Глава 2 Шанс


Эффи

Хадис раскладывает на столе в нашей общей квартире последние фотографии с камер наблюдения, и мне приходится заставлять себя смотреть ему в глаза. Еще раз.

Мы сняли квартиру под чужим именем в доме напротив "Лисьего логова". Мы знаем, что Кэш живет в пентхаусе над их рестораном. На самом деле им принадлежит все здание. Я удивилась, что им не принадлежит то, в котором мы сейчас находимся.

Может быть, это и квартира Кэша, но за три дня, что мы находились здесь, фиксируя всех, кто приходит и уходит, и устанавливая видимость через окна, мы ни разу не видели старшего брата.

Вместо него — он. Финн.

Я начинаю думать, не дал ли мне отец эту работу, чтобы помучить меня. Если так, то это сработало.

Последние десять лет я стараюсь избегать всего, что связано с Финном Фоксом. Если о семье Фокс пишут в газете, я переворачиваю страницу. Если мне приходится присутствовать на каком-то мероприятии, где он может быть, я внезапно заболеваю гриппом. А в тех редких случаях, когда я иду куда-нибудь с друзьями, я слежу за тем, чтобы мы никогда не выбирали один из многочисленных клубов и баров, которыми они владеют.

"Мы должны зайти внутрь. То, что мы ищем, находится внутри. Я в этом уверена". Линни встает и подходит к столу, перетасовывая фотографии.

"У них только два охранника у входа…" размышляет Хадис.

Маргарита откидывается в кресле, покачиваясь на задних ножках: "О чем ты думаешь?"

"Но вход с террасы на крыше не имеет охраны". Линни кивает в знак согласия с ее предположением.

"Но как же вы туда заберетесь? Единственный путь — через квартиру, которая, как мы уже выяснили, всегда охраняется", — говорю я, и они все смотрят друг на друга с намеком на улыбку.

Линни садится и смеется: "Находить проход туда, куда нам не положено, — это буквально наша работа". Именно так.

В кармане зажужжал телефон, и я вытащила его.

Пожалуйста, будь в Il Giardino через 30 минут. Твой отец хочет узнать последние новости. — Бруно

Это неизвестный номер, но для него не редкость каждые несколько недель получать чистую гарь.

Обычно я не выполняю приказы отцовского лаптежника, но я благодарна за повод уйти от этого разговора. Несмотря на все прошедшее время и все кровавые события, произошедшие между нашими семьями, этот план все еще ощущается как предательство, и мне это не нравится.

Это прямое, преднамеренное и неспровоцированное нападение. Если нас поймают, это будет вопиющим нарушением нашего перемирия, и я с содроганием думаю, что произойдет в ответ.

Фоксы не любят давать вторые шансы.

Ресторан Il Giardino был открыт еще до урбанизации района Джун-Харбор и является одним из старейших ресторанов города, на заднем дворе которого находится сад площадью четверть акра. И по сей день здесь используют продукты из сада, а места для сидения на открытом воздухе расположены по всему саду. Так что вы можете съесть свой лингвини алла путтанеска рядом с растением, которое вырастило те же самые помидоры на вашей тарелке.

Торопясь покинуть квартиру, я выхожу из такси на десять минут раньше. С тротуара я почти представляю себе это место во всей его красе восемьдесят лет назад. На каждом столе, покрытом красными скатертями, горят свечи, и все это светится, но не слишком ярко. Низкие деревянные стропила имеют деревенский шарм, а на стенах висят черно-белые старинные фотографии Италии.

Мария машет мне рукой со стойки хостес, когда я вхожу. "Столик на одного сегодня, Эф?" Несмотря на то, что еще несколько пар ожидают столика, Мария протягивает меню, чтобы сразу же усадить меня. Не могу отрицать, что принадлежность к роду Лучано имеет свои преимущества — мне кажется, я никогда в жизни не ждала столика.

"Два, мой отец идет".

"Внутри или снаружи?" — спрашивает она, пробираясь между столиками, и я следую за ней.

"Снаружи, пожалуйста". Вечер чудесный, достаточно прохладный, чтобы чувствовать себя комфортно, но не настолько холодный, чтобы мне понадобилось что-то большее, чем легкий длинный рукав.

Когда она ведет меня под решеткой из стручковой фасоли к свободному столику, мои ноги подкашиваются, а сердце подскакивает к горлу. Мне приходится бороться с желанием прижаться к кирпичному тротуару и спрятаться за приподнятой садовой грядкой. Я вижу его сквозь зеленую шпалеру, увитую виноградом.

Финн сидит один за столом с книгой в одной руке и сигаретой в другой. Несмотря на то, что меня каждый день бомбардируют его фотографиями, я не готова к тому, что, увидев его вживую, почувствую удушье.

Уйти ли мне? Сказать ли ему, чтобы он уходил? Скоро приедет мой отец.

"С тобой все в порядке?" Голос Марии вывел меня из транса.

"Хм? О да, все отлично". Не утруждая себя фальшивой улыбкой из вежливости, я сажусь за стол и пытаюсь перевести дыхание. У Финна на столе нет тарелок, только чашка с эспрессо и блюдце, так что, возможно, он уже закончил есть и уйдет до прихода моего отца. Будем надеяться на это.

Мария оставляет меня, и хорошо, что я знаю меню наизусть, потому что я смотрю на него, но не могу прочесть ни слова. Я ковыряюсь в углу меню, чтобы хоть чем-то занять свои дрожащие руки.

Сад окружен кирпичной стеной, и наши столики стоят прямо перед ней, в конце ряда грядок. Других столиков в нашем ряду нет, и у меня мурашки бегут по рукам, когда я остаюсь наедине с Финном, как никогда за последние десять лет.

Я чувствую его темное присутствие, как облако, плывущее перед солнцем и создающее мгновенную прохладу. Чувствует ли он меня так же, как я его?

Запах сигаретного дыма доносится до меня и мгновенно возвращает меня в ту ночь, когда мы забрались на крышу и вместе курили сигарету, пока я учила его созвездиям. С тех пор я тысячу раз чувствовал запах сигарет, но почему-то именно с этим воспоминанием он неразрывно связан. От этого запаха у меня что-то остро болит в груди.

Я пытаюсь сжаться в кресле, но не могу отвести взгляд. Я завороженно смотрю на его длинную шею, пока он делает глоток, и на то, как заходящее солнце делает его скулы точеными и резкими. Он переворачивает страницу, его взгляд устремляется вверх, и мое сердце почти останавливается. К счастью, он не замечает меня, и я проверяю время, гадая, когда же, черт возьми, приедет мой отец. Если бы это не был занятой вечер пятницы, я бы попросила разрешения на входе, но я уже проскочила через очередь ожидающих клиентов.

Официант выходит с бутылкой вина, которую я не заказывала. "Мои комплименты вашей семье", — говорит он и наливает мне бокал, пока я жду. Я быстро осушила его и налила себе еще один. Я вскакиваю, когда мой телефон пикает от очередного текстового сообщения.

Планы изменились. Он не придет.

Слава Богу. Я допиваю оставшееся в бокале вино, бросаю салфетку в кресло и встаю, чтобы уйти, поблагодарив Марию, Иосифа и Иисуса за то, что они отпустили меня раньше.

"Эффи?" Его голос глубже, чем я помню, но я сразу же узнаю его.

Я кусаю себя за щеку и подумываю о том, чтобы убежать, но это было бы чертовски подозрительно, и я не могу притвориться, что какая-то часть меня хочет только одного — сесть за его стол и сделать вид, что последних десяти лет не было.

Я медленно поворачиваюсь, надеясь, что выражение удивления на моем лице правдоподобно. "О Боже, привет. Я тебя там не видела". Боже, какая ужасная фраза.

"Ты уходишь?" — спрашивает он, пригнув голову, чтобы лучше видеть сквозь паутину бобов.

"Я ждала кое-кого, но они отменили встречу", — быстро говорю я и поворачиваюсь, надеясь, что он оставит все как есть.

"И ты действительно собираешься пустить это Брунелло ди Монтальчино на ветер из-за того, что какой-то придурок тебя подставил?" Он кивает на недопитую бутылку на моем столе.

"О нет, я ждала — это было не свидание". Мои щеки горят.

"Хорошо." Он откидывается назад, скрещивает ноги в лодыжках и медленно затягивается сигаретой, моя кожа горит, когда он откровенно скользит взглядом по моему телу, затем снова вверх.

"Хорошо?"

"Присоединяйся ко мне". Уголок его рта приподнимается, и он кивает на пустой стул за своим столом.

"Не думаю, что это хорошая идея. Я должна идти". Я снова пытаюсь уйти. Ключевое слово — пытаюсь. Я не знаю, почему я просто не игнорирую его и не ухожу, как мне следовало бы.

"Прошло десятилетие, Эффи. Наши семьи уже давно живут в мире, верно?" Я смотрю на него, не зная, что ответить. Формально, насколько он знает, мы живем в мире. Отрицать перемирие было бы подозрительно, но и присоединиться к нему было бы рискованно. Финн умеет читать между строк лучше всех, кого я когда-либо встречала. Он замечает мельчайшие детали, и я боюсь, что что-то выдаю.

"Пожалуйста…", — он опускает глаза и тяжело сглатывает. Когда он снова поднимает взгляд, в его глазах появляется уязвимость, которая задевает мое сердце и заставляет задуматься, может быть, он скучал по мне так же сильно, как и я по нему. "Только один стаканчик".

"Хорошо", — удается проскрипеть мне. Я вытираю вспотевшие ладони о джинсы и беру со стола бутылку вина.

Первое, что он говорит, когда я сажусь, — "Боже, как я по тебе скучал".

И я думаю, как, черт возьми, мне пережить эту ночь.

"Кажется, мы здесь последние". Я оглядываю сад, в котором уже не осталось ни обедающих, ни официантов. Прошло уже три часа с тех пор, как я села за стол, и мои щеки болят от многочисленных улыбок.

"Я не хочу прощаться". Темно-зеленые глаза Финна смотрят на меня серьезно, как будто он умоляет, чтобы эта ночь никогда не кончалась.

Но она должна закончиться.

Это жестокая ирония, что мы воссоединяемся в то самое время, когда я планирую лишить его самого лучшего имущества его семьи.

Мой рот приоткрыт, я все еще пытаюсь сформулировать свой ответ, когда сказочные огоньки на кирпичных стенах гаснут. Я виновато смотрю на него. "Думаю, это наша очередь".

"Справедливо", — вздыхает он, встает и подходит к моему краю стола, протягивая руку.

Я не должна ее брать. Я должна уйти. Запрятать эту ночь подальше, как воспоминание, но не более того. Но сейчас в саду так темно, и, может быть, они забыли, что мы здесь, и, может быть, если я просто протяну руку и возьму его за руку сейчас, ночью, то утром все будет так, как будто этого никогда не было.

Наверное, я слишком долго решаюсь, потому что он кладет руку в карман и слабо улыбается. Я встаю, и мы идем обратно через ряды овощей, мимо оранжевых цветов тыквы и куста душистого розмарина.

Я чувствую себя так естественно, когда просовываю руку в сгиб его локтя и слегка сжимаю его бицепс. Я чувствую, как он слегка напрягается, но затем он прижимается ко мне, и мне хочется остановить время. Эта ночь стала для меня подарком, которого я никак не ожидала, и я знаю, что как только мы выйдем из этого ресторана, иллюзия разрушится.

Я даже не замечаю, что перестала идти, пока он не останавливается и не поворачивается ко мне лицом. Он осторожно вынимает мою руку из своей и держит ее перед собой, беря мою вторую руку. Мое дыхание замедляется, когда он смотрит на меня сверху вниз. "Я имел в виду то, что сказал. Я не хочу прощаться с тобой. Только не снова".

Его большой палец медленно делает круги на тыльной стороне моей руки. Движение такое маленькое, но оно потрясает меня. Оно слишком утешительное, слишком успокаивающее, и я не могу этого допустить. Возможно, сейчас у нас перемирие, но надолго ли?

"Уже очень поздно, мне нужно идти". Я прикусываю язык, чтобы сдержать все слова, которые хочу сказать, и отдергиваю руки.

Я прохожу мимо него, но его пальцы обхватывают мое запястье, и он тянет меня назад. Он ловит меня, положив одну руку мне на бедро. Дыхание вырывается из моих легких, когда его пальцы, обхватившие мое запястье, поднимаются и перышком касаются края моего подбородка.

Его пальцы пробегают по моей челюсти и зарываются в волосы: "Пойдем со мной домой.

"Я не могу…"

"Я припарковался сзади, никто не увидит, как мы уйдем вместе".

"Но…"

"Я ждал десять лет. Я не буду ждать больше ни минуты". Его хватка на моих волосах усиливается, он притягивает меня к себе и прижимается ко мне губами. Я застываю на мгновение, а затем растворяюсь в нем, сжимая воротник его рубашки и вдыхая его, как будто он — единственный чистый кислород в воздухе.

Мой разум очищается от всех мыслей, кроме ощущения его рта на моем. Он на вкус как самый сладкий запретный плод, и я чувствую, что пьянею от него больше, чем от вина. Я непроизвольно хныкаю, когда он отстраняется, мне не хватает его прикосновений, как наркотика. Его голос густой и хриплый. "Да. Ты пойдешь со мной домой".

Он наклоняется и заставляет меня вскрикнуть, обхватывая руками мои бедра и перекидывая меня через плечо. "Финнеас!"

Он смеется. "Мне это нравится, уже кричишь мое имя".

Я задыхаюсь, мои щеки горят, и я зажимаю рот.

Мы выходим не из ресторана, а через задние ворота, и Финн открывает дверь своего купе одной рукой, а другой все еще обхватывает мои бедра. Он осторожно усаживает меня на пассажирское сиденье, и я краснею, когда он наклоняется, чтобы пристегнуть меня, и от меня исходит запах его богатого одеколона.

Финн ведет машину, как летучая мышь из преисподней, его рука не покидает моего бедра. Я благодарна ему за то, что он пользуется частным подземным гаражом. Меньше всего мне нужно, чтобы кто-нибудь из Les Arnaqueuses увидел меня и рассказал отцу.

Не успела я отстегнуться, как он уже открыл пассажирскую дверь и протянул мне руку. "После вас, принцесса". Принцесса. Это слово заставило мой желудок вздрогнуть больше, чем все остальное, что он сказал сегодня. Однажды я уговорила его отвезти меня за мороженым, сказав: "Я принцесса Лучано", а он ответил: "Ну, кто я такой, чтобы отказывать принцессе".

"Не могу поверить, что ты это помнишь".

"Я помню каждую секунду, проведенную с тобой".

Мой желудок скручивается в узел от его слов. Этот узел становится все туже и туже, пока мы поднимаемся на лифте на верхний этаж. Он немного ослабевает, когда прижимает меня к двери для яростного поцелуя, прежде чем впустить нас в квартиру Кэша — ту самую, за которой мы следили несколько дней. Когда мы входим в квартиру, я чувствую яму в животе и слышу щелчок замка. Стоя здесь и сейчас, я понимаю, насколько хреновой является вся эта ситуация.

Но потом он обхватывает меня сзади за талию и целует в шею, и я не могу устоять. Только одна ночь, говорю я себе.

Я откидываю голову в сторону, давая ему больше доступа, и когда он всасывает чувствительную кожу между губами, из меня вырывается стон. "Черт, — его дыхание щекочет мне шею, — ты не представляешь, как долго я ждал этого сладкого звука". Он стонет и прикусывает мочку моего уха, и мои колени почти подгибаются.

Его руки скользят по моему животу и задирают подол футболки, костяшки пальцев касаются кожи живота. "Пожалуйста, дай мне увидеть тебя, Эф". Он задирает подол, и мой взгляд останавливается на большом окне справа от нас. Через него я вижу окно нашей слежки, и меня охватывает паника.

Я оборачиваюсь. "Пойдем в твою комнату". К счастью, жалюзи уже опущены, но кто знает, может быть, в следующий раз кто-то из них выглянет в окно.

Он задорно улыбается, и это такое красивое, светлое выражение на его обычно мрачных чертах. Он берет меня за руку и ведет по коридору в комнату. Небольшая комната с кроватью с балдахином и минимумом другой мебели и убранства — то, что можно ожидать от комнаты для гостей, но я не подаю виду, что знаю, что это не его место.

Словно не в силах ждать больше ни секунды, он стягивает с меня футболку, и его руки жадно блуждают по обнаженным изгибам. Он останавливается, почти в благоговении, и мне хочется прикрыться, я не заслуживаю его обожания. Если бы он только знал, что мы собираемся сделать.

Я делаю движение, чтобы скрестить руки на груди, но он отводит их и прижимает к боку. "Никогда не прикрывайся передо мной. Не тогда, когда ты выглядишь как сама Афродита".

Не отпуская моих рук, он наклоняется и целует мою шею, грудь и верхушки грудей. Я задыхаюсь при каждом прикосновении его губ. Он выпрямляется и целует меня в губы, после чего опускается на колени. Он продолжает двигаться по моему телу, проводя по нему губами и языком.

Он не ослабляет хватку моих рук, но желание спрятаться уменьшается с каждым его поцелуем, с каждым изгибом и веснушкой. Его глаза встречаются с моими, когда он проводит языком по нежной коже над моим поясом, заставляя меня дрожать. "К концу ночи каждая частичка тебя будет моей", — шепчет он мне в плоть, расстегивая зубами джинсы.

Блядь, если я когда-либо видела что-то более сексуальное, чем этот мужчина, стоящий на коленях передо мной.

Отпустив мои руки, он стягивает джинсы с бедер и спускает их вниз, пока на мне не остается только черный кружевной бюстгальтер и такие же трусики.

Он встает, собирает в кулак мои волосы и откидывает голову назад. Заставив себя поднять глаза, я замечаю два крючка, ввинченных в перила балдахина над изножьем кровати. Губы Финна касаются моего уха, и он шепчет: "Тебя когда-нибудь связывали, принцесса?"

"Нет", — вздохнула я, кожа горит, пульс бьется между ног. В прошлом у меня были парни, но, как бы я ни упиралась, никто из них не был даже отдаленно таким грубым, как мне хотелось. Наверное, все они слишком боялись моего отца, чтобы оставить хоть какие-то синяки. Забавно, ведь мой отец без проблем оставлял их после себя.

Я не теряю надежды, что это может быть моим единственным шансом испытать то, о чем я так долго мечтала, оказаться во власти мужчины, который не находится под властью моего отца и который может дать мне то, чего я действительно хочу. И если эта ночь с Финном — все, что я получу… как я могу отказаться?

Финн проводит языком по нижней губе, в его глазах появляется лукавый блеск. "Хорошо. А теперь стой здесь". Я стою неподвижно — только грудь вздымается и опускается, когда сердце колотится под ней, — пока он идет к комоду и достает две катушки шелкового шнура и еще что-то маленькое и белое, что я не могу хорошо рассмотреть.

Он возвращается ко мне и останавливается, глядя на мою обнаженную фигуру. "Руки вверх". Его голос стал более холодным, властным, но все еще пылает вожделением и чем-то еще, что я не могу определить. Что бы это ни было, оно заставляет мои внутренности чувствовать себя как расплавленный жар.

Разумная часть меня хочет спросить: что, черт возьми, я делаю? Позволяю человеку, с которым не разговаривала десять лет, связать меня практически догола? Но, несмотря на эти десять лет и всех парней между ними, я никогда, ни с кем из них не чувствовала себя так близко, как с Финном. Возможно, я держусь за идиллические воспоминания, за подростковую любовь, которая закончилась, не успев начаться. Или же Фокс Финн действительно единственный мужчина, с которым я когда-либо чувствовала себя в безопасности.

1

Он методично завязывает каждое запястье причудливым узлом, тугим, но удобным. Я ощущаю горький привкус, когда понимаю, что легкость, с которой он использует веревку, означает, что он делал это раньше… много раз.

Он осторожно поворачивает меня за бедра лицом к кровати, а затем привязывает конец каждой веревки к одному из крюков над нами. Мое сердце бьется неровно, когда я чувствую его позади себя, но без его прикосновений, гадая, что он будет делать дальше, и с таким нетерпением, что мои внутренние бедра становятся гладкими.

"Ты так прекрасна в таком виде, — вздрагиваю я от пальца, которым он проводит по моему позвоночнику, — ты будешь выглядеть еще прекраснее с ярко-красной попкой…" Шмяк!

Я вскрикиваю от шока, но тут же сменяюсь тихим хныканьем, требуя еще.

"Тебе понравилось, да?" Его голос такой низкий, что я едва слышу его, как шепот призрака. Я слышу шаги и поворачиваю голову как можно дальше, чтобы увидеть, как он достает из комода что-то еще.

Он поймал мой взгляд и покачал головой. Я снова смотрю прямо перед собой, и меня охватывает легкое волнение при мысли о том, что я могу сделать что-то плохое. Я снова чувствую его позади себя, а затем прохладное, плоское прикосновение чего-то к моему бедру.

Я опускаю взгляд и вижу, что он тянет черное кожаное плетение по моей ноге. Сердце заколотилось в предвкушении. Дразняще медленно он подносит его к моему бедру, а затем ласкает округлость моей попки.

"Прежде чем мы начнем, у меня есть вопрос…"

"Какое у меня безопасное слово?" догадываюсь я.

"Нет". Его голос шокирующе холоден, отстранен и совершенно не похож на тот тон, который он использовал всю ночь, и меня охватывает страх. "Какого черта ты и эти французские сучки затеяли?"


1. Pull That Trigger — Tommee Profitt, Fleurie |

Загрузка...