Глава 38

Лори

– Абертус, валиум… Лисиус!

– Я его сейчас пристрелю, Лори. Клянусь. И ты останешься счастливой вдовой, – возмущался Лис, сидя на небольшом камне у полуразрушенной лесной хижины и глазея на Харда, что застыл у дверного проема. – Слово заканчивалось на «энто», идиот!

– Замолчиус лисиум пидэнто, – произнес Хард, но ничего не происходило.

– Это не то! – снова возмутился Лис. – Теперь ты заменил всё!

– Это я сказал тебе, крикливый зануда, – издевательски протянул мой супруг. – Над заклинанием я ещё думаю.

– Лори, я его сейчас убью.

– Тш-ш! – шикнула угрожающе. – Как же вы меня достали!

Я, как и Лис, расположилась на камне с другой стороны хижины и уже более получаса наблюдала за безуспешными попытками моего супруга подобрать нужное слово для заклинания.

– Ты же сказал, что знаешь, что это было за заклинание, Хард! – добавила сердито.

– Я сказал «почти»! – пробормотал он. – Если бы за моей спиной не раздавался чей-то лисий вой, то я бы вспомнил быстрее!

Я мучительно простонала и устремила свой взгляд к темному силуэту Лиса.

Он что-то пробурчал, Хард тут же что-то тихо фыркнул в ответ. Я устало закатила глаза. Невыносимо…

По дороге к хижине эти двое опять поругались.

Причиной стал хвастливый рассказ Харда о том, как в его светлую голову пришла гениальная идея выдать замуж Патрисию. Оказывается, он прихватил мою сестрицу с нами только по этой причине. Мол, никакой другой цели он не преследовал. Только хотел избавиться от нее раз и навсегда. Ведь его совсем не радовала перспектива лицезреть ее в нашем доме до тех пор, пока не найдется Лиам. Если он вообще найдется.

Всю дорогу Хард горделиво рассказывал о том, как старался ради меня, и что его флирт с Патрисией просто часть плана. Таким образом, он хотел, чтобы моя сестрица поверила в его заинтересованность ею.

Лис, разумеется, совсем не верил в эту чушь и сыпал шуточками, называя Харда обманщиком и тем самым задевая драконью гордость.

Началась ссора.

Пока Лис кричал, что будет защищать меня, как сестру, и не позволит, чтобы какой-то кретин водил меня за нос, Хард молча отвесил ему пару оплеух и пояснил, что защищать меня будет он. По праву мужа. А такого «брата» жены «с хитрой лисьей мордой» он видеть в своем доме не желает.

Когда дело едва не дошло до серьезной драки, мне пришлось вмешаться. Лис ушел вперёд, а Хард, как ни в чем не бывало, продолжил свой рассказ.

Оказывается, что кандидатов в мужья для Патрисии у него было двое: старик и вдовец. Это он попросил их отказаться от охоты и присоединиться к дамам, солгав, что Патрисия подыскивает себе мужа.

А дальше моя сестрица сама решила свою судьбу, когда передала Харду записку, назначив ему тайное свидание в саду во время бала.

Так мой супруг, за бокалом шампанского, шутливо обменялся масками с Уоллом, потом подкинул в его карман записку Патрисии, и с наслаждением наблюдал за происходящим.

Хард с улыбкой поведал, что втайне мечтал свести Патрисию со стариком, но не удалось. Потому, что именно Уолл по росту и телосложению отлично подходил на роль. Поэтому выбор был сделан.

Наш вдовец, разумеется, понял, что его подставили, но он был слишком рад заполучить предмет своего вожделения. Пусть и таким нелестным способом.

Раздался крик совы, и я вздрогнула от неожиданности. Испуганно обернулась, вглядываясь в темноту и потирая озябшие плечи. Ночной лес в лунном свете выглядел устрашающе… Мне казалось, что за каждым деревом прячется неведомая опасность.

– Перестань бояться, Лори, – Хард продолжал лапать дверной проем, осматривая его со всех сторон. – Я с тобой. Драконье чутье никогда меня не подводило. В лесу только мы и лесные зверушки. Но если сюда заявится волк, то нам есть кого отдать ему на ужин.

– Заткнись и вспоминай заклинание, – буркнул угрожающе Лис.

– Ещё раз скажешь мне «заткнись», и клянусь, я сведу тебя с той престарелой леди, которая так отчаянно флиртовала с тобой на сегодняшнем балу. Сколько ей лет? Почти семьдесят?

– Хард, – окликнула я предостерегающе. – Успокойся, пожалуйста, и занимайся делом.

Я с тоской посмотрела на разбитые окна хижины, отсутствующую дверь и треснутую крышу, освещенные лунным светом. Казалось, нас дразнят… Не хижина, а сплошная дыра! Но войти туда мы не можем…

– Абертус валиум эдмэнто… эдвэнто… эдмунэнто… – произносил Хард, но снова ничего… Ни красного магического свечения, ни лёгкого ветерка. – Тхал…

– Нам туда не попасть, – заключила с грустью.

Хард повернулся и посмотрел на меня. В лунном свете огненные искорки в его глазах выглядели особенно ярко.

Несколько минут он смотрел на меня, а потом вдруг осторожно поинтересовался:

– Лори, а ты скучаешь по своему трусливому зельевару?

– Не зельевару, а Эдгару. И он не трусливый. Он мой друг.

Хард довольно улыбнулся и повернулся назад к дверному косяку.

– Абертус валиум эдгрэнто! – объявил он уверенно и…

Дверь вспыхнула красным магическим свечением.

– Я же говорил, что вспомню, – добавил он хвастливо. – Просто буквы немного перепутал…Помню, что слово похоже на имя твоего дружка…

– А раньше ты сказать об этом не мог?! – я вскочила на ноги и подбежала к Харду.

– Ты бы обиделась на то, что я постоянно забываю его имя.

– Хард, тхал тебя подери, – прошипела я, сдерживая остальные ругательства. – Пойдем.

Дверь в подвал мы нашли сразу.

Как только Хард откинул деревянную крышку, я поежилась, увидев узкие каменные ступени и лёгкое разноцветное свечение, идущее из подвала.

– Ты первый, – обратился Хард к Лису.

– Почему я?

– У нас с Лори семья. Нам ещё детей рожать. А тебя не жалко. Вдруг там магическая ловушка?

Лис опешил от таких заявлений, а я протянула предостерегающее «Ха-а-ард».

– Ладно-ладно, – фыркнул он. – Не кипятись, я просто пошутил. Я пойду первым. Но прежде, чем я спущусь туда, ты должна мне кое-что пообещать, Лори.

– Что?

– Обещай, что если со мной что-то случится, то ты не родишь детей другому…

– Достал! – буркнула я и подобралась к подвалу, чтобы спуститься первой.

Но Хард ловко поднял меня в воздух и отставил в сторону.

– Не стоит геройствовать, любимая, для этого у тебя есть я, – объявил он и быстро спустился вниз, исчезнув из поле зрения.

– Где ты нашла этого идиота, Лори? – поинтересовался тихо Лис, глядя на меня.

– Он на самом деле хороший… – пояснила я, виновато улыбаясь. – Просто болен немного.

– Да он придурок, каких поискать. Разводись с ним и не порти себе жизнь, Лори.

– Сейчас я вылезу и дам кому-то по лисьей морде, – раздался голос из подвала. – Можете спускаться. Ловушки нет.

Уже через десять секунд я стояла в подвале с глазами полными неподдельного ужаса и изучала невысокие шкафы, выставленные в ряды. Это место напомнило мне маленькую библиотеку. Только вместо книг на полках находилось невообразимое количество разноцветных кристаллов: синих, зелёных, жёлтых, голубых, оранжевых, фиолетовых, черных и многих других… Всех цветов магии, существующих в нашем королевстве!

– Это же… – я осеклась, не в силах высказать свою мысль до конца, и посмотрела на ошарашенного Лиса.

Только Хард спокойно ходил вдоль шкафов, разглядывал резные сундуки, что стояли в узких проходах и были доверху набиты таким же «добром».

– Украденная магия, – договорил он.

Он взял в руки один из кристаллов и, подбрасывая его вверх, двинулся в угол комнаты к низкому столику, на котором лежало несколько старинных книг.

Хард принялся за их изучение, а я, как и Лис, отправилась бродить по «библиотеке».

– Получается, что мы оказались правы: Геральд и Нола заодно, – заключила негромко.

– Ну, я в этом не сомневался, – буркнул Хард. – Не забудь ещё про неуловимого «дядю». Их, как минимум, трое.

– Но зачем им чужая магия?

Я остановилась у шкафа и нахмурилась. Мое внимание привлек один из кристаллов. В отличие от других, в которых магия плескалась абсолютно спокойно или была и вовсе неподвижна, этот камень словно ожил при моем приближении.

Голубые и оранжевые магические нити, похожие на тонкую паутинку, сплетались между собой и метались в центре кристалла. Ударялись в мутные прозрачные стенки и от столкновения мерцали ещё сильнее. Казалось, магия стремится вырваться из своей необычной тюрьмы…

Я взяла кристалл в руки и поднесла его поближе к лицу, любуясь необычным зрелищем.

– Пам-пам-пам, – пропел удивлённо Хард. – Вот так идиоты…

– Что там? – спросила взволнованно.

– Какие «интересные» ритуалы они готовят! Ритуал по передаче магических сил, ритуал по воскрешению магов… Похоже, я снова оказался прав. Они готовят восстание и хотят свергнуть короля.

– Но это невозможно! Филипп – сильнейший из драконорожденных. Маги создали ему лучшую защиту! Да и к тому же никто не встанет на сторону заговорщиков! Всех своих противников Филипп истребил во время войны!

Я очень разволновалась.

Дело принимало слишком серьезный поворот.

– Судя по ритуалам, к которым они готовятся, они хотят оживить магов, погибших в войне. Противников Филиппа. После смерти маг утрачивает свои силы, но…

– …Они хотят отдать им украденную магию, – догадалась я.

Хард кивнул.

– В их планах создание мощного войска, где каждый маг жаждет мести.

– Новая война? – мой голос дрогнул.

– Да. И мне кажется, что на этот раз приезд Филиппа – не привычный ежегодный визит к племяннику, – произнес серьезно Хард, и я впервые увидела его таким напряженным.

– Что будем делать?

– Драконы и сильнейшие маги на войну отправляются первыми. А мне туда нельзя. Я ещё наследниками не обзавелся, – губы Харда тронула лёгкая усмешка. – Поэтому, будем геройствовать и предотвращать беду.

– Но как?

– Сообщать сразу в Тайную Канцелярию – опасно. Мы не знаем, есть ли там заговорщики. Да и наш внезапный отъезд в столицу может вызвать ненужные вопросы и подозрения у хозяев. Я напишу Томасу… Этой же ночью полечу в ближайший городок и отправлю письмо оттуда. Рейн ему доверяет.

Мой взгляд заскользил по красивому мужскому лицу. И я словила себя на мысли, что буду скучать именно по такому Рейну. В Харде есть присущий только ему шарм, хоть и безумный.

– А ты? Ты веришь?

– Я верю Рейну. Ведь мы – две половинки одного целого, – произнес он с усмешкой и чуть тише добавил: – Никому не нужна война, Лори.

В подвале повисла тишина. Мы с Хардом смотрели друг другу в глаза, словно вели немой диалог. Пока я глядела на него с волнением, его пронзительный взгляд твердил, что мы со всем справимся.

– Тогда нам стоит остаться здесь, – подал голос Лис, что до сих пор находился в дальнем ряду «библиотеки». – Надо понять, как выглядит «дядя» Нолы, и по возможности узнать ещё какие-нибудь детали.

– Лис прав, – произнесла я, глядя на Харда. – К тому же нужно найти магию королевских целителей и вылечить тебя.

По подвалу разнесся громкий звук треснувшего стекла. Словно стеклянная банка взорвалась изнутри и рассыпалась на мелкие осколки.

Мы стремительно обернулись и уставились на ряды полок.

– Что случилось? – крикнула я.

– Я ничего не делал, клянусь, Лори, – послышался голос Лиса. – Просто зажал его в кулаке и…

Лис резко замолчал и в ту же секунду послышался звук рухнувшего на пол тела.

Я помчалась к нему сломя голову.

Он лежал посреди прохода, а у его ног лежал разбитый кристалл.

Абсолютно пустой.

– Бадди! – я оказалась рядом с ним в считанные секунды и упала на колени.

Раздался новый треск стекла, и мою ладонь пронзила внезапная острая боль.

– Ай! – вскрикнула я, осознав, что совсем забыла о своей находке, которую до сих пор держала в руке.

– Лори? – в проходе появился взволнованный Хард. – Что произошло?

Я разжала ладонь, глядя на маленькие кусочки разбитого кристалла, оставшиеся на нежной коже, и на паутинки магии, что вырвались на свободу.

Только я открыла рот, чтобы ответить Харду, как в глазах резко потемнело, и я провалилась в полную темноту…

Загрузка...