ГЛАВА 27

Я бьюсь в истерике, а Тео в шоке замирает. Цепляясь за него каждой каплей силы, я зарываюсь лицом в его шею и изливаю свою эйфорию неконтролируемым потоком слез.

– Я знала! – приглушенно причитаю в его кожу. – Я знала, что ты вернешься ко мне!

Застывшие мышцы Тео расслабляются. Он выдыхает, прижимая поцелуй к моей шее. С грохотом, похожим на мурлыканье, из его груди раскатывается низкий смех.

– Милая, – шепчет он, оставляя легкие поцелуи на моих ушах. – Меня не было всего несколько недель, – его тон дразнящий. – Ты всегда будешь такой эмоциональной после секса?

Слова Тео, но голос мне до ужаса знаком, немного более хриплый тембр, но в остальном неизменный. Эхо этого голоса звучит в моей голове уже пять долгих лет. Я узнаю его где угодно.

– Нет, ты знаешь, что я имею в виду! – я поднимаю голову и встречаюсь с мужчиной глазами. – Касс, Касс, я люблю тебя! Никогда не переставала, ни на секунду! Я всегда знала, что ты вернешься!

Тео перестает дышать. Он лежит на кровати, словно мертвец. В его глазах появляется выражение чистого ужаса.

– Что?

Я так сильно плачу, что практически ничего не вижу. Обезумевшая от радости, я прокладываю неистовые поцелуи по всей его шее.

– Почему ты пытался держаться от меня подальше? Почему ты не сказал мне раньше? Почему ты не нашел меня в Фениксе?

Он резко отстраняется от меня, резко забирая тепло своего тела, словно ударом хлыста. Вскакивает и стоит обнаженным у подножия кровати, глядя на меня широкими, дикими глазами с дрожащими руками.

– О чем, черт возьми, ты говоришь? – шепчет он.

Время останавливается.

Все часы в мире перестают тикать.

Гравитация освобождает меня и выбрасывает в черное, застывшее пространство.

Я сажусь на кровать, натягиваю покрывало на обнаженную грудь, и мы смотрим друг на друга сквозь тишину комнаты, пока я не набираюсь смелости заговорить.

– Тебе не нужно притворяться. Я не буду... не буду никому рассказывать, – мой короткий смешок задыхается от страха. – Да и кто поверит?

После паузы, в которой я слышу каждый удар моего громыхающего сердца, Тео процеживает сквозь стиснутые зубы:

– Кто поверит нам насчет чего?

Моя кровь кристаллизуется в лед.

Нет.

Нет, этого не может быть.

Слезы все еще скатываются по моим щекам, но я их больше не чувствую. Я не знаю как моргать, двигаться или даже дышать.

– Касс...

– Я не твой гребаный мертвый муж! – ревет Тео голосом моего покойного мужа.

Кислотный привкус проникает в мое горло. Я сглатываю, неудержимо дрожа. Воздух становится таким холодным, что мы с таким же успехом могли бы находиться в склепе.

– Почему ты врешь? – бормочу я.

Свет покидает глаза Тео. Они затухают. Словно ливневый шторм останавливается за окнами.

– Вот почему ты хочешь меня? Потому что думаешь, что я это он?

Эти слова вызывает трещину в моем разуме. Я чувствую это – быстрый, жесткий треск льда под ногами.

Я встаю на ноги, прямо там, на матрасе. Прижимая простыню к груди, я выдыхаю, что звучит как предсмертный хрип. Мой голос еще хуже – глухой и жуткий, будто я говорю из могилы.

– Я не думаю, что ты – это он, а он – это ты. Ты – это ты. Вы разные и оба совершенны.

– Прекрати, – категорично заявляет он.

– Нет. Почему ты перестал говорить после аварии, Тео? Почему ты не произнес ни слова за пять лет?

– Мои голосовые связки были повреждены в результате вдыхания дыма во время аварии. Мой голос изменился, я его ненавидел, – без колебаний отвечает он.

Истерический смех сквозь слезы покидает мое горло.

– Вдыхание дыма? Так тебе сказали в дурдоме? Потому что, думаю, мы оба понимаем, что это другое.

– Меган, остановись...

– Тео, ты когда-нибудь видел меня до того, как я переехала сюда?

Краска покидает его лицо. Он становится белым, как простыня, которую я сжимаю в кулаке.

– У меня... – он шепчет. – У меня была черепно-мозговая травма, Меган. Мои галлюцинации... они не настоящие.

– Тогда почему ты спрашивал Купа, как можно помнить кого-то, кого никогда не встречал?

Тео сглатывает, ненадолго закрывая глаза.

– Мой врач сказал, – растерянно отвечает он, – что я не вылечусь, если не начну говорить, что мне надо себя заставить. Я не хотел делать это в первый раз перед всеми вчера вечером на вечеринке...

– Откуда ты знаешь меня, Тео?

Задушив слезы, Тео подбегает к своей одежде в куче на полу возле его стороны кровати. Натягивает джинсы, рубашку и куртку, пока я погружаюсь все глубже и глубже в черный бред, поднимающийся как паводковые воды в моем подсознании.

Они накачали его. Эти сукины дети в этой долбанной клинике по науськиванию бездушного ублюдка доктора Гарнера накормили его наркотиками, убеждали его, что он шизофреник, промывали ему мозги, полагая, что чудо – это психическое заболевание.

Я этого не позволю. Мне нечего терять. Он моя родственная душа, и я никому не дам забрать его у меня.

Только не снова.

– Ты боишься желтых шариков! – выкрикиваю я.

Тео вздрагивает, как будто я дала ему под дых. Медленно отступая к двери спальни, он смотрит на меня, пока я рассказываю вещи о нем.

– Твою мать звали Мэри! Твоим отцом был Дэн! Когда тебе было десять, тебе подарили собаку, ты назвал ее Снупи!

Тео закрывает уши руками. Качая головой и все еще двигаясь назад, его лицо морщится, он начинает всхлипывать.

– Ты любишь хот-доги, «Медвежий коготь» и фильмы про Безумного Макса! Ты фотографировал удары молний и рисовал пейзажи маслом! Предложение сделал там, где мы впервые занялись любовью, когда нам было по шестнадцать, под цветущей акацией в нашем любимом месте на излучине Солт-Ривер! На твоей спине была татуировка седьмого стиха от Матфея. Ты был искателем, который верил, что единственный способ докопаться до истины – это стучаться в каждую дверь, пока не доберешься до нее!

Его рыдания разрывают мое сердце, но я обязана продолжать. Я не могу отступиться на полпути, как бы мне этого не хотелось. Мне необходимо пробить стену отрицания раз и навсегда.

Я спускаюсь с матраса и подхожу к нему, спотыкаясь на каждом шагу. Мое тело дрожит, голос поднимается до крика.

– И независимо от того, примешь ты это или нет, правда в том, что ты погиб в 12:02 семнадцатого мая пять лет назад, тебя звали Кассади Майкл Данн, и ты был любовью всей моей жизни!

Открыто плача, Тео поворачивается и выбегает из комнаты.

Когда его шаги раздаются на лестнице, мои ноги ослабевают. Я опускаюсь на колени, комната кружится. Через несколько мгновений входная дверь захлопывается с грохотом, от которого все окна в доме сотрясаются. Рев автомобильного двигателя нарушает тишину утра снаружи, за которым следует сердитый визг шин, вращающихся против тротуара, а затем еще один рев, когда автомобиль взлетает на максимальной скорости по улице. Нет необходимости смотреть, чтобы убедиться, что это звуки от моей машины. Тео, очевидно, взял ключи из моей сумочки.

Я долго стою на коленях, расстроенная и опустошенная. В голове ничего нет, пока издали не слышится вой сирен.

Затем пустота сменяется ужасом, настолько мощным, что я не двигаюсь, когда телефон начинает звонить.


* * *

Я бегу.

Так быстро и так сконцентрировано, что не замечаю красный пикап Купа, который просится мимо в другую сторону. Я ничего не вижу, ничего не слышу, кроме торжественного голоса молодого человека, звонящего из больницы. Слова звучат на темном, ужасном повторе в голове.

«Ваш номер телефона был обнаружен в его одежде. Произошла авария...»

Авария.

Четыре простых слога со способностью разрушить жизнь.

Я размахиваю руками и ногами изо всех сил, грудь вздымается, а слезы стекают по щекам. Ноги босые, но не чувствуют холодного асфальта. Я не чувствую туманного утреннего ветерка, не слышу резких, удушливых вздохов или запаха морского бриза. Я наполовину мертва.

Если Тео погибнет к моменту, как я доберусь до больницы, моя вторая часть последует за ним.

– Меган!

Ощущение, будто меня зовут из-под воды. Голос приглушенный, искаженный, далеко отсюда. Я продолжаю бежать.

– Меган!

Красный автомобиль останавливается около меня. Окно опущено. Куп выкрикивает мое имя. Точно. Я позвонила ему, чтобы он забрал меня, потому что у меня нет машины. Теперь реву уже от облегчения.

Замедляюсь, чтобы дернуть дверь, и бросаюсь внутрь. Не дожидаясь, когда дверь захлопнется, Куп вдавливает педаль газа в пол, и мы мчимся по улице.

– Насколько все плохо?

Мои зубы стучат так сильно, что я едва могу ответить на вопрос Купа.

– Не знаю. Они ничего не сказали. Только что нужно приехать как можно скорее.

– Твою мать...

Больше никаких слов. Через несколько минут мы останавливаемся у дверей неотложной помощи единственной больницы Сисайда. Я пулей вылетаю из машины до того, как Куп успевает вырубить двигатель.

Врываюсь в двери с тяжелым дыханием и оглядываю помещение дикими глазами. Я бросаюсь в приемную, пугая пухлую брюнетку за стойкой регистрации, когда начинаю кричать.

– Тео Валентайн! Меня интересует Тео Валентайн! Где он? Как он? Мне нужно к нему!

– Мэм, пожалуйста, успокойтесь! – она поднимается с поднятыми руками и широко распахнутыми глазами.

Я знаю, что выгляжу как сумасшедшая, но мне плевать. Я разъяренно бью кулаками по столу и кричу:

– Отведите меня к нему сейчас же!

Куп хватает меня за плечи и отдирает от стойки.

– Доброе утро, Энджел, – говорит он брюнетке, стискивая меня подмышкой. – Извини. Мы все расстроены, нам позвонили и сообщили, что сюда доставили Тео.

Я обнимаю Купа и хлюпаю в его фланелевую рубашку. Мне страшно, я словно в кошмарном сне.

– Да, не так давно, – отдаленно слышу голос брюнетки. – Сейчас узнаю, сможет ли кто-нибудь выйти и поговорить с Вами. Почему бы Вам не присесть в комнате ожидания?

– Спасибо.

Куп, придерживая меня, ведет по короткому коридору, ловя меня каждый раз, когда я спотыкаюсь. Его рука – единственное, что меня держит. Завернув за угол, мы оказываемся в стерильной, ярко освещенной комнате с рядами стульев и одним болезненного вида растением у окна. Я резко останавливаюсь, увидев там сидящую в своем костюме Женщины-кошки Колин, которая тихонечко плачет.

Она поднимает глаза, замечает меня и Купа в дверях, и плачет сильнее.

– Я не могу пройти через это снова, Куп! – вопит она.

Понятия не имею, что происходит. В голове кавардак. Ничего не имеет смысла.

Куп мягко усаживает меня на стул напротив нее, убеждается, что я в состоянии держаться прямо, затем встает перед ней на колени и берет за руки.

– Что случилось, Колин?

Сквозь рыдания, она ведает нам историю.

– Мы были на вечеринке в честь Хэллоуина в ресторане «У Бугера». Крейг и я... мы поссорились. Он флиртовал с каждой девушкой, это было просто отвратительно. Понимаю, что было не подходящее время, но я была так зла, что рассказала ему о ребенке...

– Ребенке? – пораженно повторяет Куп.

Колин кивает, ее плечи дрожат.

– Мы только начали встречаться. Его эта новость совсем не обрадовала, – икнув, она вытирает тыльной стороной ладони лицо, – и он сказал, что это, вероятно, даже не от него.

– Я знаю этого идиота? – жестко бросает Куп.

– Крейг Кеннеди из «Капстоун», – шепчет она.

– Окей. Продолжай, – выругнувшись под нос, просит он.

– Мы поздно ушли с вечеринки и направились ко мне домой. Там продолжили ссориться. Он пил. Много пил.

Борясь с тошнотой, я закрываю глаза. Только не снова. Пожалуйста, Господи, только не снова.

– Когда он собрался уходить, я пыталась остановить его. Выхватила ключи, но он оттолкнул меня и вышел. Опасаясь, что он кому-то навредит, я поехала в след за его машиной и это я... я... позвонила в 911.

– Молодец, – подбадривает Куп. – Ты поступила правильно.

Колин поднимает на него глаза. Тушь отслеживает длинные черные полосы на ее щеках. У нее красное и мокрое лицо, а глаза часто моргают.

– Это все равно не помогло, – хрипло шепчет она. – Он проехал на красный свет. И врезался в эту маленькую машину своим огромным седаном, даже не попытавшись затормозить. Я все видела. Думала, что умру от шока. Я побежала к автомобилю, прежде чем он смог бы уехать дальше.

Ее лицо принимает выражение ужаса и она закрывает глаза, обхватывает себя руками и начинает раскачиваться.

– Подойдя к седану, лицо Крейга было все в крови, но подушка безопасности сработала. Думаю, он был просто дезориентирован, но пострадал не сильно. Потом я подошла к другой машине... и... И увидела Тео внутри. Крейг протаранил его машину посреди перекрестка. То же самое произошло с Тео в прошлый раз.

Она сгибается, растворяясь в громких рыданиях.

– Зачем Богу снова делать это со мной, Куп? Почему он заставляет меня проходить через это опять?

Мне хочется ей сказать, все потому что Бог – монстр. Чудовище, которое ненавидит нас обеих.

Прежде чем Куп успевает обнять ее, что явно собирался сделать, я подпрыгиваю к Колин и сжимаю в крепких объятиях. Она прижимается ко мне и рыдает.

Нельзя сказать точно кому из нас хуже. Кого из нас Бог поимел сильнее?

– На этот раз тебе не придется проходить через это в одиночку, Колин. Мы пройдем через все вместе, – шепчу я.

– Я знаю, что вы с Тео встречаетесь, – всхлипывает она. – Я видела вас вместе на вечеринке, а потом Сюзанна рассказала, что вы пара, и мне так жаль... мне так чертовски жаль...

Она задыхается от слез, не в силах продолжать.

– Ладно, успокойтесь, девочки, – бормочет Куп. – Мы пока ничего не знаем. Тео вполне может быть в порядке.

– Прошу прощения.

Мужской голос с порога заставляет всех нас подпрыгнуть. Это высокий, седой и с мрачным лицом доктор. Он смотрит на нас троих усталым взглядом.

– Кто из вас с мистером Кеннеди?

– Я, – Колин шатко встает.

– Не могли бы Вы подойти, мэм? Приехала полиция. Они хотят поговорить с Вами.

– Как он? – бледнеет она.

Вздыхая, доктор разглаживает рукой волосы.

– Что касается его здоровья, то с ним все в порядке. У него всего несколько небольших порезов на лице. Но если у него есть адвокат, то ему стоит позвонить.

– Его обвиняют в вождении в нетрезвом виде? – спрашивает Куп.

Доктор пристально смотрит на Купа.

– На данный момент.

Я точно знаю, что это означает. Мне слышен низкий, мучительный стон, но я не понимаю, что человек, который его издает – я, пока Куп не обнимает меня за плечи.

– А как Тео Валентайн? Каково его состояние? – голос Купа звучит так же резко, как ногти, скребущие по доске. Когда доктор колеблется, Куп прикрикивает: – Просто, черт возьми, скажи нам, мужик, мы – его семья!

– Боюсь, все не так хорошо, как хотелось бы.

Колин разражается свежими рыданиями, звучат проклятия Купа, а я снова издаю тот звук, похожий на вопль умирающего животного.

– У него очень серьезные внутренние повреждения и его пока нельзя перевезти, – объясняет доктор, – но как только он стабилизируется, мы отправим его в больницу в Портленде.

– Зачем? – хрипит Куп, единственный человек в комнате со способностью говорить.

– У них есть нейрохирургическое отделение. Нужно уменьшить давление субдуральной гематомы...

– Я не понимаю медицинские термины! – уже рычит Куп.

Несколько секунд спустя, доктор продолжает:

– Его мозг кровоточит. Селезенка разорвана. Плюс полдюжины сломанных костей, включая сломанное ребро, которое пробило и повредило легкое. Кровь заполняет плевральную полость, что может привести к коллапсу другого легкого. Но самое главное, что его мозговая активность снижена. Ситуация крайне тяжелая. Простите, что спрашиваю, но у него есть DNR?

Несмотря на то, что Куп не взрывается на месте, он смотрит на доктора с опасным выражением в глазах.

– Что такое DNR?

– Отказ от реанимации, – мы с Колин одновременно отвечаем.


Загрузка...