Одеваясь утром, Кристина испытывала приятное возбуждение. Пальцы ее слегка дрожали, когда она застегивала пуговицы. Сердце в груди учащенно билось.
«Вот глупости-то!» – попыталась она одернуть саму себя, но возбуждение не проходило. Ей не терпелось вновь увидеть Капитана.
Она надела свое любимое платье – бело-голубое, напоминавшее летнее, покрытое легкими облачками небо. И как бы Кристина ни убеждала себя в том, что все это глупости, в глубине души она была уверена, что сегодняшнее утро означает для нее начало новой жизни.
Спустившись до середины ступенек, она увидела внизу мужчин, сидевших за столом, на котором лежали бисквиты и дымился кофе. Капитан услышал ее шаги, поднял голову и слегка улыбнулся. Улыбка его была насмешливой, словно он прочитал те мысли, с которыми Кристина собиралась к завтраку. Откинувшись на спинку стула, он молча наблюдал за нею.
– Доброе утро, – весело поздоровалась Кристина. – Полагаю, что для вас, милорд, оно особенно доброе.
Она пушинкой пронеслась по комнате, приблизилась к Капитану, собираясь поцеловать его. Но прежде чем ей удалось это сделать, он резко поднялся, повернулся к ней спиной и принялся доливать кофе в свою чашку.
Нет, в это невозможно поверить! Так с ней не обращались еще никогда. Ни один мужчина, с которым она была близка. Кристина почувствовала себя обманутой в самых лучших чувствах. Неужели ее подвело чутье? Надо же было так ошибиться в этом мужчине! Увы. Он, похоже, так и не понял того, что возникло между ними прошлой ночью. Хуже того – он просто использовал ее.
Бобби и Тоби уставились на нее. Они пожирали ее глазами. Кристине казалось, что они видят ее насквозь, униженную, ничего не понимающую.
Тогда Кристина расправила плечи, приняла надменный вид и окинула сидящих за столом высокомерным взглядом. Это заставило Бобби и Тоби немедленно вспомнить о неотложных делах. Они вскочили, быстро запихали в рот остатки завтрака и поспешили к выходу.
Капитан повернулся лицом к Кристине и внимательно посмотрел на нее.
– Прошлой ночью вы не были так сдержанны в проявлении своих чувств, – с осуждением сказала Кристина.
– Прошлая ночь – это прошлая ночь.
– На редкость глубокое замечание.
Ее сарказм не задел Капитана. Напротив, казалось, даже позабавил его.
– Хорошо спали, герцогиня? – буднично спросил он.
– Благодарю вас, прекрасно. А вы?
Он лукаво усмехнулся в ответ:
– Как бревно.
Капитан хмыкнул, откусил кусок бисквита и принялся жевать.
Кристина почувствовала себя совсем неуютно.
– Скажите, Капитан, как долго вы еще намерены держать меня здесь? И для чего? Для собственных утех?
– Вы будете первой, кто узнает ответ на этот вопрос.
– Да? И как скоро это случится?
– Как только я сам буду знать его.
Кристина поняла, что дальнейшее обсуждение этого вопроса – дело бесполезное.
– Вы всегда завтракаете так скромно? – холодно поинтересовалась она. – Без пирожных, без фруктов… даже без чая?
– Рыцари с большой дороги, как вы однажды остроумно назвали нас, ведут простую жизнь. Настолько простую, что я даже назвал бы ее изысканной в своем роде.
Кристина внимательно всмотрелась в лицо Капитана. Она могла ошибаться насчет его намерений, но что касается происхождения – тут ошибки быть не могло. Аристократа она умела распознать еще с детства. Недаром ее мать приложила столько усилий, воспитывая свою дочь в традициях старинной и знатной фамилии. И пусть Кристина взбунтовалась против светских правил – аристократа она все равно могла распознать даже в темноте. Кем бы ни был этот разбойник, но рожден-то он в знатной семье. Аристократическое происхождение поминутно дает себя знать – и в его манерах, и в голосе. Достаточно услышать, как он произносит слово «герцогиня» – так может сказать только человек высокого происхождения. Вежливо, но с тем неуловимым оттенком пренебрежения, которое говорит о том, что он наслышан о том, что она в свое время вышла замуж за бедного Уинтербрука исключительно ради его титула.
Впрочем, эти наблюдения лучше оставить при себе. Да и какое ей дело до этого человека? За ним охотится полиция. Он – опасный преступник. Но она почему-то совсем не боится его…
– А я думала, что вы живете в роскоши, – сказала Кристина. – При ваших-то доходах! Да одного моего ожерелья хватило бы…
– Ваш жемчуг пойдет на другие нужды, более существенные, чем изысканный обед. А вы ешьте что есть, если голодны. И имейте в виду, что это последняя еда, которую для вас приготовили. Отныне вы будете готовить сами.
– Готовить? Не забывайтесь, милорд! Я – герцогиня. Я не умею готовить.
– Научитесь.
– Да я даже не знаю, с какой стороны подходить к плите. Когда я однажды попыталась что-то приготовить, я обожглась сама и чуть весь дом не спалила.
Кристина пыталась перевести все в шутку, но Капитан не принял предложенной игры. Он выплеснул в горящий камин остатки кофе из своей чашки и спокойно заметил:
– У вас будет достаточно времени, чтобы научиться.
Ближе к полудню Капитан вернулся с полной корзиной наловленной рыбы. Кристина в это время нежилась на солнышке.
– Будьте любезны почистить рыбу, – сказал он, передавая ей корзину.
– Почистить? Рыбу? Но я не знаю, с чего начать. Я не могу.
– Сможете, если захотите есть. Сначала надо отрезать голову.
Он вытащил из-за голенища нож и передал Кристине. Это был тот самый нож, которым Капитан срезал ночью пуговки с ее платья. Кристина невольно вздрогнула, словно наяву почувствовала прикосновение горячих губ, жар напряженного тела…
Презирая себя за эти воспоминания, она повернула голову и встретилась взглядом с Капитаном. – В чем дело, миледи? Неужели герцогиня Уинтербрук боится попробовать что-то новенькое?
«Он считает, что мне это не под силу», – подумала Кристина.
– Прошу учесть, что я принимаюсь за это против моей воли, – сказала она, взяла нож и повернулась спиной к Капитану.
Когда он ушел, она уселась поудобнее и вытащила из корзины одну рыбину. Она была холодной и скользкой. Кристина заставила себя преодолеть отвращение. В конце концов это не должно быть настолько уж сложным. Она нерешительно взяла нож.
– Давайте я покажу вам, мэм, как это делается, – услышала она чей-то голос.
Обернувшись, Кристина увидела молодого паренька по имени Майкл, который появился на мельнице сегодня утром. Он взял нож, вытер лезвие о штанину и одним ударом ловко отсек рыбине голову. Потом, распластав тушку, выскреб и выбросил внутренности. Несколькими взмахами руки счистил чешую, снова вытер лезвие и гордо улыбнулся. Вся операция заняла у него несколько секунд. Кристина наблюдала за ним с восторгом.
– Вот и весь секрет, – сказал Майкл. – Только не говорите Капитану, что я вам помогал.
Он подмигнул Кристине, поднялся и пошел прочь, бросив напоследок заговорщицкий взгляд через плечо.
«Это просто, – сказала Кристина себе. – Ты сможешь справиться с этим».
Спустя некоторое время к рыбине, вычищенной Майклом, добавились еще две, обработанные Кристиной. Красивое бело-голубое платье было безнадежно испорчено, на руках блестела рыбья чешуя. Такой и увидел ее Капитан.
– Должен сказать по секрету, миледи, что сейчас вы выглядите еще привлекательней, чем обычно. Представляю, с каким удовольствием вы будете сегодня обедать!
И действительно, когда через пару часов они расположились на травке возле разведенного костра, Кристина ела рыбу с необычайным аппетитом. Перед обедом она успела только умыться и причесаться, но осталась все в том же перепачканном платье. Мужчины наблюдали, как она уплетает запеченную рыбу, и тихонько посмеивались.
– Никогда в жизни не ела ничего вкуснее, – заявила Кристина.
– Это потому, что она свежая, прямо из речки, – ответил Бобби и усмехнулся.
– Вовсе нет, – возразила Кристина. – Просто я ее очень тщательно почистила.
– Да, вы умеете искусно обращаться с ножом, герцогиня, – хмыкнул Капитан.
– Но не так искусно, как вы, – ответила она.
Капитан прикусил губу. Все прочие сделали вид, что заняты исключительно рыбой.
Стояли уже густые сумерки, когда Капитан появился в комнате, одетый в свой ночной наряд – черный плащ, сапоги, полумаска, низко надвинутая на глаза шляпа. Натягивая на руку перчатку, он отдал Тоби короткие распоряжения, касавшиеся Кристины. Сама Кристина сидела в это время возле камина и потихоньку любовалась Капитаном.
– А что мне прикажете делать все это время? – спросила она.
– Побеседуйте с Тоби. Почитайте. Делайте что хотите, – ответил Капитан.
«А ведь он не думает о том, что я могу вновь попытаться сбежать, если оставляет со мной самого старого и медлительного из своих людей», – подумала Кристина.
Словно прочитав ее мысли, Капитан добавил:
– Тоби, возможно, выглядит хилым, но не дай вам бог испытать на себе его силу. Так что не вздумайте хоть на шаг отойти от дома.
Она завидовала Капитану. Она всем им завидовала. Сейчас они вскочат на лошадей и помчатся вперед, в ночь, навстречу приключениям, навстречу опасности. Вот это – настоящая жизнь, а не та, о которой она будет читать, сидя возле камина в теплой комнате.
Какими глупыми казались сейчас Кристине те проделки, которые она вытворяла в Лондоне на пару с Оскаром! Вспомнилось, как она однажды переоделась мужчиной, и они ради забавы пошли «чистить» карманы у публики, что собралась на танцы после ежегодных скачек.
Вот глупость-то! Разве можно сравнить это с тем, что предстоит пережить нынешней ночью Капитану и его людям.
– Мы ненадолго, – сказал Капитан, снова заглянув в комнату. – Нам стало известно, что сегодня один из близких друзей принца должен ехать в Дувр ночным поездом. Вы должны знать его. Лорд Плимптон.
– Я хорошо знаю его, – сказала Кристина. – Полагаю, мне бесполезно просить вас, чтобы вы взяли меня с собой?
– Зачем? Чтобы попытаться бежать, когда мы будем возвращаться?
– Нет, – тихо ответила Кристина. – Потому что я ненавижу принца ничуть не меньше, чем вы.
Он пристально посмотрел на нее, так, словно увидел впервые. Потом прошел в заднюю комнату и через минуту вернулся, неся в руках стопку книг.
– Полистайте вот это, – сказал он. – Возможно, они помогут вам скоротать время.
Положив книжки на колени Кристины, он поправил шляпу и ушел в ночь.
Вскоре стук конских копыт растаял вдали, и наступила тишина. Тоби улыбнулся Кристине своей беззубой улыбкой и снял с огня закипевший кофейник.
– Не хотите? – спросил он.
– Этой дряни? По мне, уж лучше пить простую воду. И кто только приучил вас к этой гадости?
– Капитан. Он привык пить кофе в Америке.
– В Америке? Он был там?
– Да, жил несколько лет.
– Скажите, Тоби, а почему вы зовете его Капитаном?
– А он и был когда-то капитаном на нашем корабле.
– А что это был за корабль?
Тоби понял, что сболтнул лишнее.
– Спросите об этом у Капитана, мэм, – сказал он. – А меня увольте. Хватит и того, что я вынужден быть нянькой при вашей светлости.
Кристина поняла, что дальнейшие расспросы бесполезны, и принялась рассматривать книги. Это были дешевые романы, напечатанные на грубой серой бумаге. На крикливых, пестрых обложках – сценки из жизни Дикого Запада. На одной – ковбои, преследующие индейцев на фоне каньона. На другой – шериф с пистолетом.
– Странно, – размышляла Кристина, перелистывая страницы. – Вот уж никогда бы не подумала, что он может читать такую ерунду.
И правда, его манеры и речь выдавали человека, получившего образование в хорошем заведении, может быть, даже в Оксфорде. Когда он принес книги, Кристина подумала, что это скорее всего томики стихов лорда Байрона, скажем, или лорда Теннисона. Но это?!