Туалеты оказались не такими уж и грязными, поэтому Диана привычно оттёрла фаянсовые белые бока, украшенные золотыми вензелями, и поразилась тому, как быстро и ловко у неё это получается. Будучи феей-крёстной, она этого ни разу этого не делала: она же была феей. Диана вздохнула.
Как только она закончила с туалетными комнатами, ноги сами понесли её к выходу. Там она взяла большую корзинку, кошель и пошла на рынок.
Диана не знала, где находится рынок, но уже поняла, что если не задумываться, то ноги сами ведут её в нужную сторону. Диана немного отошла от особняка и повернулась, чтобы посмотреть, куда же её занесло.
Особняк, откуда она только что вышла, был красивый. Диана подумала, что было бы хорошо в таком жить, но, конечно, не так, как Золушка, которая ночует в какой-то каморке на узкой раскладушке, а вместо завтрака моет туалеты.
А есть, между прочим, хотелось, и Диана подумала, что, может быть, на рынке ей удастся разжиться каким-нибудь пирожком, иначе так можно и ноги протянуть. Рынок располагался довольно далеко от особняка, но зато у Дианы появилась возможность прогуляться по улице. Она шла по тенистой аллее, сквозь ветви деревьев просвечивало тёплое солнце. Как давно она так не ходила, предпочитая передвигаться порталами? Диана улыбнулась. Определённо было и что-то хорошее в том, что она перестала быть феей.
Вскоре Диана вышла на улицу городка. Дома были невысокими с остроконечными крышами, украшенными черепицей разных оттенков, от жёлтого до тёмно-коричневого, но основной цвет был красный. Под ногами была брусчатка, ходить по ней в неудобных жёстких башмаках было неприятно, и Диана старалась идти ближе к середине дороги, где брусчатка была помельче и более гладкая.
Диана смотрела на домики и понимала, что особняк, в котором она сегодня проснулась, выглядит гораздо богаче, чем остальные дома в этом городке.
Но чем ближе она подходила к центральной площади, за которой и располагался рынок, как подсказывало Диане Золушкино чутьё, тем выше и красивее становились дома. Ну и, конечно, апофеозом стал прекрасный белоснежный королевский дворец, располагавшийся прямо на центральной площади.
«Ага, — подумала Диана, — значит, здесь живёт принц, и здесь будет проходить тот самый королевский бал, и сюда Золушка должна приехать и у… то есть поразить принца в самое слабое место».
По мнению Дианы, самым слабым местом у принцев была голова, но в данном случае речь, конечно, шла о сердце. А куда же ещё Золушка может поразить принца?
Так, размышляя о домах, принцах и Золушках, Диана дошла до рынка.
Рынок ей понравился. Несмотря на то что уже был день, было многолюдно. От мясных рядов пахло копчёностями. В животе у бедной Дианы заурчало. Но прежде, чем позволить себе пирожок, она с маниакальным стремлением побежала покупать продукты.
— Золушка, — вдруг услышала Диана.
Обернувшись, увидела благообразного вида старушку, стоявшую за прилавком, украшенным кренделями. На прилавке были разложены небольшие подносы, на которых были выложены пирожки и свежая сдоба.
— Золушка, — повторила пожилая женщина, — иди перекуси.
Этой просьбе Диана не собиралась сопротивляться и, подняв ставшую уже довольно тяжёлой корзину, подошла к прилавку.
— Как твои дела, милая? — спросила женщина, выставляя маленькую табуреточку, такой же столик и доставая из-под прилавка пузатый кувшин. — Как отец?
Диана, усевшись на табуретку, вдруг поняла, что со стороны торговых рядов их не видно, было похоже, что эта схема была отработана и не первый раз Золушка, приходя на рынок, усаживалась на эту табуретку, чтобы перекусить.
Старушка выложила на тарелку пирожки, и Диана, не в силах больше сдерживаться, просто набросилась на них.
Пожилая женщина только покачала головой:
— Леди Тремейн совсем озверела? Когда ты в последний раз ела?
— Не помню, — честно ответила Диана.
— Нет, я должна пойти к твоей мачехе и поговорить с ней, — внезапно сказала новая знакомая Дианы.
И вдруг у Дианы возникли подозрения. А что, если это кто-то из фей? Специально пытается вызвать в ней желание принять помощь. И Диана отказалась:
— Нет-нет, не надо, я справлюсь.
После чего женщина ещё раз переспросила про отца Золушки, но Диана сказала правду, что с утра его не видела, так как была занята поручениями леди Тремейн.
После перекуса стало гораздо легче, и даже корзина уже не казалась такой тяжёлой.
Тепло распрощалась с мадам Маффин, как та себя назвала, когда выговаривала Золушке, что она не должна быть такой безотказной.
— Ты должна бороться, ты же графиня Селери.
Так Диана узнала, что она вовсе не ленивая грязнуля, как её называет леди Тремейн, а целая графиня. Вот только почему она не может никому отказать?
Когда Диана вышла к улице, ведущей из городка, ноги у неё заплетались, а руки отваливались. Она больше не могла нести тяжеленную корзину. Денег на то, чтобы нанять кого-нибудь, кто бы помог донести, не было. А домой надо было идти — что-то внутри неё требовало сделать это как можно быстрее.
Под ногами снова была дорога, вымощенная неудобной брусчаткой, и Диана вышла на середину дороги: так было легче. Она была так сосредоточена на том, чтобы донести эту несчастную корзину, что вовремя не заметила и не услышала, что сзади раздался стук копыт.
Когда же она, услышав вскрик женщины в окне дома, остановилась и оглянулась, то поняла, что не успеет отпрыгнуть с дороги. Диана зажмурилась, пытаясь сжаться и стать маленькой, но что-то сильно ударило её по спине, и сознание покинуло незадачливую фею-крёстную.