ГЛАВΑ 2

Когда я вернулась, детишки сидели в гостиной и с невинным видом читали книги. Святая Миис, какие паиньки!

— Леди Беатрисс, добрый вечер, — фальшиво разулыбались принцы.

Оба такие белые и пушистые, кстати, редко ко мне полным именем обращаются, только в официальной обстановке.

Считай, завалили экзамен по лжи и оговоркам.

— Беата, привет, — пряча глаза, подхватила Сани.

Просто чудо-скромница, цветочек полевой, а не девочка.

— Мамочка! Наконец, ты вернулась! — в первом порыве, сначала искренне обрадовался сын, но сразу почему-то смутился и поджал губки, поглядывая виновато.

Золотце мое, втянутое в авантюру, запугали тебя, да? Не подбежал, не обнял… Ну, я им покажу! Потом…

"У нас всё ништяк!", — неправдоподобно заверила мантикора.

Ей-то все сходит с… лапок. Но экзамен тоже завалила, потому что лыбится сидит. Я ведь ее как облупленную знаю.

— Внученька, — масляно пропел скелет и нервно клацнул челюстью. Дедуля любимый! Он один из всех знает о моей способности гулять по ночам в прошлом, поэтому даже не старается лебезить. — Как там море? Шторма не было, проветрилась, отдохнула?

Понятно всё с вами, шкодники, сговорились завести секреты от Беаты, даже ракушек (кстати, забытых от обилия драгоценностей) не потребовали. Ладно, играйте в ваши шпионские игры, разбираться буду завтра, после просмотра событий в натуральном виде. Подыграю, но лапшу на уши себе вешать не позволю. Так что пусть лучше молчат и избегают вопросов, чем врут. Хорошая игра, мне нравится.

— Отдохнула, но очень устала. Вот такой вам парадокс.

Посидите ещё немного без меня, ладно? Очень хочется принять ванну, — ласково попросила я и растянула губы в улыбочке саблезубой акулы.

Мол, бойтесь меня, бойтесь… Правда выйдет наружу и мало вам не покажется. Бедный Герт, увидев Стингву вблизи, чуть заикаться не начал. Булка хлеба у него сама из рук выскользнула, благо попала в цель. Но матросы народ смелый, быстро привыкают, а воспитанники вжали головы в плечики и, мямля, заверили в своей самостоятельности. Как гласит земная пословица "На воре шапка горит", а у моих мелких "бизнесменов", похоже, другое место подгорает.

Принцы и вовсе отправились спать под присмотром Скубли.

Это в девять часов вечера, на минуточку. Ивар с Сани тоже изъявили желание лечь на часок раньше, лишь бы не отвечать на вопросы о том, как прошел день. Торгаши. Открыли бизнес за спиной матери. Что за игра с дурацкими правилами — нет бы, в долю взять!

Я неспешно полежала в горячей воде, смывая с кожи соль морей, и вышла только когда все, кроме деда, разбежались по кроватям.

— Проверил карманы в жилетке? — подсушивая волосы полотенцем, спросила я предка.

— Нет, — с предвкушением вскинулся скелет. — А что, есть улов?

— Еще какой, сегодня, вообще, класс!

Ферди немедленно схватил мою одежду и начал лихорадочно ссыпать на стол добычу слышащей, комментируя каждую находку.

— Вау! Кулон, какой интересный! Это амулет, кстати, разряженный просто, ну, немудрено… Ого! Ожерелье!

Тяжелое… Действительно, богато. Так-так, снова жемчугов тебе отсыпали горстку. Хотя, у щупалец и горсть должна быть солидная по идее, но нет… жмоты. А этим кольцам не меньше пары веков, — восторженно забормотал предок и, не выдержав напряжения, излучаемого мною, повинился, пожав плечами: — Беатка, но ничего плохого же мы не делали.

Я встала в позу, решив не уступать.

— Только продавали полет на пегасе. За моей спиной!

— И что такого? За удовольствия надо платить, а пегас согласился работать только в атмосфере секретности.

— От меня? Вот козёл! — досадливо всплеснула руками и покачала головой.

Наконец-то раскрылась тайна детских манипуляций — их принудили. И не только детских — скелету пусть не тысяча лет (он их не жил, набираясь мудрости, а спал в гробнице), но четвертый десяток как-никак шел. Значит, конь крылатый поставил условие, мол, буду работать, только Беатке не говорите, а те и согласились. Окружил игру ореолом тайны. От меня. А я тут голову ломаю, реально козёл.

— Ну, они же все чутка с прибабахом, — хихикнул дед, не относя себя в этот момент к древним магическим сущностям.

— Вы подговорили ребенка брать деньги! — я решила идти до конца в своем негодовании.

— Так не у бедняков же! Самая прикольная фишка в этой игре… да, игре! Что Прим слушается только Ивара. Ни обмануть, ни подкупить, ни запугать не получится.

Я удивленно хохотнула.

— Это кто вас запугивать рискнул? Габриэль, что ли?

— Так ведь в результате все сама увидишь, внученька, я это…

не обломщик. Лерочке привет передавай. Вот не видел никогда твою подругу, а люблю как родную.

— Ах ты, старый подхалим. Ладно, долго будешь сидеть?

Фердинанд указал всеми костяшками пальцев на богатство, блекло сверкающее гранями, и восторженно воскликнул: — Да тут на всю ночь развлечение! Чистить, перебирать…

Спасибо, деточка, порадовала дедушку, иди, отдыхай. Кстати, это ожерелье, сразу скажу, на приличный домик выменять можно. Это кто ж с жиру бесился, изготавливая подобное украшение?

Я мученически поморщилась и попросила: — Давай, мы его просто никому не будем показывать, а? А еще лучше разберем на запчасти. А то вдруг — король какой бесился? Предок нашего или тарзанского. А наш любит все к рукам прибирать, запросто может сказать: "Это Виолетточки моей приданое, из сундука в прошлый раз просыпалось". И поди, докажи обратное, ведь можно подумать, в море валяются только ожерелья королевы.

Фердинанд заливисто расхохотался и согласно закивал до хруста шейных позвонков. Вот уж кто-кто, а предок своего не упустит. Он ещё по тому сундуку страдает, словно у него что-то личное отняли.

— Кстати, Ферди, хорошая новость есть для его величества, — вспомнила я, уже собираясь уходить, и кратенько рассказала о пристрастии водных магических животных к обычному хлебу, завершив повествование фразой: — Можешь порадовать короля первым, пока ему кто-то другой не рассказал.

— Вот здорово! Бюджетно-то как! Выпечка — это не живые барашки: их как-то еще и жалко в море выбрасывать, — обрадованно зачастил скелет, ловко пряча драгоценности в своем подпространстве, и подскочил со стула. — Сбегаю, умаслю, пусть человек порадуется. Люблю хорошие новости приносить. А уж потом сокровищами займусь, эх, на всю ночь занятие. Спасибо, внученька, угодила.

Пожалуйста, дедуля. Я рада, что твое хобби напрямую связано с моим. Это наш общий вклад в будущее. Умею, практикую, почему бы не пользоваться? Дно морское заодно почистим, да и подводным друзьям развлечение.

***

Замечательно сегодня прошел день: продуктивно, познавательно и весело. Уснула я моментально с хорошим настроением, поэтому в комнате Леры появилась, предвкушающе потирая ладошки. То, что происходило в море, разумеется, пришлось снова пересказывать словами: во вчерашней проекции не поплаваешь, а то, что случилось в это время во дворце, мы с удовольствием пошли смотреть вместе.

И попали на торг.

Габриэль с Жоржем торговались в буквальном смысле за право первым полетать над городом. При этом выглядели парни великолепно: оба высокие, стройные, как модели с обложки журнала и спорят хоть и горячо, но вежливо, стараясь сохранять достоинство. Не были бы лордами, уже подрались бы, но положение и свидетели обязывают "держать лицо".

Лера страдальчески простонала "ми-ми-мишечки" и забегала вокруг них кругами, протягивая и отдергивая руки. Что называется "видит око, да зуб неймет". Смотреть можно, трогать нельзя. Мучение, право слово.

Дети довольно улыбались, с интересом глядя на спорящих мужчин. Ферди, не понимая, что дело вовсе не в деньгах, а в престиже и первенстве, их чуть ли не разнимал, уверяя, что в очередности разницы нет: все равно цена фиксирована, и скидки не предусмотрены. Скубли о чем-то шепталась с пегасом.

Понятно все с вами, заговорщики. В целом, красота и гармония. Ничего необычного и непредвиденного я не обнаружила, даже расстроилась слегка, но неожиданно к вольеру подошел сам… король!

Так их еще и застукали? Вот это поворот!

Поэтому ребятки молчаливые были, будто знатно начудили и попались на горячем. Ага, не только перед Беатой провинились, да? Интересненько… При таком раскладе вечер перестает быть томным.

— Что здесь происходит? — властно поинтересовался его величество у блондинистых родственников, которые по совместительству занимают высокие чины при дворе.

Дипломат со вторым советником не стали сохранять секретность операции и сбивчиво объяснили власть имущему суть проблемы, делая особый акцент на согласии Примаэра.

Он, мол, готов, но мы не можем определиться и уступить первенство.

— Потому что я уже сделал учебный полет, — горделиво тряхнул головой Габриэль. — Прошел подготовку, мне и лететь.

— Ах, ты… — сжав кулаки в бессильной злобе, скрипнул зубами Жорж. — Тем более! Значит, теперь моя очередь, без учебы обойдусь, что я — верхом не ездил?

Вы ещё подеритесь, мальчики. Я не выдержала, показала вчерашней проекции советника неприличный жест и ехидно спросила: — Обломался, красавчик?

Эх, легко злорадствовать, когда тебя не видят и не слышат.

Но моему поведению есть причина — Жорж не должен мне нравиться! Поэтому буду болеть за Габриэля. А то ходит тут, сверкает голубыми глазками, смущает девичье сердечко, нет мне покоя. Лучше бы уехал куда-нибудь подальше, дел у него, что ли нет? Тоже мне, второй советник, не мог на дипломата выучиться? Тогда бы мы вообще редко виделись, хотя Габриэль, хоть и дипломат, тоже вечно во дворце околачивается.

— Так, успокоились, — властно рыкнул король на родственников и вальяжно усмехнулся, заведомо чувствуя себя победителем в этой схватке: — Ничего не забыли, а? Первым должен быть я!

— Первым делом, первым делом — наше величество, — закривлялась я, адаптируя известную песню под ситуацию.

— Ну а родичи, а родичи потом, — насмешливо закончила Лера. — Даже ставить не буду. Ясен пень, полетит главнюк. Во, видала? Парни просто поникли, но спорить не собираются. Ну, собственно, по — другому и быть не может, они ведь подчиненные. Явился шеф и вуаля. Бедный мой Габриэльчик, опять тебя обидели.

— Пришел волк и козлятам крышка, — хихикнула я, потирая руки. — Погоди, а до этого ты на дипломата ставила, что ли?

— Конечно, советника отдаю тебе. Ну, хорошенький же, да?

Почему ты его избегаешь?

— Лерка, отвали! — скривившись, буркнула я. — Потому и избегаю.

Εго величество тем временем вопросительно посмотрел на пегаса и поиграл бровями, мол, как тебе первый пилот?

Гордись! Но Прим задрал голову и уставился в небо с отсутствующим видом, намекая, что он здесь абсолютно не при чем. Приказа не было! А он в доле с мелкими.

— Договариваться надо с нами, — подтвердил поведение крылатого коня старший принц.

Приход родителя не был запланирован маленькими дельцами и стал сюрпризом, но Сэм решил не теряться и извлечь выгоду.

Не закрывать же лавочку, тем более богаче клиента в этой стране не найти.

— Да? — удивился его коронованный отец, искренне не понимая, почему он должен ещё и договариваться. — Ну, так… в чем дело?

— Деньги вперед! — звонко выкрикнул Ивар, объясняя взрослому человеку, что за все надо платить.

— Как деньги? — на секунду впал в ступор величество и напомнил, стукнув кулаком по груди: — Я - король, это мой пегас.

Примаэр возмущенно притопнул копытом, выдрав из газона кусок травы, семафоря сим действием, что он ничей, он свой собственный и запросто может сменить место жительства: "курортов" в любой стране хватает. Власть имущий протяжно вздохнул и пошел на уступки, дабы не потерять ценного коллекционного пегаса на радость конкурентам.

— Ладно. Сколько?

Я скрестила пальцы, моля неизвестно кого. Потому что прошлое изменить нельзя, это все уже произошло вчера, но мне было бы спокойней, если бы цену озвучил Нил или Сэм. Дети, которых породил король, его родная кровь. Но нет, вперед выступил именно мой сын и вполне заучено выдал: — Сто золотых за пробный полет над вольером на высоте десять метров. Минутка где-то по времени. Двести золотых — полет над городом продолжительностью в пять минут.

— Сколько!? — максимально изумленно вздернул брови король, ожидающий в качестве оплаты пару листиков с дерева, например (дети же!), и зашелся в праведном возмущении: — Вы… Вы… спекулянты! За такие деньги до Тарзании на корабле можно доплыть!

— Таков бизнес, папа, — притворно вздохнул младший принц. — Иначе разоримся.

Папа, плотно сжав губы, медленно вдохнул через нос, затем выдохнул через рот и, прищурившись, елейно поинтересовался: — А налоги вы платите?

Вечно эти чиновники портят красоту момента, задавая меркантильные вопросы, причем, под руку.

— Ивар, не лезь, не лезь, сыночек! Ведь это не ты затеял, малыш, а относительно взрослые их высочества с древними конями, блин, вот пусть сами и отдуваются, — я затрясла кулаками, кругами бегая возле иллюзии сына, но куда там!

Отвечать вызвался именно он!

— Оттого и цены такие, что налоги непомерные, — прерывисто вздохнул пятилетний ребенок и печально повесил голову на грудь, словно демонстрируя насколько нынче дорога жизнь, а он бедный и несчастный… менеджер по продажам.

Лерка повисла на моем плече, трясясь от смеха. Правда смешно: совсем сиротинушкой выглядит мелкий герцог, задушенный налогами, видите ли.

Его величество сцепил пальцы в замок, постоял, покачиваясь с пятки на носок, задумчиво пожевал губу и… тоже расхохотался. Не из-за заразительного смеха землянки, конечно, ее вчера здесь не было, а из-за ситуации, в которую всех вовлекли дети. И через минуту вынес вердикт: — Χорошо, передам казначею, чтобы он перевел…

— Нет! — слаженным хором солидарно воскликнули дети. — Берем только наличными!

Ай, не дали дослушать! Куда он перевести-то собирался, на чей счет?

— Но почему? В банке надежней: не потеряете, не потратите на всякую ненужную ерунду…

Вот именно! Этого-то им как раз и не надо. Что значит "не потратите"? В большом городе столько соблазнов: карусели, мороженое, игрушки. Нет, с ними не прокатит как с Беатой, ваше величество, зря вы вдались в такие подробности. Даже Ивар понимает что значит "не давать жалование на руки". Это значит — нет денег. Мама всегда так говорит: "Милый, мы не можем купить тебе элитного жеребца — у мамы нет денег. Нет, карету мы тоже не в состоянии приобрести — у мамы нет денег…".

Хм… зато у мамы есть шикарная отговорка. Только сейчас это поняла. Запросы-то у мелкого ого-го! Как говорится, с кем поведешься от того и наберешься.

Нил легонько подтолкнул Сани в спину и девочка, сделав шажок вперед, важно заговорила голосом конторского работника: — Мы сотрудничаем только с личным банком "Ферди энд потомки" и не доверяем свои сбережения конкурентам.

— Что? — удивился его величество существованию неподотчетной организации и сразу решил ее охаять: — А проценты вам ваш Ферди-банк выдает?

— Конечно, по первому требованию, после согласования с совершеннолетним потомком, — отчеканила Санита, видимо, имея в виду меня (а кого еще?), дежурно улыбнулась и невозмутимо продолжила: — Подпространство Ферди-банка самое надежное подпространство в мире! Его невозможно взломать, ограбить или обанкротить. Гарантия честности — тысячелетний опыт грамотного работника.

— Костями клянусь, — отсалютовал ладонью от блестящего черепа скелет, разряжая обстановку.

Я считала, что цирк был в порту, но вчера, оказывается, веселились и при дворе. В результате, к нашему с Лерой удивлению, "неподкупные бизнесмены" добились своего и, вызванный казначей оплатил полет его величества наличными, сунув мешочки с монетами в… костяные руки самого надежного Ферди-банкомата. Сто — на пробник, потом ещё двести — за пять минут над городом. Сначала величество хотел "забить" на учебный полет, но прадед шепнул ему на ухо что-то типа: "Опозориться не боишься?" и монарх передумал экономить.

— Они "нагрели" короля на триста золотых? — безостановочно смеясь, угорала с ситуации Лера. — Плюс двести с Жоржа и двести с Габриэля. Прикинь, деляги.

— Ну, не у бедняков же последнее отобрали, — ответила я в защиту мелких словами деда и предрекла, сокрушенно покачав головой: — Если цену на билеты не снизят, то точно прогорят.

— Да брось! Я бы год копила, но полетала, если бы у нас пегасы водились, — мечтательно опустила веки подруга и вдруг ахнула, распахнув глаза: — Слушай, а почему детки так упорно тебя сплавляли? Нормально же все закончилось. Ты что для них — страшнее короля?

- Α ты представляешь меня, стоящую среди этого абсурда? Я бы им все испортила.

— Допустим, а почему тогда вечером не похвастались своими достижениями?

— Ну… буду ругать. Я же наставница, я обязана! Ой, ладно, забыла сказать: держать все втайне от меня потребовал Примаэр. Представляешь, поставил такое условие. Ну не козёл?

— Есть немного, — рассмеялась землянка и завистливо вздохнула: — Классно здесь, а ваша шайка делает жизнь во дворце веселей.

— Именно по этой причине король меня и не увольняет. Он с нами от тяжких государственных дел отдыхает, развлекается за наш счет. И получает незабываемые ощущения. Вот, первый в мире на крылатом коне полетал над городом. Кто крутой? Он крутой! — я хмыкнула и пригрозила кулаком проекции Примаэра: — Но что за козёл этот пегас! У-у, интриган.

***

С моими воспитанниками реально не заскучаешь: они частенько придумывают что-то неординарное. Но и мне удается их удивлять и радовать, как, например, чудесной поездкой в порт. До него далеко добираться пешком, но Лера настояла, и мы полночи топали к морю, чтобы посмотреть как детишки, вместе с его величеством, кормят морских обитателей хлебом. Сколько счастья было, сколько впечатлений! Целый обоз выпечки с собой привезли, который обошелся казне в сущие копейки. По сравнению с отарами овец, так точно! Даже дешевле одного полета на пегасе.

Король потребовал познакомить его со всеми разумными морскими обитателями, называя имена, я работала персональной переводчицей. Заодно объяснила Керли и остальным ребятам, что этот двуногий сухопутный у нас главный и его надо беречь. Он хороший! А предприимчивые принцы сразу начали искать выгоду и учить Γерта пускать туристов на пирс за символическую плату. Или не символическую. А что? Папа хвалит за коммерческую жилку и твердость в финансовом вопросе. Даже с отца родного деньги стрясли, ни гроша не уступили. Такими и должны быть будущие правители.

Εго величество ликовал — сбылась мечта коллекционера!

Море превратилось в личный аквариум, а "содержание" его обитателей будет обходиться почти не затратно, во всяком случае, не разорительно. Король гордо поглядывал на столпившихся у берега работников порта как бы спрашивая: "Ну что? Мне докладывали, вы тут денежки из казны на ветер пустили. И кто в результате оказался прав? У кого ручной кракен?".

Кстати, мое пророчество о том, что фирма прогорит, не сбылось. Дворец просто кишит богатенькими лордами, желающими полетать на пегасе. В основном, над вольером, над городом пока страшновато. Но все равно пришлось устанавливать лимит — один полет в день, потому что Примаэр вам: цитата — не скаковая лошадь, он на износ не работает.

Учитывая пожелание главного "сотрудника", на котором вся фирма держится, Саните пришлось устанавливать очередность и вести запись. Я в эти дела не лезу, подыгрываю, делая вид, что не в курсе событий, но мой (а он мой!) Ферди-банк потихонечку пополняется, а я, как "совершеннолетний потомок", нагло зажимаю проценты. Потому что, правда, зачем тратить? Живёте на всем готовом!

Не обошлось без небольшой каверзы, если можно так сказать, со стороны грифона. Кто бы мог подумать, но Фелист подложил бизнесменам свинью! Вот уж чего никто не ожидал от самого спесивого и напыщенного зверя — подлянки. А причина — банальная зависть и выпячивание себя любимого.

Оказывается, еще одного крылатого "курортника" нельзя было скидывать со счетов. Его не взяли "в долю" и орлолев обиделся.

Но у детей и мысли не возникло, что высокомерный грифон позволит, кому бы то ни было сесть на его царственную спину.

Ошиблись, однако. А что самое удивительное: каким-то непостижимым образом, без посредников, он донес до его величества мысль, что король достоин летать не на каком-то коне (опять цитата), а на лучшем представителе магических животных, то есть на нем — самопровозглашенном царе зверей.

И его величество теперь ходит гоголем. Кто крутой? Он крутой! Мало того, что кружит над городом на орлольве, так ещё и практически бесплатно! За обычный паёк!

***

Жизнь бьет ключом, но это все такие мелочи по сравнению с моими душевными переживаниями. А они терзают меня с каждым днем все больше и больше, и имя им — Жоржиниэль Старистон. Второй советник, красавчик, голубоглазый блондин…

Раньше он ко мне цеплялся, считая охотницей за титулом и состоянием, а когда убедился в обратном — начал за мной…

ухаживать. Красиво, ненавязчиво, но постоянно! Α он милый, приятный, умный, вежливый, обходительный, да что там — шикарный! И я боюсь. Боюсь влюбиться безоглядно, как это случилось с Леоном Дортаном. Стараюсь избегать неизбежное, обхожу парня десятой дорогой, прячусь в лабиринтах дворца.

Лишь бы реже общаться, реже встречаться с обволакивающим взглядом… Не любоваться подтянутой фигурой, обворожительной улыбкой…

Конечно, Жорж не предложит унизительный статус любовницы, как когда-то Леон, Жорж попросит "руку и сердце". Честь по чести, по правилам. И получится прекрасная пара: как по внешним данным, так и по родословной. Никто не будет против нашего брака, король с радостью устроит свадьбу племянника с внучкой герцога Крейгарда. Подруги еще эти…

все уши прожужжали: Лера по ночам сватает, Скубли ежедневно прямо в мозг вещает: "Ах, какой кот, хватай и беги, пока другая не стырила". И рада бы, но я…

Я — замужем.

За-му-жем.

Устала повторять. Неважно, что мне официально присвоили статус вдовы и в глазах общественности я свободна: сердцем чувствую — барон Жадьер жив. Жив! Какой документ исказит мое мировоззрение? Напиши на белом "черное", оно от этого не изменит цвет. Не хочу быть двое…мужкой? Или как?.. Ну, мужчин называют двоеженцами, значит, женщины — двоемужки? Вот "фе-е" такой стать. Мои моральные принципы не позволяют даже думать об измене. Да, наш брак был фиктивным, по сути, хотя, в этом ли суть брака? Постель — просто приятное дополнение к совместному проживанию, главное — любить друг друга душой и сердцем, уважать, помогать, заботиться. Я это так понимаю и всегда хранила мужу верность не потому, что боялась грешить, а потому, что такой у меня характер и убеждения, которым я следую свято.

Скорей всего, мамины гены дают о себе знать, наверное, это от нее передалось. Ведь даже продвинутая подруга из цивилизованного мира не может сбить меня с правильного пути. А ведь практически каждую ночь искушает свернуть на кривую дорожку разврата, постоянно кого-нибудь сватает и уговаривает ни в чем себе не отказывать. Так я и не отказываю, у меня все прекрасно без свиданий и прочей ерунды.

Обнимашек, целовашек, ай… Можно подумать, лишь в телесном контакте смысл нашего существования.

Возможно, когда-нибудь, позже, я серьезно задумаюсь о личной жизни, решусь что-то изменить, успокаивая совесть давностью лет, но сейчас прошло совсем мало времени с момента, когда мой супруг ушел в Гарпен. И борется там с гарпиями! Он жив, какие шуры-муры?

Не приемлю!

Поэтому, Жорж, отодвинься и не отсвечивай. Ты не должен мне нравиться! Нет вакансии мужа, занято место. А любовника принципиально не заведу. Ведь это позор, и какой пример детям?

***

И как же я оказалась права в своем упорстве не желать думать о лорде Жадьере, как о почившем супруге!

Однажды, появившись в комнате Леры, помимо подруги я обнаружила в ней и мэтра. Последнее время котик редко радовал нас своим присутствием, как правило, являясь позже, когда мы гуляем по Тасее или Земле и "резался" в свои любимые игрушки на компе. Одному ему раздольно: никто не хихикает над поведением кота за клавиатурой с электронной мышкой в лапке. А тут вдруг нарисовался в самом начале ночи: сидит на своей кровати в позе копилки, шевелит усами, зыркает зелеными глазищами. Ждет. И что-то его явно тревожит: за столько лет общения мы хорошо изучили поведение друг друга.

— Привет, Беата, — вяло поздоровалась подруга, скромно сидящая на стуле у компьютера.

Даже ручки сложила на коленях, как примерная ученица.

Значит, мэтр точно пришел с нетривиальной вестью и предупредил об этом девушку. Мол, не спрашивай, ученица, явится подруга, обеих сразу огорошу, чтобы не повторяться.

— Привет, Лерусик, мэтр… Что? Есть новости? Почему у вас вид такой загадочный?

— Да, Беатрисс, присядь, — вздохнул наставник и потоптался лапками по покрывалу. Нервничает. — Завтра обязательно навести придворного мага Мирсавеля, он расскажет все в подробностях. Разумеется, вам я поведаю о сногсшибательной новости сейчас. В общем… дело вот в чем… В том месте, где барон Жадьер ушел в Гарпен, открылся портал.

— Что?! Опять полезли гарпии? — возмущенно воскликнула я. — Да как они посмели? После подвига командира…

— Нет, дослушай, — сердито дернул хвостом кот. — Не гарпии.

Большой выброс магии засекли, давно такого не было. Кстати, в том поселке до сих пор дежурит небольшой отряд из магов-практикантов. Вот они-то и обнаружили на месте портала небольшой сундук или большую шкатулку, в общем, ящик.

— И что в нем? — мы с Лерой спросили одновременно и переглянулись.

— Не вскрывали. Во-первых, опасно, — мэтр фыркнул, что в кошачьем исполнении означает презрительный смешок и продолжил: — Во-вторых, не смогли. Но на крышке написано имя адресата-получателя. Видимо, только он и сумеет снять замки.

— Дайте, догадаюсь, — сцепив трясущиеся пальцы, тихо прошептала я и сморгнула выступившую слезинку. — На крышке написано… предназначается супруге Беатрисс Жадьер?

— Да, девочка моя, так и написано.

— Ой, мамочки, — суеверно пискнула землянка, словно весточка пришла из преисподней.

А я возликовала.

— Ну, вот! Он жив! А что я вам всем твердила, а? Командир жив и прислал посылку! Мне — законной супруге! Тарзанские кумушки, небось, до сих пор осуждают, что я бросила его могилку с пустым гробом, тьфу, дуры! — я вскочила, нервно побегала по тесной комнатушке и, слегка успокоившись, поинтересовалась срывающимся голосом: — Когда мне её привезут?

— Не все так просто, Беата. Хм, при-ве-зут, — снова хмыкнул мэтр, ехидно растянув слово по слогам. — Разбежалась… Это тебе не земная почта с доставкой самолетом. Вокруг подарочка с Γарпена такие эманации фигачат… хм, то есть я хотел сказать…

— Да выражайтесь как душе угодно, мэтр, что мы — первый день знакомы? — нервозно воскликнула я. Фразы он ещё подбирает. Эстет.

— Видимо, сказывается близость другого мира, — поспешно оправдался мэтр, неодобрительно зыркнув на хихикнувшую Леру, и быстро вернулся к прежней теме: — Подойти, говорят, сложно, не то чтобы прикоснуться. Не дается он никому в руки, тебе самой придется за ним поехать.

— Да? — ахнула подруга и принялась за подсчет: — Это плыть туда неделю, оттуда неделю, плюс до поселка добраться, то да сё… Не хилый отпуск придется тебе брать, сестренка. А Φерди?

Он же с тобой, по идее, должен отправиться, ведь привязка не позволит остаться ему за морем. Не то расстояние. А кто за детьми будет приглядывать почти месяц? Скубли? Так она ветреная, она их разбалует. Вернешься, а они уже билеты к медведосу в клетку продают или чего похлеще придумают.

Я отрицательно качнула головой и воскликнула: — Вот еще! Ивара и Сани возьму с собой, конечно. А со своими сыновьями их величества как-нибудь сладят месяцок.

Кстати, мэтр, а король отпустит меня? Вдруг заартачится, ему-то какое дело до моих проблем.

— На этот счет не волнуйся, ученица, — уверенно произнес котик. — Это вовсе не твои проблемы: все мировое сообщество магов заинтересовано в содержимом посылки. Ученые уже съезжаются в столицу Тарзании, готовятся исследовать сундук из Гарпена. Так что… отпустит. Еще и поспособствует.

Мирсавель ему все подробно объяснит.

Ну, если Мирсавель… Мы с Лерой понятливо переглянулись: наш мэтр-котик кому хочешь мозг вынесет. Ведь он и есть придворный маг Мирсавель, только мы должны делать вид, что не знаем об этом. Условие богини, ничего не поделаешь. В наших интересах молчать, иначе прекратятся походы в сон и я больше никогда не увижу свою любимую подругу. А она — меня. Даже не представляю такой жизни. Наверное, все краски сотрутся разом, исчезнут радости, планета перестанет вращаться вокруг светила. Для нас обеих. Нет, для всех троих, мэтру тоже будет фигово. Где он словечек таких нахватается еще? А фильмы? Компьютерные игры? Нет, Мирсавеля я во дворце обхожу не десятой, а двадцатой дорогой, как и он меня.

Между ним и Жоржем разница в том, что мэтр сам избегает наших встреч, боясь проколоться на случайной фразе.

Поэтому завтра я отправлюсь к придворному магу и буду разговаривать с ним как с посторонним человеком. И ни словом, ни делом, ни намеком не дам повода для краха нашего привычного мирка. В реальном мире мы чужие. Всё только по делу, тем более я уже в курсе всего. Решено, беру отпуск.

— Может, эту поездку можно оформить как рабочую командировку? — словно услышав мои мысли, задумчиво спросила Лера, фигурируя мерками своего мира.

— А смысл? В чём? — рассмеялась я. — Как ни крути, одно и то же получается. Деньги на дорогу по любому выделят. И потом, моя работа — принцы, а они останутся дома. Поэтому никак не будем называть поездку за подарком от мужа. Или нет — обязанность! Мировая магическая общественность вынуждает, прямо за горло берет. Интересно, что мне лорд Жадьер прислал? Офигеть, да? Посылка из Гарпена! Как умудрился-то?

Хотя, командир такой командир! Во-от… А то — замуж, замуж…

Я — замужем!

Оправдались мои предположения!

Лорд Жадьер, миленький, как я рада, что вы живы и дали о себе знать! Только глупцы за моей спиной безразлично пожимали плечами, не понимая страданий по престарелому мужу. Ну, ушел и ушел, развязал руки. Живи и радуйся, избавилась от старика. А вы-то мне, на самом деле, не муж! Я ведь искренне люблю вас, как отца, которого у меня никогда не было. Сердце изболелось от неведения, от осознания, что мой папочка где-то страдает, сражаясь с гарпиями и своими старческими недомоганиями. И вдруг — сундук, адресованный мне. Лечу на всех парусах, а лучше — на фирменных моторах морских обитателей. На щупальцах, крыльях, не важно — я так рада!

***

Утром за мной прислали слугу. Только успела проводить Сани с Иваром в школу, прибежал лакей и приказным тоном велел в срочном порядке следовать в кабинет его величества. За ним!

Немедленно! Быстро!

"Ой-ой-ой, что же такого в мире произошло, раз желают видеть бедную вдовушку? Кому она понадобилась?", — ехидно подумала я, внутренне веселясь. Хорошо быть заранее в курсе событий. Ведь если бы оставалась в неведении, то начала бы переживать, нервничать, строить догадки. А после ночной встречи с мэтром-котиком, мне остается только изображать непонимание и недоумение.

"Эй, что случилось? Чего не знаю даже я? — возмущенно приподняла с подушки голову Скубли, сонно моргая глазками.

— Куда, зачем, почему? Э-э-э, нет, так не пойдет… Всё, я на разведку".

Кошь плавно стекла с дивана, лениво потянулась, неспешно потрясла одно крылышко, второе, расправляя перышки… и вдруг, с места в карьер, стрелой пронеслась мимо, едва отскочившего в сторону и испуганно вскрикнувшего, слуги. До этого он заворожено следил за ее телодвижениями, а теперь как бы заикаться не начал, бедняга, хотя обслуживающий персонал давно привык к "королевской ручной мантикоре".

Скубли всех заставила в это верить, втеревшись в "ближний круг" короля. Вход в его покои у моей хитромудрой подруги свободный.

Ну, раз такая спешка, значит, к придворному магу "на прием можно не записываться", он уже стопудово запугивает своего монарха мировым сообществом магов. Без сарказма: оно — сила. Маги всего мира объединились в борьбе против гарпий, а тут послание из самого Гарпена от ушедшего в портал героя Тасеи, естественно, сообщество растревожено как улей и стоять у него на пути не посмеет даже король. Я точно помчусь в Тарзанию. Дело за малым — отстоять позиции и плыть на своих условиях. А то мало ли что взбредет в голову коронованному работодателю, подозреваю, Ивара с Санитой он не захочет отпускать. Но права не имеет: это мои дети!

***

В кабинете его величества, действительно, обнаружился мэтр Мирсавель. Он сидел за столом с отсутствующим видом, задумчиво теребя длинную седую бороду. "Видимо, во сне она превращается в хвост, — невольно подумала я и прикусила губу, чтобы не рассмеяться.

После обязательных приветствий, король кивнул магу, как бы давая разрешение вещать, и я выслушала новость о посылке барона Жадьера еще раз, уже наяву, изредка в нужных местах ахая и хватаясь за сердце. Надо бы на какие-нибудь курсы актерского мастерства записаться, что ли, не очень правдоподобно получается играть изумление.

— …и вам нужно срочно отправляться в Тарзанию, — зафиналил свою речь придворный маг. — Вы ведь это понимаете?

— Да, конечно! — экспрессивно воскликнула я, прижимая ладони к щекам от шокирующих новостей и в этот момент периферическим зрением заметила, тенью метнувшуюся к двери, мантикору.

Ниндзя, блин.

"Скубли, стой! Назад, поганка!" — мысленно прикрикнула на соглядатайку, но та только хвостом махнула и свинтила в коридор, как золотая рыбка в синее море. Услышала, что хотела и больше ничего ее не держит в кабинете правителя.

Ну, ёлки! Стопудово сейчас Ивару все выложит, он расскажет Сани, она поделится с принцами, они… загрустят раньше времени. Такие новости надо уметь преподносить правильно, а не брякать в стиле беспечной кошки: "Дети, вы скоро осиротеете. Ваша наставница канет в море".

— Леди Беатрисс, — постукивая пальцем по подбородку, привлек внимание к своей персоне король.

— Да, ваше величество, — с готовностью отозвалась я, стараясь не подать вида, что засекла "утечку информации".

Король не должен догадываться, что "в лице" милой коши, которую монарх любит смело чесать за ушами, особенно при гостях, ведя секретные переговоры, он пригрел на груди шпионку. Мне его дела и придворные сплетни неинтересны, поэтому Скубли делится новостями с другим слышащим — малолетним ребенком, который мало что, но понимает.

Правда, я надеюсь на ее разумность и мудрость, совсем лишнего она болтать не станет, ведь менталитет сухопутных магических животных, в отличие от водных, в разы превосходит менталитет даже некоторых людей. Но о моей предстоящей поездке она растрезвонит, только в путь!

— Леди Беатрисс, помните "Светоч"? Корабль, на котором вы прибыли в Тарзанию.

Я кивнула, предполагая, о чем пойдет речь и взгрустнула: отстаивать свои позиции тяжело. Соглашусь, и дорога растянется на неделю! А я же рассчитываю на помощь морских животных: "моторчики" двигают плавсредства лучше любых парусов.

— Так вот, "Светоч" уже готовится к отплытию, вы отправитесь на нем послезавтра, — категорично закончил король.

— Ваше величество, а может лучше попросить яхту на прокат у лорда Старистона? Она маленькая, легкая, словно игрушка…

Кракен носит ее, как перышко, а настоящий корабль для него слишком тяжел. С Керли мы доберемся гораздо быстрее.

Представила милого осминожище, работающего сверхзвуковым двигателем и улыбнулась. Он же в один миг перенесет!

Мечтательница… то есть натуральная дура.

В этот момент я и не задумалась о том, что ничего не понимаю в морской науке с ее практическим судовождением, навигацией, локацией, подводными рифами и климатическими условиями. Казалось — моя идея гениальна! Раз-два и перепрыгнула с одного берега моря на другой, как через ручей.

Упустила из вида, что быть слышащей — не значит быть всемогущей. Но, слава святой Миис, меня окружают мудрые и умные люди. Правитель огромной страны именно такой: он округлил глаза, набрал в легкие воздуха и объяснил в чем я не права, опустив с небес на грешную землю.

— Беата! — сердито воскликнул король, откинув официоз, и практически наорал: — Как ты себе это представляешь? Море огромно! Ты, вообще, хотя бы приблизительно понимаешь его размеры? Не на карте, в реальности! Кракен хоть и большой, но он всего лишь живое существо, склонное к усталости. Не путай небольшую прогулку у берега с пересечением целого моря.

Оно, как правило, непредсказуемо, а если начнется шторм? А он обязательно начнется — сезон штормов на носу! Чем поможет тебе Керли? Что ты себе вообразила? Что он доставит тебя за час? Или за день? Глупости! Ты ещё реши на пегасе море перелететь! Во-первых, это невозможно, а, во-вторых, не надо слишком полагаться на магических животных, хоть и разумных, доверяя им жизнь. Εсть еще и в-третьих: морские звери твои друзья? Так зачем ты накладываешь на их плечи заведомо тяжкую ответственность! Утонешь ты, а страдать будут они!

Слушая обоснованные доводы умнейшего мужчины, я почувствовала себя нашкодившей глупой девчонкой, которую распекает родитель. Заслуженно распекает! У меня даже волосы на голове зашевелились от страха. Блин, спасибо, отец родной! Потому что прав от начала и до конца — уберег от большой беды. Я натуральная эгоистка по отношению к Керли, мои запросы к нему — только шкурный интерес. А он не бог и не волшебник, всего лишь очень большой и слегка разумный осьминожек.

— Ой, ваше величество, об этом я как-то не подумала, — замямлила я, словно двоечница, не выучившая урок. — Вы верно говорите, сама бы я стерпела любые трудности, но с детьми на корабле будет плыть надежней.

— Что?! Ты ещё и детей в эту авантюру хотела втянуть? — изумленно ахнул король, всплеснув руками, посмотрел на Мирсавеля, как бы спрашивая взглядом: "Видите с кем приходится иметь дело?" и категорично рявкнул: — Дети останутся дома!

Но вот тут, извините, в этом как раз моя позиция и я буду ее отстаивать.

— Почему же? Санита с Иваром имеют полное право посетить свою родину. Они родились в Тарзании и должны возвращаться к корням. Тем более у нас там есть дом, имение, люди. Нет, ваше величество, мои дети отправятся со мной.

— А мои воспримут это спокойно?! — саркастично всплеснул руками король, намекая, что принцы разнесут дворец или заморят всех плохим настроением, пока дождутся возвращения друзей.

— Что делать, если сложилась такая ситуация? Дети получат первый жизненный урок: не все складывается так, как хочется им. Принцы замечательные мальчики: умные, находчивые, любознательные. Они все поймут! Я не согласна ехать без детей, у меня душа будет не на месте, поймите меня правильно, ваше величество. За пять лет я с ними ни разу надолго не расставалась и не собираюсь делать это сейчас. Мы берем отпуск. Все. Втроем. Я, Санита и Ивар.

Мирсавель тихонько покашлял, напоминая о своем присутствии. Или намекнул, чтобы я притормозила. Но нет — это моя позиция. Даже представить не могу, что уплыву за море, в другую страну одна, без моих солнышек. Нет. Где эта мировая общественность магов? Передайте ей, что посылка не дойдет до адресата. Одна я никуда не поплыву!

Его величество немного поспорил, попытался надавить авторитетом, но я была непреклонна. И он уступил, потому что — это ведь, действительно, мои дети, а не его слуги. Только мать имеет право решать, как и где им жить.

Загрузка...