ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Я смотрела на Ченса, открыв рот.

— Ты… кто?

— Коп, — повторил он, отпустив мои руки. — Уже несколько лет.

— И работаешь под прикрытием? — Всё это было слишком похоже на телевизионное шоу, и мой мозг с трудом воспринимал информацию.

Ченс не сводил с меня глаз.

— Да, — кивнул он. — Мы отслеживаем группировку по торговле людьми уже больше года. Я внедрился к ним несколько месяцев назад.

— Если это так… — я нахмурилась, с надеждой подняв на него взгляд: — Возможно, тебе что-то известно о том, что случилось с Джулией Вэйл и Амандой Веббер?

Ченс пожал плечами:

— Когда Джулия начала работать в клубе, она сразу же попалась на глаза Мэтту Саммерсу. Он не из тех людей, кто воспринимает «нет» в качестве ответа, и чем больше женщины ему сопротивляются, тем больше они ему нравятся.

Я сглотнула.

— А что насчёт… Аманды?

— Не знаю, — вздохнул Ченс, потерев пальцами переносицу. — Думаю, они её продали.

При мысли об этом мне стало совсем нехорошо.

— Вот почему ты не должна никому обо мне говорить, — произнёс Ченс, вглядываясь в моё побледневшее лицо. — Если они вычислят, что я — коп, мне конец.

— И что ты собираешься делать?

— Собираюсь завершить операцию и закрыть Альвареса, — ответил Ченс. — Мы до сих пор этого не сделали только потому, что я пытаюсь выйти на дистрибьютера. Женщин вывозят из страны контрабандным путём и продают по всему миру. Если мне удастся отследить контакты Альвареса, мы сможем взять не только его. — Ченс вздохнул, после чего отрывисто добавил: — Не знаю, с кем ты была этой ночью, хотя догадываюсь, что это был либо Деннон, либо Кирк… не говори им обо мне ни слова.

— Но они никогда… — начала я, но Ченс прервал меня, покачав головой.

— Деннон пойдёт на всё что угодно, если его устроит сумма, а Кирк — адвокат Саммерса. Я не доверяю ни одному из них, и тебе не советую. — Его голос был жёстким и непререкаемым.

— Они считают тебя соучастником, — попыталась возразить я. — У них есть фотографии, где ты с Альваресом.

— Ещё больше причин не говорить им правды. Пусть считают меня плохим парнем. Игра в любом случае не стоит свеч. Ты понимаешь меня, Солнце? Это не стоит моей жизни. — Ченс всматривался в моё лицо пронизывающим взглядом. — Твоя опрометчивая доверчивость может меня убить.

Его слова заставили меня сжаться, и мне понадобилось несколько секунд, чтобы осмыслить всё, что он сказал, прежде чем я неохотно кивнула.

— Хорошо. Я буду молчать.

Ченс притянул меня в свои объятия и пробормотал:

— Спасибо тебе. — Когда его рука задела мой затылок, я вздрогнула от саднящей боли. — Что такое? — нахмурился он, сразу же отстранившись.

Я осторожно коснулась пальцами повреждённого места.

— Ничего. Просто… порезалась ночью во время взрыва. — Даже для моих собственных ушей это прозвучало крайне странно.

Лицо Ченса помрачнело.

— Хочешь сказать, ты была в центре города, когда случился взрыв? В том доме, где произошла утечка газа?

Я осторожно кивнула:

— Да-а, только это была не утечка газа.

— То есть? — Ченс нахмурился, приковав меня взглядом: — Что ты вообще там делала? Это случилось посреди ночи.

— Я была с Кейдом, — объяснила я, пожав плечами.

Ченс поджал челюсть.

— Он — хладнокровный убийца, Солнце. Мне казалось, тёмные и опасные никогда не были в твоём вкусе.

Я вспыхнула.

— Между нами ничего нет. — Испытывая дискомфорт, я отвернулась от Ченса, чтобы налить себе кофе.

— Тогда кто ты для него? Или, возможно, мне следует спросить, кто он для тебя?

У меня не было ответа на первый вопрос. Я даже не пыталась начать разбираться в тех запутанных отношениях, которые существовали между мной и Кейдом. Я не знала, считал ли он меня всё ещё своим другом или нет, но до взрыва, произошедшего этой ночью, наши отношения определённо не относились к категории «дружественных». А после взрыва… что ж, мы оба пытались спасти свои жизни, так ведь? Это, определённо, было не самое лучшее время для разговора по душам.

Что касалось второго вопроса, то он был достаточно простым.

— Кейд небезразличен мне, — произнесла я. — И он не исчадие ада, Ченс.

Мои слова, казалось, не произвели на Ченса никакого впечатления.

— Значит, он не исчадие ада, точно так же как Кирк не жаждет власти? — Его пренебрежение моим мнением было более чем очевидным.

— Ты ошибаешься, — покачала головой я, испытывая всё сильнее нараставшую досаду. — Ты не прав по отношению к каждому из них.

— А ты просто слепа, — резко возразил он. — Поверь, когда земля начнёт гореть под ногами, они, не задумываясь, через тебя переступят. Тебе следует об этом помнить.

Вскинув бровь, я с досадой смотрела на него до тех пор, пока он не покачал головой и не отступил, направляясь к двери.

— Куда ты собираешься? — спросила я, сразу же насторожившись.

— Меня ждёт Альварес, — произнёс он. — Я позвоню тебе позже. — Его рука уже легла на ручку двери, когда Ченс вдруг замер.

— Что-то не так? — нахмурилась я, наблюдая за ним.

Ченс посмотрел в глазок и, вытянув револьвер, резко открыл дверь.

— Какого дьявола тебе здесь нужно?

Я побледнела, когда увидела стоявшего на пороге Кейда. Помимо того, что его глаза сузились, он ничего не ответил Ченсу. Осмотрев направленный на него револьвер, Кейд перевёл взгляд на меня, и на его лице промелькнуло очевидное разочарование.

— Похоже, одного предсмертного опыта тебе не хватило, — протянул он, и его взгляд снова вернулся к Ченсу. Казалось, тело Кейда было абсолютно расслабленным, когда он небрежно прислонился к дверному проёму, но я знала, что это была только видимость. Его мышцы оставались напряжёнными и готовыми отреагировать при малейшей провокации.

Приблизившись к Кейду лицом к лицу, Ченс ткнул пальцем ему в грудь и процедил сквозь зубы:

— Держись подальше от Кэтлин! Она слишком наивная и доверчивая, чтобы распознать в тебе убийцу, которым ты являешься. — На лице Ченса появилась холодная улыбка, которую я никогда раньше у него не видела. — Но со мной это не пройдёт.

Реакция Кейда оказалась слишком быстрой, чтобы я успела проследить, как оружие Ченса оказалось на полу и к его горлу прижалось лезвие ножа.

— Я постараюсь это запомнить, — сухо произнёс Кейд. — А теперь уходи, пока я не передумал быть хорошим.

Лицо Ченса подёрнулось краской злости, но он медленно отступил и, подняв с пола револьвер, засунул его в кобуру на пояснице.

Ни один из них не отрывал глаз друг от друга, и я едва смела дышать до тех пор, пока Ченс не вышел из квартиры.

— Что ты здесь делаешь? — поинтересовалась я, как только мотоцикл Ченса выехал со стоянки.

Убирая нож, Кейд повернулся ко мне.

— Я здесь, чтобы тебя уволить, — небрежно произнёс он, проходя мимо меня в квартиру.

Я ошеломлённо посмотрела ему в след, не в силах сдвинуться с места, в то время как Кейд прошёл на кухню и налил себе в кружку кофе.

Придя в себя, я закрыла входную дверь.

— Почему? — спросила я, стараясь держаться спокойно. — Почему ты это делаешь? Знаю, что не являюсь Шерлоком Холмсом, но я только начала. Дай мне шанс, прежде чем уволить.

Я не могла поверить, что Кейд считал меня настолько неспособной, чтобы так быстро списать со счетов. Он тратил на меня время, тренировал, взял с собой в Денвер… чтобы теперь так просто уволить?

Кейд не смотрел мне в глаза, когда произнёс:

— Извини, Принцесса. Просто ты не вписываешься в эту работу. Возможно, должность секретаря в твоём случае будет более подходящей альтернативой. Я поговорю с Дианой…

Злость, словно током, прокатилась по моему телу, смешавшись с разочарованием, и я в приступе ярости выбила кружку из его рук. Горячая жидкость обожгла мои пальцы, и керамика разбилась о кафель, но я едва что-то заметила.

— Избавь меня от этой снисходительной чуши! — выкрикнула я с досадой. — Ты дал мне шанс заниматься чем-то важным… шанс что-то изменить, приносить пользу и теперь так просто всего лишаешь?!

Глаза Кейда превратились в синие осколки льда.

— Ты хочешь приносить пользу? Тогда возьми в питомнике щенка. У тебя будет больше шансов.

Его слова резанули меня словно лезвием, лишая возможности дышать. Шок, который я испытывала, видимо, отчётливо отразился на моём лице, потому что Кейд, отрывисто выругавшись, отвернулся.

Не глядя на него, я осела на диван и, оперевшись локтями на колени, опустила лицо в ладони. Я скорее почувствовала, чем услышала, как Кейд остановился возле меня, но головы не подняла.

— Кэтлин…

— Не надо, Кейд, — прервала его я, предчувствуя, что это было началом извинения или неубедительного объяснения. Ничего из этого я слышать не хотела. — Просто уходи.

Кейд продолжал стоять возле меня, не двигаясь.

— Я должен был это сделать ради Блейна, — наконец произнёс он.

Моя голова удивлённо поднялась. Этого я точно не ожидала услышать.

— Какое отношение ко всему этому имеет Блейн?

Лицо Кейда казалось непроницаемой маской, скрывавшей его эмоции.

— Блейн тебя любит. Я больше не могу подвергать твою жизнь опасности… не хочу быть ответственным за то, что он рискует потерять женщину, которую когда-либо любил в своей жизни.

Я сжалась, даже не пытаясь скрыть в своём голосе едкий сарказм.

— Значит, теперь ты решил, что Блейн меня любит, и это каким-то образом даёт ему и тебе право решать, какую карьеру мне выбирать?

Кейд ничего не ответил. Собственно, ему и не нужно было. Я поднялась на ноги, чувствуя, что с меня было достаточно. Достаточно позволять мужчинам решать свою судьбу. Хватит мириться с тем, что моя жизнь зависела от того, что они хотели или не хотели мне позволить. И неважно кто это был — Блейн, Кейд или сенатор Кестон. Они все могли катиться к чёрту.

— Мне нужно ехать на работу, — скованно произнесла я. — Уходи, пожалуйста.

Глаза Кейда сузились.

— Ты уволена. Не нужно идти в «Экстрим», ты больше не расследуешь это дело.

— Очень жаль, но мне всё ещё нужно платить по счетам, — едко бросила я в ответ. — К тому же ты только что потерял всякое право говорить, что мне делать, а что нет. Так что просто уходи.

Рот Кейда поджался в тонкую линию, и наши взгляды столкнулись со злостью, прежде чем он, отвернувшись, направился к двери.

Я последовала за ним, остановившись на пороге, когда он вышел в подъезд.

— И Кейд? — окликнула я его, когда он начал спускаться по лестнице.

Остановившись, Кейд оглянулся.

— С Днём тебя чёртового Валентина!

После этого я захлопнула за собой дверь. Вот почему я никогда не ждала от этого праздника никаких подарков.

Убрав разбитую кружку с пола, я приняла душ и, всё ещё находясь во взвинченном состоянии после визита Кейда, заканчивала наносить макияж, когда послышался стук в дверь, заставивший меня снова напрячься. Боже праведный, что на этот раз?

Резко распахнув дверь, я уже собиралась бросить язвительный комментарий, когда увидела стоявшую на пороге соседку Алишу.

— Привет, — выдохнула я, сразу же расслабившись. Мы с ней не виделись довольно долгое время. — Как дела? Хочешь зайти?

— Конечно, — кивнула она, улыбаясь. — Я кое-что тебе принесла. — В её руках была коробка, с которой она прошла на кухню. — Та-да! — Алиша сняла квадратную крышку, раскрыв больше десятка шоколадных пирожных. — Счастливого Дня святого Валентина!

— Боже, Алиша, они выглядят потрясающе! То, что доктор прописал. — Я счастливо её обняла. — Спасибо! Подожди, у меня тоже кое-что для тебя есть. — Я поспешила в спальную и вернулась с коробкой в виде алого сердца.

— Счастливого Дня святого Валентина!

Для меня не было секретом, что Алиша отличалась неврозом навязчивых состояний и всегда ела только определённый сорт конфет — причём только те из них, которые были с цельными орешками внутри. К счастью, для праздника эти конфеты выпускали в достаточном количестве, и я купила самую большую коробку, которую только смогла найти.

Глаза Алиши радостно загорелись.

— О, спасибо большое! Давай их съедим!

Я рассмеялась.

— Хорошая идея. — Большая порция шоколада была сейчас как раз тем, чего мне не хватало. Пока я разрезала на тарелке пирожные, Алиша распаковала коробку конфет.

— Итак, какие у вас с Блейном планы на сегодняшний вечер? — спросила она, как только мы приступили к поглощению сладостей. — Он пригласит тебя на ужин?

Я с набитым ртом повела плечами.

— Не думаю. По крайней мере, он ничего не сказал. Несколько дней назад мы сильно поссорились.

— Разве сегодня не самое время помириться? — спросила Алиша. — Знаешь, секс после ссоры — это нечто фантастическое.

Я рассмеялась, слизывая шоколад с пальцев.

— Не знаю. Наверное, так и есть. — В этот момент у меня промелькнули воспоминания о сенаторе, и мою грудь сдавило. Мне хотелось с кем-то поделиться своими проблемами, чтобы почувствовать себя хотя бы немного легче. — Его дядя… очень влиятельный человек, и он хочет, чтобы я ушла от Блейна.

Перемазанная шоколадом рука Алиши замерла на пол пути к тарелке.

— Ты серьёзно?

Я кивнула.

— Да-а. Предложил мне оплатить обучение в школе, расходы на жизнь, всё. Я только должна разойтись с Блейном и уехать в другой штат.

— Вот чёрт, — выдохнула Алиша с широко раскрытыми глазами. — Это… безумие какое-то.

— Точно, — я положила очередную порцию пирожного в рот, наблюдая, как Алиша обгрызла шоколад вокруг цельного ореха.

— Что ты делаешь? — спросила я, удивлённо вскинув брови.

— Мне нравится съедать орех в самом конце, — пожала плечами она.

— Хах. — И почему меня удивляло, что у неё был свой способ поедания конфет?

— Молока хочется, — вздохнула Алиша, с надеждой покосившись на холодильник.

— Знаешь, у меня есть кое-что получше, — произнесла я и, подскочив на ноги, вернулась с охлаждённой бутылкой. — Шампанское!

Я долгое время приберегала эту бутылку неизвестно для чего. По большому счёту, сейчас был такой же подходящий случай, как любой другой, особенно если учесть, что ко мне пришла подруга с пирожными на День святого Валентина. Вытянув пробку, я разлила золотистое шампанское по бокалам до самых краёв.

— Это, конечно, не «Дом Периньон», но думаю, нам подойдёт.

— За любовь! — провозгласила Алиша, чокнувшись со мной бокалом.

— За любовь, — согласилась я, рассмеявшись.

Сделав хороший глоток, Алиша спросила:

— И что ты собираешься делать?

Я отпила из бокала, чувствуя, как пузырьки щекотали мой нос.

— Честно говоря, не знаю. С этим человеком лучше не связываться. Если я откажусь от его предложения, он может сильно осложнить мне жизнь, вплоть до физического… воздействия.

Глаза Алиши округлились, и я, сделав ещё один глоток, повела плечами:

— Очень похоже… на Ромео и Джульетту, правда?

— Надеюсь, всё закончится не так драматично, — сухо заметила Алиша.

Я только фыркнула, отломив ещё одну половинку пирожного.

— Даже не знаю. В добавок ко всему, Кейд меня сегодня уволил.

— Ого! Вот мерзавец.

— Да-а, что-то в этом роде, — вздохнула я, обновляя наши бокалы остатком шампанского.

— Получается, — нахмурилась Алиша, — ты сильно поссорилась с Блейном… Возможно вы помиритесь, а возможно и нет, но это не имеет большого значения, потому что его дядя угрожает тебе серьёзными проблемами, если ты с Блейном не расстанешься. И конечно, самому Блейну ты об этом ничего не сказала.

— Я не знаю, как ему об этом сказать, — вздохнула я. — Блейн идеализирует своего дядю. Думает, что он по воде ходит.

— В итоге, его дядя пытается от тебя откупиться… и ты думаешь, принять его предложение или нет. — Алиша задумчиво закусила губу. — А ещё тебя сегодня уволили и теперь ты безработная.

— Не безработная, — поправила её я. — У меня осталась ночная работа в стриптиз-клубе.

Брови Алиши поползли на лоб.

— Ты показываешь стриптиз? — задохнулась она, заставив меня рассмеяться.

— Нет, конечно. Всего лишь работаю за барной стойкой. Хотя в прошлую смену владелец начал втирать мне, как сильно ему не хватает на сегодня дополнительных танцовщиц.

Алиша болезненно поморщилась, на что я только повела плечами.

— Обещает тысячу долларов за ночь.

— Ого, — Алиша сглотнула. — Это большие деньги.

Я не могла с ней не согласиться. В конечном итоге мы так и не решили, что мне делать дальше, но после того как я выговорилась, моё настроение значительно улучшилось. Вскоре мы обе смотрели на почти пустую тарелку с пирожными, ворох конфетных обёрток, засыпавших кухонный стол, и пустую бутылку шампанского.

— Боже, я думаю, мне сейчас будет плохо, — со стоном призналась я.

— Мне тоже, — согласилась Алиша, и мы в унисон рассмеялись.

— А какие у тебя планы на сегодняшний вечер? — спросила я, начиная убирать со стола.

— Ну… — протянула Алиша, — ты знаешь, как я привязана к своей традиции смотреть «Из Африки» и пить дешёвое вино…

Я кивнула, вспомнив, что Алиша была без ума от Роберта Редфорда, и фильм «Из Африки» был, по её мнению, «самым романтичным на все времена». Честно говоря, я не видела ничего романтичного в том, чтобы главный герой умирал, но даже не думала с ней по этому поводу спорить.

— Правда, в этом году придётся пренебречь традицией, потому что… меня пригласили на свидание!

Я удивлённо улыбнулась:

— Серьёзно? Это же замечательно! И кто счастливец?

— Я познакомилась с ним в библиотеке, — сообщила она, и я кивнула, зная, что Алиша уже больше года работала библиотекарем в Пардью.

— Его зовут Луис, и он учится в медицинском колледже.

— Ооох, доктор, — выдохнула я с преувеличенным восхищением, после чего рассмеялась. — Твой отец будет доволен.

Алиша покраснела от моего поддразнивания. Её отец был состоятельным человеком и всегда поощрял Алишу самой прокладывать себе дорогу, но никогда не скрывал, что хотел бы выдать её замуж за человека, способного о ней позаботиться.

— Что бы там ни было, — повела плечами Алиша, — Луис заедет за мной в восемь вечера.

— Это ваше первое свидание? — спросила я, и она кивнула.

— Вау. В День влюблённых. Похоже, ты ему очень нравишься.

Алиша счастливо усмехнулась.

— Надеюсь. Мы с Луисом часто общались в библиотеке…

— Знаешь, у посетителей это, обычно, вызывает недовольство, — снова поддразнила я, и она бросила на меня снисходительный взгляд, прежде чем продолжить.

— Мне кажется, он очень милый. У нас с ним много общего. Он часто звонит мне, и мы разговариваем чуть ли не часами. Поэтому, можно сказать, у нас сегодня первое официальное свидание.

— Что ж, надеюсь, ты прекрасно проведёшь время, — искренне пожелала я. — Что собираешься надеть?

Следующие несколько минут мы обсуждали с ней различные варианты нарядов, после чего я, взглянув на часы, обнаружила, что должна была собираться на работу.

— Ещё раз спасибо за пирожные, — поблагодарила я, провожая Алишу до дверей. — И не забудь потом поделиться впечатлениями! — Я оставалась на пороге до тех пор, пока она не скрылась в своей квартире, после чего закрыла входную дверь.

После общения с Алишей я чувствовала себя намного лучше, несмотря на то, что злость, смешанная с горечью, всё ещё саднила где-то глубоко внутри. Слова Кейда о неэффективности моей следовательской работы прожигали моё самолюбие, словно кислотой, и мне с трудом удавалось об этом не думать.

Я была уже на пороге, когда зазвонил сотовый. Посмотрев на дисплей, я увидела, что это был Блейн и уже почти проигнорировала звонок, но потом всё же решила ответить:

— Алло? — мой голос был глухим и отстранённым.

— Кэт, это я.

— Я знаю.

Ровность моего голоса заставила его сделать паузу, после чего Блейн продолжил:

— Кейд сказал, что заходил к тебе… — начал он, но я его прервала.

— Да-а, я в курсе. Чтобы уволить меня для тебя.

В ответ на линии повисла тишина.

— Он сказал, что этот парень… Ченс, снова был у тебя.

Теперь уже во мне вспыхнуло раздражение.

— Не втягивай во всё это Ченса.

— Кэт, скажи мне, что происходит? — спросил Блейн, и его тон был уговаривающим. — Я могу помочь. В противном случае, Ченс попадёт под перекрёстный огонь, его могут арестовать…

— Ты угрожаешь мне? — недоверчиво спросила я.

— Конечно нет, — возразил он. — Просто, говорю тебе правду.

— Ченс — мой друг, — отчеканила я. — Знаешь, я бы очень оценила, если бы он не попал «под перекрёстный огонь», как ты только что красноречиво выразился.

— Какой друг? — холодно спросил Блейн. — Я видел досье. Твоего последнего бойфренда перед переездом в Инди звали Трэвис.

— Я знаю Ченса много лет, — произнесла я, даже не пытаясь скрыть, насколько была удивлена его осведомлённостью о моей личной жизни. Он знал даже о том недолгом времени, которое я встречалась с Трэвисом. — И о каком досье ты говоришь? О том, которое собрал на меня Кейд?

Блейн проигнорировал мой вопрос, что меня совсем не удивило.

— Твой друг связан с очень опасными людьми. — Теперь уже Блейн явно разозлился, но меня, по большому счёту, это не сильно волновало.

— Я знаю, на кого он работает, — возразила я ровным голосом. — Он мне сказал.

— Кэт, послушай меня…

— Я больше не могу тебя слушать, — прервала его я, шумно выдохнув. — Я говорила тебе, насколько важна была для меня работа, которую дал мне Кейд. Я чувствовала, что двигалась вперёд вместо того, чтобы плыть по течению. Теперь у меня этого не осталось.

Блейн промолчал.

— Ты знаешь, — произнесла я уже более спокойным тоном, — кажется всякий раз, когда я перед тобой открываюсь, ты находишь способ, чтобы использовать информацию против меня, чтобы манипулировать. Похоже, это у вас семейное. — Последние слова необдуманно сорвались с моего языка, заставив меня поморщиться.

— Что означает «это у нас семейное»? — сразу же насторожился Блейн, не пропустив этой фразы.

— Ничего, — я закрыла глаза, стараясь говорить спокойно. — Послушай, давай обсудим это позже. Мне нужно идти.

— Куда ты собираешься?

— Мы уже обсуждали это раньше, Блейн, — холодно ответила я. — Даже если меня уволили, я всё ещё должна платить по счетам. Поэтому я иду работать. — На этом я сбросила звонок. Мне было неприятно, когда люди вешали трубку во время разговора со мной, поэтому никогда не поступала так сама. Но на этот раз я решила сделать исключение.

Подъехав к клубу, я вспомнила о том, что Блейн прошлой ночью забрал мой пистолет и не вернул его назад, что не могло не вызывать досаду. Я бы чувствовала себя гораздо спокойнее, если бы сейчас в моей сумочке лежало оружие. Пройдя в клуб, я обнаружила, что Майк очень основательно отнёсся к декорированию интерьера, или, скорее всего, это сделал за него кто-то другой, потому что всё помещение блестело яркими алыми лентами и перламутровыми шарами. Присмотревшись внимательнее, я разглядела, что ленты не были сплошными и состояли из многочисленных контуров женских тел, переплетавшихся вдоль всего потолка.

Как замечательно. Просто классика жанра.

— Майк сказал, чтобы ты переоделась в уборной у девочек, — сообщил Джек, как только меня увидел.

— Зачем?

Он пожал плечами:

— Я только передаю его указание.

Сжавшись от напряжения, я отыскала Майка, который в это время осматривал партию ящиков с бурбоном на складе.

— Я не буду сегодня танцевать, — без предисловия сообщила я, глядя ему в спину.

Майк оглянулся, и от жёсткости его взгляда мой позвоночник сковало.

— Тогда ты уволена, — пожал плечами он, прежде чем снова отвернуться.

Второй раз за день. Это было похоже на рекорд или что-то в роде того.

Терять мне всё равно было нечего, поэтому я, вскинув бровь, поинтересовалась:

— Вы действительно хотите уволить своего второго бармена именно сегодня? — Майк помедлил, прежде чем вытащить очередную бутылку из ящика, поэтому я продолжила уже более уверенным тоном: — Клиенты вряд ли останутся довольными, если им придётся по пол часа ждать свой заказ. Они просто уйдут в другой стриптиз-бар.

— Ладно, — рявкнул Майк, не глядя на меня. — Ты не будешь танцевать, но пусть девочки подберут тебе что-то подходящее. Мне не нужна монашка, подающая в баре спиртное.

Я удовлетворённо улыбнулась, но была не настолько глупой, чтобы продолжать испытывать судьбу и поспешила удалиться со склада как можно скорее.

Зайдя в примерочную, я застала там только Пенни и Холли, занимавшихся нанесением макияжа.

— Привет, — поздоровалась я, подходя ближе. — Майк направил меня к вам, чтобы подобрать подходящую одежду.

Заметив моё не слишком счастливое выражение лица, Холли усмехнулась:

— Милая, всё не так уж и плохо, поверь, — она закрыла губную помаду и повернулась ко мне. — У тебя хорошие данные. Используй их в свою пользу. Мужчины теряют головы от хорошо оснащённых форм. А тебе есть, что показать.

Она подошла к вешалкам и вытянула тёмно-вишнёвый корсет.

— Давай попробуем это.

Её выбор вызвал у меня большие сомнения, но я всё же взяла корсет и ждала, что она предложит дальше.

— Думаю, юбка в твоём случае будет перебором, потому что посетители начнут распускать руки… поэтому надень эти брюки.

Холли протянула мне тёмно-синие джинсы, и я послушно прошла за ширму, расположенную в углу, чтобы переодеться. Джинсы оказались очень низкими, обтягивая мои бёдра, как вторая кожа, и чтобы надеть корсет, мне понадобилась помощь со стороны. Когда Холли затянула на спине шнуровку, бардовая материя плотно обхватила мои рёбра, подчёркивая талию и вызывающе обнажая грудь.

После того, как я была одета, Пенни подняла мои волосы в небрежный хвост и подвела глаза тёмно-синей подводкой. Блеск для губ она подобрала в тон корсету, после чего всю картину дополнили бардовые шпильки, в которых я с трудом представляла, как ходить, не говоря уже о том, чтобы весь вечер работать.

— Счастливого мне Дня святого Валентина, — пробормотала я под нос, глядя на своё отражение в зеркале.

Похоже, в последнее время все мои праздники сопровождались навязчивой тематикой: сначала скандальный наряд школьницы Бритни Спирс на Хэллоуин, потом вызывающее платье Санты, теперь Купидон в откровенно кричащем корсете. Что дальше? Сексуально озабоченная эльф на День святого Патрика?

Поблагодарив девочек за помощь, я вернулась в бар и когда проходила мимо Майка, он одобрительно хмыкнул мне вслед. Видимо, это означало, что я успешно прошла его инспекцию.

В баре глаза Джека сразу же опустились к моему декольте, и он не отвёл взгляда до тех пор, пока я не щёлкнула перед его лицом пальцами.

— Эй, — вскинула я бровь. — Глазей в какую-нибудь другую сторону.

— Стерва, — пробормотал он, всё ещё косясь на мою грудь.

— Извращенец, — процедила я в ответ, испытывая к нему всё большую неприязнь.

Вскоре, я убедилась, что Майк не шутил о том, насколько мы будет заняты этой ночью. Клуб в течение получаса заполнился посетителями чуть ли ни плечом к плечу. Мои уши не переставали звенеть от потока липких реплик с сексуальным подтекстом и откровенных предложений, которые без конца летели в мою сторону. Тем не менее, я продолжала стоически работать за барной стойкой и улыбаться, забирая в карман те деньги, которые эти ублюдки мне протягивали. Ченс был тоже по горло занят с многочисленной толпой и было нетрудно заметить, что ему откровенно не нравилось видеть меня здесь, но я старательно его игнорировала, продолжая выполнять свои обязанности.

Где-то около полуночи к барной стойке подошёл Майк.

— Эй, ты! — окликнул он меня, и я почему-то не сомневалась, что Майк не помнил моего имени. — Отнеси две бутылки «Хеннеси» во «Французскую комнату». Живо.

— Поняла, — поспешно кивнула я, и поставив две бутылки коньяка на поднос, направилась в приват-комнату, предназначенную для особо важных гостей. Обычно, я всегда проходила мимо дверей этого помещения и никогда не заглядывала внутрь. Чёрная дверь комнаты была едва прикрыта алыми занавесями, и я, решив, что стучаться было излишним, осторожно прошла дальше. Честно говоря, если бы Кейд не взял меня с собой в приват-комнаты клуба в Денвере, я бы оказалась совершенно не подготовленной к тому, что предстало перед моими глазами.

Помещение было полностью погружено в полумрак, и только всполохи тусклого красного света позволяли разглядеть движущиеся силуэты около десятка девушек, находившихся в различных вариациях полураздетого состояния. В креслах вокруг небольшой сцены сидели несколько мужчин, смотревших, как танцевала Люси. Остальные девушки находились у них на коленях или были вовлечены в различные действия сексуального характера.

На какой-то момент я застыла, слишком шокированная, чтобы двигаться дальше, и мой взгляд невольно остановился на одной из девушек, которой на вид было не больше двадцати. Повернувшись лицом к клиенту, она сидела на его коленях с расставленными по обе стороны ногами. Рот мужчины припал к её груди, в то время как она смотрела поверх его плеча прямо на меня, и я не могла не заметить, что девушка выглядела так, словно находилась в наркотическом опьянении.

Почувствовав подступивший к горлу тошнотворный спазм, я заставила себя пройти мимо по направлению к бару, расположенному в углу комнаты. Когда я ставила бутылки с коньяком на стойку, мои руки заметно дрожали.

— Угости меня коньяком, сладкая.

От неожиданности я чуть не опрокинула бутылку на поднос и, обернувшись, увидела стоявшего за спиной Мэтта Саммерса. Испугавшись, что он мог меня узнать, я с трудом проглотила панику и посмотрела ему в лицо. К моему облегчению, благодаря полумраку или высокой степени алкогольной интоксикации, Мэтт меня не вспомнил, и его интерес был полностью прикован к моему декольте.

Я молча протянула ему порцию «Хеннеси» и уже отвернулась, когда он дёрнул меня за пояс джинсов, прижав спиной к его телу и заставив отчётливо почувствовать упиравшуюся в мою поясницу эрекцию.

— Не так быстро, сладкая, — процедил он мне в висок. — Сними лифчик. Давай немного развлечёмся.

С трудом проглотив подступившее к горлу отвращение, я постаралась ответить, как можно более ровно:

— Я не вхожу в меню.

— А должна бы… — протянул он, дыша в моё ухо. — С такими-то буферами.

Для меня всегда оставалось загадкой озабоченность мужчин женской грудью. Иногда наличие пышного размера значительно облегчало жизнь, а иногда, как сейчас, становилось настоящей проблемой.

Стараясь не поддаваться удушающей панике, я попыталась отстраниться, но его рука крепко удержала меня на месте.

— Они настоящие? — спросил Мэтт, и когда его рука начала прокладывать дорожку вверх, чтобы получить ответ на свой вопрос, я поняла, что с меня было более чем достаточно.

Впившись пальцами в руку Саммерса, я резко вывернула его запястье, и когда он, вскрикнув, инстинктивно одёрнул ладонь, я подняла ногу и опустила острый каблук прямо на его стопу. Зарычав от боли, Мэтт отшатнулся в сторону, и я тут же ударила коленом ему в пах. Он со стоном согнулся пополам, и я, склонившись к его уху, сквозь зубы процедила:

— Теперь послушай меня, мразь. Если ещё раз попытаешься меня тронуть, я позабочусь, чтобы то, что у тебя с таким трудом держится за ширинкой, каким бы жалким оно не было, болталось бесполезно до конца твоей несчастной жизни. Ты меня понял?

Я оттолкнула его в сторону и поспешно отступила к двери, не смея вдохнуть до тех пор, пока не оказалась в коридоре. Пройдя чуть дальше, я несколько минут пыталась восстановить самообладание. Моё сердце бешено колотилось о грудную клетку, а ладони повлажнели от лихорадочного всплеска адреналина. Прижавшись к стене, я старалась успокоить дыхание.

Вдох. Выдох. Снова вдох.

Немного придя в себя, я решила, что с меня хватит идиотского корсета и направилась в примерочную, чтобы найти нормальную блузку, но когда открыла дверь, оказалось, что комната не пустовала. На краю софы, поджав под себя ноги, сидел мальчик. Он оторвал взгляд от фигурок, которые держал в руках, и несколько секунд мы растеряно смотрели друг на друга. Мальчику на вид было не больше пяти-шести лет, и его хрупкое телосложение сильно диссонировало с опытом, читавшимся в его глазах. У меня не было ни малейшего представления, кто он был такой и как сюда попал. В этом клубе определённо было не место ребёнку. Чёрт, здесь было не место даже мне самой.

— Привет, — поздоровалась я, присев рядом с ним на софе.

— Привет, — осторожно ответил он, и его взгляд робко вернулся к двум фигуркам, которые он держал в руках. Одной из них был Бэтмен, а вторую распознать мне не удалось.

— Как тебя зовут? — спросила я, разглядывая его профиль.

— Билли.

— Приятно с тобой познакомиться, Билли, — улыбнулась я. — Меня зовут Кэтлин. — Я указала на его вторую игрушку. — Кто этот парень?

— Локи, — ответил мальчик. — Он идёт вместе с Тором, но мне больше нравится Бэтмен.

— Мне тоже, — согласилась я. — Скажи, Билли, что ты здесь делаешь?

— Жду.

— Кого?

— Свою маму.

— Ох. — Я даже не знала, что на это сказать. Кто из девушек в этом клубе могла быть его матерью?

— Она сейчас работает. — Мальчик говорил так, словно подобная ситуация была для него привычной, и моё сердце болезненно сжалось.

В этот момент дверь открылась, и в примерочную вошла Люси.

— Мам! — счастливо воскликнул Билли, спрыгнув с софы и подбежав к девушке.

Она поймала его обеими руками, взметнув настороженный взгляд в мою сторону.

— Мы просто разговаривали, — объяснила я, пытаясь её успокоить.

— Ты хорошо себя вёл? — спросила Люси у ребёнка, и когда он кивнул, она взъерошила его волосы. — Хорошо. Собирай свои игрушки и пойдём.

Билли вернулся к софе, чтобы сложить фигурки героев в небольшой рюкзак.

Мой взгляд удивлённо вернулся к Люси, когда я наконец начала понимать, что всё это значило. Вот почему она просила меня не вмешиваться в её отношения с Мэттом Саммерсом. Он знал о том, что у неё был сын, и, вероятно, использовал это против неё. Какая мать не пойдёт на всё что угодно, чтобы защитить своего ребёнка?

— Это моя мама, — гордо сообщил Билли, указав пальцем на Люси. — Я ухожу с ней. Пока.

Я постаралась улыбнуться ему в ответ.

— Пока, Билли.

— Люси, ты готова?

Мои глаза удивлённо расширились, когда я увидела заглянувшего в примерочную Ченса.

Люси задохнулась и замотала головой, метнув взгляд в мою сторону. Ченс обернулся, и его губы поджались, когда он увидел меня.

— Я всё улажу, Люси, — вполголоса произнёс он. — Иди. Я скоро тебя догоню.

Взяв Билли за руку, Люси, не сказав мне ни слова, вышла из примерочной, оставив нас с Ченсом наедине.

— Люси? — спросила я, как только дверь за ними закрылась. — Ты её знаешь?

Ченс устало провёл ладонью по лицу.

— Можно сказать и так, — пробормотал он.

В этот момент у меня появилось другое подозрение, и я удивлённо вскинула брови:

— Ты ведь не… это не… Билли не твой сын, так ведь?

— Нет, ничего такого, — возразил Ченс. — Но, пожалуйста, никому не говори о том, что здесь видела. Он убьёт её.

— Кто?

— Мэтт Саммерс. Я пытаюсь ей помочь. Но если он что-то прознает, то избавится от неё, даже глазом не моргнув. — После этого Ченс бросил взгляд в сторону двери. — Мне нужно идти. Не высовывайся и держи рот на замке, хорошо?

Я кивнула, и наши взгляды встретились во взаимном понимании, прежде чем он ушёл за Люси и Билли.

Я тяжело вздохнула, глядя ему в след. Моя наивность начинала давить мне на плечи гранитной плитой. Вокруг меня люди находились в ужасной жизненной ситуации, а я, не имея ни малейшего представления, как им помочь, чувствовала себя невероятно беспомощной. Не говоря уже о том, что мои собственные проблемы казались крайне жалкими по сравнению с тем, что приходилось выносить Люси.

Остаток вечера, к счастью, мне удалось держаться подальше от Майка, и когда бар опустел, я помогла Джеку так быстро, как только могла, убрать стойку. Под конец смены я предупредила его о том, что ухожу, но Джек меня проигнорировал, и я решила, что ему было всё равно. Пожав плечами, я взяла пальто с сумочкой и вышла из задымлённого клуба на свежий воздух. С тёмного неба сыпался снег, отчего по моему телу пробежала зябкая дрожь, но после нескольких часов, проведённых в душном помещении, прохлада показалась мне невероятно приятной. Обойдя угол здания в направлении пустой парковки, я на некоторое время прислонилась к стене и, закрыв глаза, глубоко вздохнула.

О таком Дне святого Валентина можно было только «мечтать». Меня весь вечер окружали мужчины, ни одного из которых я не хотела. Это был худший праздник за всю мою жизнь.

— Сколько раз я говорил тебе проверять тень, прежде чем решить, что ты одна?

Задохнувшись, я испуганно открыла глаза, хорошо узнав этот голос.

Кейд вышел под тусклый свет фонаря, и его ледяной синий взгляд был прикован ко мне, в то время как я стояла, не двигаясь до тех пор, пока он не приблизился. Мне казалось, что мы снова вернулись в то время, когда впервые встретились. Его окружала почти осязаемая аура опасности, и он двигался в чернильной темноте так, словно был её частью, ни на секунду не отрывая от меня глаз.

Казалось, в его присутствии все мои ощущения обострялись, и я неожиданно отчётливо ощутила насколько тихо было вокруг. Снег бесшумно кружился в воздухе, задевая кожу колкими крупицами, прежде чем растаять без следа.

А потом я вспомнила о том, как Кейд меня уволил.

— Что тебе нужно? — скованно спросила я.

Кейд ответил только когда приблизился ко мне на расстояние вытянутой руки.

— У меня были дела поблизости.

Я фыркнула:

— Ясно. — Тут мне в голову пришла другая мысль, и я, потянувшись к сумочке, бросила Кейду ключи от машины, которые он рефлекторно поймал. — Полагаю, ты пришёл за этим. Нет работы — нет колёс, верно?

Признаться, я уже успела забыть, что пользовалась служебным транспортом.

Челюсть Кейда поджалась.

— Как будто мне есть дело до чёртовой машины.

— Тогда зачем ты здесь? — вскинулась я в ответ.

— Я хотел бы спросить то же самое, — произнёс другой голос на расстоянии нескольких метров.

Я резко обернулась, и мои глаза расширились при виде приближавшегося к нам Блейна. Он был одет так же, как и Кейд, в чёрную кожаную куртку и джинсы. Не остановившись до тех пор, пока не приблизился вплотную, Блейн навис надо мной так, словно хотел от чего-то защитить, хотя единственной угрозой, которую я могла здесь видеть, был… Кейд.

Когда Блейн опустил на меня взгляд, его серые глаза совершенно ничего не выдавали.

— Так к чему этот полуночный визит? — спросил он у брата.

Губы Кеда дрогнули.

— Я уволил её, но она, как обычно, решила разыграть дурочку и снова пришла в «Экстрим». Я только хотел убедиться, что она вернётся домой в целости, брат.

Его слова сильно меня задели, и я вспыхнула от едкого раздражения. Мой рот уже открылся, чтобы запротестовать, но Блейн меня опередил.

— Что ж, теперь здесь я, поэтому можешь идти, — отрывисто произнёс он, при этом его тело было напряженным, а лицо непроницаемым.

Глаза Кейда сузились от явного вызова, слышавшегося в голосе Блейна, и я с тревогой перевела между ними взгляд, надеясь, что вчерашняя конфронтация больше не повторится.

— Тебе, как политику, не стоит появляться в подобных местах, — беспристрастно заметил Кейд. — Одной размытой фотографии в новостях достаточно, чтобы ты попрощался со своей карьерой.

Я сжалась, осознав, что он говорил правду. До этого момента мне это даже в голову не приходило.

— Мы уже закрылись, Блейн, — поспешно произнесла я, положив ладонь на его руку. — Я как раз возвращалась домой. Пойдём отсюда.

Что бы Блейн не собирался мне ответить, его слова были прерваны пронзительным женским криком, разорвавшим ночную тишину в клочья.


Загрузка...