Глава 13

«Какую часть про постоянный присмотр в доме Силовиков вы не поняли?»

Куинн закрыла глаза, когда этот рев усилил боль в ее голове. Она очнулась несколько минут назад и сразу же была сбита с толку как тем фактом, что у нее болела голова, так и тем, что Джет держал ее на руках, пока он нес ее в дом Силовиков. Она не заметила, что остальные члены группы последовали за ними, пока Джет резко не остановился у входа, а остальные проскользнули мимо и окружили их веером. Теперь она повернула голову, чтобы хмуро взглянуть на мужчину, из-за которого Джет остановился и из-за которого мычали, что так пагубно влияло на боль, пульсирующую в ее черепе в данный момент.

Люциан Аржено. Он явно вернулся с севера, пока они ходили по магазинам. Жаль, подумала она, устало кладя голову на плечо Джета. Его сердце колотилось как сумасшедшее, почти настолько, что она могла игнорировать боли, которые, казалось, терзали все ее тело. Боже, она чувствовала себя так, будто ее сбил автобус, подумала Куинн, ее нос дернулся, когда она заметила, что Джет хорошо пахнет. Что было не ново. Для нее он всегда приятно пах, но в данный момент он пах особенно вкусно, подумала она, глубоко вдохнув.

— Это моя вина, Люциан, — сказала Маргарита, отвлекая внимание Куинн своим приятным голосом, от запаха Джета. «Мэри упомянула, что Куинн и Джет потеряли свой багаж во время крушения, и у них не было ничего, кроме одежды, которая была на них, поэтому я подумала, что мы должны взять их, и взять других и…»

— Это неправда, — сразу сказала Сэм. — Спасибо, Маргарита, но… — Она повернулась к Люциану. «На самом деле я та, кто предположил, что поход по магазинам не опасен, когда Мэри упомянула, что они потеряли свой багаж. Я-"

— Но я думала, что все будет хорошо, — прервала ее Маргарита и сказала Люциану, — мы взяли с собой четырех Силовиков, а всего нас было восемь, чтобы защитить Куинн: четверо Силовиков, Джет, Мэри, Сэм и я. Я думала, что этого будет достаточно, чтобы пресечь любые попытки».

— Ты неправильно подумала! — взревел Люциан. «Я чуть не потерял вас всех девятерых!»

— Если собираешься на кого-нибудь наорать, накричи на меня, — прорычал Мортимер, выходя из своего кабинета по коридору и обнимая Сэм, когда она подошла к нему. «Я одобрил поездку. В конечном итоге я несу ответственность за то, что мы почти потеряли всех, включая мою собственную спутницу жизни, — мрачно добавил он, а затем заверил его: — Это больше не повторится.

Куинн наблюдала, как Сэм наклонилась, чтобы поцеловать Мортимера в щеку, а затем со вздохом откинула голову на плечо Джета, завидуя легкому проявлению нежности. Она хотела бы просто поцеловать Джета в щеку вот так. Или шею, подумала она, бессознательно приблизив свой нос к его горлу и снова глубоко вдохнув. Боже, от него так хорошо пахло. Ей хотелось целовать, лизать и…

Вздох потрясения сорвался с губ Куинн, когда ее голова была внезапно отдернута назад тем, что она приняла за пригоршню своих волос. Удивительно, но не больно. Это было единственное, что не болело в данный момент, подумала она, услышав несколько вздохов вокруг них, а затем ее внимание снова сосредоточилось на Люциане, когда он рявкнул: — Принеси ей пакет с кровью, прежде чем она надкусит Джета. "

Куинн заметила движение вокруг них, когда кто-то бросился выполнять его приказ, но она была занята, глядя на Люциана с растущим смятением, понимая, что вполне могла сделать именно это. Боже мой, ее клыки торчали, и она даже не почувствовала, как они опустились. Поняв, что Люциан больше сердито не смотрит на нее, а вместо этого, казалось, смотрел на ее волосы — или, по крайней мере, на что-то на ее голове — с удивлением и, возможно, даже с беспокойством, она спросила: — Что случилось?

Вместо ответа он взял пакет с кровью, который неожиданно передал Тайбо, и насадил его на ее клыки.

«Гостиная. Сейчас же, — приказал он, отпуская Куинн и поворачиваясь, чтобы пройти в большую гостиную напротив кухни.

Положив руку под пакет, чтобы он не соскользнул с ее клыков, Куинн снова прислонилась головой к плечу Джета, когда он последовал за остальными в гостиную. К тому времени, когда он усадил ее на диван и сел рядом с ней, пакет у рта Куинн был пуст.

В тот момент, когда она вытащила его с клыков, Тайбо оказался перед ней, взяв пустой пакет одной рукой и предлагая ей другой другой.

— Спасибо, — пробормотала Куинн и поднесла пакет к клыкам, а затем оглядела людей, расположившихся в комнате. Теперь все они сидели; даже Бейли сидела между Мэри и Данте. Глупая собака с обожанием смотрела на Люциана, заметила она с отвращением, но все остальные, казалось, переводили взгляды с нее на Люциана и обратно. Это заставило ее неловко пошевелиться и бросить взгляд на пакет у рта.

— Докладывайте, — резко сказал Люциан, и сразу несколько человек заговорили. Он тут же поднял руку, призывая к тишине, а затем указал на Валериана.

Блондин смиренно вздохнул и сказал: «Вначале все было хорошо. Мы пошли в торговый центр и охраняли Куинн, пока Фрэнсис помогал ей выбирать одежду». Он сделал короткую паузу, а затем скривился, как будто ему было неприятно это признавать, но сказал: — А потом мы с Тайбо понесли сумки с покупками обратно к внедорожнику, пока Рассел провожал женщин в магазин нижнего белья, а Фрэнсис и Джет пошли купить ему одежду. Мы были настолько быстры, насколько могли, — серьезно добавил он. «Но когда мы были в нескольких витринах от магазина нижнего белья, где мы должны были встретиться с ними, Рассел выбежал, неся Куинн».

«Сначала мы подумали, что на них напали». Его взгляд на мгновение скользнул к Куинн, а затем снова к Люциану. «Но они объяснили, что она потеряла сознание и ударилась головой при падении, поэтому мы вернулись на парковку. Они пытались ее привести в сознание, к тому времени, когда нас догнали Джет и Фрэнсис, им это не удалось, и мы решили вернуться сюда.

Была еще одна пауза, когда он провел рукой по своим волосам, снова, казалось, не желая признаваться, но потом продолжил. «Мы все сели в машину, собираясь уезжать, когда Джет предложил проверить машины на наличие бомб».

— Джет? — прорычал Люциан. «Смертный пилот додумался проверить машины, а не бессмертные Силовики, которые должны были быть защитниками?»

— Да, — недовольно признал Валериан.

Люциан мельком взглянул на него, а затем жестом приказал ему продолжать.

Валериан откашлялся и сказал: — Мы с Тайбо вышли, чтобы заглянуть под машину, и заметили бомбу под каждой машиной. Мы немедленно вытащили всех из внедорожников и отвели обратно в торговый центр. Мы понятия не имели, взорвутся ли бомбы и когда, поэтому Тайбо остался у лифтов, чтобы не дать смертным войти на парковку, а я проводил остальных в противоположный конец торгового центра на случай, если машины взорвутся. Как только они оказались на безопасном расстоянии от опасной зоны, я позвонил Мортимеру. Он отправил подкрепление. Двое привезли нас обратно на внедорожниках, на которых прибыли, а остальные остались разбираться с бомбами».

Люциан пристально посмотрел на мужчину, а затем угрожающе мягким голосом спросил: — Вы оставили без охраны Куинн, чтобы отнести сумки с покупками в машину?

— Это моя вина, — сказал Фрэнсис, прежде чем Валериан успел ответить. «Валериан не хотел оставлять Куинн, но я настоял, чтобы он и Тайбо отнесли сумки обратно во внедорожник. Это казалось разумным. Рассел будет с Куинн, как и все женщины, и всего несколько минут, и они вернутся к ней. Они в любом случае не смогли бы защитить ее с руками полными сумок, — заметил он, а затем быстро добавил: — Не то чтобы она нуждалась в защите. На нее не нападали. Очевидно, она просто потеряла сознание».

— Бессмертные не падают в обморок, кроме как после секса со спутником жизни, — сухо сказал Люциан.

«Я тоже так думал, но, по-видимому, так и произошло», — заверил его Фрэнсис. — Спроси Рассела.

Люциан с надеждой перевел взгляд на Рассела.

— Я сам этого не понимаю, Люциан, но мне показалось именно так, — заверил его Рассел, а затем помедлил, прежде чем признаться: — Я не видел ничего, что могло бы быть причиной этого. Я присматривал за людьми в магазине, ожидая неприятностей, когда услышал, как Маргарита зовет Куинн. Я переключил свое внимание на двух женщин. К ней с беспокойством мчалась Маргарита. ". — Он взглянул на нее и слегка нахмурился. — «Куинн смотрела сквозь витрину магазина, положив руки на голову, а затем опустила руки, повернулась, сделала шаг и просто рухнула».

Люциан коротко кивнул, а затем переключил внимание на Маргариту. — «Что тебя обеспокоило? Что ты видела?»

«Немного. Это было просто. " — Маргарита слегка пожала плечами. — «Я позвола Куинн, чтобы она посмотрела на красивые маленькие белые кружевные трусики и бюстгальтер с подвязками и чулками, которые я присмотрела, но она, похоже, меня не услышала. Я позвала еще раз, громче, но она… ". — Маргарита слегка нахмурилась. — «Она внезапно заткнула уши и просто замерла, глядя в витрину магазина. Я знала, что что-то не так, поэтому попыталась прочитать ее мысли и бросилась к ней, снова зовя ее по имени. На этот раз она, казалось, услышала меня. Ее руки оторвались от ушей, она повернулась ко мне, сделала один шаг, а затем… . Я не уверена, что это был обморок, но она рухнула. И я имею в виду падение, — заверила его Маргарита. — «Она не споткнулась и не зацепилась; она просто. . упала, — беспомощно закончила она, а потом закрыла глаза и вздрогнула, как будто снова мысленно увидев этот момент. — «Ее голова с треском ударилась об пол, и она была без сознания, из раны хлестала кровь, когда я подошла к ней, а потом все окружили нас. Расселу и другим женщинам потребовалось несколько мгновений, чтобы успокоить продавщиц и других покупателей и отогнать их, а затем мы завернули голову Куинн в эту хлопчатобумажную ночную рубашку. Раньше она была белой, — сухо добавила она.

Расширив глаза, Куинн подняла руку к голове и нащупала там мокрую ткань. Когда она отдернула руку, она была покрыта кровью, которая, должно быть, пропитала ночную рубашку. Очевидно, Люциан схватил ее не за волосы, он схватил ее за повязку на голове, поняла она.

Маргарита продолжила. — «Рассел передал Сэм свой телефон и сказал ей позвонить Фрэнсису и Джету, чтобы они встретились с нами у внедорожника, а затем Рассел подобрал Куинн, и мы вышли из магазина». Она пожала плечами. — Валериан рассказал тебе остальное.

Люциан согласно кивнул, но спросил: — Что ты нашла, когда прочитала ее мысли?

С серьезным лицом Маргарита сказала: — «Все, что я могла слышать, это крики».

Куинн вытащила теперь уже пустой мешок с клыков, когда слова Маргариты напомнили ей о том, что произошло. Она видела человека и слышала крики. Казалось, они были повсюду вокруг нее, но громче всех кричали рядом с ней, и это звучало как… «Пэт».

— А что насчет Пэт? — спросила Мэри, привлекая ее внимание к женщине, сидящей на стуле рядом с диваном.

«Пэт кричала», — объяснила она и выжидающе огляделась. «Где она?»

— Пэт здесь нет, Куинн, — тихо сказала Мэри. — Она в Италии.

— Но я слышала ее, — запротестовала она.

— Почему Пэт кричала, Куинн? — спросила Мэри, вместо того чтобы говорить об услышанном.

— Я… — Она сделала паузу, путаница заполнила ее разум. «Я не знаю. Я увидела монстра в стекле, и все кричали, но я уверена, что рядом со мной кричала Пэт. Это звучало как Пэт».

— Какое стекло, любовь моя? — спросил Джет, успокаивающе поглаживая ее по спине.

— Витрина, — объяснила она.

— Можешь ли ты описать его нам? — спросила Мэри.

Куинн открыла рот, но тут же замялась; все, что она могла вспомнить, это: «Злая улыбка и черные глаза с медными крапинками».

Она услышала, как Люциан что-то пробормотал, и, обернувшись, увидела, что Тайбо выбегает из комнаты.

— Куинн, — тихо сказала Мэри, возвращая к себе взгляд. — «Можешь ли ты рассказать нам, что произошло? Что ты видела? Начни за пару минут до того, как увидела монстра, — приказала она.

Куинн в замешательстве посмотрела на нее, недоумевая, почему Мэри назвала мужчину монстром, но затем заставила себя вспомнить и …снова зашла в магазин. Незадолго до того, как она увидела мужчину, которым она была… «Я выбрала три пары бюстгальтера и трусиков, которые мне показала Сэм. Я огляделась, чтобы увидеть, не хочу ли я чего-нибудь еще», — вспомнила она. — «Но потом я увидела мужчину в витрине, и все начали кричать. Я слышала, как Маргарита зовет меня по имени, но не смела отвести взгляд от монстра. Я не знала, что делать, но тут передо мной ненадолго встала женщина, и когда она ушла, его уже не было».

— Чудовище исчезло? — спросила Мэри.

«Да.» — Куинн кивнула. — Итак, я повернулась, чтобы узнать, чего хочет Маргарита, и попыталась подойти к ней, но… — Она перевела взгляд на свое тело, вспоминая, как оно предало ее. Словно каждая мышца внутри нее только что покинула корабль, заставив ее шлепнуться на землю, как марионетку с перерезанными нитями.

Шорох привлек ее внимание, и она увидела, что Тайбо вернулся и передает файл Люциану. Он сразу же встал и пересек комнату, открывая файл. Вытащив большую фотографию, он поднес ее к ней. — Был ли один из этих мужчин тем, кого ты видела за витриной?

Куинн уставилась на две фигуры на фотографии. Очевидно, это был кадр с камер службы безопасности. Мужчины были в месте, которое могло быть автовокзалом или аэропортом; мимо проходили люди с багажом. Она просканировала двух мужчин, обведенных красным маркером, ее взгляд быстро скользнул по первому мужчине, но затем резко остановился на втором, когда кто-то снова начал кричать, усиливая боль в ее голове, которая уже нарастала, пока она поглощала кровь, и нано начали восстанавливать травму, которую она получила раннее.

Почувствовав внезапную тошноту, Куинн оттолкнула фотографию и встала, собираясь бежать в ванную, но не дошла до нее. Люциан преградил ей путь, и ее ноги решили подкоситься, когда желудок взбунтовался. Она уже падала, когда начала срыгивать, и смотрела как бы издалека, как выплеснула рвоту с талии Люциана на его туфли, прежде чем потерять сознание.


— Куинн! Вскочив на ноги, Джет схватил ее за плечи как раз перед тем, как она приземлилась на пол, но она обмякла, ее тело провисло в его хватке. Не обращая внимания на ругающегося Люциана, он подхватил ее на руки и понес обходя мужчину, который теперь с отвращением смотрел на свою покрытую рвотой одежду.

Выходя из комнаты, Джет услышал, как Тайбо сказал: — «Ну, я пологаю, что это «Да, это тот парень, которого я видела».

Если бы он так не беспокоился о Куинн, Джет рассмеялся бы над его словами. Но он беспокоился о ней. Настолько, что он не понял, что кто-то последовал за ним, пока он не был почти у двери в комнату Куинн, и Маргарита бросилась вперед, чтобы открыть ее для него.

— Спасибо, — пробормотал он, внося ее внутрь.

«Подожди. Не кладите ее в постель, пока мы ее не вымоем, — сказала Маргарита, торопясь к двери в ванную.

— Нечего убирать, Маргарита. У нее не было рвоты, — заверил он ее, подойдя к краю кровати и осторожно уложив Куинн на нее. Сев на край матраса, он убрал волосы с ее лица, а когда Маргарита подошла и встала рядом с ним, спросил: «Что, черт возьми, происходит? Бессмертные не падают в обморок, за исключением секса у новых спутников жизни, и я точно никогда не слышал, чтоб кого-то рвало. Я даже не знал, что это возможно, — сказал он с удивлением.

«Я подозреваю, что это эмоциональные реакции, а не физические».

Джет оглянулся на этот комментарий и увидел, что Мэри и Сэм входят в комнату. Его взгляд остановился на жене Данте. «Эмоциональная реакция на того, кого она увидела за пределами магазина?»

Мэри поколебалась, а затем сказала: «Возможно, но я подозреваю, что это нечто большее. Я думаю, что встреча с этим мужчиной пробудила ее воспоминания, и они пытаются вернуться».

«Это возможно?» — неуверенно спросил Джет. — Ты сказала, что они заблокированы или что-то в этом роде.

— Заблокированы, а не стерты, — тихо сказала ему Мэри. «Они все еще там. Ее мозг заблокировал их в качестве защитного механизма, чтобы защитить ее неокрепший разум от травмы, которую она пережила, когда убивали ее мать и отчима».

«Зачем им возвращаться спустя столько времени?» — спросил Джет.

Мэри пожала плечами. «Это может быть потому, что ее мозг решил, что она готова, но, скорее всего, он понимает, что ее неспособность вспомнить теперь представляет угрозу для ее благополучия».

— Я удивлен, что нано не исправили это, не восстановили ее воспоминания после оборота, — пробормотала Сэм.

— Это потому, что ты думаешь, что ее подавленые воспоминания — признак какой-то ошибки в ее разуме. Я считаю, что верно как раз обратное, — задумчиво сказала Мэри. — «Я думаю, что у нее очень сильный ум и хорошо развитая защита».

«Но Пэт прошла через то же самое, и ее воспоминания не были заблокированы, чтобы справиться с этим», — заметила Сэм. «Значит, у нее не более сильный разум и защита?»

«Не думай, что только потому, что они обе находились в одной комнате, у них был один и тот же опыт», — тихо сказала Маргарита.

Джет заметил обмен взглядами между Мэри и Маргаритой и прищурился. — Вы двое знаете то, чего не знаем мы, не так ли?

Был еще один обмен взглядами, а затем Мэри призналась: — «Мы знали, что ты и Куинн были спутниками жизни почти с самого начала».

— Что ты имеешь в виду с самого начала? — неуверенно спросил Джет.

— С того момента, как четыре года назад мы взошли на борт твоего самолета, — тихо сказала Маргарита.

«Что?» — Он уставился на нее с изумлением. — «Тогда я даже не знал. А ты откуда?»

— Маргарита может распознавать возможных спутников жизни, — тихо сказала Мэри. — «Она соеденила много пар и поняла, когда увидела, что у вас обоих одинаковая энергия, или что-то в этом роде». — Она взглянула на Маргариту, которая кивнула, что все объяснила правильно. Затем Мэри продолжила. — «Она сказала Пэт и Эбигейл, и они объединили свои усилия, чтобы попытаться найти способ свести вас двоих вместе. Но Куинн сделала это невозможным. Ты ходил на каждую семейную вечеринку Нотте, куда тебя приглашала Эбигейл, но Куинн отказывалась приходить. Хуже того, она стала затворнецей».

Мэри сделала небольшую паузу, а затем сказала: «Конечно, как близнецы, Томаззо и Данте близки, и в конце концов мы тоже оказались втянутыми в это. Когда Пэт узнала, что я раньше была психологом, она начала рассказывать мне о Куинн в надежде, что я смогу придумать идею, которая может сработать. Она рассказала мне о браке Куинн, о том, что она всегда была послушной дочерью и так далее. Она даже рассказала мне о смерти их родителей и о том, что Куинн этого не помнит и считает, что они попали в автомобильную аварию. Конечно, я сразу же заподозрила, что смерть как-то связана с тем, почему она так плохо отреагировала на оборот».

— Это все еще не имеет для меня смысла, — пожаловалась Сэм. «Пэт прошла через то же самое и помнит это, но у нее не было проблем с тем, чтобы принять оборот и бессмертие».

Мэри весело посмотрела на нее и предложила: «Хорошо, тогда давай посмотрим».

Сэм сразу же кивнула, явно довольная.

Мэри открыла рот, но затем снова закрыла его и сузила глаза, прежде чем спросить: «Что именно тебе известно о смерти родителей Куинн и Пэт?»

— Все, я думаю. Мортимер сказал мне, что их отчим был бессмертным Силовиком, преследующим какую-то организацию изгоев под названием «Медный Круг». «Медному Кругу» стало известно, что он охотился на них, и они убили его, их мать и старшую сестру. Она нахмурилась, а затем сказала: «Или это была кузина». Она поджала губы, а затем спросила: «Кузина, воспитанная как их сестра?»

Мэри кивнула.

— Верно, — сказала она с облегчением. — Так или иначе, Мортимер также сказал, что, хотя Пэт все помнит, Куинн — нет.

— Он не говорил, как они выжили? — спросила Маргарита.

— О да, точно, они прятались в шкафу. Их мать посадила их туда».

— Ну, ты уловила суть истории, — с усмешкой сказала Мэри. «Но «Медный Круг» не просто убил остальных членов семьи; сначала их пытали, и девочки были свидетелями всего этого. Но я думаю, что самая важная часть этой истории заключается в том, что, прикончив остальных членов семьи, главный парень отправил других мужчин на поиски Куинн и Пэт, а затем он, по-видимому, решил обыскать комнату и обнаружил, что девочки прячутся в шкафу».

Джет напрягся при этой новости, представив пытки и муки, которые, должно быть, обрушились на близняшек, что Куинн заблокировала это в памяти.

«Пэт сказала, что у него была злая улыбка и черные глаза с медными крапинками».

— Именно так Куинн описала мужчину, которого она увидела в торговом центре, — тут же сказал Джет.

Мэри кивнула. — «Да.»

Джет опустил голову, чтобы посмотреть на Куинн, и грустно спросил: «Что он с ними сделал?»

«Ничего.»

«Что?» — Голова Джета неверяще закружилась.

Мэри снова кивнула. — Ну, в любом случае, не так уж и много. Пэт сказала, что чувствовала, как он читает ее мысли, а затем он схватил ее за волосы и повернулся к Куинн, и его взгляд сузился, но затем расширился, и он выглядел потрясенным. Она сказала, что они оставались так какое-то время, он смотрел на Куинн, а девушки смотрели в ответ в ужасе, а когда один из мужчин вернулся, он быстро отпустил волосы Пэт, встал и закрыл дверцы шкафа. Она сделала паузу и изогнула брови, как будто предлагая им додумать. — «И потом, мало того, что он не рассказал своим людям о них в шкафу, но в то время как они планировали поджечь тела прямо там, в комнате, где они их убили, что наверняка привело бы к гибели девочек, он приказал мужчинам вынести тела наружу и сжечь их во дворе».

«Куинн, очевидно, была возможной спутницей жизни этого человека из «Медного круга».

Джет взглянул на дверь, его брови приподнялись, когда он узнал высокую светловолосую женщину, которая сейчас входила в комнату Куинн.

«Баша». — Сэм встала и подошла, чтобы обнять ее в знак приветствия. — Я не знала, что ты тоже здесь.

Блондинка обняла ее в ответ, объяснив: «Маркус и я легли спать по прибытии. Ну, он спал, а я лежала там и не могла заснуть, а потом услышала, как вы здесь разговариваете, и решила присоединиться к вам. Прошу прощения, что подслушивала, — добавила она.

Маргарита весело улыбнулась извинениям и заняла место Сэм, чтобы обнять женщину. — «С бессмертным слухом невозможно не слышать разговоры в этом доме. . или любом другом. Здравствуй, Баша, дорогая. Ты знаешь Мэри?

«Мы с Мэри виделись в Кокрейне», — заверила она ее и поприветствовала женщину. — Еще раз привет, Мэри.

— Привет, — легко сказала Мэри.

— А Джета ты уже знаешь, — добавила Маргарита, повернувшись к нему.

«Да. Джет много раз перевозил Маркуса и меня, — сказал Баша, тепло улыбаясь ему.

Джет не улыбнулся в ответ; его мысли все еще были заняты тем, что она сказала, когда вошла. — Куинн не может быть спутницей жизни этого парня, Баша. Мы спутники жизни».

Воцарилась тишина, женщины обменялись взглядами, а затем подошла Маргарита и сжала его плечо. «Были случаи, намного больше, чем можно было бы ожидать, когда бессмертный или смертный был возможным спутником жизни более чем одного человека».

Страх пронзил его затылок, когда возможность потерять Куинн стократно возросла в его сознании. Отчаявшись, Джет инстинктивно открыл рот, чтобы снова возразить, но прежде чем он успел что-либо сказать, Маргарита продолжила. — «Мы не знаем наверняка, является ли она его возможной спутницей жизни, но это объясняет, почему он оставил девочек в живых. На самом деле, это кажется единственным объяснением».

— Это также объясняет, почему она заблокировала память, а Пэт — нет, — тихо сказала Мэри.

— Да? — спросила Сэм и покачала головой. «Как? Он же не сказал Куинн, что они могут быть спутниками жизни. Или она знала, а ты эту часть пропустила?

— Нет, он этого не говорил, — заверила ее Мэри.

— Но, — сказала Баша, — если он прикоснулся к Куинн, она, возможно, ощутила к нему влечение. Представь, как это было бы сокрушительно, если бы он был монстром, который несколько мгновений назад пытал и убил ее семью».

— Ей было всего шесть, — с отвращением отрезал Джет. «Не может быть, что бы она испытала страсть спутников жизни к этому ублюдку в шесть лет».

— Я не говорила, что это будет страсть или желание, — тихо сказала Баша. — Или что она поймет, что в ней вызывают его прикосновения. Но любое благожелательное чувство, которое это вызвало у нее к нему, было бы анафемой для ребенка, который только что видел, как он пытает и убивает людей, которых она любила больше всего на свете».

«Пэт сказала, что он трогал Куинн?» — спросила Сэм, нахмурившись.

— Нет, — ответила Мэри. — «Она не помнит, как он это делал, но она была напуганной шестилетней девочкой в травмирующей ситуации и призналась, что смотрела ему в лицо, а не на другую руку», — сказала им Мэри. — «Возможно, он потянулся к руке или запястью Куинн так, что она этого не заметила. На самом деле, более чем вероятно, что он это сделал».

Джет покачал головой. Он не хотел ничего из этого слышать. Он не знал, что пугало его больше: то, что у Куинн был еще один возможный спутник жизни, или то, что ублюдок был больным убийцей, который снова нашел ее.

— Она не предпочла бы его тебе, — успокаивающе сказала Маргарита.

Джет нахмурился, а затем спросил: «Ты веришь в эту чушь?»

Он надеялся, что она этого не сделает, и молча умолял ее не делать этого, и он предположил, что она прочитала это в его уме, потому что выражение ее лица было извиняющимся, когда она сказала: «Боюсь, что знаю. Я верю, что она что-то почувствовала, когда он прикоснулся к ней. Что-то, чего она не понимала, но не хотела чувствовать, и это сформировало ее жизнь».

Мэри кивнула. — «Я думаю, что то, что она почувствовала в тот день, было причиной того, что она заблокировала воспоминания. Потому что она не могла вспомнить, какие порывы или чувства он внушал ей. Думаю, именно поэтому она всегда была послушной дочерью без намека на обычный подростковый бунт. Стыдясь или напуганная тем, что у нее могут быть мысли или чувства к монстру, она изо всех сил старалась исправить это и доказать — хотя бы самой себе, — что она не была таким монстром, как он.»

— Кстати, о монстрах, — сказала Маргарита. «Вероятно, поэтому она считает себя монстром теперь, когда она обращена».

«Она назвала его так, когда ты попросила ее рассказать нам, что произошло», — устало вспомнил Джет.

«Да, она несколько раз назвала его монстром, но, похоже, даже не осознавала, что это так», — сказала ему Мэри. «Когда мы назвали его монстром в ответ, она была в замешательстве, почему мы так сказали».

«Мэри также считает, что именно поэтому Куинн заперлась на четыре года после своего обращения», — сказала Маргарита. «Потому что она боится, что если она этого не сделает, она может стать монстром, которым, как она боится, она уже может быть, потому что как возможный спутник жизни он что-то разбудил в ней».

— Черт, — выдохнул Джет. Все, что говорили женщины, имело смысл. Реакция Куинн была вполне разумной, когда ее объясняли подобным образом. Как бы он ни хотел, теперь он также верил, что она была возможной спутницей жизни этого ублюдка, как и он сам. Все понятно. Кроме-

— Тогда почему он пытается меня убить?

Джет обернулся, его рот отвис, когда он увидел, что глаза Куинн были открыты, и она явно слышала большую часть, если не все, из их разговора. Она также задала тот самый вопрос, который он собирался задать. Если этот монстр был ее спутником жизни, почему он пытался ее убить?

Загрузка...