4 года спустя
Лори
– Папа, а давай ещё сказку про дракона и ведьмочку! – из комнаты доносился звонкий детский голосок.
Я подошла поближе и осторожно заглянула в приоткрытую дверь.
На диване, закинув руки за голову, лежал Рейн. У него на груди уютно расположилась Лили – наша трёхлетняя маленькая принцесса.
– Опять? – устало выдохнул он и шутливо закатил глаза. – Юная леди, не вы ли обещали мне заснуть после прошлой сказки?
– Нет, – тут же ответила моя крошка и активно замотала головой. – Я обещала после этой.
– Папу надурить решила? – улыбнулся Рейн и пощекотал её бочок.
– Не-е-ет! – Лили звонко расхохоталась и заскользила по отцовской груди, как маленький ужик.
Рейн подтянул её поближе, поцеловал в кудрявую светлую макушку и тихо произнёс: «Ладно, твоя взяла».
Я усмехнулась. Даже я так ловко не умею договариваться с Рейном, как это делает наша маленькая драконица.
– Жил-был один очень красивый и умный дракон, – низкий монотонный голос мужа заставил меня закатить глаза. Боги, опять! Куда эта драконья фантазия заведёт его в этой сказке? – И однажды дракон увидел на улице красивую молодую ведьмочку. Она брела в компании старой суровой ведьмы, держа в руке маленькую корзинку с травами для зелий.
– С каждым днём всё изощрённей, – пробормотала я едва слышно и отступила на полшага от двери, чтобы остаться незамеченной.
Нет, тетушка Маргарет, конечно, иногда была не в духе. Особенно, когда Рейн забывал, что Ларс уже покинул пост дворецкого, променяв его на совместную жизнь с тётушкой. Каждый их визит заканчивался одинаково: Рейн обязательно давал Ларсу какое-то поручение, и тетушка мгновенно выходила из себя, напоминая, что её супруг больше не слуга в этом доме. Рейн извинялся, тетушка злилась, а мы с Ларсом смеялись над их маленькими перепалками.
Но окрестить её суровой старой ведьмой – это слишком.
– И дракон в неё влюбился? – спросила с надеждой Лили.
– Как только увидел, – ответил с готовностью Рейн. – Он подошёл к ведьмочке и сразу же предложил ей выйти за него замуж.
– И она сказала: «да»? Папа, она же согласилась?
– Нет. Она посчитала дракона чудаком. Но он не собирался отступать. Он осыпал её цветами, писал ей любовные стихи на городском мосту, дарил чудесные наряды… И чтобы окончательно покорить её сердце, даже начал геройствовать в городе: спасал булочников и аптекарей, ловил воров, но самое главное – сразился с Темным Владыкой – страшным, злобным стариком, держащим в страхе весь город…
– И победил его?
– Разумеется. И тогда ведьмочка…
Я тихо вздохнула и закатила глаза… А ещё вчера я была злой ведьмочкой, которая издевалась над бедным влюблённым драконом, но он – герой, расколдовал меня и женился…
– Миледи, к Вам пришёл гость, – тихо окликнула меня служанка, и я быстро зашагала к лестнице, смущённая тем фактом, что меня застали за подслушиванием.
– Кто там, Матильда?
– Ваш друг.
– Эдгар? – удивилась я и ускорилась.
В вестибюле, отстранённо разглядывая настенные картины, меня действительно ждал Эд. Мой взгляд тут же задержался на внушительном чемодане, стоящем у его ног, и на дорожном пальто.
– Лори! – заметив моё появление, он мигом оживился. – Прости за поздний визит, но… Я не мог не попрощаться.
Мои брови приподнялись от удивления, и я с непониманием уставилась на миловидное лицо Эда.
За четыре года он превратился из неуверенного парнишки в настоящего мужчину. В уголках глаз прорезались первые маленькие морщинки, над губой красовались аккуратные модные усики, светлую объёмную шевелюру сменила короткая прическа.
Я не могла сказать, что наша дружба осталась столь же крепка, как была много лет назад. Несмотря на все усилия, я так и не смогла до конца отпустить ту ситуацию и, по правде говоря, относилась к Эду немного настороженно.
Четыре года назад после того, как маг Алекса уничтожил воспоминания Эдгара, нам всем пришлось несладко.
Эд не помнил абсолютно ничего… И это, на самом деле, выглядело страшно. Не знать, кто ты есть и кем был.
Но, как сказал Рейн, это всё равно лучше, чем болтаться в петле на главной площади, где очень скоро оказались Геральд, Нола и Лиам… Увы, Ульрик не смог составить им компанию. Потому, что всё же пал от моей руки. Точнее, от всплеска нестабильной магии, которая проломила ему череп. Если сперва я долго не могла смириться с тем, что случайно убила человека, то вскоре поняла, что такова была судьба Ульрика Донга… Зато у меня появилась цель – как можно быстрее научиться управлять своими силами и, к счастью, на сегодняшний день я успешно управляла всеми стихиями.
А вот с Эдом дело тогда обстояло сложнее. Нам пришлось солгать королю, что парнишка помогал злодеям под воздействием тёмной магии. А после смерти Ульрика развеялись не только его чары, но и память Эда…
Сперва Рейн предлагал поселить Эдгара где-нибудь на окраине королевства, но я не могла забыть об одинокой старушке – бабушке Эда, что души не чаяла во внуке и ждала его возвращения… Поэтому мы приняли решение доставить парнишку домой, а его бабушке сказать, что он пострадал в магической битве со злом.
Благодаря общим усилиям у нас всё же получилось вернуть Эда к полноценной жизни. Правда, мой муж всячески извращался над подробностями нашей дружбы с Эдом: Рейн нарассказывал столько отвратительных небылиц, что Эдгар вообще перестал видеть во мне женщину…
Несколько месяцев мы пропадали в «кабинете зельевара», рассказывая Эду, каким талантливым изобретателем он был. Конечно, сперва он не верил нам и боялся даже прикасаться к пробиркам с зельями. Но со временем старые навыки вернулись. Как сказал Рейн: воспоминания могут исчезать, но вот опыт…
Эд снова вернулся к работе и своим изобретениям. Правда, его бабушка всё же воспользовалась пробелами в памяти внука и солгала ему о том, что он был заядлым ловеласом и любил ходить на свидания. Уж очень ей хотелось увидеть правнуков…
И это сработало! Эдгар действительно стал гораздо раскованнее и часто пропадал в компании женщин.
– Лори, я уезжаю, – произнёс Эд, сияя довольной улыбкой.
– К-как уезжаешь? Куда? – удивилась я, бросая косые взгляды на его чемодан. – А как же твои изобретения?
– Вот именно, Лори! – Эд, казалось, был вне себя от счастья. – Кто-то пожелал купить патенты на все мои изобретения. Мне предложили невероятную сумму! И я согласился! Теперь я богат!
– Как предложил? Кто? – я хлопала глазами, пытаясь переварить информацию.
– Понятия не имею, – заявил довольный Эд и, наклонившись к моему уху, тихо добавил: – Но мне пришло письмо с печатью королевского двора. Возможно, это кто-то из людей короля. Более того, – его голос стал ещё тише, – помимо денег, в оплату мне предложили роскошный особняк в южной части королевства, недалеко от моря. Там я смогу создать чудесный кабинет, да и бабушке тёплый климат пойдёт на пользу. А ещё там неподалёку находится женский пансион, – глаза Эдгара задорно блеснули.
– Что ж, – вздохнула я и улыбнулась. – Тогда желаю тебе счастливого пути, Эд. Мы с Рейном обязательно тебя навестим.
– До встречи, Лори, – Эд крепко меня обнял и запечатлел на щеке лёгкий поцелуй. – Я пришлю вам приглашение, как только обоснуюсь в новом доме.
Как только входная дверь за Эдом захлопнулась, Матильда протянула мне письмо.
– Пришло десять минут назад, – отчиталась служанка.
Я с благодарностью приняла послание, разглядывая сургучную печать с оттиском семьи Доримур.
Всё ясно… Опять Патрисия и Уолл приглашают нас на очередной званый ужин. Последние несколько лет Патрисия отчаянно пыталась со мной подружиться и даже просила тётушку Маргарет поспособствовать нашему примирению.
Я, если честно, до сих пор не понимала, почему Уолл не захотел развестись четыре года назад. Возможно, действительно влюбился без памяти? Патрисия, заклейменная сестрой предателя, тоже внезапно воспылала к мужу чувствами. То ли понимала, что он – её единственное спасение, то ли действительно разглядела в нём мужчину… А может, на самом деле Уолл не стал тянуть и принялся за «перевоспитание» жены сразу в день свадьбы. Этого никто не знал.
Но факт оставался фактом: Патрисия уже четыре года не только успешно справлялась с целой командой сорванцов Уолла от первого брака и была ему прилежной женой, но и родила ему ещё двух дочерей-погодок.
– Эд приходил? – раздался голос Рейна сверху лестницы, и я стремительно обернулась.
Облачённый в чёрный халат, он медленно спускался по ступеням. Взъерошенный, босой… настоящий прирученный домашний дракон.
– Да, – ответила с улыбкой. – У Эда купили все патенты за большие деньги, и теперь он уезжает. Заходил попрощаться.
– Надо же! Какая удача! – Рейн артистично взмахнул руками и улыбнулся.
Я сощурилась, взглянув на него с подозрением.
– А ты, случайно, не в курсе, кто купил все патенты, милый?
– Понятия не имею, – улыбка Рейна стала ещё шире, и он, подобравшись ближе, заключил меня в кольцо своих горячих рук.
– А кому ты, говоришь, продал свой особняк в южной части королевства? – я подняла голову и заглянула мужу в глаза, в которых плясали маленькие огненные искорки.
– Так, – прицокнул он и издал смешок. – Изобретателю одному.
– Рейн…
– Что? Я всё равно нервничал, когда твой дружок заглядывал к нам в гости. Вот теперь мне стало гораздо спокойнее.
– А печать королевского двора где взял? – допытывалась я, поглаживая пальчиками полоску гладкой кожи в вырезе мужского халата. – Хотя… можешь не говорить. Алекс помог?
После того, как Алекс возглавил Тайную Канцелярию, Рейн всячески подшучивал над братом, хотя я на самом деле знала, что он безумно им гордится.
– Не совсем.
– Неужели Лис?
– Угу. Он понял мои благие порывы.
Я шумно вздохнула, не понимая, как пропустила момент, когда вражда Рейна и Лиса переросла в крепкую дружбу?
Лис уже несколько лет жил при дворе, пользуясь всеми благами, положенными королевскому целителю. К нему, разумеется, относились как к редкому экземпляру. Он даже добился помилования для Кэтрин и Йенна, правда, тех заставили работать на Тайную канцелярию.
Король же стал одержим возрождением рода королевских целителей. Уже несколько раз он устраивал для Лиса отбор невест, где присутствовали исключительно лучшие девушки-целительницы. Филипп надеялся, что жена с похожим даром, пусть и не очень мощным – идеальный вариант для продолжения рода. Вот только два отбора прошли безуспешно.
Лис противился сватовству… И, в конце концов, в прошлом месяце сам представил королю свою невесту. Обычную девушку-травницу, с которой познакомился на местном рынке.
Король, конечно, был не в восторге от его выбора… Но когда услышал, что у девушки восемь братьев и пять сестёр, тут же одобрил брак, посчитав, что раз их семья так плодовита, это ускорит появление на свет нового королевского целителя. Да и к тому же не одного!
Что касается украденной Ульриком магии, то все кристаллы были отправлены в королевский дворец. Никто не знал, кому именно принадлежат украденные магические силы, а объявить во всеуслышание о кристаллах король не мог… Слишком опасно.
Во-первых, это порядком пошатнёт королевскую репутацию, а во-вторых, у Филиппа было ещё предостаточно врагов.
Поэтому «сокровище» просто пылилось до каждого Новогоднего бала, куда Филипп начал приглашать жителей всего города. В том числе и обычных людей…
Он приказывал украсить бальный зал кристаллами с магией, как декорациями, и его план работал. В новогоднюю ночь кто-то обязательно возвращал себе магические силы…
Жители назвали это новогодним чудом, кто-то даром короля, но слухи о необычных дарах в новогоднюю ночь быстро заполнили каждый уголок королевства.
– Я уложил Лили спать, как и обещал, – прохрипел Рейн, чувственно касаясь губами моей шеи. – Теперь я пришёл за тобой. Мне кажется, нам тоже пора в постель…
Ладонь мужа соскользнула вниз и легла на мой чуть округлившийся живот.
Я улыбнулась и закрыла глаза, наслаждаясь нежными прикосновениями и чувственными касаниями горячих губ.
– Ты случайно ещё не решила, как мы назовём наследника, милая? – поинтересовался шёпотом Рейн и, немного отстранившись, заглянул мне в глаза.
– М-м-м… может, Кристианом?
– Отличный выбор, – улыбнулся он и накрыл мои губы своими губами.