Робину за тридцать лет радости и дружбы. Не представляю, как бы я жила без тебя.
«Милая Джина!
Сегодня я думаю о тебе. Может быть, это эгоистично, но ничего не могу с собой поделать. Здесь мало красок — и я воображаю, как ты стоишь в ярком солнечном свете, в каком-нибудь красивом платье. В желтом или, возможно, в голубом. Я представляю себе, как ветерок играет твоими волосами — мягкими и шелковистыми.
На прошлой неделе я сделал в мастерской шкатулку в форме сердца, а потом покрыл ее морилкой цвета темного дуба. Получилось хорошо. Я говорил себе, что делаю это не для тебя, но на самом деле это было сделано для тебя. И мне хотелось бы ее тебе подарить. Но это — тоже эгоизм.
Я рассказал о тебе своему другу Гленну, показал ему твой портрет. Он говорит, что мне нужно его спрятать под матрас или на дно ящика и больше на него не смотреть. Но беда в том, что, куда бы я его ни убрал, все равно он остается где-то близко и обязательно снова попадает мне в руки. Может, со временем это изменится. Может быть, я научусь забывать, не смотреть, не тосковать по тебе.
Со всей моей любовью,
Линдси Брукс стояла на кухне в своей квартире многоэтажного дома на набережной, одетая в передник с оборками и надписью «Поцелуй кухарку». Больше на ней ничего не было. Ну, если не считать пары ярко-красных остроносых туфелек на шпильках.
Приготовив цыпленка по рецепту французской кухни и встретив своего парня нагишом, она сможет снова придать их отношениям остроту.
Она заглянула в кастрюлю, где морковь заканчивала глазироваться, а пюре из шпината — обретать желаемую нежную консистенцию. Печеный картофель запекался по второму разу рядом с цыпленком, и она недавно поставила противень с дрожжевыми булочками в верхнее отделение двойной духовки. Осталось только зажечь свечи и налить вино.
Конечно, сама еда не имела особого значения. Она надеялась, что все будет съедобно, но этот вечер в основном был посвящен сексу. Она запланировала чувственное и раскованное обольщение, которое должно было взволновать ее мужчину и вернуть их обоих к основе их отношений, к страсти.
И это было бы хорошо, потому, что до свадьбы оставалось всего два коротких месяца. А в последнее время дела шли… непросто. Она была занята сильнее обычного: нелегко вести популярную колонку советов влюбленным, не забрасывать все более посещаемый блог, планировать пышную свадьбу, которая должна была впечатлить всех самых известных личностей Чикаго, — и все это одновременно.
Плюс к этому, конечно, ей нужно было не забрасывать свой шопинг. Иногда Гаррет, ее будущий супруг, отказывался понимать, что Линдси просто не была бы собой, если бы не регулярный шопинг. Он не мог понять, как удачная пара туфелек с открытыми мысками придает девушке решимости, чтобы бросить вызов миру — или хотя бы Чикаго. Он не мог понять, как новое платье, под которым как будто есть намек на кринолин, делает поход на спектакль или на балет в тысячу раз приятнее.
Казалось бы, он должен был понимать, каково жить на виду у людей: ведь они оба были из тех, благодаря кому Земля вертится. Пусть Гаррет и вращал ее немного иным способом, чем это делала сама Линдси. Став партнером в своей фирме, он стал заниматься искусством и благотворительностью, внезапно войдя в такой-то совет и такой-то комитет, а недавно даже объявил, что подумывает о том, чтобы выставить свою кандидатуру на выборах.
Видит Бог, он тогда будет рад, что у нее есть эти туфельки с открытыми мысками и платье с кринолином: если она будет появляться на людях еще чаще, чем сейчас, ей просто необходимо будет иметь модный гардероб! Хотя от того, что ее колонка стала печататься в национальных газетах, и, благодаря его амбициозным проектам, они уже стали самой популярной парой в Чикаго. Их фотографии появляются повсюду, начиная от официальных страниц «Трибюн» и кончая местной бульварной газетенкой «Патруль Чи-Таун».
Так что в последнее время в их жизни появились стрессы. Именно поэтому Линдси и решила, что им необходимо вернуться к себе самим — к той влюбленной паре, какой они были до того, как на них свалилась слава в местном масштабе.
Она еще раз осмотрелась вокруг. Вино налито, свечи горят. Держа в руке открытую бутылку, она отпила немного прямо из горлышка, а потом вернулась к плите, чтобы снять морковь и шпинат, момент готовности она точно рассчитала так, чтобы он пришелся на 6:58. Гаррет должен был прийти точно в семь, а он всегда отличался пунктуальностью. Цыпленок тоже приготовился вовремя.
Через две минуты раздался звонок в дверь, и ее сердце забилось быстрее. Решающий момент настал.
Все будет великолепно — она была в этом совершенно уверена. Разве не любой парень мечтает о том, чтобы его встретила у двери голая (ну, почти что) девушка? «Ты исполняешь все его мечты», — прошептала она чуть слышно, внезапно ощутив легкое головокружение. А потом она вздохнула поглубже, поправила передничек и, надеясь, что ее грудь смотрится под ним достаточно соблазнительно, прошествовала к двери и распахнула ее.
Гаррет стоял на пороге в своем обычном костюме и галстуке, с безупречно приглаженными светлыми волосами. Глаза у него изумленно сощурились, а челюсть отвисла.
— Сюрприз! — объявила она, принимая максимально соблазнительную позу и размахивая зажатой в руке поварешкой. А потом она переступила с ноги на ногу и покачала бедрами. Тело ее звенело от сладкого предвкушения.
Он заморгал. Однако его взгляд не особенно изменился: там не появилось восторга, желания или еще чего-то хорошего.
— Что это такое? — Он посмотрел на нее так, словно на ней был надет мешок из-под картошки. — Господи! Почему ты не одета?
Она заставила себя улыбнуться, все еще готовая играть роль соблазнительницы.
— Это твоя сексапильная невеста приготовила тебе обед в стиле ню. После чего я собираюсь тебя раздеть и творить с тобой все, что пожелаю. Что ты скажешь на это?
Но, не давая ему времени ответить, она подалась ближе, приложила идеально наманикюренные пальчики к его лицу и одарила его сверхстрастным поцелуем.
Страстным — но коротким. Не успела она и глазом моргнуть, как он взял ее за запястья и мягко отстранил от себя.
— Линдси, нам надо поговорить.
— Поговорить?
У нее было много планов на этот вечер, но вот разговоров в меню не значилось.
Его взгляд снова скользнул к ее фартуку, после чего он чуть качнул головой и посмотрел ей в глаза.
— Линдси, мне очень неприятно это говорить, но… ты изменилась. Или изменился я. Не знаю точно, но в любом случае… — Он замолчал и нервно сглотнул. Пол под ее красными шпильками зашатался. — Короче, я решил, что не могу на тебе жениться.
Линдси ошарашено заморгала. Нет, она, наверное, ослышалась! Ведь они же идеальная пара! Самая популярная пара!
Ну… да, в последнее время ощущалось какое-то напряжение. И они почти не занимались сексом. И он пару раз обвинил ее в том, что ее коллекция сумочек интересует ее сильнее, чем он. Но если не считать этого, все было прекрасно. Они были именно такой парой, какой хочется быть всем.
Так что она отогнала свои страхи в полной уверенности, что просто ослышалась.
— Кажется, я чего-то не поняла, Гаррет. Что ты сейчас сказал?
Она шагнула ближе — и для полной уверенности обняла его за шею. И стала ждать, что почувствует его крепкие объятия, ощутит себя защищенной… Но этого не случилось.
Вместо этого он снова вздохнул и недовольно нахмурился.
— Я больше не хочу на тебе жениться, Линдси.
Стоп! На этот раз она точно все услышала. И от этих слов у нее перехватило дыхание.
— Ой! — услышала она свой еле слышный ответ. — О Боже!
Она попятилась, пристально глядя на тугой узел его красного галстука. Она сама его выбрала. Она выбрала все, что на нем было надето. Если уж на то пошло — вплоть до нижнего белья. Их жизни настолько тесно переплелись!.. Она заставила себя посмотреть ему в глаза.
— Почему? — спросила она, недоверчиво качая головой.
— Ты просто… слишком капризная. Слишком эгоистичная. И говоришь слишком много, притом обычно о вещах, которые не имеют значения, и это меня дико бесит. Короче, ты просто не та женщина, которую я хочу иметь рядом с собой, чтобы пойти так далеко, как я собираюсь.
«Да уж, дружище, не надо пытаться подсластить пилюлю».
Линдси не знала, как ей на это реагировать. Такого просто быть не может! Никак не может. Это же вся ее жизнь! Все, что она создала, все, чего она хотела, все, на что она рассчитывала. Все это рушится. И — Господи! — какое же неподходящее время она выбрала, чтобы оказаться голой под коротеньким передничком «Поцелуй кухарку»!
Почти не соображая, она обнаружила, что пятится назад в своих туфельках на шпильке, просто чтобы оказаться подальше от него. Она вышла из прихожей в столовую, где ее голая попа, наконец, наткнулась на край черного сервировочного стола, который так безупречно сочетался с черным обеденным столом, который они вместе выбрали в прошлом году.
И тогда, не находя слов, она сделала единственное, что смогла придумать. Действуя на одних только инстинктах, она уронила поварешку и, заведя руку назад, подхватила клубничное суфле, которое недавно туда поставила. А потом, резко размахнувшись, отправила десерт прямо в него.
Ага! Столкнувшись с самым серьезным потрясением в своей жизни, Линдси прибегла к старому методу «торт в морду».
Суфле ударилось в него с тихим звуком «плюх!», и она с таким же ужасом, как он сам, смотрела, как клубника и красное желе стекают у него по лицу на костюм и галстук. Изумленные глаза взирали на нее из-под кремово-клубничной маски.
Именно в эту минуту оба услышали настойчивый стук и повернулись на звук.
Чтобы успеть увидеть, как мойщик окон сквозь стекло направляет на них камеру своего мобильника. Бородатый тип в комбинезоне улыбнулся, явно радуясь своей удаче, а потом яркая вспышка заставила их обоих застонать и гневно нахмуриться. Вот что называется быстрота реакции!
Когда к Линдси вернулось зрение, мойщик окон уже исчез. Толстые канаты за окном быстро разматывались, обеспечивая ему бегство. Боже!
— Скажи мне, что этого не было! — взмолилась она.
— Было! — зарычал Гаррет. — И все из-за тебя!
Она невольно сжала кулаки.
— Эй, если бы у тебя хватило порядочности, чтобы вести себя вежливо или, может, даже порадоваться моему сюрпризу, то этот тип не увидел бы ничего такого, что стоило бы снимать!
— Ты хочешь сказать — не считая моей голой невесты.
Тут он был прав. Но Линдси возразила:
— Я не голая! На мне надет передник! — Тут она ахнула и, поспешно подняв руку, прикрыла край нагрудника. — Господи! Думаешь, моя грудь высовывалась?
— Какая разница?! — заорал он сквозь свою десертную маску. — Что может быть хуже? О чем ты только думала, разгуливая в таком виде перед огромным окном?
Она изумленно помотала головой:
— Я живу на двадцать третьем этаже и не ожидала, что за мной будут подглядывать.
Гаррет стер полосу суфле со щеки и швырнул комок в сторону окон, указывая на них:
— А как насчет мойщиков окон? Разве толстые канаты, которые там висят, не подсказали тебе, что тут моют окна?
Она ощетинилась.
— На самом деле я их не заметила.
— Ну, естественно! — проворчал он и резко кивнул, отправив на пол еще одну порцию суфле. — Так поглощена собой, что ничего не видишь дальше своего красивого носа! — После чего он глубоко вздохнул и закрыл покрытое десертом лицо ладонями. — Господи! Я погиб.
Она не стала напоминать ему, что они оба оказались в одинаково печальном положении, и вместо этого попыталась сохранить оптимизм.
— Может, он не знает, кто мы такие, и ничего особенного не случится. Может, мы могли бы перехватить его внизу, пока он не ушел.
Гаррет буквально обжег ее яростным взглядом.
— Ага, мы побежим вниз вот в таком виде! Да он наверняка уже отправил снимок в газеты — для этого достаточно просто набрать номер и нажать кнопку. Сейчас в городе все нас знают, Линдси. Даже в суфле и, — тут он ткнул в ее сторону пальцем, — в этом идиотском передничке. Фото будет в Интернете еще до того, как я смогу стереть с лица эту гадость.
Линдси поглубже вздохнула и постаралась успокоиться. Все было плохо. Невероятно плохо. Потому логично было предположить, что они оба позволили эмоциям взять верх над логикой.
Но всего несколько минут назад ей хотелось заниматься сексом с этим мужчиной. Ей хотелось выйти за него замуж и — благие небеса! — рожать ему детей. Несмотря на все недостатки Гаррета, она его любит!
Она не собиралась сдаваться. Она не собиралась вычеркнуть четыре долгих года, которые они были вместе. Она не собиралась отказаться от репутации самой популярной пары Чикаго.
— Гаррет, как бы все ни было плохо, разве нам нельзя все исправить? Нельзя попытаться?
Он резко выдернул свои руки.
— Посмотри на меня, Линдси! Ты набросилась на меня с суфле!
Это была правда.
— И взгляни на себя. Неужели ты думаешь, что мне в жене нужно такое?
Он только что не сплюнул с отвращением.
И тогда она просто повернулась, прошла к обеденному столу, взяла с него бокал вина, вернулась обратно — и плеснула вином ему в лицо.
— А это чтобы запить суфле!