Глава 22 Неи Лучано


Эффи

Отец забрал меня прямо с фермы в одну из своих конспиративных квартир и бросил в эту комнату. 1 Задвижка в двери поворачивается, отрывая меня от увлекательной игры в подсчет кирпичей на стене. Полагаю, это недавно установленный засов, чтобы запереть меня снаружи. Один из его солдат прилаживает дверь, а другой выносит из комнаты все, кроме матраса, на котором я сижу.

Либо они очень уверены в моих навыках взлома замков, либо знают, что то, что они собираются сделать, доведет меня до самоубийства. Честно говоря, может быть и то, и другое.

В комнату входит отец и с отвращением смотрит на меня, лежащую на голом матрасе, как будто это не он меня сюда положил. "Ты выходишь замуж".

Моя первая реакция — рассмеяться. "Мне кажется, что мы это уже проходили", — говорю я.

"Не будь такой милашкой, Эуфемия. Ты испортила все шансы, которые я тебе давал. Это твой последний шанс. Ты выйдешь замуж за младшего сына Кэмпбеллов…"

Я вскочила на ноги. "Ты хочешь, чтобы меня убили? Хадсон чуть не убил меня за то, что я была замечена с другим мужчиной, а мы даже не были помолвлены! Они закончат начатое им дело, когда узнают, что произошло на самом деле". Я чувствую себя как жареный поросенок, которого приносят в жертву с яблоком во рту.

Мой отец даже не вздрагивает. "Тогда тебе лучше сделать так, чтобы они никогда не узнали. Губернатор подозревает только Фокса, постарайся, чтобы так оно и осталось".

Упоминание о Финне — это как обливание ледяной водой. "Что с ним будет?" Я знала, что мой отец имеет влияние на влиятельных людей, но никогда не думала, что он может сделать так, что мой брак с Финном исчезнет в мгновение ока. Заставят ли меня Кэмпбеллы дать показания против Финна без защиты супружеских привилегий? При этой мысли у меня сводит желудок.

"Какое тебе дело?" Он прищурился на меня. "Только не говори, что ты влюбилась в этого ирландского ублюдка? Полагаю, вы провели много времени вместе в той ветхой хижине. Я думал, он никогда не уйдет". Он усмехается, а я пытаюсь собрать его слова воедино.

"Ты ждал, пока он уйдет, чтобы столкнуться со мной на ферме?"

Он усмехается. "Потратил долбаные часы, чтобы все равно вышвырнуть тебя на обочину. Не знаю, зачем я беспокоился, ты так же бесполезна, как и раньше. По крайней мере, теперь ты не сможешь ничего испортить, пока будешь сидеть взаперти до свадьбы".

Я чувствую, как он захлопывает дверь, по сильным вибрациям в моей груди.

И вот так, словно последних нескольких недель и не было, игра продолжается. Мой отец стремится получить больше власти и связей, и для этого он использует мою руку для брака. Интересно, поймет ли он когда-нибудь, что это его собственная жадность заставляет нас попадать в такие ситуации?

Единственной причиной, по которой мой отец решил поставить под угрозу длившееся десятилетиями перемирие с семьей Фокс, была его собственная жадность. Когда он организовал мой брак с Финном, его не устраивала связь с одной из самых могущественных преступных семей. Нет, он дал понять, что, несмотря на брак, наша цель не изменилась. Мы по-прежнему охотились за тайником.

Я была так зла на Финна, так зла на себя, так измучена и травмирована всем происходящим, что согласилась с планом отца. Я увидела фотографию убежища и отправила ее отцу, сказав, что это потенциал, который нужно исследовать.

Когда Финн привел меня в убежище, я поняла, какой бомбой окажется эта фотография. В тот момент я знала, что разобью ему сердце. Я и представить себе не могла, что тот момент любопытства в коридоре станет бременем наших отношений. Он просил от меня верности и честности, а я эгоистично пообещала ему то, что никогда не смогу дать.

Эта маленькая ошибка стала похожа на оставленный без внимания заусенец, который загноился и превратился в смертельную инфекцию. Я знала, что совершила непоправимую ошибку с Финном. Но я решила попробовать, даже если это будет глупостью.

Губернатор был самой большой угрозой нашему будущему. Супружеские привилегии или нет, но пока он пытается раскрыть убийство своего сына, мы с Финном никогда не будем в безопасности. Коррумпированный политик с криминальными связями — грозный противник, и он был готов постучать в нашу дверь.

Убив Хадсона, я нацелилась на его спину. Я должна была исправить ситуацию для него и для нас. За нами охотились с двух сторон. Губернатор пытался найти своего сына, а мой отец все еще намеревался разрушить наше перемирие, длившееся десятилетиями, чтобы добраться до тайника. Я думала, что пока смогу сдержать отца, но знала, что нужно предпринять шаги, чтобы уничтожить губернатора и постоянную угрозу, которую он представляет.

Я откинулась на матрас и проследила глазами за трещинами на потолке. Я вымоталась до костей и одновременно гудела от неконтролируемой энергии. Я не могла перестать думать о своем телефоне и сообщении, которое я оставила Финну.

Нашел ли он его? Рассказали ли ему Les Arnaqueuses о нашем плане? Выполнят ли они наш новый план?

Имеет ли все это значение, если я выхожу замуж за брата человека, которого убила?

Поворот засова пугает меня, и я поднимаюсь на ноги в постоянной тревоге. Входит один из солдат моего отца. Он ставит передо мной на пол миску с минестроне. Никаких столовых приборов. Даже ложки нет. Неужели они думают, что я выберусь из комнаты на высоте четырех этажей с одной лишь ложкой?

"Ты выбрал себе дату?" спрашиваю я.

Он кивает. "Через четыре дня".

Четыре дня спустя я смотрю на свое отражение, одетая в белое. Я чувствую и выгляжу опустошенной. Мои обычно полные щеки теперь выглядят обвисшими из-за пяти дней, проведенных на супе. Мешки под глазами темные и ярко выраженные, несмотря на все старания моей мамы. Она надела мне на шею жемчужное ожерелье и застегнула его сзади. На ощупь оно напоминает петлю для приговоренного.

Она толкает меня между лопаток. "Встань прямо, ты же не хочешь выглядеть горбуньей на свадебных фотографиях?"

"Он действительно не знает? Или ему просто все равно?" спрашиваю я, мой желудок подрагивает.

"О чем?"

"О том, что я убила…" Она закрывает мне рот рукой.

"Мужчины простят почти все во имя власти. И тебе стоит помнить, насколько они влиятельны. Когда речь идет о сыне губернатора, ты ничего не знаешь. Ты поняла меня, Эуфемия?" Ее глаза, похожие на мои, умоляют меня через зеркало встать в строй.

"Кого? Моего первого суженого или моего второго мужа?" Моя голова дергается в сторону, щека горит от ее пощечины.

Она поджимает губы. "Если хочешь выжить в этом мире, будь милой, улыбайся, а когда придет время, раздвинь ноги". Почему она решила сказать мне это, я не знаю. Я уже была здесь, лицом вниз, задницей вверх, когда Финн сделал меня своей женой. Какой бы выгодной ни была та ночь, она кажется благословением по сравнению с тем, что мне предстоит пережить.

Она похлопывает меня по плечам и распушивает вуаль, в ее голосе звучат тошнотворно-сладкие нотки. "Ты прекрасно выглядишь, дорогая".

Я с трудом пытаюсь найти свою маску. Ту кроткую податливость, которую я носила так часто, что она стала второй кожей, теперь трудно вызвать. Финн видел меня. Слышал меня. Возможно, даже любил меня без этого. И теперь, пытаясь вернуть ее на место, мое истинное "я" словно разрезает себя пополам. Раньше моя маска была комфортом, безопасностью. Теперь это просто предательство.

"Подождите минутку. Но не слишком долго, все уже готовы внизу". Мама сжимает мое плечо и выходит из комнаты.

Я стараюсь не думать о сообщении, которое я оставила Финну на своем телефоне в сотый раз за последние четыре дня. Он наверняка уже нашел его. А это значит, что если он и нашел его, то этого было недостаточно, чтобы исправить то, что я сделала. Или он не смог связаться с Les Arnaqueuses, или — нет, что сделано, то сделано.

Внизу стоит церковь, полная людей. Кто они? Разве это важно? Свадьба состоится, и несущественные детали этого не изменят.

Я была выжившей задолго до того, как стала женщиной. Я и сейчас ею остаюсь. Борьба изменилась, но я так же сильна.

Я долго смотрелась в зеркало, а затем спустилась в фойе церкви, где меня ждал отец. Его черные волосы были зачесаны назад, а глаза темные, как уголь. Он протянул мне локоть. "Ты прекрасно выглядишь, принцесса". Он называет меня принцессой, и в моей голове возникают болезненные образы ленивого утра, мягкого солнечного света и тепла тела Финна, обхватывающего мое.

Я обнимаю его за плечи, но не притворяюсь, что улыбаюсь. Я выполню свой долг, но не стану притворяться, что моя тюрьма — это замок.

Когда мы проходим через двойные двери в храм, начинает звучать органная музыка. Это песня, которая должна заставить ваше сердце расцветать от романтики и радости, а вместо этого мне кажется, что я возглавляю собственную похоронную процессию.

Когда я вижу Уильяма в конце прохода, мои легкие отказывают. Такое ощущение, что мою голову держат под водой. Мой пульс учащается от сходства между ним и Хадсоном до головокружения. Мое тело кричит, чтобы я отступила, горло сжимается, как будто жестокие руки Хадсона все еще сжимают его. Отец сжимает мою руку в своей, пытаясь удержать мои шатающиеся ноги, пытаясь затащить меня в брак, которого я не хочу.

Люди на скамьях — безликие размытые пятна. Я даже не узнаю священника. Ощущение такое, будто попадаешь на съемочную площадку, холодную, безличную, похожую на фарс. Единственные реальные вещи — это букеты белых роз в конце каждого ряда, но даже они ощущаются как часть обмана.

Отец передает меня Уильяму, его руки такие же потные, как и мои. Его голубые глаза смотрят на меня с покорным холодом. Они могли бы быть красивыми, если бы мне не пришлось бороться за свою жизнь, глядя на такую же пару. Когда священник начинает церемонию, у меня в горле появляется кислый привкус, а его слова — лишь сухой гул.

Когда пришло время обмениваться кольцами, носителя колец не было. Он достает их из кармана пальто, и моя рука немеет, когда он берет мою в свою. Холодная горечь скользит по моим плечам и спине. Священник начинает бормотать самые банальные, упрощенные клятвы, а Уильям повторяет его слова предложение за предложением. В этом нет ничего личного. Зачем беспокоиться, если все обещания, скрепляющие этот брак, записаны в контракте жаждущими власти бессердечными людьми. А не те двое, что стоят у алтаря.

Удивительно, но моя рука не дрожит, а вот его — дрожит, когда он поднимает мою и надевает кольцо на кончик пальца. Может быть, моя рука не дрожит, потому что в этот короткий момент я не в этой церкви, а в лимузине с Финном, и он говорит мне, как гордится мной.

Уильям начинает надевать кольцо на мой палец, и тут кто-то вскрикивает. Сначала я подумала, не я ли это, не сорвалась ли я наконец, но потом за мной последовали другие, и поднялась суматоха.

Священника оттаскивают назад, к его горлу прижимается острое серебряное лезвие, а над его плечом появляется дикое, ухмыляющееся лицо Кэша Фокса. "Никому не двигаться, иначе отец получит VIP-встречу с тем богом, которого он так любит". Он смотрит на меня с лукавой улыбкой и быстро подмигивает. "Добрый день, миссис Фокс".

Двойные двери в задней части храма распахиваются. "Мы уже дошли до части "говори сейчас или навсегда сохрани свой покой"? Потому что я заявляю протест на том основании, что Эуфемия Фокс уже замужем. За мной".

1. i feel everything — Amelia Moore |

2. Next — Shaker |

Загрузка...