Арен согласился с тем, что проклятье с Деренара лучше снять. Это не заняло много времени — герцог сам аккуратно и быстро уколол мне палец, поднял брата левитацией из темницы, а капля моей крови прилетела и впечаталась ему в лоб. Затем уже Гравер подтвердил, что и отдалившись от меня, Деренар сохранил человеческий облик. Правда, он все время молчал и ни на что не реагировал, но это уже герцога не волновало.
Параллельно Арен движением руки привел в чувство бессознательную горничную. Еще он ни на миг не выпускал мою руку, нежно поцеловал тот самый палец, откуда брал кровь, и я заметила, что ранка зажила.
В открытый герцогом портал мы вошли рука об руку.
Интересно, что на этот раз, когда мы шествовали по коридорам дворца, на нас никто не обращал внимания. Многочисленные придворные и слуги будто бы не видели нашу пару!
Или и вправду не видели?
— Арен, мы под каким-то заклинанием? — спросила я прямо.
— Да, Белинда, — кивнул дракон. — Мы под отводом глаз, и нас не замечают. Я отправил весть о нашем прибытии отцу, и только. Полагаю, мы встретимся с ним очень скоро…
— Мы идем к нему в кабинет? — спросила я. — Или сразу к эльфам?
— Нет, в мои покои, — ответил герцог, улыбнувшись уголком губ. — С эльфами мы встретимся, когда я буду уверен, что тебе ничего не угрожает с их стороны. Пока такой уверенности нет.
— Похоже, у них свои планы, — заметила я, глядя, как нам навстречу идет делегация из пяти человек. Хотя, присмотревшись получше, можно было понять, что людьми они не были.
Слишком красивые, высокие и статные, с правильными чертами лица и длинными волосами, сквозь которые торчали кончики остроконечных ушей, они были одеты в роскошные вышитые… халаты (?), напоминающие китайские ханьфу.
Эльфы, все как один, смотрели вокруг так, будто люди — не более чем грязь под ногами, недостойные даже любоваться их великолепием. Мне не хотелось с ними общаться, но, похоже, придется.
Потому как глава делегации, чьи золотистые волосы венчала диадема с драгоценными камнями, смотрел прямо на меня.
Арен замедлился, а блондин, наоборот, ускорился. Герцог что-то прошипел сквозь зубы, и одновременно с этим эльф произнес:
— Ваша светлость, рад видеть вас добром здравии. — С этими словами он сделал еще несколько шагов и неожиданно поклонился мне: — Примите мое искреннее восхищение, благословенная богиней-матерью!
— Лиир ди Даньин, — произнес сквозь зубы Арен. — Я тоже… рад, что вы здоровы. Признаю, наша последняя встреча оставляла мало надежд на это. Моя супруга, леди арт Феррар. Белинда, позволь представить тебе посла эльфов Галиара ди Даньина.
— Приятно познакомиться, лиир ди Даньин. — Я кивнула и улыбнулась.
Странное обращение. Лиир — это что вообще такое? Титул?
Эльф пару раз недоуменно моргнул, словно осмысливая сказанное. Кстати, ресницы и брови у него оказались черными, а вот глаза ярко-синими, что производило убойное впечатление. Ума не приложу, как посол в своем длиннополом халатике с широченными рукавами, имея смазливое личико и нося распущенные волосы, умудрялся не казаться женственным, но вот поди же ты! Он выглядел даже более мужественным, чем некоторые придворные тут.
— Примите мои поздравления, — произнес, наконец, посол. — Признаюсь, тот факт, что вы женились, ваша светлость, несколько меняет наши планы…
— Да, меняет, и очень сильно! — раздался новый голос, похожий на звон хрустального колокольчика. — Но меняет в лучшую сторону. Нам бесконечно приятно видеть вашу супругу. Леди арт Феррар, я бы хотела поближе узнать вас. Как вы смотрите на то, чтобы выпить чаю в женской компании? Уверена, мы с вами подружимся.
Из-за спины посла вперед выступило поистине прекрасное создание. Девушка, настолько красивая, что казалась ненастоящей. Изящная блондинка с огромными голубыми глазами, чья кожа сияла, а волосы, уложенные волнами и переплетенные серебряными цепочками, были похожи на лунные лучи, улыбалась мне искренне и завораживающе. Я не поэт ни разу, но захотела сложить стихи в ее честь. Благо, таланта не хватило, и я просто замерла в восхищении, постаравшись быстро захлопнуть приоткрытый рот.
Эта фея приглашает меня на чай? Да еще предлагает дружбу? Конечно же, я согласна!
— Сожалею, но моя жена никуда не пойдет без меня, ваше высочество, — словно издалека раздался голос Арена. — И напомню, что использование магии очарования является незаконным в нашем королевстве.
Герцог чуть крепче сжал мою руку, и это позволило очнуться. Что он сказал? Магия очарования? Это от нее у меня вата вместо мозгов?
Я покосилась по сторонам. К нам подтянулись придворные, и у всех на лицах были выражения такого тупого обожания, что становилось противно.
— Тогда позвольте пригласить и вас тоже, ваша светлость, — улыбнувшись, произнесла эльфийка. — Как раз и обсудим не только ваши законы, но и дальнейшие планы. Что-то мне подсказывает: будет интересно!
— Почтим за честь, — чуть склонил голову Арен. Он ни словом, ни жестом, не показал, но я четко чувствовала исходящее от него недовольство.
Похоже, мой бравый генерал не силен в дворцовых интригах, и просто не смог найти повода, чтобы отказать принцессе, не оскорбив ее.
Пока мы шли, Арен снова сжал мою руку, отчего по коже пошло приятное тепло, и прошептал:
— Белинда, ничего не ешь и не пей, пока я не разрешу.
— Хорошо, — так же тихо сказала я.
Да уж, неприятный урок. Вроде бы общение с Лилом должно было научить тому, что с эльфами нужно быть предельно осторожной, но оказалось, что против магии очарования я бессильна. Ведь если бы не Арен, я бы с восторгом пошла за эльфийкой куда она скажет!
Пришли мы в просторные покои, украшенные множеством зеленых растений в горшках. В воздухе витал тонкий, почти неуловимый сладковатый аромат цветов. Нас с Ареном усадили на диван, а принцесса и посол расположились в креслах напротив. Между нами стоял низкий столик, который немедленно принялись сервировать слуги.
Да-да, девушка оказалась именно эльфийской принцессой. Первым делом она произнесла:
— Белинда, ты позволишь обращаться к тебе по имени? Нас не представили должным образом, — тут она бросила насмешливый взгляд на Арена, — но это не имеет значения. Я не шутила, когда говорила, что хочу видеть тебя в числе моих друзей. Кстати, меня зовут Аллаинель…
Я смотрела в голубые омуты ее глаз, и с облегчением понимала, что больше не хочу утонуть в них.
— Приятно познакомиться, ваше высочество, — произнесла я. — Да, вы можете обращаться ко мне по имени.
— Вот и замечательно, — произнесла принцесса. — Сегодня чудесная погода, не правда ли? Снег так прекрасен! У нас в эльфийских лесах, его не бывает, и, признаюсь, я иногда сожалею об этом.
— Зато у нас и зимой вызревают замечательные фрукты и травы, — подхватил посол беседу. — Предлагаю попробовать чай и десерт.
Как раз подали упомянутый чай. Арен отмахнулся от горничной, и сам налил мне в чашку зеленоватую водичку из чайника. Ничуть не стесняясь, пригубил, и только после этого кивнул и поставил чашку передо мной.
Эльфы наблюдали за действием с легкими улыбками, а посол заявил:
— Уверяю, ваша светлость, никто из эльфов не причинит вреда девушке, которую благословила сама богиня.
Я про себя хмыкнула, и все же взяла в руки чашку. Наверное, слово «вред» мы с эльфами понимаем по-разному. Ну, или, по мнению Лила, он совсем не хотел сделать мне ничего плохого…
Арен между тем налил чаю и себе, а горничные принялись расставлять тарелки с десертом. Это были маленькие пирожные в виде цветов и нарезанные тонкими ломтиками фрукты, по виду напоминающие хурму.
Я решилась сделать глоток из своей чашки и… замерла. Потому что на поверхности чая явственно проступили буквы.
Надпись гласила: «Я знаю, кто ты».
И все бы хорошо, и даже не удивительно, ведь тот же Лил догадался, что моя душа не принадлежит Белинде.
Но надпись была сделана на русском языке.
Я судорожно вздохнула, и Арен моментально среагировал: подался ко мне с обеспокоенным видом, и параллельно попытался отобрать чашку. Я быстро спросила, указав на буквы:
— Ты тоже это видишь?
— Что? — недоуменно переспросил герцог. — Белинда, там ничего нет. Я проверил, чай безопасен.
Буквы исчезли!
— Там была надпись, — произнесла я, внимательно следя за реакцией и герцога, и эльфов.
К моей досаде, выражения лиц ни у кого не поменялись: Арен озабоченно хмурился, а принцесса и посол смотрели с вежливым интересом, не более. Понять, кто из них наколдовал иллюзию букв мне в чай, было невозможно.
Или я вообще все это себе придумала? А что? Я пережила столько стрессов после попадания, что крыша могла и поехать. Неудивительно, если мерещится всякое-разное.
— Что за надпись? — спросил Арен.
— Уверяю, мы не подаем напитков, которые заставляют видеть зрительные иллюзии, — мягко заметила принцесса.
— Вас никто и не обвиняет, — резко произнес Арен. — Белинда, так что там было написано?
Кстати, хороший вопрос. И что мне отвечать?
— Буквы были странные, — пробормотала я. — Эта надпись была очень необычна…
— И чем же? — допытывался Арен. — Незнакомый язык?
— Ваша супруга знает много языков? — пряча усмешку за чашкой чая, поинтересовалась принцесса. Бросив на меня взгляд из-под ресниц, произнесла: — Это такая редкость для человеческой женщины… Должно быть, ваш отец очень любит вас, раз не пожалел средств на образование дочери.
Я неопределенно пожала плечами и сказала:
— Если мне принесут лист бумаги, я, возможно, смогу воспроизвести надпись.
Эльфы переглянулись, затем принцесса посмотрела на Арена, словно ожидая подтверждения. Тот кивнул, и эльфийка сделала знак слугам.
Мне принесли листок бумаги и вполне современного вида карандаш. Спасибо, что не перо с чернилами — с ними я не умела обращаться, и все бы наверняка это поняли.
С другой стороны, не это ли мне надо? Ведь я как раз не хочу держать в тайне факт своего попаданства. Во мне еще теплится надежда вернуться домой.
Думая об этом, я вывела ту самую надпись: «я знаю, кто ты», и, показав Арену, передала лист бумаги принцессе.
И вот ведь интересно: если герцог все лишь еще больше нахмурился, то эльфийка едва заметно побледнела. От Арена не укрылась ее реакция:
— Вы знаете, что тут написано, ваше высочество?
— Нет… — растерянно ответила принцесса. И только я подавила разочарованный вздох, как она добавила: — Но я уже видела подобные письмена…
— Где? — спросила я.
— Простите, я не могу вам ответить.
— Почему? — продолжала допытываться я.
— Ваше высочество! — Посол покашлял, привлекая внимание принцессы. — Полагаю, этот всего лишь подтверждает, что Белинда — девушка, благословленная богиней-матерью.
— Да, — принцесса улыбнулась мне, — я приглашаю вас в гости. Возможно, посетив нашу библиотеку, вы получите ответ на свой вопрос.
— У вас есть книги, написанные на этом языке? — спросила я.
— На самом деле только одна, — ответила эльфийка. — Но я могла бы показать вам ее… если мы станем друзьями.
— Я буду рада, — ответила я.
Понятно, что принцесса не просто так зазывает меня к себе. Но чтобы получить хоть призрачный шанс вернуться домой, можно хоть черта лысого другом назвать, не то, что эту милую с виду девушку.
— Полагаю, вы понимаете, что моя супруга никуда не поедет без меня, — холодно произнес Арен.
— Конечно, ваша светлость, — кивнула принцесса. — Мой отец уполномочил вести переговоры от его имени. Как вы помните, первоначально речь шла о браке между мной и вами…
— Очевидно, что это более невозможно, — заметил герцог. — Вы должны знать, что Белинда — моя истинная пара.
— Поздравляю с обретением, — сказала принцесса. — Так как вашей супругой стала та, кого благословила наша богиня, мы, разумеется, снимаем вопрос о браке. Ваш отец заверил меня, что готов подписать договор о мире. Но я не могу не спросить… — тут принцесса посмотрела Арену в глаза: — Готовы ли вы поклясться, что больше не будете нападать на наши земли?
— Мое слово у вас есть, — произнес Арен после паузы. Посмотрел на меня: — Сейчас я более чем кто-либо, заинтересован в том, чтобы в королевстве было безопасно.
— Понимаю, — с улыбкой кивнула принцесса. — Семья — это чудесно.
— Полностью согласен, — Арен тоже улыбнулся уголком губ. — И я бы предложил, ваше высочество, не снимать с рассмотрения вопрос о вашем браке. Ведь у меня два брата, Деренар и Гравер. Любой из них будет счастлив, если вы обратите на него свой благосклонный взор. Я прошу вас подумать об этом.
— Хорошо, я подумаю, — кивнула принцесса. — Возможно, сразу после того, как вы с герцогиней нанесете визит в эльфийские земли, я могла бы встретиться с вашими братьями.
— Уверен, кто-то из них обязательно понравится вашему высочеству, — добавил посол. — Ведь вы не любите только избалованных мальчишек, а братья его светлости наверняка похожи на него — такие же достойные молодые драконы…