3.

— Опять эта пыльца повсюду, — внезапно буркнул Реджинальд и провел пальцем по моему запястью.

Я недоуменно перевела взгляд на свою руку, не понимая, о чем он говорил. Мысли мои были далеко.

Приглядевшись, я действительно разглядела какую-то золотистую пыль. Я думала, что Реджинальд сотрет ее, но он сделал то, чего я от него не ожидала.

Он коснулся губами нежной кожи моего запястья. Там, где были золотые разводы.

Острая боль пронзила мой позвоночник и растеклась по телу горячей волной. От неожиданности я вскрикнула и выгнулась дугой.

Место неожиданного поцелуя пульсировало в такт сердцу.

Вслед за болью все тело наполнилось необъяснимым ощущением безмятежной легкости.

Реджинальд перекатился в сторону и осторожно убрал выбившуюся прядь с моего лица, провел тыльной стороной ладони по моей щеке, обрисовал скулу и спустился ниже.

Глаза его были наполнены медовой нежностью.

— Что это было? — хрипло спросила я, удивляясь его реакции и прслушиваясь к реакции своего тела.

— Метка, — прошептал он. — Не только дракон принял тебя. Ты теперь моя, и никто не сможет забрать тебя у меня. Даже я сам.

Я отстранилась.

Реджинальд с восторгом разглядывал золотую вязь, что оплетала мое запястье, повторял кончиком пальца каждую завитушку.


— Месть отменяется? — с надеждой спросила я

В тот момент меня это волновало сильнее всего.

Реджинальд опустил взгляд.

— И да, и нет, — ответил он. — Я не освобожден от клятвы, ее нельзя отменить. Я должен найти убийцу Равены и лично предать смерти его и его потомков. Сейчас немногочисленные доказательства указывают на твоего отца, но мне они кажутся неубедительными. Поэтому я сдерживаю магию, не давая ей уничтожить меня.

— А если... если ты не найдешь другого преступника? — спросила я.

— Я должен буду убить твою сестру, иначе ядовитый огонь сожрет меня изнутри.

Такова суть клятвы.

Несмотря на то что Кассия вела себя как последняя стерва, ее смерти я не желала.

Убийство не должно быть наказанием за глупость. Но и смерти мужа я не хотела.

Реджинальд прочел это в моем взгляде.

— У меня еще есть немного времени, но оно почти на исходе. Ты должна помочь мне найти настоящего убийцу. Тогда я смогу отпустить прошлое и стану только твоим, — сказал он.

На кону было две жизни: любимый мужчина и глупая сестра. И если я смогу сделать так, что оба они останутся живы, то это будет великое счастье.

— Я согласна на все, — прошептала я.

— Придется еще немного поиграть, — задумчиво сказал Реджинальд. — И ставки с каждым шагом будут повышаться.

Я кивнула.

— Тогда идем вниз. Пора познакомиться с твоей матушкой и навести порядок в этом доме, — сказал муж, поднимаясь и подавая мне руку.

Я поднялась и оправила платье.

Реджинальд критически оглядел мой наряд. Я кожей чувствовала, как он скользит по изгибам моего тела. И от этого становилось нестерпимо горячо.

— Переоденься, — голос моего дракона вновь звучал властно.

Но мне хотелось подчиниться. Следовать каждому его слову, предугадывать и исполнять желания.

Это было новое чувство, но я упивалась им.

— Какой наряд выбрать? — спросила я, открывая створки шкафа.

Реджинальд прищурился, будто представлял меня в другом платье. Или без?

— Выбери что-то для традиционного драконьего приема, — сказал он.

Я поежилась.

— В доме прохладно для наряда, состоящего из пары тряпочек, — сказала я каким-то жалким и извиняющимся тоном.

Мне не хотелось перечить мужу и расстраивать его.

— Можешь добавить накидку, — согласился супруг.

Я поспешила за ширму, чтобы переодеться в одно из этих неприлично открытых платьев. Хорошо хоть в обычной жизни здесь использовались более привычная мне одежда.

— Волосы уже не успею уложить, — пропыхтела я, скидывая многочисленные юбки, в которых ходила дома.

— Так даже лучше будет Муж-дракон приехал домой на часок. С чего бы у послушной жены должна быть аккуратная прическа? — сказал Реджинальд со смехом. — Было бы времени побольше, мы бы тебе и синяк под глазом нарисовали.

— Зачем это? — я выглянула из-за ширмы, позабыв о том, что на мне почти не осталось одежды.

Реджинальд бросил на меня обжигающий взгляд и закусил губу.

— Ой! — опомнилась я и спряталась.

— Твоя сестра так хочет попасть в постель к дракону, что одними уговорами ты ее не отговоришь, — ответил муж. — Пусть видит, как темпераментны бывают драконы.

Интересный довод. Хотя, может, Реджинальд прав, и именно это нужно показать Кассии.

— Впрочем, с синяками мы еще успеем, — продолжил Реджинальд.

Я подтянула бретели и потуже закрутила пояс вокруг талии. Глянув в зеркало, в очередной раз поразилась, как эти платья не спадают. Магией они на груди закреплены, что ли?

Наконец, приготовления были завершены, и я вышла из своего укрытия:

— Повернись, — приказал Реджинальд, внимательно рассматривая меня.

Я повернулась к нему спиной, которая в этом наряде была абсолютно голой до самого пояса:

— То, что надо,- прошептал дракон, склонившись к моему уху.

А затем он провел пальцем по моей обнаженной коже от поясницы до шеи. Я невольно выгнулась, повинуясь его дразнящему движению.

— Хорошая девочка, — промурлыкал он мне на ухо.

И в тембре его голоса я услышала не холодного и сдержанного маршала, а его довольного дракона. Я улыбнулась и опустила голову и слегка склонила ее на бок, подставляя шею под эту внезапную ласку.

Я не видела, но чувствовала его губы в миллиметре от моей кожи. Его дыхание приводило в движение тончайшие волоски.

Но он сдержался.

— Еще не время, — сказал он уже спокойнее.

Я обернулась и успела увидеть вертикальный зрачок прежде, чем дракон скрылся за личиной человека.

Внезапно я поняла, что мне понравилось, какую реакцию у Реджинальда вызывает моя близость.

Но для нее еще будет время. Сейчас мне было интересно, что же задумал мой коварный дракон.

Муж накинул на плечи легкую накидку в тон платью, галантно подал руку и повел вниз, знакомиться с моими родственниками.

У входа в гостиную я на мгновение замерла, чтобы собраться с духом.

Реджинальд почувствовал мое напряжение, и его рука легла мне на талию. Я почувствовала жар его пальцев сквозь тонкую ткань платья. От этого стало как-то спокойнее. Теперь я знала — мы вместе.

Мама и сестра ждали нас в гостиной. Откуда-то в вазе взялись свежие цветы, оттенявшие глаза Кассии. Маленькая веточка была приколота булавкой к ее наряду.

Довольная сестра закинула ногу на ногу и перебирала какие-то артефакты, нанизанные на нитку, словно бусины.

Кажется, не зря ее отправляли на магические курсы. Теперь она могла сотворить небольшую бытовую магию.

Я улыбнулась, сделав вид, что мне понравилась эта ее идея.

Когда-то у опекуна не нашлось денег на мое обучение ни в академии, ни на курсах попроще.

Сестра увидела мой откровенный наряд и руку мужа, по-хозяйски лежащую на моей талии, презрительно скривилась и попыталась незаметно расстегнуть верхнюю пуговку на своем платье.

Матушка лучилась радушием и, казалось, совсем не видела, какими взглядами обменялись мы с сестрой.

— Реджинальд, позволь представить мою матушку лиру Амелию Мазери, —произнесла я как можно более торжественно.

Супруг на мгновение отпустил мою талию и плавно скользнул к матери. Огромный и властный, он смиренно склонился, чтобы поцеловать ее руку.

Щеки матушки вспыхнули. Эта галантность высшего дракона заставила ее потупиться, словно юную девицу.

Сестра развернулась, в ожидании аналогичного приветствия. Она невзначай провела пальцами, обрисовав все свои прелести.

Я закатила глаза. Тому ли ее учили на этих ее курсах?

— С моей сестрой Кассией ты уже знаком, — небрежно сказала я.

Реджинальд одарил сестрицу вежливой улыбкой, и его рука скользнула под мою накидку. На свое законное место.

Кассия скривилась, будто винного уксуса глотнула

— А это мой муж. Вэлорд Реджинальд Картер, по прозвищу Неустрашимый. Маршал имперских войск и самый красивый дракон на свете, — игриво представила я супруга.

Мама едва не аплодировала, пребывая в полнейшем восторге от зятя. Кассия же взирала хмуро. Казалось, что даже наколдованные ею цветы поникли.

— Марейна сказала, что заскучала в мое отсутствие, — продолжил Реджинальд светскую беседу, — поэтому я... позволил... ей пригласить родственниц.


Он сделал особую паузу, чтобы выделить слово “позволил”, чтобы показать, кто здесь хозяин, а кто лишь послушная безмолвная женщина.

Но родственницы оставались непробиваемыми. Мама пребывала в восторге, а Кассия дулась, что не ей такой мужчина достался.

— У вас очень уютный домик, — сказала матушка с придыханием, — чувствуется в нем какой-то драконий размах. Боюсь представить даже, как выглядит ваше родовое имение.

Кассия встрепенулась. Разговоры о дворцах ее, определенно, увлекали

— Так бы хотелось взглянуть хоть разок! — сказала сестра, позабыв о своих обидах.

— Думаю, это можно организовать, но не сейчас. Позже. Когда мы подавим этих восставших дикарей, — произнес Реджинальд.

Я вздрогнула.

Со своими переживаниями как-то совсем позабыла, что мой супруг вообще-то должен был находиться в действующей армии.

— Вы сами участвуете в боевых действиях?! — восхитилась Кассия. — Скольких дикарей вы сегодня убили?

Я почувствовала, что Реджинальд напрягся.

— Не стоит портить аппетит перед едой такими разговорами, — сказал он с улыбкой.

Но в глазах его был лед.

Мы плавно переместились в столовую. Повар постарался на славу. Два горячих и десяток закусок ждали нас на белоснежной скатерти.

Реджинальд галантно помог сесть сначала матушке, потом нам с Кассией.

Отведав пару блюд, дракон сладко потянулся.

— Как же хорошо, когда дома теплая атмосфера, много гостей и есть с кем перекинуться словечком, — сказал он, растягивая слова.

Такая манера говорить была несвойственна моему мужу. Я ждала его следующего хода.

Я была уверена, что Реджинальд придумал что-то особенное.

И он не обманул моих ожиданий.

— Давайте пригласим еще кого-нибудь, чтобы дамы не скучали, — предложил он, подливая матушке вина. Например, Элинора Морри.

Я едва не подавилась вином.

И как ему такое только в голову пришло?!

Я ловила взгляд мужа, но он старательно избегал смотреть мне в глаза.

Кассия светилась от восторга, а мне было не до смеха.

Позвать в дом того, кто больше всех интригует против нас.

— Не оскорбим ли мы герцога Пределов таким скромным приемом? — осторожно спросила я.

Реджинальд накрыл мою ладонь своей и осторожно сжал.

—Кузен Бренора 1 много делает для того, чтобы отношения наших стран вышли на новый уровень, — многозначительно сказал Реджинальд. - Думаю, что он не упустит возможности посетить наш скромный дом.

— В Лавитории у многих знатных дам есть свои общества близких друзей и поклонников. Они устраивают небольшие домашние приемы, которые не брезгуют посетить и королевские особы, — Кассия с воодушевлением поддержала идею моего мужа.

Реджинальд с удивлением посмотрел на мою сестру, будто не ожидал, что она умеет говорить, да еще такие толковые вещи.

— Это будет хорошим примером для других. И продемонстрирует, что мы с женой ответственно подошли к возложенной на нас миссии по укреплению связей между нашими народами, — воодушевился Реджинальд. — Возможно, со временем, общество Марейны посетит и кто-то из именитых драконов.

Тут уж Кассия едва в ладоши не хлопала. Мама выглядела взволнованной.

А я поняла, что Реджинальд решил рискнуть и повысить ставки. И мне придется принять новые правила игры.

— Можно я буду помогать? — с надеждой спросила сестра и сложила ладони в просящем жесте. — Я могу необычно украсить комнаты. А еще мы можем поставить в саду шатер с магическими фонариками!

Кассия фонтанировала идеями и выглядела в этот момент точно такой, какой я ее знала — восторженной девочкой, которая любит все яркое и блестящее.

— Мне нравится идея с шатром, — кивнул Реджинальд. — Я дам распоряжение секретарю, чтобы он предоставил все необходимое. И не скупитесь, в тратах я вас не ограничиваю.

Последними словами Реджинальд окончательно добил Кассию, и она восторженно взвизгнула и закачала руками, будто ей внезапно стало нестерпимо жарко.

— У моей любимой сестры самый лучший муж! — воскликнула она.

Тяжелый камень, что сдавливал мою грудь, исчез. Сестра больше не претендовала на моего мужа. Новая идея всецело поглотила ее.

— Был рад знакомству, — сказал Реджинальд, вставая из-за стола. — У меня нет близких родственников, поэтому я буду счастлив, если мы будем вот так тепло общаться. Как большая дружная семья.

Матушка разрумянилась от удовольствия и драконьего вина и едва не расцеловал зятя за такие слова.

Кассия была на своей волне, и едва не побежала в темноте на улицу, чтобы рассчитать размер шатра.

— Не стоит спешить, мы же еще не отправили приглашение герцогу Пределов, —хотела остановить я сестру. — Вдруг он вообще откажется от приглашения или будет занят?

Но где там!

Если уж она что вобьет себе в голову, то выбить оттуда эту мысль можно будет только чем-то тяжелым.

— Уверен, что наш друг Элинор будет в восторге от этой идеи, — сказал Реджинальд, почти не скрывая хищной улыбки.

Я представила, как он обращается в дракона и откусывает голову мерзавцу.

— А сейчас прошу нас извинить, — Реджинальд галантно поклонился родственницам. — Я бы хотел уединиться со своей прелестной женой, которую так мало вижу из-за своей службы.

Его рука вновь пробралась ко мне под накидку. Ловкие пальцы легко скользнули по обнаженной коже, разгоняя мурашки по телу и обещая сладкое продолжение.

Дверь спальни закрылась, отсекая нас с Реджинальдом от внешнего мира.

Все проблемы остались там, позади. И теперь казались совершенно незначительными.

Больше ничего не имело значения.

Мое сердце взволнованно билось, предчувствуя близость. Томление в груди разгоралось, а колени внезапно ослабли.

Реджинальд не дал мне упасть и притянул к себе.

Рука скользнула по шее, оставляя за собой огненный след. Сильные пальцы приподняли мой подбородок. Волосы рассыпались по обнаженным плечам.

Горячие губы оказались в волнующей близости.

— Тебе так идет это платье, — прошептал мой дракон.

Взгляд его слегка затуманился, зрачки потемнели. Могучая грудь высоко вздымались, и я чувствовала кожей каждую пуговку на его сюртуке, будто платья на мне и вовсе не было.

Сильные руки стиснулись у меня на спине. Я была распластана по телу Реджинальда, ноги оторвались от пола, но я этого даже не заметила.

Муж шагнул в сторону.

Мои туфли остались позади, а кончики пальцев скользнули по мягкому ковру.

Сердце частило. Во рту пересохло.

Я понимала, что конечной целью нашего путешествия является огромная кровать.

Я боялась этого и желала больше всего на свете.

Но Реджинальд опустился на широкий диван, усадил меня на свои колени и развернул к себе лицом.

Наши лица оказались на одном уровне.

Глаза в глаза.

Комната кружилась. Оставался только его взгляд, в котором я тонула.

Метка на моем запястье пульсировала.

Реджинальд тяжело дышал, будто сдерживал ураган, бушующий у него в груди. Я хотела освободить стихию, что была запечатана в нем.

— Моя девочка, — прошептал Реджинальд, и в его голосе слышалась глубокая вибрация, будто донесся рокот камнепада с далекой горы и вызвал волну мурашек.

Его губы были все ближе.

Я потянулась навстречу и затаила дыхание.

Первое касание было нежным и осторожным. Но уже в следующее мгновение жесткие губы смяли мои в поцелуе. Он припал, будто к роднику, и не мог напиться.

Я таяла.

Плавилась.

Тонула во внезапно нахлынувших чувствах.

Рука Реджинальда потянула за тонкую завязку. Непослушная лента щекотала кожу, но не поддавалась.

Дракон терял терпение.

Движения становились резче, а дыхание тяжелее.

Он смял подол платья. Рука скользнула по бедру вверх.

От неожиданности и остроты ощущений я охнула.

— Не бойся, — пророкотал дракон.

Я не боялась.

Я упивалась новизной чувств.

Мои руки обвили его шею. Хотелось приникнуть всем телом, стать одним целым.

Тяжелое дыхание обдавало жаром мою шею.

Грудь дракона вздымалась вся тяжелее, будто он с трудом дышал. Лицо покраснело, а в глазах появился ужас. По телу Реджинальда прошла судорога, из груди вырвался сдавленный стон

— Редж — с беспокойством воскликнула я и обхватила его лицо руками.

Но он уже заваливался набок.

Я опустилась на пол.

— Что с тобой?! — в ужасе закричала я.

Реджинальд только хрипел.

— Воды? На воздух? Снять рубашку? — перебирала я варианты.

Дракону становилось все хуже.

Он хватал ртом воздух.

Еще мгновение, и он потеряет сознание!

В панике я вскочила и заметалась по комнате.

Реджинальд на диване корчился от боли.

В голове билась только одна мысль: нужен оборот.

Я распахнула двери на балкон. В комнату ворвался холодный ночной воздух. Но ‘мне не было холодно.

Муж бился в конвульсиях. Я навалилась всем телом и толкнула диван. Тугие колесики с трудом скользили по полу.

— Только не отключайся! — крикнула я.

Каждое движение давалось с трудом, но я не отступала.

Когда диван оказался на балконе, Реджинальд был почти без сознания. Я бросилась к нему.

Поцеловала.

А затем влепила пощечину. А потом еще и еще.

— Оборачивайся—закричала я.

Снова удар.

В глазах Реджинальда появился проблеск сознания.

— Немедленно оборачивайся! — снова крикнула я.

Но муж снова начал заваливаться. Я поняла, что теряю его.

— Редж, ты мне нужен! — слезы брызнули из глаз.

Боль и обида терзали мое сердце. Холодный ветер рвал платье.

Я снова стала трясти мужа.

Он смотрел сквозь меня невидящим взглядом. А потом его зрачок стал вертикальным.

В первое мгновение все было тихо.

Я боялась дышать.

С тревогой всматривалась в побледневшее лицо Реджинальда, боясь подумать о самом страшном.

Сначала он просто лежал, будто прислушивался к себе. А потом начал багроветь.

Под кожей перекатывались стальные мышцы, они набухали, меняли форму тела и натягивали кожу так, будто она вот-вот лопнет. Кости трещали, а челюсть свело от боли и напряжения.

Прошлый оборот я не видела в таких подробностях, а сейчас была не в силах взгляда оторвать.

Процесс перевоплощения пугал и завораживал.

Одежда растягивалась и лопалась, оголяя тело. Кожа стала сначала серой, а потом черной, будто обгорелой.

Я не видела оборота мужа, но чувствовала, что все идет не так, как должно.

Слишком долго. Слишком много страданий и боли.

На императорском балу я видела, как легко оборачиваются драконы. Это получалось непринужденно и занимало не более нескольких секунд, а все подробности были скрыты завесой легкого дыма.

Кожу Реджинальда прорезали тысячи острых чешуек. На спине набухли бугорки, откуда должны были вот-вот появиться крылья.

Диван треснул от массы дракона и рассыпался в щепки. Конский волос, который был под обивкой, разметался клочками по каменному полу балкона.

Наконец, очертания стали узнаваемыми.

Реджинальд превратился в того дракона, что уже был мне знаком.

Оборот завершился громогласным ревом, который разнесся по долине и многократно отразился от гор.

Мощные вибрации сотрясли дом.

Не удержавшись на ногах, я упала на пол.

Дракон расправил крылья, уперся лапами в каменный пол и задрал морду к небу.

Из его пасти вырвался столб огня.

Искры, взлетевшие вверх, падали на землю огненным дождем.

Дымом заволокло все вокруг. Стало тяжело дышать, и я закашлялась. Дракон медленно развернулся на звук.

Два огромных горящих глаза смотрели на меня не мигая. Вертикальный черный зрачок на фоне дикого пламени.

Я постаралась улыбнуться, мол, все в порядке, мне не страшно. Но внутри все тряслось от страха.

Дракон шумно втянул воздух и повернул голову боком, будто не узнавал меня и хотел разглядеть получше.

Он сделал ко мне пару шагов, громко цокая когтями по каменным плитам и оставляя в них глубокие борозды.

Я отползла назад, холодея от ужаса. Меня бил озноб.

Дракон недовольно фыркнул и двинулся следом.

Сбежать у меня не получилось. Лопатки скоро уперлись в шершавый камень.

Морда дракона приблизилась.

От его огненного дыхания я моментально согрелась, даже жарко стало. Но дрожь никуда не ушла.

Отступать было некуда.

Я была полностью во власти зверя. Одно движение, и он испепелит меня или голову откусит.

— Ты помнишь меня? — спросила я, глядя в горящие глаза.

Дракон фыркнул. Из его ноздрей вылетели искры. Парочка особо ярких попала мне на платье, тонкая ткань задымилась, а после там остались неровные дырочки с обугленными краями.

Неужели что-то так затуманило разум Реджинальда, что он меня позабыл?

Я подняла дрожащую руку и положила ладонь на морду дракона.

— Горячая, - прошептала я, пальцами повторяя рисунок.

Дракон моргнул и посмотрел на меня как-то удивленно.

— Редж, это же я! Твоя Марейна! — я пыталась дозваться того, кто прятался за личиной, наводящий ужас на простых смертных.

Но я была не такой простой!

— Я — твоя истинная!

Как заклинание повторяла я.

Дракон смотрел внимательно, будто что-то вспоминал. Прислушивался к своим ощущением.

Он был насторожен.

— Редж, — снова позвала я его.

Я не убирала руку с драконьей морды.

Находиться так близко было опасно. Инстинкты вопили, что надо бежать и прятаться. В моем драконе осталась лишь одна сущность. Там больше не было места ничему человеческому. Зверь захватил власть и подчинил себе разум. Но я не двинулась с места.

Хотела показать Реджинальду, что останусь рядом.

Дракон сделал еще шаг и поднырнул под мою руку. Ладонь скользнула по морде вверх и оказалась между глаз.

— Ур-р-р!

Я растерялась.

— Редж? — осторожно позвала я.

Но дракон словно превратился в большого кота.

Он терся об руку, урчал, а потом и вовсе лег у моих ног и растянулся во весь свой громадный драконий рост. К счастью, балкон был такого размера, что здесь могло поместиться три таких громадных рептилии.

Непрошеные слезы капали из моих глаз и разбивались о драконью чешую.

Я боялась даже подумать о том, что Реджинальд не вернется.

Что с ним произошло? Яд? Проклятие? Или начала работать клятва, так неосмотрительно данная.

Меня бил озноб не то от страха, не то от ночного холода. Надо было уйти в дом, укрыться, но я не могла оставить Реджинальда одного. Я чувствовала, что я —последняя ниточка, что связывала его с реальностью. Уйди я сейчас, он и вовсе может не вернуться.

— Р:-р-р, дракон выпустил облако пара.

Я вздрогнула

А потом он притянул меня лапой к себе и перевернулся на спину.

Мгновение, и я оказалась на горячей драконьей груди. Кожа здесь была нежная, с мелкими мягкими чешуйками. А под ними чувствовался огонь.

Холод отступал. Дракон осторожно накрыл меня лапой.

Озноб перестал сотрясать мое тело, я смогла вытянуть руки и ноги.

— Я тебя не оставлю, — прошептала я.

Мои пальцы перебирали нежные чешуйки на драконьем брюхе.

Грудь дракона высоко вздымалась, словно качая меня на волнах. С каждой минутойего дыхание становилось ровнее, спокойнее.

Спустя время я так пригрелась, что смогла расслабиться и даже задремать.

Проснулась я в постели под одеялом.

Было темно и тихо.

От неожиданности я подпрыгнула и испуганно осмотрелась. Куда подевался дракон?

Улетел?

Или?..

— Редж?! — жалобно позвала я, вглядываясь в темноту.

Дверь на балкон была закрыта.

— М-м-м

Мне нравится, — донеслось с соседней подушки, — назови меня так еще раз.

— Ты здесь! Живой! — я радостно вскрикнула и бросилась с объятиями к спящему мужу. — Редж..

— Да, благодаря тебе, — прошептал он и притянул меня к себе.

Я ощупала мужа и окончательно убедилась, что он больше не чешуйчатая рептилия, а вполне себе живой мужчина. Местами горячий.

— Что произошло? — продолжила я допрос, окончательно проснувшись.

Но супруг не был настроен на разговоры.

— Спи, мне завтра на войну, — пробубнил он сквозь сон и обнял еще крепче.

Я предприняла еще пару безуспешных попыток, но высвободиться не получилось.

Мускулистая рука стальным кольцом обвила мою талию.

Шансов освободиться просто не было.

Пришлось последовать суровому приказу и лечь спать, свернувшись клубочком под боком у Реджинальда.

Утром я проснулась от легкого дуновения ветра.

Сладко потянувшись, открыла глаза.

Реджинальд стоял у открытого балкона и застегивал сюртук, сосредоточенно глядя на улицу. Услышав мою возню, он обернулся.

В его глазах сверкнули озорные огоньки.

— Доброе утро, малышка, — сказал муж улыбнувшись.

ОТ этих слов стало так тепло и томительно-сладко. Захотелось подбежать и обнять этого сурового воина.

Словно прочитав мои мысли, он пошел ко мне.

Реджинальд двигался бесшумно и плавно, будто огромный дикий зверь, подкрадывающийся к добыче.

Я ловила каждое его движение. Любовалась.

В груди будто завозился теплый, ласковый огонек и уютно устроился в районе солнечного сплетения. Мне было так спокойно рядом с мужем, и так не хотелось, чтобы он покидал меня.

Реджинальд опустился на колени у кровати.

— Что вчера произошло? — спросила я, приподнимаясь на локте.

Одеяло скользнуло вниз, оголяя плечо. Дракон проследил взглядом за этим движением.

— Проклятие, — ответил он мрачно. — Оно с каждым разом проявляется все сильнее.

У меня внутри все сжалось.

Тревога захлестнула липкой волной.

— У нас не так много времени. Я должен исполнить клятву, — упавшим голосом сказал Реджинальд.

— Но ты же знаешь, что мой отец невиновен, — мой голос дрожал.

Дракон неуверенно кивнул.

— Наверное. Но если бы я не был в этом полностью уверен, то проклятие так быстро не развилось. У меня не так много улик, и они указывают на твоего отца, вэлорда Мазери.

— Он не мог я уверена, — настаивала я.

Но Реджинальд только взгляд отвел.

— Я узнал. Он был здесь. Их часть стояла прямо там, за горой, — махнул он рукой в сторону перевала. — А еще пуговица...

Я всхлипнула:

— Мое сердце говорит, что человек, давший тебе жизнь и вырастивший тебя не мог быть таким, но разум говорит другое, — пальцы Реджинальда смяли одеяло. — Но он был военным, Марейна. Что, если у него был приказ?

Я в отчаянии замотала головой.

— Нет. Должен быть другой ответ! — настаивала я.

— Малышка, — жесткие пальцы коснулись моей щеки, но я отдернула голову, противясь этой ласке.

Реджинальд вздохнул и убрал руку.

— Я докажу, что ты можешь мне доверять, — решительно сказал он.

Я вопросительно посмотрела на него.

— Я буду сдерживать проклятие столько, сколько у меня хватит сил. Твоя сестра не пострадает. Я лучше умру, чем сделаю тебе больно, — произнес он поднимаясь.

Он застегнул последнюю пуговицу на запястье. И натянул манжет рукава пониже, чтобы полностью скрыть метку. Я провела пальцем по тому месту, где была моя такая же. Сегодня она была почти незаметной.

Реджинальд тем временем пошел к выходу.

Я откинула одеяло и бросилась к нему. Обвила руками его торс и прижалась со спины.

— Не уходи! Побудь со мной еще немножко! — всхлипнула я.

Реджинальд расцепил мои ладони и повернулся ко мне.

В его глазах снова горел огонь.

— Мы найдем настоящего убийцу. Это единственный шанс, — сказал он, поднимая мой подбородок и притягивая к себе. — И ты мне поможешь.

Я медленно кивнула

— Сделаю все, что смогу, — прошептала я. — Клянусь!

— Осторожнее с клятвами, с грустной улыбкой произнес он.

— Это не важно, — уверенно заявила я. — Мне не жить без тебя. Поэтому я сделаю все, чтобы нам больше ничего не мешало.

— Ты справишься, я уверен, — с улыбкой сказал Реджинальд. — Но это будет сложно.

Тебе придется в одиночку переиграть герцога Переделов. Не знаю, когда я смогу в следующий раз вырваться. Возможно, это случится сегодня, а может, и через неделю.

Сказав это, Реджинальд склонился ко мне, словно для поцелуя. Но в последний момент, когда его дыхание уже было на моих губах, он отвернулся и решительно пошел к выходу на балкон.


Загрузка...