Глава 6: Джулия ~ Бабуля подцепила Тима Фолтера ~


Промокшие насквозь, мы направляемся в спальню, оставляя за собой лужи воды. Я не могу перестать думать о том, чем Кэйден поделился со мной, о том, как он открылся мне.

«Если бы мы могли притворяться вечно…» — эта мысль не даёт мне покоя. Я знаю, что никогда бы не устала от звука его голоса и историй, которые он рассказывает. Он интригующий и напористый, но в то же время — с чувством юмора и невероятно милый.

Я бы никогда не подумала, что татуировка на его груди имеет такое значение. Когда он открылся мне, я увидела это — увидела его душевные раны. Боль.

Я чувствую себя польщённой и безмерно благодарной за то, что он позволил мне войти в его личный мир.

Схватив пару чёрных спортивных штанов и футболку большого размера, я направляюсь в ванную, чтобы переодеться, пока он остаётся в спальне. Сняв мокрую одежду, я бросаю её в ванну — проблему, которую решу позже. Глядя в зеркало, рассматриваю свои растрёпанные волосы и подводку для глаз, нелепо размазанную по лицу.

Раньше меня бы волновало, если бы парни видели меня в таком ужасном виде, но с Кэйденом мне всё равно.

Приятно не обращать на это внимания.

А потом я понимаю, что мне не всё равно — по крайней мере, немного.

Выходя из ванной, я ловлю себя на том, что отчасти надеюсь: Кэйден хочет меня.

«Ладно, это ложь».

Мне нужно, чтобы Кэйден меня хотел, потому что я так сильно хочу его. Я скучаю по его вкусу. Я жажду его прикосновений. Ничего не могу с этим поделать — он всё, чего я всегда хотела, и одновременно тот, кого у меня никогда не было.

Собрав волосы в высокий хвост, я вытираю макияж с лица. Подношу руку ко рту и дую в ладонь.

«Вот чёрт!»

У меня ужасный запах изо рта. Я сильно страдаю от утреннего дыхания, которое теперь смешалось с запахом оладушков и ещё какой-то непонятной примесью. Отвратительно.

Я лезу в спортивную сумку, достаю зубную щётку и пасту и готовлюсь уничтожить множество тварей, которые решили жить — или умереть — у меня во рту.

Продезинфицировав себя с головы до ног, я открываю дверь и вижу Кэйдена, стоящего в белой футболке-поло и серых спортивных штанах. То, как рубашка свободно свисает с его тела, а брюки низко сидят на бёдрах, заставляет мои женские прелести хотеть преследовать его до тех пор, пока он не позволит мне попробовать на вкус каждый миллиметр его плоти.

— Могу я сказать тебе кое-что, чтобы это не показалось странным? — спрашивает он, потирая рукой подбородок.

«Какая у него идеальная линия подбородка…»

— Нет. Пожалуйста, пусть это будет странно. Мне нравится странное. Я обожаю странности.

Он скрещивает руки на груди и ухмыляется, и я почти уверена, что моему сердцу ещё никогда в жизни так не нравилась идея заставить кого-то улыбаться.

«Если бы я могла, я бы сделала это своей ежедневной рутиной — заставлять эти губы изгибаться в улыбке удовольствия».

— Я вожделею тебя, Джулия. Я так сильно хочу тебя прямо сейчас. Мне почти невозможно находиться рядом с тобой и помнить, что всё это — лишь игра. Я просто… я давно ничего не чувствовал…

Он пожимает плечами и прикусывает нижний уголок губы.

— Я избегаю своих чувств, как чумы. Я сплю со случайными девушками, чтобы забыть об эмоциях, раствориться в половом акте, чтобы такие моменты потеряли своё истинное значение. Я не занимался любовью много лет, но после встречи с тобой хочу, чтобы ты знала: возможно, я подумаю об этом когда-нибудь в будущем. Возможно, я подумаю о том, чтобы снова влюбиться, потому что мне нравится то, что я чувствую рядом с тобой.

Я затаиваю дыхание.

— Я ценю то, что могу говорить с тобой о себе и своём происхождении и при этом не чувствовать неловкости. Я ценю то, что могу целовать тебя и не хотеть отстраняться после поцелуя. Я очень ценю то, что каждый раз, когда я тебя смешу, я чувствую себя лучше. Я знаю, что это не по-настоящему.

И я знаю, что, возможно, страдаю актёрским синдромом — когда влюбляешься в коллегу по съёмочной площадке. Но, чёрт возьми, если бы мне пришлось поддерживать с кем-то фальшивые отношения, я был бы чертовски рад, если бы это была ты.

Когда он замолкает, я тихо сижу, обдумывая всё, чем он только что со мной поделился. Каждое слово, прокручивающееся в моей голове, заставляет меня пылать от макушки до пят.

— Я тоже хочу тебя.

Мы смотрим друг на друга, и на мгновение я забываю обо всём.

Я забываю о прошлых обидах. Забываю обо всех своих комплексах, когда дело касается парней. Забываю, что всё происходящее здесь и сейчас — лишь игра, и позволяю себе так глубоко влюбиться в этого незнакомца, которого, кажется, знаю всю свою жизнь.

«Так чертовски приятно быть забывчивой».

— Горячий шоколад? — спрашивает он.

Я прикусываю нижнюю губу и бросаю взгляд на телефон. Почти половина шестого утра.

— Горячий шоколад.

Зайти на кухню и увидеть там всё ещё наш оладушковый беспорядок — это довольно мило. Это был не сон. Это просто странная, неловкая, совершенно нелепая жизнь, которой я сейчас живу.

Подойдя к шкафу, я тянусь за кружками и чувствую, как две руки ложатся мне на талию.

— Я не хочу горячий шоколад, — шепчет Кэйден, едва касаясь губами уголка моего уха.

Он разворачивает меня, и наши взгляды встречаются. Проводит пальцем по моему подбородку, и внутри меня всё начинает бешено колотиться. Его зелёные глаза устремлены на меня, и я не могу отвести взгляд, даже если бы захотела. Он ухмыляется с таким глубоким пониманием, что в это мгновение я хочу быть только здесь и сейчас.

— Кэйден… — стону я, когда он приближает свои губы к моим всего на несколько миллиметров, и наше дыхание сливается в одно.

Его руки обхватывают меня за талию, и он поднимает меня на мраморную столешницу.

«С минуты на минуту появится папа, чтобы приготовить свой утренний шестичасовой кофе. Вскоре после этого мама спустится вниз за мятным чаем и шоколадными круассанами».

— Мы не можем… — шепчу я, притягивая его ближе и полностью отрицая смысл собственных слов.

Он не целует меня — и именно поэтому я хочу этого ещё сильнее. Я хочу, чтобы он целовал меня так, чтобы настоящие влюблённые плакали от зависти. Я хочу, чтобы он обнимал меня так, как никогда раньше никого не обнимал.

Моя спина выгибается навстречу ему, прижимаясь к его груди, заставляя наши тела слиться воедино.

Я не знаю, как мы дошли до этого. Я даже не до конца понимаю, почему он здесь, в Висконсине, со мной. Почему я вообще решила нанять актёра? Почему Стейси подписала контракт с Кэйденом в тот день?

Назовите это моментом слабости, тёмным периодом моей жизни — или, чёрт возьми, судьбой. Всё, что я знаю, — за последние двадцать четыре часа Кэйден Рис ворвался в мою жизнь, и я бесконечно рада, что это произошло.

Он обвивает рукой мою шею, притягивает ближе и раздвигает мои ноги, вставая между ними. Его губы касаются моих, и мне хочется закрыть глаза, но он останавливает меня.

— Останься со мной, Джулия. Я хочу ощутить тебя всю. Хочу почувствовать запах твоего клубничного блеска для губ. Хочу почувствовать твои гладкие бёдра. Хочу затеряться в этих голубых глазах, слышать все твои шёпоты, узнавать твои секреты и ощущать вкус твоих губ на своих.

Когда он целует меня, он делает всё, чтобы я никогда этого не забыла.

Я запускаю пальцы в его волосы, из приоткрытого рта вырываются тихие стоны. Его руки скользят вверх и вниз по моей спине, прижимая меня к столешнице.

Он целует меня так, будто мы делаем это всю жизнь.

Так, словно хочет делать это до самой смерти.

Так, словно по уши влюблён в меня и боится, что это будет наш последний поцелуй.

И я отвечаю ему поцелуем. О, как я отвечаю…

Желая лишь одного: его вкуса, его тела, его слов. Я целую его в ответ, желая узнать, как работает его разум, почему бьётся его сердце. Я целую его в ответ, зная, что даже если мы скажем, будто всё происходящее между нами — всего лишь игра, это будет далеко от истины.

Ступеньки наверху начинают скрипеть, подавая нам первый тревожный сигнал. Он позволяет нашим губам в последний раз прижаться друг к другу, прежде чем отстраниться и одарить меня улыбкой, которая растапливает меня быстрее, чем восходящее солнце — выпавший снег. Он превращает меня в сплошную кашу, и я абсолютно без ума от ощущения того, что я — его кашица.

Скрип.

Скриппп.

Он переводит взгляд на устроенный нами беспорядок после готовки оладушков.

— Ты хочешь, чтобы я здесь прибрался?

Я качаю головой, пока он помогает мне слезть со столешницы. Я поправляю одежду и подталкиваю его в противоположную от шагов сторону — в сторону нашей спальни. Ничего страшного, если меня застанут одну на кухне, но если меня застанут с моим мнимым парнем, это будет просто неловко.

Последний поцелуй в нос — и он исчезает.

В этом моменте нет ничего фальшивого. Ничто в нашей сильной связи нельзя назвать ложью. Кэйден, может быть, и мой вымышленный рождественский парень, но он далёк от простого притворства и игры в роль.

И тут я слышу:

— Прекрати, Тим! — за этим следует взрыв смеха и звуки того, как люди врезаются в стены коридора. — Иди сюда, мой сексуальный плутишка. Мамочка хочет ещё немножко насладиться тобой.

Я прикрываю руками широко открытый рот.

О боже мой.

Это бабушкин голос. Произносящий что-то отвратительное. И ужасное.

Я замираю, а затем начинаю раскачиваться взад-вперёд, изо всех сил стараясь придумать, что делать дальше, и одновременно пытаясь удержать завтрак в желудке, чтобы не извергнуть его при мысли о том, что моя бабушка собирается кого-то «попробовать».

«О боже. Фу».

Их шаги приближаются, и я сползаю на пол, прячась за кухонным островом.

— Правильно, детка. Шлёпни маму по попке. Сильнее!

Меня сейчас стошнит. Тебе когда-нибудь снился фантастический сон, который медленно перерастал в кошмар? И нет никакой возможности проснуться, чёрт возьми? Вот и вся история моей ночи.

Кэйден возвращается на кухню через ту же дверь, через которую только что вышел, и видит меня, сидящую на корточках на полу.

— Джулия, что ты…

— Ш-ш-ш! Иди сюда! — в панике шепчу я.

Если мне придётся слушать, как бабушку по её просьбе шлёпают, Кэйден обязан быть рядом и страдать вместе со мной.

Он присаживается рядом как раз вовремя, чтобы услышать низкий мужской голос, называющий мою восьмидесятилетнюю бабушку своей непослушной феей Динь-динь-динь, и, клянусь Богом, я чуть не описалась. Это как в фильмах ужасов, когда убийца стоит прямо за углом, и ты так боишься, что от страха немного обмочишься.

Шаги приближаются, и я понимаю, что они всего в нескольких сантиметрах от нас. Я чувствую, как дрожит остров, когда этот загадочный Тим прижимает мою бабушку к себе.

— Похоже, кто-то приготовил нам завтрак. Вот, попробуйте этот оладушек, — смеётся Тим.

— Ох, возьми сироп. Полей его прямо сюда, — стонет бабушка.

О боже. Клянусь, бабушка только что застонала. И всё, что связано с поцелуями, вожделением и сексом, для меня окончательно испорчено. И я больше никогда в жизни не хочу видеть эти чёртовы оладушки.

— Кто это?! — шепчет Кэйден, а я роняю голову на ладони.

— Какой-то случайный парень и моя бабушка.

Когда я поднимаю взгляд на Кэйдена, его лицо искажается от смеха, который он изо всех сил пытается сдержать. Мои пальцы находят его кожу и больно щиплют, а я бросаю на него убийственный взгляд.

— Тим, почему бы тебе не принести кубики льда? — нежно просит бабушка.

Я перевожу взгляд на холодильник, стоящий прямо перед нами с Кэйденом. Лицо Кэйдена отражает моё собственное выражение: «вот дерьмо». Мы придвигаемся ближе друг к другу, сворачиваясь в плотный клубок, пытаясь стать меньше.

«Может, он нас не увидит?»

Скрип.

Скрип.

Этот Тим подходит всё ближе, и я сразу начинаю его ненавидеть — за то, что он испортил всё удовольствие от нашего утреннего свидания за оладушками, поливая мою бабушку сиропом.

Только когда Тим оказывается к нам спиной, у меня в животе сжимается комок: я понимаю, что он намного, намного моложе бабушки. К тому же он без рубашки, и я вижу, как сироп стекает у него по шее.

«Фу-у-у!»

Когда он достаёт лоток для льда и резко поворачивается, его почти невозможно не заметить. Он опускает взгляд, наши глаза встречаются, и мы с Кэйденом одновременно вздыхаем.

Это не просто какой-то случайный Тим.

Это Тим.

Тот самый Тим Фолтер из телесериала «Гонщики».

Он ничего не говорит, но на его лице расплывается ухмылка. Он словно снимает перед нами невидимую шляпу, а я в этот момент мечтаю только об одном — чтобы и я стала невидимой.

Он отходит от нас, направляясь к своей восьмидесятилетней подружке, и я слышу, как она визжит — предположительно от того, что кубики льда соприкоснулись с её телом.

И вот снова накатывают непроизвольные рвотные позывы.

— Ладно, ладно, ладно! Хватит! — я вскакиваю и машу руками из стороны в сторону, пытаясь остановить происходящее на другом конце острова.

Бабушкин взгляд встречается с моим, и она так мило улыбается.

— О, привет, детка! — протяжно говорит она, словно не осознаёт, что только что травмировала меня на всю жизнь. — Что ты тут делаешь?

— Что?! Ты что, шутишь?! Что ты здесь делаешь с Тимом Фолтером?!

На лице Тима появляется та же глупая улыбка, что и у бабушки, когда он протягивает мне свою липкую руку.

— О, так ты знакома с моей работой? Приятно познакомиться. Джойси много хорошего о тебе рассказывала.

Он только что назвал её Джойси?!

«У бабушки, что нет имени?»

И я точно не собираюсь прикасаться к его липким пальцам. Мысль о том, где они могли побывать, как минимум, вызывает тревогу.

— Я думала, ты собираешься провести праздники в Альпах?

— Какого чёрта мне делать в Альпах? Я всегда провожу каникулы в домике. Твоя дорогая мамочка закатила истерику из-за того, что я взяла с собой Тима, заявив, что это должно быть семейное торжество. Но я подумала: какого чёрта? Это мой чёртов домик. Я взрослая женщина и могу приводить сюда кого захочу. К тому же она сказала, что ты приведёшь с собой этого Ричарда — и без обид, но он тоже не родственник.

Тим перегибается через стол и смотрит на Кэйдена.

— Полагаю, ты Ричард.

Кэйден медленно поднимается, с таким видом, словно родители застукали его за чем-то крайне неприличным.

— Да.

Бабушка странно прищуривается и упирает руки в бока.

— Кто ты?

Он одаривает её своей очаровательной улыбкой. Его длинные ресницы моргают, и перед нами снова появляются его соблазнительные глаза.

— Я Ричард.

— Нет, это не так.

У меня по спине бегут мурашки от одного только бабушкиного замечания.

— Да, это так.

Её дерзость почти заставляет меня в отчаянии сбежать в свою комнату.

— Джулия Энн Стоун, ты действительно хочешь солгать мне, глядя в лицо? — я опускаю взгляд, чувствуя, как она сверлит меня строгим взглядом. — Не заставляй меня спрашивать снова.

— Его зовут Кэйден, — бормочу я, наблюдая, как Тим доедает остатки наших оладушков.

— И откуда взялся этот Кэйден? — отчитывает меня бабушка, и теперь я чувствую себя так, будто меня поймали с поличным.

— Он актёр из моего агентства.

Сначала раздаётся короткий смешок, за которым следует взрыв смеха. От этого смеха у бабушки начинается икота.

— Ты наняла актёра на роль своего парня?! — она сгибается в припадке хохота, словно я самый смешной клоун в комнате. — О боже… Как раз в тот момент, когда я думаю, что эта семья уже не может стать ещё более неблагополучной…

— Откуда ты знаешь, что это не Ричард? — спрашиваю я.

— Ты прислала мне какую-то странную фотографию ботаника в наушниках с подписью: «Я люблю своего Ричарда».

Ох. Значит, Стейси так и не поняла, что я имела в виду, когда писала о Ричарде на днях. Мне точно стоит перед ней извиниться.

Бабушка подходит ко мне и целует в макушку, оставляя меня в замешательстве и лёгком ужасе, прежде чем произносит:

— Я сохраню твою маленькую невинную ложь в секрете, внучка.

Она переводит взгляд на Кэйдена, и на её лице появляется мягкая, но опасная улыбка.

— Если ты причинишь ей боль, я тебя кастрирую.

С этими словами она берёт Тима за руку и уходит, оставляя меня наблюдать за выражением чистого ужаса, которое её последнее замечание оставило на лице Кэйдена.

«Чёрт, на его месте я бы тоже до смерти испугалась. Я даже немного удивлена, что Дэнни ещё жив после того, что он сделал».

Кэйден не моргает, и я посмеиваюсь над его страхом.

— Нам нужно поспать хотя бы несколько часов. Сегодня будет долгий… долгий день.

Прежде чем мы успеваем уйти, Тим вбегает обратно в комнату, хватает бутылку с сиропом, ухмыляется и, прежде чем исчезнуть, снова приподнимает свою шляпу-невидимку.

«Жесть. Фу!»


~ ~ ~

— Солнышко, просыпайся.

Кэйден лежит рядом со мной, и я чувствую, как тепло его тела согревает меня. Когда я открываю глаза, его зелёные глаза улыбаются, и мне невольно хочется его поцеловать.

— Доброе утро.

— Действительно, доброе утро, — я выбираюсь из-под одеяла и сажусь на матрасе.

— О, теперь ты гораздо счастливее, чем утром.

Его волосы мокрые, и от него пахнет кокосовым шампунем.

«Чёрт, если бы я проснулась на несколько минут раньше, то могла бы “случайно” застать его в душе».

Что ж, для «случайно» всегда есть завтрашний день.

— Видишь это окно? И солнечный свет, играющий на снегу? Вот почему я счастливее. Потому что сейчас утро, неудачник.

— О…

Он прижимает меня ближе к себе и заключает в объятия, словно я принадлежу ему и его обязанность — меня защищать.

— Ты гораздо большая неудачница, чем я.

— Поцелуй меня в задницу, придурок.

— Иди нахрен, извращенка! — шипит он, когда я прижимаюсь к его груди.

Мне нравится его запах… Мне нравится, как он ощущается. Но больше всего мне нравится, как он посылает меня нахрен и называет извращенкой.

— Укуси меня, придурок, — рявкаю я, игриво шлёпая его ладонью по щеке.

Он укладывает меня на кровать, и его тело нависает надо мной. Его руки прижимают меня к матрасу, и мне совсем не хочется вставать.

— С удовольствием. И тебе это очень понравится.

«Даже не сомневаюсь в этом».

— Ошибаешься! Я не из таких!

— Это вызов?

Я киваю и вытягиваю шею. Его пальцы пробегают вверх и вниз по вырезу моей футболки, прежде чем его зубы начинают слегка покусывать мою шею.

«О, чёрт возьми… Это так приятно».

Я испытываю новый уровень возбуждения. От его нежных прикосновений кончиками пальцев у меня бегут мурашки по коже, и Кэйден знает, что был прав — мне это нравится. Сначала он действует медленно, нежно посасывая в одном месте, прежде чем его зубы скользят по моей коже. Стоны срываются с моих приоткрытых губ в тот момент, когда его язык покидает рот и исследует мою ключицу. Его поцелуи становятся глубже, и из горла вырывается тихое рычание, давая мне понять, что он любит кусать меня так же сильно, как я люблю, когда меня кусают.

Его руки опускаются к краю моей футболки, и когда его пальцы касаются моего живота, моя спина выгибается навстречу ему, безмолвно умоляя о большем — больше его ласк, больше его укусов.

«О Боже. Я так сильно хочу этого прямо сейчас».

Теперь я понимаю… Мне становится ясно, почему Белла была без ума от Эдварда в «Сумерках». Потому что он заставлял её чувствовать то же самое, что Кэйден заставляет чувствовать меня. Если бы он смотрел на неё так, как Кэйден смотрит на меня; если бы он прикасался к ней так, как Кэйден прикасается ко мне; если бы он проникал в её душу так, как Кэйден проник в мою, тогда неудивительно, что она стала одержимой желанием принадлежать ему навсегда.

Взгляд Кэйдена встречается с моим, словно он спрашивает разрешения снять рубашку, но я опережаю его — стягиваю её через голову и отбрасываю в сторону, прежде чем он успевает моргнуть. Затем я тянусь к краям его рубашки и снимаю её прежде, чем он успевает моргнуть дважды.

Пенни на его груди смотрит прямо на меня, и мой палец обводит её, словно замедляя время. Я чувствую, как бьётся его сердце, и накрываю её ладонью. Глубоко и медленно дыша, он закрывает глаза и нежно кладёт руку мне на грудь. Мы повторяем вдох за выдохом, и моя рука поднимается и опускается под его ладонью, пока наши сердца не начинают биться в унисон.

Он садится и отодвигается на другой край кровати, подальше от меня. Приподнявшись на локтях, я поворачиваюсь к нему и вижу в его глазах такую печаль, такое сожаление.

— Я не могу переспать с тобой, Джулия.

Он сгибает колени, опираясь на них локтями, и смотрит на смятое одеяло под собой. Он тяжело дышит, и я жалею лишь о том, что не могу прочитать мысли, проносящиеся в его голове. Он потирает переносицу, прежде чем снова посмотреть на меня, и моё сердце разбивается вдребезги. Он выглядит таким раненым, и мне страшно от мысли, что это я причиняю ему боль.

— Я сделала что-то не так?

Я приподнимаюсь и сажусь перед ним, скрестив ноги. Он убирает прядь волос с моего лица и сквозь плотно сжатые губы медленно выдыхает задержанный воздух.

— Нет. В том-то и дело. Ты всё делала правильно. Все эти бывшие придурки, с которыми ты встречалась, использовали тебя, ни во что тебя не ставили и прикасались к тебе ради своих алчных нужд. И я ненавижу их за это. За то, что они заставили тебя сомневаться в себе. Я ненавижу, что они прикасались к тебе так, будто это было искренне. Я ненавижу, как они смотрели на тебя, словно ты была единственной, кого они видели. И я ненавижу, как много ты отдала себя таким недостойным людям.

Я не знаю, что ему ответить. Я никогда в жизни не чувствовала себя такой беззащитной. Я обхватываю себя руками, и Кэйден тут же поднимает одеяло, чтобы укрыть меня.

— Ты заслуживаешь большего, а я не заслуживаю прикасаться к тебе. По крайней мере, не так, как хочу. По крайней мере, пока.

Он протягивает ко мне руки ладонями вверх и смотрит мне в глаза. Я кладу свои руки на его, и, сам того не осознавая, он в одно мгновение меняет мою жизнь, продолжая говорить:

— Ты заслуживаешь, чтобы тебя держали за руки. Ты заслуживаешь, чтобы тебя водили в хороший ресторан. Ты заслуживаешь танцевать, потому что ты, чёрт возьми, любишь танцевать. А потом тот счастливчик, которому выпала честь делать всё это с тобой, должен проводить тебя домой и остановиться у крыльца. Он должен хотеть заняться с тобой любовью, но на самом деле даже не позволять себе этой мысли. Он нежно целует тебя — без языка, не дольше пяти секунд. Потом отстраняется, улыбаясь, потому что знает: этот простой поцелуй — лучшее, что когда-либо с ним случалось. И, наконец, он возвращается к своей машине и звонит тебе, как только садится в неё, просто чтобы поблагодарить за то, что ты позволила ему узнать тебя.

— Почему ты всегда говоришь правильные вещи?

— Не знаю. Но после знакомства с тобой я понял, сколько бессмысленного секса у меня было с девушками, которые, вероятно, были такими же полными надежд, как и ты. Так что от имени директора Клуба «Безмозглых мужчин» приношу извинения директрисе Клуба «Надежд» от всех неудачников, желающих попользоваться, тупиц, мудаков, ублюдков, тупоголовых, ботаников, лжецов, читеров и просто идиотов.

Лучшее извинение на свете.

— Что ж, мы, участницы программы «Надежд», полностью принимаем твои извинения.

— Хорошо, — вздыхает он, и я вижу, что он действительно рад моим словам. Его тело расслабляется, и он придвигается ближе ко мне. — А теперь одевайся. Уже два часа дня. Мне нужно пойти выбирать рождественские ёлки с твоим бывшим придурком Тимом Фолтером и твоим отцом, а тебе — испечь печенье. А позже я стану самым лучшим парнем на свете и заставлю всю твою семью безумно завидовать нашим фальшивым отношениям. Ты даже не представляешь, что я запланировал на ближайшие несколько дней.

Он спрыгивает с кровати и, потирая руки, издаёт какой-то зловещий смешок, направляясь к выходу. Но внезапно возвращается, останавливается и достаёт из заднего кармана два сложенных листка бумаги.

— А ещё я встретил твою милую маленькую племянницу, которая, кстати, сегодня была полностью одета, и мы мило поговорили о том, что она считает тебя своей любимой тётей.

— Я её единственная тётя.

— Боже, неужели ты всегда уделяешь столько внимания деталям? В общем, каждый из нас нарисовал твой портрет.

В левой руке он держит лист с очень красочным рисунком, состоящим из завитков и странных линий, совершенно лишённых смысла. В правой — рисунок розовых человечков из палочек.

— Дай-ка угадаю. Это ты нарисовал завитки?

У него от удивления отвисает челюсть, и он ахает.

— Как, чёрт возьми, ты узнала?!

— В любом случае, вернёмся к планированию самого лучшего дня в истории отношений. М-ха-ха! — он снова уходит, сопровождая себя злобным смехом.

«Он такой странный».

«Надеюсь, он никогда не изменится».


~ ~ ~

— Ты как раз вовремя. Бабушка и мама поссорились из-за того, что она привела Тима Фолтера в домик.

Лиза улыбается мне, и я, честно говоря, не могу вспомнить, когда мы в последний раз разговаривали без ехидных замечаний. Но я всё ещё под впечатлением от мистера Кэйдена, так что решаю вести себя вежливо.

— Мама слишком остро реагирует.

— Мама всегда слишком остро реагирует. Иначе она не была бы нашей матерью.

Лиза садится на табурет у «островка», и я невольно вспоминаю, как Кэйден прижимал меня к себе. Мои щёки вспыхивают, но Лиза этого не замечает — она уже листает книгу рецептов.

— Помнишь, как мы взяли её машину покататься и врезались в почтовый ящик соседки, когда мама снималась во Флориде?

Я усмехаюсь. Конечно, я это помню. Мама до сих пор вспоминает, как ей было стыдно, что мы ничего ей не сказали и что она узнала обо всём, увидев это на обложках бульварных журналов. Оказывается, папарацци оказались поблизости и засняли нашу поездку, назвав нас с Лизой «проблемными сёстрами».

— Я тогда думала, что нас накажут до самой старости.

— Да, но, к счастью, нам осталось прожить с ней всего десять лет, полных разочарований.

— Пока мы не разобьём её следующую машину.

Лиза смеётся, и я не могу удержаться, чтобы не хихикнуть вместе с ней, наслаждаясь воспоминаниями. Я так давно не смеялась со своей сестрой…

Подойдя к холодильнику, я открываю дверцу и достаю яйца и масло, чтобы приступить к выпечке.

— Как у тебя дела, Джулия? Вы с Ричардом выглядите по-настоящему счастливыми.

Лиза встаёт на цыпочки, чтобы дотянуться до мисок для смешивания в шкафу, и от её слов меня пробирает дрожь. Я так и остаюсь стоять с открытым холодильником, положив руку на дверцу.

— Лиза, я не думаю, что сейчас в состоянии болтать с тобой обо всём подряд.

— Хорошо.

Она поворачивается ко мне всем телом и грустно улыбается.

— Прости. Я просто… Как ты думаешь, мы когда-нибудь до этого дойдём?

— Не знаю. Но… — я наклоняюсь, заглядываю в холодильник, достаю большой кувшин и ставлю его на стол. Беру два стакана, поворачиваюсь к Лизе и слегка улыбаюсь. — Папа приготовил яблочный сидр с пряностями. И я уже на том этапе, когда могу напиться с тобой, если хочешь, пока мы печём невероятное количество печенья, которое никто толком не ест.

Я наливаю в два больших стакана папин рождественский «пунш», который, как известно, помогает забыть обо всём на свете, и пододвигаю один из них Лизе.

Раньше я бы обязательно сказала ей что-нибудь язвительное, когда она подошла и спросила, как у меня дела. Наверное, что-то вроде: «У меня всё было хорошо, пока ты не увела моего парня» или «Всё было отлично. Как тебе секс с моим бывшим?»

«Но в этот раз я хочу сделать всё иначе».

Я помню, как Кэйден сказал мне делать противоположное тому, что я делала раньше, чтобы начать двигаться дальше.

«Я хочу двигаться дальше».

И если это начинается с того, что мы напиваемся с Лизой, значит, так тому и быть.

Подняв бокал, я чокаюсь с ней.

— За пьяные неблагополучные семьи.

— Послушай! Ты себя слышишь?!

Мама в бешенстве врывается на кухню, её волосы растрёпаны.

— Мама, перестань! Я не собираюсь продолжать этот разговор! — вздыхает она, и следом за ней входит бабушка.

— Тина, отвечай мне, когда я с тобой разговариваю! С какой стати присутствие Тима здесь стало такой проблемой?!

— Он плохой человек. Вот и всё, что я хочу сказать. Послушай, мама, я понимаю: ты одинока с тех пор, как умер папа. Но ты не можешь продолжать встречаться с этими мерзавцами только потому, что скучаешь по нему.

Бабушка тихонько смеётся, выхватывает стакан из моей руки и залпом выпивает его, с грохотом опуская обратно на столешницу.

— У нас с твоим отцом, упокой его душу, не было секса с тех пор, как тебе исполнилось четыре года. Ко мне не прикасались почти пятьдесят пять лет! Так что если я хочу вести себя как шлюха — я буду вести себя как шлюха. И меня не будет осуждать моя высокомерная дочь, которая, очевидно, очень давно ничего не получала и не давала своему мужу. Мне жаль Мэтта. Его бедная рука, должно быть, уже устала!

— Да ладно, мама. Как будто ты хоть что-то получила. Целоваться с мужчиной вдвое моложе тебя не считается.

— К твоему сведению, вчера вечером меня поимели в спальне, перед камином, в столовой и прямо здесь, на столешнице. Дважды.

Мои локти, лежащие на столешнице, медленно отъезжают в сторону, и утренний приступ тошноты возвращается. К этому моменту я почти уверена, что мама вот-вот выйдет из себя.

— Ты отвратительна. Я даже разговаривать с тобой не могу, когда ты такое несёшь. Тебе обязательно всегда быть такой… — мама фыркает, пыхтит, размахивает руками, пиная невидимые камни и выглядя как сумасшедшая. — Фу!

«Ничего себе».

Бабушка вызывает у неё точно такие же чувства, какие мама вызывает у меня. Наверное, это наследственное.

— Тим рассказал мне о том, как ты заигрывала с ним, когда вы с Мэттом расстались. И ты Тима не привлекла. Тебя задело, что он выбрал меня? Дорогая, вы даже толком не были знакомы.

Мама подкатывала к Тиму, который теперь встречается с бабушкой? У родителей была пауза в отношениях?

— Я к нему приставала? Он тебе это сказал? И вообще, почему именно Тим Фолтер? Ты когда-нибудь задумывалась, почему голливудский секс-бог заинтересовался такой старой пердухой, как ты?

«Ого».

Интересно, понимает ли мама, насколько стервозно это прозвучало?

На мгновение лицо бабушки искажается от обиды. Когда это выражение рассеивается, она разворачивается и выходит из комнаты.

Мама проводит пальцами по волосам, даже не смотрит в нашу с Лизой сторону, будто вообще не замечает нашего присутствия, и устремляется за бабушкой.

— Мама! Я не это имела в виду!

Мы с Лизой встречаемся взглядами, и по пустому выражению наших лиц легко понять, что мы чувствуем в этой неловкой ситуации.

— Ещё яблочного сидра? — предлагаю я.

Лиза молча поднимает бокал, и я наливаю нам обеим ещё — на этот раз до краёв.


Загрузка...