– Иди сюда! Сначала надо немного привыкнуть к луку. Держи!
Мелисса взяла лук, взвесила его в руке – он оказался даже легче, чем она предполагала – оттянула тетиву на несколько сантиметров, это тоже получилось очень легко. Хантер подошел ближе.
– Встань левым боком к мишени. Ноги на ширине плеч. Да, вот так! Теперь держи лук посередине. Сначала ты должна привыкнуть к натяжению тетивы. Рука, которой ты держишь лук, должна быть прямой…
– Вот так?
Мелисса чувствовала внутри все более нарастающий азарт. Ей однозначно нравилась эта затея. Даже если у нее и не получится, она не расстроится очень сильно, получив удовольствие от самого процесса обучения.
– Да, руку держи прямее, и не сжимай лук так сильно! Теперь возьми правой рукой тетиву… да, просто возьми двумя или тремя пальцами. Как тебе легче?
– Легче тремя, – Мелисса потянула тетиву на себя.
– Замечательно! Теперь плавно попробуй натянуть тетиву до подбородка…
– Вот так? – Мелисса постаралась вспомнить, как держал лук Хантер и его движения.
– Да, молодец! Теперь отпусти. Просто плавно верни тетиву на место. По-моему, руки у тебя не дрожат. Тетива не слишком тугая для тебя?
– Вроде нет.
– Попробуй еще раз. Теперь добавим немного техники. Натяни тетиву до подбородка. Предплечье правой руки должно находиться на одном уровне с рукой, удерживающей рукоять лука. Да, вот так… немного ровнее… попробуй зафиксировать.
– По-моему, у меня немножко получается! – улыбнулась Мелисса, стараясь держать руки как можно ровнее.
– Да, ты способная ученица, – улыбнулся в ответ Хантер. – Теперь давай попробуем со стрелой.
– Давай!
Хантер поднял с травы небольшой колчан со стрелами, подошел к Мелиссе и закрепил его у нее на поясе с помощью кожаного ремня. Колчан оказался у нее на левом боку, и оттуда очень удобно было доставать стрелы правой рукой.
Теперь, с колчаном и луком, Мелисса ощущала себя настоящей охотницей. Жалко, что нет фотоаппарата, чтобы запечатлеть всю эту красоту. Получились бы потрясающие кадры!
Хантер в это время достал стрелу из ее колчана.
– Смотри! У лука есть специальная «полочка» для стрелы… вот она… а у стрелы есть специальный пропил для фиксации на тетиве. Теперь давай попробуем положить стрелу на полочку. Вот так! Удерживай стрелу между указательным и средним пальцем.
Мелисса ухватила стрелу за самый конец и попыталась удержать ее, как говорил Хантер, но стрела соскальзывала, и у нее не получилось.
– Не получается! – воскликнула она расстроенно.
– Не торопись и все получится! Дай мне сюда лук. Смотри!
Хантер взял у нее лук и стрелу и, ловко зажав ее между пальцами, натянул тетиву.
– Вот видишь как? Запоминай! Тетива лежит на первых фалангах трех пальцев. Стрела между указательным и средним. Таким образом, у тебя будет равномерно распределена нагрузка на все пальцы. Большой палец и мизинец не участвуют. Понятно? Теперь пробуй сама.
Мелисса взяла лук и попробовала зафиксировать стрелу, как показывал Хантер.
– Левым боком к мишени, ноги на ширине плеч… так, молодец… больше прижми безымянный палец… вот так… руки прямые, тетиву до подбородка, линия стрелы проходит ровно под глазом. Чтобы выстрелить, тебе надо просто расслабить пальцы. Сначала попробуй просто выстрелить, без прицеливания, чтобы освоить, как выпускать стрелу.
– Сейчас попробую!
Мелисса попыталась прицелиться в мишень. Руки уже немного начинали дрожать от напряжения. Но ей так хотелось хоть куда-нибудь попасть, что она попыталась сосредоточиться.
«Тетива у подбородка, линия стрелы под глазом», – повторяла она про себя. В голове промелькнули слова Хантера: «Его ошибка, что он опускает лук сразу после выстрела». Задержав дыхание, она расслабила пальцы, отпуская стрелу с тетивой. Стрела, издав легкий свистящий звук, попала в дерево рядом с мишенью.
– Браво! Для первого выстрела просто замечательно! – раздался рядом голос Хантера.
Мелисса не могла поверить, что ей удалось не просто выстрелить, а даже попасть в дерево. О мишени не шло и речи, но для нее попасть в дерево было подобно попаданию в самый центр мишени.
– Здорово!! У меня получилось!! – воскликнула она, опуская лук и улыбаясь. – Я хочу попробовать еще!
– Прошу, принцесса! Стрел у вас целый колчан! Тренируйтесь! Я думаю, мы сможем поделить одну мишень? Будем стрелять по очереди, – Хантер подошел к своему луку и проверил натяжение тетивы.
– Да, конечно!
Мелисса достала стрелу из колчана. Второй раз у нее получилось намного быстрее правильно зафиксировать стрелу. Она постаралась прицелиться тщательней.
– Стреляй!
– Ага! Сейчас!
На этот раз Мелиссе почти удалось попасть по мишени. Она расстроенно топнула ногой.
– В следующий раз обязательно попадешь! – сказал Хантер и прицелился.
Стрела, со свистом рассекая воздух, вонзилась прямиком в центр белого круга.
– Супер! – воскликнула девушка.
– Твоя очередь!
Из десяти ее последующих выстрелов четыре все-таки угодили в самый край мишени. Все же десять стрел Хантера аккуратно располагались в центре круга.
– Если честно, я уже настрелялась. У меня очень устали руки, – Мелисса опустила левую руку с луком и потрясла в воздухе правой, сжимая и разжимая пальцы.
– Сейчас уже пойдем. Освободим место для других желающих потренироваться.
– У тебя красиво получается! – решилась сказать Мелисса, наблюдая за его стрельбой.
– Обычно.
– С такой точностью ты наверняка займешь первое место на соревнованиях вечером!
– Чтобы победить там, надо стрелять примерно вот так. Смотри на мишень. Сейчас я пущу первую стрелу подальше от всех остальных, чтобы тебе было лучше видно. – Стрела вонзилась рядом в белом круге, но почти у самого края. – А теперь вот так!
Вторая стрела, просвистев в воздухе, расщепила первую и вонзилась в то же самое место, где было острие первой.
– Ух ты!!! – воскликнула Мелисса. – Я такого никогда не видела!! Это просто потрясающе!!
– Да, есть немного, – спокойно ответил Хантер. – Все, возвращаемся. Надо отдохнуть перед праздником.
Мелисса перехватила лук, чтобы его удобней было нести, и посмотрела на Хантера, сгораемая от желания расспросить, откуда у него такие способности. Но потом, поразмыслив, девушка передумала.
– О чем задумалась? – голос Хантера вырвал ее из размышлений.
– О празднике! – выпалила Мелисса первое, что пришло в голову.
– Знаешь, у этого племени есть один древний обычай. Сразу после подношения даров Кагаппе и розжига ритуального костра совет племени выбирает девушку. Она должна быть обязательно темноволосой и кареглазой. Вот ты, кстати, очень походишь под это описание.
– В деревне есть и другие девушки с такой внешностью.
– Просто раньше, в стародавние времена, таких девушек похищали из других племен. И ты, получается, подходишь как нельзя больше! – раздался его легкий смешок.
Мелисса кинула на него возмущенный взгляд. Он еще и издевается. Хотя его слова и звучали с иронией, в них была горькая правда.
– И что ожидало эту девушку? – спросила она, решив не обращать внимания на фразу Хантера.
– Она становилась призом для победителя соревнования и должна была во всем ублажать героя. А также выполнять все его желания.
Мелисса усмехнулась.
– Какой интересный обычай! А что за соревнование?
– Особенный стиль борьбы.
– Интересно будет посмотреть!
– Да, весьма занимательно! – усмехнулся Хантер.
– А ты будешь участвовать?
– Конечно, буду!
Когда они пришли в деревню, там царила веселая суета. Маленькие ребятишки толпились в центре площади и многие из них держали в руках стебли кукурузы с початками или корни маниока. Над ними возвышалось строение высотой около полутора метров, состоящее из веток и листьев пальм. Четыре женщины в ярких юбках вплетали между веток стебли кукурузы, так что початки располагались параллельно друг другу. Сверху конструкция имела один пик, который состоял в основном из корней маниока.
Мелисса с интересом рассматривала это непонятное сооружение.
– А что они делают? – спросила она идущего рядом Хантера, не отводя взгляд.
– Там? – кивнул он в сторону суетящихся людей. – Возводят чучело Кагаппы из подручных материалов.
– А зачем?
– Тебя так интересует культура тунебо? – усмехнулся Хантер.
– Почему нельзя просто ответить? – холодно спросила Мелисса.
– Я не знаю подробностей, спроси у Герардо, если тебе так интересно.
– Так и сделаю. А сейчас я хочу пойти в хижину и немного поспать, если ты, конечно, не против.
– Не буду мешать! Тебя разбудить к началу праздника? А то еще проспишь все самое интересное!
– Если вас не затруднит! – Мелисса улыбнулась немного ехидной улыбочкой и пошла в сторону хижины Герардо.
Утомившись после стрельбы, она решила поспать, чтобы восстановить силы к празднику. Ей всегда были интересны обычаи разных стран и народов. И уж если выпала возможность присутствовать на таком уникальном событии, то надо подготовиться к нему. Иначе ее будет клонить в сон. Ну а если все это действие затянется на всю ночь, то ей понадобится много сил.
Оглянувшись, она увидела, что Хантер идет в сторону отдельно стоящей хижины на краю деревни. Возможно, это та вторая хижина, которую упоминал Герардо – его кабинет или мастерская. Мелисса не знала, как лучше назвать место, где лекарь племени готовит свои лечебные снадобья.
Она поднялась в хижину, взяла из гамака бутылку с отваром, подошла к креслу и села. Медленно отпивая глоток за глотком, девушка обвела взглядом хижину, рассматривая предметы на полках, но мысли были совсем о другом. Перед ее глазами все еще стоял образ Хантера, со сто процентной точностью поражающего мишень. Неудивительно, если он станет победителем в этих праздничных соревнованиях.
Оставив еще немного отвара, Мелисса закрыла крышку и, поставив бутылку на стол, пошла к гамаку. Сняв кроссовки, девушка залезла в гамак и легла на бок, подложив согнутую руку под голову. Она очень надеялась, что Хантер выполнит обещание и не потревожит ее покой. Сейчас ей почему-то особенно хотелось побыть одной – в тишине и спокойствии, когда не надо никуда бежать, ничто и никто не угрожает, и нет того гнетущего ощущения безысходности, которое за последнее дни уже стало привычным.
Здесь, в деревне, она не ощущала себя пленницей. Конечно, это было обманчивое чувство. Изменилось только место их пребывания, а не ее статус, но и оно было временным. Завтра ее мучение продолжится. И неизвестно, сколько им придется пройти на этот раз и куда.
Интересно, что сейчас предпринимает отец? Найти ее было очень сложной задачей, но он сумел ее решить. А что, если теперь не сможет ее отыскать?! И почему на этой проклятой вилле был подземный ход?!
Девушка закрыла глаза. До ее слуха доносились птичьи трели, вдали звучали чьи-то разговоры и иногда окрики, но ей это не мешало. Мысленно она опять вернулась в свою квартирку, прошла к окну, откуда открывался вид на парк… мгновение, и перед ее мысленным взором оказалась вилла отца, океан… она бродит по берегу, ощущая ступнями теплый песок… а вот мама улыбается ей… они только что посетили картезианский монастырь Санта Мария де лас Куэвас, в одной из келий которого некогда жил и работал Христофор Колумб.
Мелисса очень надеялась, что отец ничего не рассказал маме. Хотя то, что прошло уже три дня, ее телефон недоступен, а от нее самой нет ни весточки, должно было маму насторожить. Скорей всего она все узнала. Бедная мама! После этого случая, если, конечно, все закончится хорошо и она будет свободна, мама будет категорически против ее визитов в Колумбию. Хотя, о чем она думает?! Сначала надо дождаться этого освобождения. Перед ее мысленным взором предстал Хантер. Вот преграда, которая стояла между ней и домом, и она никуда не исчезнет.