Глава 22


Мия вернулась на террасу, двигаясь словно в тумане. Ее мозг почти не работал, самое большее, на что она была способна, — это рассудить, что ее спутанные волосы и раскрасневшиеся щеки можно объяснить теплом и бризом. Она молча села, не замечая ни солнца, ни деревьев, ни ритмичного шуршания кос, когда слуги, косившие траву на лужайке, перешли в тенистую часть за домом.

Погрязнув в разочаровании и чувстве вины, Мия думала, удается ли ей когда-нибудь перестать разрушать собственную жизнь. Почему она его остановила? Потому что время и место были выбраны не ею? Дэвид ее не пугал, ей нравилось, что желание пересилило его принципы. «Будь честна с самой собой, ты испугалась собственной чувственности». Ее испугало, что она чувствовала все слишком остро, что ее желание вышло за пределы благоразумия. Чтобы не заплакать, Мия положила голову на мягкий подголовник и уснула.

Проснулась Мия оттого, что Джанина тщательно расправляла шаль на ее коленях. Мия едва удержалась, чтобы не прикрикнуть на горничную.

— Нина, мне не холодно. Температура идеальная, и я отлично отдохнула. Пожалуй, я пройдусь по подъездной аллее.

— Одна? Мисс, вам нельзя ходить одной. А я все еще не полностью восстановила силы. Вдруг вы ослабеете и упадете в обморок?

Мия подозревала, что пройдет не меньше полугода, прежде чем Джанина решит, что она полностью оправилась от болезни.

— Сегодня повсюду люди. Ты сама сказала, что Кантуэлл прислал их скосить траву на лужайке и отполировать латунь на воротах. Если мне понадобится помощь, я пошлю за тобой кого-нибудь из них. — Она встала, чувствуя себя совершенно здоровой. — Мне нужно подумать о том, что делать дальше. А мне лучше думается в одиночестве.

— Да, синьорина.

Покорный тон Джанины был самым сильным проявлением несогласия с хозяйкой, какое она только себе позволяла.

Деревья затеняли подъездную дорогу, и в их приятной, прохладной тени Мия медленно прогуливалась. Один раз она даже остановилась и присела на садовую скамейку, поставленную среди цветов, растущих как бы в естественном беспорядке, а на самом деле высаженных специально. Играть с мужеством Дэвида так, как играла она, — достойно презрения. Она возбудила его и оттолкнула, оставив разгневанным. И неудовлетворенным. Но она наказана: Дэвид ей больше не друг. Это само по себе достаточное наказание.

Мия действительно чувствовала некоторую слабость в коленях. Она решила, что дойти пешком до ворот — слишком смелая задача, и повернула обратно. Едва она пошла к дому, как услышала хруст гравия под колесами какого-то экипажа. Она сошла на обочину и увидела, что по дороге едет карета, запряженная четверкой лошадей.

Такого Мия не ожидала. Экипаж почти проехал мимо, как вдруг остановился, дверь открылась и оттуда, не дожидаясь, пока лакей спустит подножку, выпрыгнул джентльмен. Он поклонился.

— Мисс Кастеллано?

Лорд Кайл? Да, это был хороший друг герцога, лорд Кайл. И он был не один. Мия сделала реверанс и кивнула:

— Да, Мия Кастеллано. Добрый день, милорд.

«Интересно, что он здесь делает?» Мия знала, как это выяснить.

— Не могли бы вы и ваши спутники подвезти меня до дома?

— Конечно! — Лорд Кайл был сама любезность. Он опустил для Мии подножку кареты. — Нам будет немного тесновато, но это же ненадолго.

В карете сидели две дамы и еще один джентльмен. После короткого замешательства лорд Кайл представил их, но говорил при этом так быстро, что Мия никого не запомнила. Впрочем, этого никто не заметил. Было видно, что компания прекрасно проводила время. На полу экипажа валялась бутылка из-под шампанского, второй джентльмен пил из бутылки, а дамы размахивали пустыми бокалами.

«Как интересно», — подумала Мия. Она знала, что лорд Кайл не женат, и видела, что дамы ведут себя слишком развязно, чтобы быть настоящими леди. И что они вообще здесь делают?

— Мы думали, наша домашняя вечеринка будет только для четверых, — сказал лорд Кайл. По его тону было понятно, что ее присутствие вызывает у него такое же любопытство, как у нее — его приезд. — Что ж, нам будет уютно. — Его гостьи добродушно рассмеялись. — Вы здесь с кем?

— С лордом Дэвидом Пеннистаном, — ответила Мия, не успев подумать, как могут быть истолкованы ее слова.

— Здесь Дэвид Пеннистан?

В голосе женщины — той, что сидела рядом с лордом Кайлом, — прозвучал нескрываемый восторг. Мию это привело в замешательство, но лорда Кайла, казалось, нисколько не встревожило. Он задумчиво посмотрел на нее.

— Кайл, мы его не видели после того боксерского матча, прошлой осенью.

Кайл кивнул. Его что-то отвлекло, но Мия не поняла, что именно.

— Мне очень нравится с ним беседовать. У него уникальный взгляд на мир.

Эта женщина беседовала с лордом Дэвидом? Мие хотелось спросить, какие волшебные слова она использовала, чтобы разговорить лорда Дэвида, но она не желала показывать, что она с ним не в таких хороших отношениях, как эта женщина.

Лорд Кайл бросил на спутницу предостерегающий взгляд.

— Я не против, если это только разговоры, Этти.

Этти похлопала его по руке.

— Только разговоры. Но вы же знаете, меня они столь же возбуждают, как и любой другой вид прелюдии. Мы втроем…

Под предостерегающим взглядом Кайла она замолчала, не договорив.

— Какой прекрасный улов, — сказала другая.

— И так быстро, — добавил второй джентльмен.

Мия сделала вид, что не поняла.

— Милорд, вы рыбачите?

— Да, а вы?

Он посмеивался, и Мия поняла, что он тоже изрядно приложился к шампанскому. Она могла только гадать, сколько бутылок они выбросили из экипажа по дороге из… оттуда, откуда они сегодня приехали.

— Да, лорд Кайл, я тоже ловлю рыбу. В основном я ловлю удочкой на наживку, и здесь у меня было несколько очень удачных дней. Погода, может быть, и теплая, но река достаточно глубокая для того, чтобы рыба находила холодные места и поднималась на нерест.

За ее словами последовало полное молчание. Мия посмотрела на всех поочередно, пытаясь понять, что она сказала такого ужасного.

— Мисс Кастеллано, что вы и лорд Дэвид здесь делаете? — спросил лорд Кайл более трезвым тоном.

Этти продела руку под руку лорда Кайла и прошептала что-то ему на ухо, а вторая дама захихикала.

— Этти, что ты здесь будешь делать, я знаю, поскольку я буду делать это вместе с тобой, но подозреваю, что мы можем помешать.

— Почему? — оскорбленным тоном поинтересовался второй джентльмен. — Ты же говорил, что это было внесено в календарь еще прошлой зимой.

— Сэр, я уверена, что вы совершенно правы, — сказала Мия. — Наше затянувшееся пребывание здесь стало неожиданным.

Она собиралась объяснить про карантин, но ее перебил спутник лорда Кайла:

— Кастеллано. Это вы та девушка, которая разорвала помолвку с виконтом?

— Да, — сквозь зубы процедила Мия.

— О-о-о, расскажите, что произошло! Нам всем интересно. Лорд Уильям так внезапно уехал, — от которой пахло цитрусовыми духами, пахло приятно, но слишком сильно, наклонилась к Мие и прошептала: — Плохо, дорогая, он, может, и коротышка, но не везде. Он изобретателен в постели.

Мия постаралась скрыть смущение и не показать, что она в одном шаге от полного унижения. Она надеялась, что остальные не слышали слов этой дамы.

— Лорд Дэвид тоже очень занимателен на свой лад, — добавила Этти.

— Откуда вы его знаете? — спросила Мия со смешанным чувством любопытства и ужаса.

— Невозможно знать лорда Кайла и при этом не знать всех Пеннистанов.

— Лорд Дэвид такой суровый, — сказала вторая дама, Бланш. По-видимому, она не хотела, чтобы Этти ее в чем-то обошла. — После всех гладких рук и коротко стриженных волос его шероховатость очень привлекательна.

Этти не обратила внимания на замечание Бланш и, глядя Мие в глаза, заявила:

— Он не из тех, кто женится.

— Я тоже.

Этим заявлением Мия привлекла к себе всеобщее внимание. Лорд Кайл посмотрел на нее как-то странно, а другой джентльмен вытаращил глаза. Спутница хлопнула его по запястью и притянула к своей пышной груди. Что-либо объяснить Мия не успела: экипаж остановился у парадного входа. Они подождали, пока грум откроет дверь и доложит об их приезде. Все четверо вывалились из экипажа. Мия спустилась более осторожно. Лорд Кайл с искренней улыбкой предложил ей руку, она приняла помощь и улыбнулась в ответ.

Джанина ждала ее, от волнения заламывая руки.

— Вам стало плохо? Вы упали в обморок?

Прежде чем лорд Кайл или кто-то из его компании успеет высказаться, Мия отвела горничную в сторонку.

— Со мной все в порядке. Я вернулась назад в этом экипаже, чтобы узнать, кто эти люди.

— Да, что они здесь делают? Я бы не подумала, что этот дом настолько популярен, что как только сняли карантин, в ту же минуту прибывают гости.

Джанина еще не договорила, когда из дома вышла миссис Кантуэлл. Она была явно обеспокоена и расстроена.

— Прошу прощения, лорд Кайл, вы разве не получили мое сообщение?

— Нет, миссис Кантуэлл. Но я несколько недель не был дома, мы приехали из Брайтона, от принца-регента.

— Милорд, дом для вас всегда открыт, но сейчас здесь лорд Дэвид, и будет тесно.

— Почему она ничего не говорит про оспу? — прошептала Джанина Мие.

Дама, которая не Этти, смотрела на них с некоторым подозрением, если не с опаской. Мия быстро сообразила и сказала достаточно громко, чтобы услышала Бланш:

— Нина, не волнуйся, двери запираются на замки, мы будет в полной безопасности.

Бланш оскорблено фыркнула и повернулась к своей компании, не обращая больше внимания на Мию и Джанину. Мия на это и рассчитывала. Пока миссис Кантуэлл встречала нежданных гостей, Мия потянула Джанину в глубину дома.

— Кто эти люди? — снова спросила Джанина.

— Это куртизанки и их покровители, они приехали на домашнюю вечеринку.

Мия пребывала в радостном возбуждении, ей казалось, что кто-то сделал ей такой подарок, какого она никогда не ожидала. У нее будет возможность увидеть вблизи, как живут куртизанки.

— О нет!

— О да, это будет восхитительное маленькое приключение, перед тем как я уеду в Пеннфорд, а что меня там ждет, одному Богу известно.

— Но как же лорд Дэвид?

— Какое он имеет отношение к этому? — Пусть только попробует сказать ей, что она не может обедать с этой компанией! — Пожалуйста, Нина, хватит вопросов.

— Очень хорошо. — Джанина вздохнула. — Как я понимаю, это означает, что вы хотите остаться одна. Пойду поищу для вас чай и печенье, поскольку обед наверняка будет позже, чем обычно.

Джанина ушла, а Мия тем временем попыталась понять, почему лорд Кайл, который был очень обходителен и к тому же хорош собой, интересует ее гораздо меньше, чем лорд Дэвид. Почему, когда Дэвид в комнате, всех остальных она почти не замечает? Она решила, что это довольно глупо. Потому что до сегодняшнего вечера и замечать было некого. А предстоящий обед должен быть совсем другим. Если Дэвид не хочет, чтобы они были друзьями, она будет дружить с кем-нибудь другим.

Мия поспешила на второй этаж. По дороге она пыталась вспомнить, какое из ее платьев идет ей больше. Но у дверей комнаты она резко остановилась: в комнате стояла Этти, она разговаривала со своей горничной и вела себя так, будто это она здесь хозяйка.

— Эта кушетка в комнате для переодевания отлично подойдет мне, если Кайл пожелает спать один. Тебе придется спать наверху с другими слугами, но я заплачу тебе за эти неудобства.

Горничная кивнула, при этом недовольно фыркнув.

— Здесь лорд Дэвид Пеннистан, — продолжала Этти. — Очень интересный мужчина. Я бы с удовольствием провела с ним какое-то время. Мне бы только найти способ сделать так, чтобы он посмотрел на меня, а не на ту слишком молодую и слишком красивую итальянку.

— Что ж, Этти, вы на верном пути, потому что вы заняли мою комнату. Должно быть, это первый шаг.

Мия вошла в комнату.

— Мисс Кастеллано, прошу прощения.

В тоне Этти слышался лишь слабый намек на извинение.

— Вы просите прощения за то, что назвали меня слишком молодой и слишком красивой итальянкой?

Мия рассмеялась, такое описание ей понравилось.

Этти улыбнулась.

— Я думала, вы здесь с лордом Кайлом, — сказала Мия. — Но если вас интересует лорд Дэвид, я не буду вам мешать. Мы с ним почти родственники, и больше нас ничего не связывает.

Куртизанка, казалось, заинтересовалась, но она только покачала головой.

— Я всего лишь хочу с ним побеседовать. В этот приезд я буду с лордом Кайлом.

Мия ничего не знала о правилах этикета, принятых среди дам полусвета, и даже не была уверена, что таковые существуют. Однако она кивнула, как будто все поняла.

— Что ж, мне нужно узнать, куда горничной велели перенести мои вещи.

Когда она шла по коридору, из дверей, ведущих в семейные покои, вышла Джанина.

— Джанина! Что ты там делала?

— Тсс, синьорина. С вами хочет поговорить миссис Кантуэлл. Ваша комната теперь напротив комнаты лорда Дэвида. Я найду миссис Кантуэлл, кажется, она в кухне. Я оставила для вас чай, можете выпить его, пока ждете миссис Кантуэлл.

Мия пожала плечами и направилась к ком нате, в которую не заходила с той ночи, когда в первый раз заводила часы. Эта комната была больше, чем ее первая спальня. Убранство в зеленых и кремовых тонах было столь же приятно, как голубые и розовые цвета в прежней спальне. В комнате стоял красивый букет из поздних гортензий, Мия узнала в подборе цветов руку мисс Хорнер.

Еще не успев заглянуть в комнату для переодевания, Мия услышала щебетание Джанины. По всей вероятности, она разговаривала с миссис Кантуэлл.

— Мисс Кастеллано, я очень сожалею, но я не могла придумать ничего другого. Я не могу переселить лорда Дэвида и не хочу, чтобы молодая леди, — экономка подчеркнула голосом последнее слово, — находилась поблизости от этих женщин.

Миссис Кантуэлл была заметно расстроена ситуацией. Мия в ответ лишь кивнула, и экономка торопливо продолжила:

— Комнаты не соседствуют, их разделяет прихожая, при каждой спальне есть своя комната для переодевания, и двери запираются на замки. Я думаю, вашей репутации ничто не угрожает.

Мия согласилась, что это разумно, и сказала об этом экономке, заверив ее, что все будет хорошо. Миссис Кантуэлл сделала реверанс и удалилась так же быстро, как пришла. Мия догадывалась, что теперь, когда все спальни в доме заняты, у экономки появился длинный список дел.

— Думаю, у вас нет выбора, — сказала Джанина. — Но все это становится очень трудным, я боюсь, что ваша репутация будет испорчена и вам придется выйти замуж за лорда Дэвида. Он благородного происхождения, но у него нет состояния, худшей партии и представить нельзя.

Мия заметила, что дверь в комнату лорда Дэвида чуть-чуть приоткрыта. Дверь закрылась так резко, что от этого звука обе девушки вздрогнули. Мия подумала, что лорд Дэвид, по-видимому, услышал часть их разговора, и поморщилась. Джанина ничего не заметила.

— Мия, сядьте и выпейте чаю с пирожными или возьмите сыра. Вам нужно больше есть, иначе платья сидеть будут плохо.

Мия послушалась. Горничная тем временем закончила раскладывать вещи хозяйки в примыкающей комнате для переодевания и заметила, что узкая кровать в ней будет «очень удобна для сна».

Мия предложила Джанине пирожное и приказала:

— Сегодня ложись спать раньше, я тебя разбужу, Чтобы ты помогла мне раздеться. Это приказ, и ради твоего же блага. Я хочу, чтобы к нашей поездке в Пеннфорд ты была в форме.

— Конечно. — Джанина кивнула. — Я сделаю, как вы велите. Я бы и без вашей подсказки легла раньше, Я хочу в этой поездке быть здоровой, чтобы герцог и Елена не подумали, что я вас подвела.

— Никогда, Нина. — Мия допила чай и откинулась на спинку стула. — Присядь на минутку.

Джанина села на стул по другую сторону маленького чайного столика.

— Я за вас боюсь.

— Я хочу, чтобы ты знала, что я никогда не выйду замуж за лорда Дэвида. Я скорее соглашусь жить с испорченной репутацией, чем стать его женой.

— Но если ваша репутация будет испорчена, то вы кончите так же, как моя мать!

Джанина снова стала заламывать руки.

— Нет, Нина, этого никогда не случится. У меня есть деньги, я никогда не буду бедствовать, как она.

— Но все равно вы можете умереть одинокой.

На глазах Джанины выступили слезы, хотя она не помнила свою мать, ей было всего два года, когда та умерла.

— Дорогая, если бы папа знал, он ни за что не допустил бы, чтобы твоя мама умерла так.

— Да, да, — пробормотала сквозь слезы Джанина. — Я понимаю. Но все равно это произошло.

— И папа взял бы тебя к себе и дал бы тебе все, что ты хотела.

— У меня и так есть все, чего я хочу. Я с вами и никогда вас не оставлю. Вы обращаетесь со мной как сестра, и я уважаю нашу тайну, потому что это то, чего я хочу.

— Ну, если ты так говоришь, тогда да. Хотя я думаю, это потому, что моя тетя и та ужасная гувернантка не дали тебе другого выбора. А ты была слишком маленькой, чтобы понять, что это значит.

— Но я счастлива. Я не хочу быть леди, которую всегда оценивают по тому, что она носит и с кем она знакома. Мия, вы же знаете, что во мне совсем нет страсти к приключениям.

Они обнялись, и Мия поняла, что лучше сменить тему, иначе Джанина будет грустить часами.

— Тебе не стоит беспокоиться о моей репутации.

Джанина заметно повеселела.

— Значит, вы не спуститесь сегодня на обед?

— Конечно, я пойду на обед!

Улыбка Джанины померкла.

— Нина, это очень неофициальная вечеринка, и лорд Кайл — большой друг герцога, он не станет сплетничать обо мне, зная, что жена герцога — моя опекунша.

— Но другие… — начала Джанина.

— Они будут делать то, что им скажут лорд Дэвид и лорд Кайл. — Мия села. — А теперь уложи мне, пожалуйста, волосы и помоги выбрать платье, какое-то из новых, Я буду одета не вызывающе, но по крайней мере по последней моде. Согласись, декольте, которое Елена не одобрит, среди этих женщин покажется слишком скромным.

Джанина успокоилась, слезы по матери высохли, и она, как всегда, позволила Мии сделать по-своему. Из них двоих она, без сомнения, оказалась более осмотрительной, но Мия была намного упрямее.


Загрузка...