «Хабитат». Что еще можно было ожидать от Джули?
10:15
Окончательно убедил себя в том, что Мэл решила сбежать от меня. Мама лишь покачала головой со словами: «Как можно быть таким глупым в твоем возрасте».
10:21
Дэн заметил машину Мэл.
Она все-таки меня любит!
10:25
Услышав торопливые объяснения со стороны ее родителей (они тоже застряли в пробке), готовимся к началу церемонии.
10:45
Стоя лицом ко всем присутствующим в церкви, не могу отвести глаз от Мэл, идущей по проходу под руку со своим отцом. Вижу ее как будто в первый раз! Несмотря на свадебное платье и заметную беременность, она по-прежнему похожа на живую Крисси Хайд, поющую «Все при ней».
Когда Мэл подходит к алтарю, я шепчу ей на ухо:
— Ты просто потрясающа!
В ответ она еле слышно говорит:
— Лучше ничего сейчас не говори, потому что я расплачусь, а я так хочу хорошо получиться на видео!
10:55
Она сказала:
— Согласна!
10:57
Я сказал:
— Согласен!
10:59
— Я объявляю вас мужем и женой! Вы можете поцеловать свою невесту.
11:00
Мы поцеловались.