ГЛАВА 6

Джетро


АФРИКА


В тот момент, как я прорвался через таможню и подбегал к воротам прибытия, «ведьмин час» накрыл континент. Аэропорт имени сэра Серетсе Кхамы поприветствовал меня и выплюнул в холодную ночь Габороны. В Ботсване я не был два года, но складывалось ощущение, будто и не уезжал вовсе.

Я всячески избегал этого места. Не мог справиться с потоками эмоций наших рабочих — невыносимо чувствовать тяжкий труд и невзгоды, скрытничество и несчастье.

В последний раз моего нахождения здесь, я говорил с Кесом о том, чтобы сделать что-то.

Он, в свою очередь, стал нашим официальным медиатором. За спиной Ката, брат часто путешествовал, выстраивая довольно доверительные отношения с людьми, работавшими веками на нашу семью. Он помогал в своей манере и был щедр: улучшил условия жизни, повысил заработную плату, обезопасил рабочие места и в тайне выплачивал бонусы за тяжёлые условия труда.

Не без его помощи рабы нашего папеньки превратились в добровольных сотрудников с медицинской страховкой и различными компенсациями.

Кат не знал.

Было много всего, чего он не знал.

Да и, в конце концов, — меньше знаешь, крепче спишь. И это значило, что наше смелое предприятие протекало гладко и безболезненно, ибо ничья злая воля не могла подорвать его.

— Да чтоб тебя, где хоть один водила? — Я подбежал к стоянке, выискивая хоть какие-то опознавательные знаки такси.

Такси было мало, а засидевшиеся бомбилы в это время ночи — большая редкость.

Я не спал уже несколько дней. Швы разошлись и кровоточили, и меня всё сильнее лихорадило. Но время зализывать раны не было. Я был на кураже после полёта, и только это и держало на ногах.

Нила была с моим отцом.

И её время неумолимо истекало.

Я рядом.

Впереди замаячила одинокая тень. Я ускорился, стиснув челюсти, и направился в сторону фигуры. Это оказался неряшливого вида африканец, с дредами и в драных джинсах.

Указав на пыльный автомобиль, я спросил:

— Твой джип?

Парень зыркнул на меня, скрестив руки. Взглядом своих чёрных глаз он смерил меня сверху донизу и напрягся, словно готовясь к бою.

В Африке вы не подойдёте к незнакомцу, если у вас не было при себе оружия. И общество здесь не было цивилизованным, в основном из-за бесконечных распрей между племенами, которые держали страну в шаге от войны.

— А тебе-то что, белый? — Его акцент напомнил мне о временах, когда я ребёнком играл на нашей шахте, копаясь рядом с рабочими, неохотно выковыривая алмазы из древней породы.

— Я заплачу тебе две тысячи фунтов, если отвезёшь меня, куда нужно.

Умерив свой пыл, мужчина подозрительно спросил:

— А что, если я просто отниму у тебя деньги и брошу тебя на обочине помирать?

Я выпрямился, превозмогая боль, и ответил:

— Ты так не поступишь.

Африканец опустил руки, сжав ладони в кулаки.

— Да что ты? Это почему же?

— Потому что, если не возьмёшь меня — тебе не заплатят. Деньги не при мне.

— Ты что, аферист?

— Нет.

Парень подался чуть вперёд, угрожающе прищурившись.

— Кто ты такой?

Я улыбнулся.

В Англии моё имя имело вес, впрочем, так же, как и здесь.

Однако здесь я был больше, чем просто наследником многомиллионной компании. Не просто лордом и ведущим игроком в поло, или президентом клуба «Блэк Даймондз».

Здесь я был самой жизнью.

И смертью.

Кровью, плотью и властью.

— Я — Хоук.

И больше ничего не потребовалось.

Маска гнева на лице тут же сменилась уважением. Моментально развернувшись, он приглашающе распахнул дверь своего обшарпанного полноприводного авто.

— Это честь для меня, босс. Я знаю, куда вам нужно.

Конечно, он знал.

Здесь все знали о нашей шахте. Также они знали, что она была неприкосновенна, что грабить и совершать набеги нельзя. И уважение такого рода заслужить было довольно сложно.

В благодарность я пожал ему руку, сказав:

— Тебя вознаградят. Щедро. Но я надеюсь, что ты поедешь быстро.

— Без проблем, — широко улыбнувшись, ответил он. — Я знаю, «Ястребы»* летают быстро. (Прим. пер.: Игра слов. В пер. с английского Hawk — ястреб.)

В груди заклокотало, и я, не в силах игнорировать это чувство, сжал руки в кулаки.

Нила.

Зыркнув на своего водителя, я отчеканил:

— Делай, что хочешь, но я должен быть в Алмаси Кипанга до рассвета.

Загрузка...