Глава 17. Гости на свадьбу

Дед Шах уехал в Кано через два дня, а я начала усиленно тренироваться в своем новом зале, сделанном по образцу тех, из которых я сбежала в восемь лет в Кано.

Августин и его папенька любезно выделили мне флигель, чтобы не переживать, что я могу спалить их царственную резиденцию.

Утром я завтракала и отправлялась туда со своим четырьмя дамами. Никто из них не владел магией, они безудержно зевали, а когда становилось слишком жарко от пламени быстренько сбегали, чтобы погулять по королевским садам с ларкийскими дворянами.

Мы выглядели для Ларкии экзотично и у моих дам быстро набралось по несколько поклонников. Сидеть и подпирать стенку, пока я упражнялась в магии огня им было невыносимо скучно и я даже не препятствовала их бегству. Рада была, когда они уходили и оставляли меня одну. Их бесконечное обсуждение прелестей ларкийских вельмож и сотен нарядов меня утомляло.

Я знала о тканях и камнях все и обладала безупречным вкусом и знанием этикета одежды. Я могла точно подобрать жемчуг под цвет лица и раньше страшно гордилась этими своим умениям, но вот беда — жемчуга и рубины больше не радовали меня. Даже когда рискуя шеей какой-то юный маркиз передал мне через одну из дам любовную записку, сердце мое не забилось победно в груди.

Еще один глупый мальчик, которому понравилась моя мордашка, волосы или холеные ручки. И что с того? Впрочем, поэтом он был неплохим и ода меня развлекла. Назло Августину, который после памятного приема меня игнорировал и уехал на охоту, я отправила мальчишке заколку в знак расположения. Просто так. От нечего делать.

Я не отдавала дани ни королевскому повару и его блюдам, ни павлинам, расхаживающим по саду, меня не развлекли ни танцоры, ни фокусники, а архитектура Ларкийского дворца, такая чужая и непохожая на Кано, раздражала и постоянно подчеркивала, что я не дома.

У нас были в ходу колонны из красного камня и загнутые уголки крыш, статуи, что стояли во дворце все были из грубого тяжелого камня и скорее выглядели агрессивными и пугающими — драконы, огненные саламандры, знаменитые огненные маги с суровыми лицами и огнем, вырывавшимся из рук или рта.

В Ларкии все казалось мне изнеженным и женственным — ажурные перила и балюстрады, белый мрамор, высокие стрельчатые окна с витражами, тоненькие занавески с вышивкой. Да даже их аллея из громрысей выглядела как набор хрупких керамических статуэток — кажется, дунешь и огромные кошки посыплются одна на другую как фишки домино.

Все раздражало меня и злило. И как не хотела я в этом признаваться, этому не было прямой причины. Со мной обращались как с драгоценной гостьей, меня не унижали, не третировали а Августин был зол только когда я нарушала этикет и «позорила» его перед гостями. А я все грустила и злилась и не могла понять почему.

А потом я ложилась ночью в постель и иногда даже пореветь хотелось.

Я вспоминала Олава. Его теплые ладони, голубые глаза и смех. И робкая улыбка касалась губ. Я душила ее нежной шелковой подушкой, накрывая лицо.

Ну что такое! Он ушел! Он бросил меня. И я выхожу замуж. Ничего тут не поделаешь! Нужно было перестать думать о нем, но когда я засыпала, мне снилось что он тут со мной в ларкийском дворце, учит меня магии и брызгает водой из фонтанов, украшенных изящными статуями полуголых девиц.

Я смотрела на них и представляла что бы он сказал, как бестактно и невоспитанно присвистнул бы, гладя на обнаженные груди. Отмокая в бассейне, я вспоминала как он мечтал однажды это увидеть, и от этих мыслей мне становилось только горше и хуже.

Дни шли за днем, свадьба приближалась, а я становилась все рассеяннее все раздражительнее.

Ко всему прочему пришла женская кровь, стало ясно, что никакого ребенка от Олава у меня не будет и значит все мои симптомы и злость, признак приближающегося безумия. Мне становилось страшно.

Я налегала на тренировки, уставала так сильно, что валилась с ног. Как и сказал дед Шах я выматывала себя до предела, но с каждым днем предел отодвигался все дальше и в какой-то день, раскалив свой зал до того, что стекла в окнах полопались, я все еще была на ногах и не чувствовала усталости.

Мне нужен был учитель, который научил бы меня работать со стихией тоньше, чем просто выпускать огонь. Но его не было.

* * *

В один из дней, когда я скакала по своему залу в тренировочном костюме магов Лей Син — то есть в штанах (фи!) и в камзоле до колен с красно-черной отделкой и широким поясом, в дверь деликатно постучали. Я уняла пламя, из которого без особого успеха пыталась сотворить защитный огненный круг:

— Войдите.

Дверь открылась и, раздвинув полотна несгораемой ткани, в зал ступил мой дорогой жених.

— Принцесса Санлина, раз вас приветствовать.

— А… — выдала я разочарованно и тут же спохватилась. — Доброго дня, Ваше Высочество.

И что я, правда? Не рада я видеть Августина так это же не повод грубить. Я в конце-концов воспитанная девушка, а не грубиянка вроде Олава. Зачем только я его снова вспомнила?

— Вы вернулись с охоты?

— И сразу поспешил к вам, моя ненаглядная. — он подошел и поцеловал мне руку. Обычай, который в Кано было невозможно представить. Мы не касались друг друга без острой нужды и прикосновения такого толку дома сочли бы неприличными вольностями.

Принц был в белом — цвет королевской семьи, воздушных магов. Не могла не отметить, что ему с его темными волосам и зелеными глазами этот цвет был к лицу.

— Как ваши тренировки?

— Хорошо, благодарю вас.

— Я слышал вы все время проводите тут. Вам стоит и отдыхать, разве приготовления к свадьбе вас не занимают?

— Не особенно. Уверена ваши люди сделают все в лучшем виде. — я отстранила руку, которую Августин продолжал собственнически сжимать.

«Слышал как же — подумала я со злобой. — Наверняка каждая служанка ходит с докладом о том чем я занимаюсь каждую свободную минуту»

— Вы потеряли это, я счастлив вам вернуть. — принц протянул мне заколку, которую я отправила влюбленному поэту.

— Хм, благодарю. Надеюсь, вы не четвертовали этого несчастного?

— О нет, однако теперь его оды будут слушать в далекой провинции на одном из форпостов. Служба почетная, хоть и скучная. Не столица, конечно.

— Вы ревнивец, Августин? Это была просто невинная ода, я даже с ним не встречалась лично.

— Ревнивец? О нет, что вы. Если вы дадите мне повод для ревности, соперник не отделается ссылкой, Санлина. Я не люблю, когда кто-то тянет ручонки к моим игрушкам.

Мою вежливую улыбку как ветром сдуло.

— Я — ваша игрушка?

— Это была метафора, дорогая. Не воспринимайте все буквально, это признак ограниченного ума.

И меня снова затрясло от ярости. Меня безумно раздражал Августин хотя раньше я могла бы воспринять такой жест как лестный, показывающий, что жених ревностно оберегает мою персону и не хочет делить меня с другим. Раньше я сочла бы это даже интригующим и признаком бесконечной любви с его стороны. Сейчас мои иллюзии рассеялись. Августин сослал поэта, потому что я была еще одной статуей в его коллекции, а статуя должна стоять, радовать глаз и не возражать, когда ее перетаскивают с одного постамента на другой. И уж конечно никто не должен ее касаться. И ревность тут ни при чем. Одна холодная собственническая власть.

— Мне нужно тренироваться. — я отвернулась от жениха.

— Это подождет. Я соскучился по вам, моя дорогая. Давайте прогуляемся по саду.

И, не дожидаясь моего согласия, он вышел вон. Я закрыла глаза, посчитала до пяти и подняла подбородок. Ну вот, хотела властного принца? Наслаждайся, Санлина.

Августин ждал меня снаружи, поигрывая красивым поясом с серебряным шитьем.

— Итак, как проходят ваши дни? — тоном светской беседы спросил он. Мы пошли по аккуратным посыпанным гравием дорожкам королевского сада. Через каждые десять метров на постаменте стояла статуя — то громрысь, то обнаженная девушка. То и другое в Ларкии было в страшной чести.

— Прекрасно, — соврала я не моргнув глазом. — Сплошное наслаждение каждой минутой. Ларкия такая чудесная страна, что мне даже дышится здесь легче.

— Это все разряженность воздуха, дорогая. Кано слишком высоко в горах, вот и дышится вам здесь легче.

— Уверена это волшебное свойство ваших земель, Августин.

— Вы так любезны, Санлина, я очень этому рад.

Мы умолкли и некоторое время просто шагали рядом. Но воспитание прямо-таки вопило, что я должна поддерживать беседу. И из всего бесконечного разнообразия тем, я сразу выбрала самую едкую и неприятную для Августина. Что меня подталкивало? Взбесившаяся огненная магия ли моя личная злость?

— Я слышала на севере страны поднялся крестьянский бунт, — заявила я милым тоном.

— А, это… — небрежно отмахнулся Августин. — Какие-то босяки снова недовольны налогами.

— А они, правда, высоки?

— Я так не считаю. Но если я понижу их, то вся страна решит, что бунтовать — прекрасная идея. Так что я отправил пару отрядов магов, чтобы разогнать крестьян и с бунтующих провинций будет собрана дополнительная десятина. Чтобы в следующий раз думали лучше, прежде чем поднимать свои вилы против королевских сборщиков.

— Вы довольно жестоки.

— А как ваш отец усмиряет бунты?

— Никак. У нас их не бывает.

— Неужели? Был в прошлом году на юге страны.

Я растерянно отвернулась. Ничего я про это не слышала, а про нынешний бунт услышала только потому, что под окнами моего флигеля для тренировок шептались какие-то служанки.

— Я об этом не знаю.

— Ну так я вам расскажу! — живо вызвался мой нареченный. — Ваш батюшка сжег все посевы, и бунтующие провинции голодали почти год. Для Лей Син сжечь поля сущая мелочь, а голод лучший палач — ни плахи, ни топора не нужно.

Я могла бы возмутиться, что не верю этому, но в памяти заворочались какие-то воспоминания годичной давности. Кажется отец правда что-то там сжег у каких-то крестьян, но я тогда была увлечена постановкам столичного театра, который посещала, и сын адмирала писал мне любовные записки, а еще в моду вошла новая прическа и срочно нужна была горничная, которая освоит ее лучше прочих… Мне было не до крестьян и не до голода. Я была так страшно занята…

Мы прошли мимо очередной белоснежной статуи громрыси, вставшей на задние лапы, у постамента которой копался садовник.

— Я, к вашему сведению, забираю всего десятину, а не обрекаю на голод. Так что я более милосерден, чем император Кано.

— Это делает вам честь, — пробормотала я скованно.

Вдруг что-то произошло. За спиной Августина что-то мелькнуло, и я вздрогнула, отшатнувшись от резкого движения. Принц молниеносно уклонился и развернулся. Нож в руке садовника черкнул по его белоснежному камзолу оставив на спине длинный порез.

Я, еще не понимая, что произошло, стояла столбом с бешено колотящимся сердцем.

Августин легким пасом рук поднял мужчину в воздух.

— Смерть Дантонам! — прохрипел садовник.

— Хм… — фыркнул Августин. Он без видимого напряжения сжал кулак, и мужчина стал задыхаться. Лицо его побагровело.

— Что вы делаете?! — мне невыносимо было смотреть на жуткие судороги мужчины, который висел подвешенный в воздухе как безвольная марионетка в руках кукловода.

— Я перекрыл ему воздух. — спокойно объяснил принц. — Дантоны ведь и есть воздух.

Садовник хрипел и корчился, а принц с бесстрастным лицом все сжимал кулак. Когда нападавший затих, он опустил руку и тело шумно свалилось на дорожку.

— Вы… вы его убили, — прошептала я, глядя на изломанное тело. Из синих губ вывалился язык.

— Простите, не хотел, чтобы это было на ваших глазах, Ваше Высочество. Не стоит вам смотреть на это, дорогая. — он поднял руку и сделал пас, воздух всколыхнулся и унесся куда-то быстрым ветерком. Августин взял меня под руку и повел прочь, как будто ничего не произошло. — И ваши занятия в отдаленном флигеле дворца без охраны меня теперь не устраивают. До чего дошло, покушение в собственном саду. Нужно казнить начальника стражи дворца за такое разгильдяйство. Куда они смотрят нанимая чернь?

Навстречу летели гвардейцы личной охраны принца. Именно летели, их ноги не касались земли, а вместо этого под ним клубился странный туман. Маги воздуха двигались с невероятной для человека скоростью.

— Вы не пострадали, Ваше Высочество?

— Только мой камзол. Приберитесь здесь. — он мотнул головой в сторону трупа. — Пойдемте дорогая, пообедаем на веранде? Дивный день сегодня.

Я испуганная и притихшая шагала рядом с Августином, а перед глазами стояло побагровевшее лицо убийцы. До этого момента я не осознавала насколько силен и безжалостен мой жених как маг.

— Да, конечно. Я только хотела бы переодеться.

— Не стоит, вы выглядите прелестно в этой… эм… в этом наряде. Как он, кстати, называется? — Августин улыбнулся мне и я поспешно вежливо улыбнулась ему в ответ. Небеса, это он любого может так вот задушить одним пасом руки? Ничто еще не пугало меня так сильно. А ведь должно было бы напугать, что по саду разгуливают убийцы, настроенные против знати, но куда сильнее меня напугал именно Августин. Через неделю наша свадьба и после нее я буду полностью во власти этого мужчины.

Желание подначивать и дерзить жениху разом куда-то исчезло.

Хотел он или нет, но я явственно почувствовала страх.

* * *

Когда до свадьбы оставалось пять дней, случилось сразу два важных события в дворцовой жизни. Дантоны в честь монаршей свадьбы устроили шикарный турнир рыцарей и магов. Сделано это было по традиции, которая восходила корнями еще в те времена, когда маги воздуха Дантоны изничтожили опасных людоедов громрысей, терроризировавших окрестности Ларкии. Так, по крайней мере, значилось в исторических свитках и летописях, а вот то, что я видела как старуха Мерга дала громрыси по морде телячьей ногой и осталась при этом жива-здорова этому противоречило.

Разговоры о громрысях Августин пресекал особенно жестко. При Ларкийском дворе, хоть тут и было все утыкано гербами Дантонов и статуями тех самых рысей, эту тему не любили.

Да были когда-то звери-людоеды, и да славный предок Дантон уничтожил их. Слава Дантонам и говорить тут больше не о чем.

Но я теперь я знала правду, что Дантоны наверняка как те самые горцы были наездниками на громрысях, а потом что-то пошло не так, а что — наверное никогда не узнать, разве что отправиться в немагические земли и вызнать у старой карги Мерги.

Турнир служил отличным поводом Дантонам и местной знати потешить свое эго и продемонстрировать свои магические умения, а еще развлечь недовольную чернь, а так же дать возможность всякой ловкой в ратном деле голытьбе побороться за богатый приз.

Второй новостью было прибытие на королевскую свадьбу очередного почетного гостя — Хранителя Мира.

— Хранитель Мира? — еле дыша переспросила я. Мне делали прическу поутру. В десять велено было быть в главном тронном зале, чтобы приветствовать очередных гостей. Съезжались члены Дюжины, что были с Кано и Ларкией в нейтрально-дружелюбных отношениях. Раньше я бы только и думала насколько я хорошо выгляжу и достаточно ли чистые сапфиры в моих украшениях, но сейчас мне было безразлично, даже если после свадьбы десять лет будут судачить, что Санлина Лей Син выходила замуж, одетая как последняя оборванка.

Я не хотела замуж за Августина! И мне было плевать в каком именно платье я это сделаю. Выйду за него и жизнь будет кончена. Вот что виделось мне в перспективах.

Августин, к чести его, не был против моих тренировок, после возвращения во дворец даже соизволил помочь. Магом он был искусным, но искусство его заключалось в умении бороться с другими магами. Один на один или одному против многих. Наставники Дантонов научили его очень здорово убивать и побеждать, но мне этого было мало. Моя магия бурлила и вырывалась вспышками, которые я не могла контролировать. Мне нужны были техники более масштабные, не спалить одного человечишку, а… что-то другое.

Августин злился на меня, ведь ученицей для него я вышла скверной. Он не понимал как это я не могу совладать с собственной стихией, и хоть дед Шах и объяснил ему все риски и мое положение, Августин то ли не принял их всерьез, то ли намеренно желал, чтобы я сбрендила и оставила его особу в покое таким образом. И вот в столицу прибыл Хранитель Мира. А вдруг?..

— Кто именно?

— Сам Первый Столп, глава ордена.

— А… — разочарованно протянула я. — Ясно.

Мысль, что я увижу мага, от которого Олав сбежал в немагические земли, не слишком меня обрадовала. Вряд ли этот человек был милым и добрым, да и разговаривать нам было не о чем.

Когда меня нарядили, я послушная и покорная, поплелась в тронный зал выслушивать фальшивые комплименты и неискренние пожелания безумного счастья в браке. Отец и сестра не собрались на мою свадьбу и это было очень обидно. И хоть я и понимала, что у них страна после нападения и много дел, легкость, с которой меня вышвырнули из дома и забыли, разбивала сердце.

Я давно призналась себе, что не особо любила сестер, мы не были с ними ни похожи, ни близки, а папу… Он был императором Кано и моим отцом. Именно в таком порядке. Он был лучшим магом и жестоким политиком и ни то ни другое не нашло во мне отражения. Я была его разочарованием, и хоть он и говорил мне как все прочие, что я «жемчужина двора», только в эти дни, в далекой Ларкии, до меня дошло, что больше ему сказать было нечего. Я была не такой дочерью, о которой он мечтал. То ли дело Риланна…

Турниром рыцарей я ужасно тяготилась. Уже два дня из-за бесконечных схваток и приемов не могла тренироваться и настроение мое было из рук вон плохим. Я раздражалась по мелочам, дергала служанок довела до слез двух своих дам. Все бесило меня и раздражало до невероятного гнева. Под кожей билась и просила выхода огненная магия. Я, как и предсказывал дед Шах, превращалась в злобную фурию без своей воли.

А теперь, после турнира воинов придет черед магов. Турнир в честь свадьбы, а значит я и Августин должны будем сидеть в королевской ложе и одаривать победителей пышными кубками. И ведь все знали, что победит кто-то из младших Дантонов — кузенов, детей двоюродных теток и так далее. Проклятые лицемеры! Они были лучшими магами в стране и их учили лучшие из Дантонов. Все прочие и десятой доли не получили того, что было у монаршего семейства и вот они выступали на турнире, чтобы всем это еще раз доказать. Какая несусветная глупость!

Секреты тренировок магов семьи Дюжины хранили как зеницу ока. Поэтому сколько бы я ни прыгала в своем флигеле, ничего толком не добилась, а то, чем Августин соизволил со мной поделиться, не слишком мне помогало. Мне нужен был учитель и лучше бы он был Лей Син, а где я возьму такого? Дед Шах не возвращался, видно папенька решил, что мое возможное сумасшествие не стоит его лучшего мага. Настроение было отвратительным и мне все труднее было держать себя в руках.

Ты — Лей Син! Не смей опозорить фамилию! — говорила я себе утром, днем и вечером, но все чаще думала, что если семье на меня плевать, то отчего я должна выходить за Августина, когда этого не хочу?

Я вздернула голову прежде чем вступить в тронный зал. Лакеи с поклоном отворили мне двери, что высотой были под три роста взрослого мужчины. Ларкийцы просто обожали излишества. Это тоже меня раздражало, хоть я понимала, что это просто чертовы двери и они не должны меня волновать.

Зал был заполнен дворянами. Все в парадных одеждах, надушенные и надменные. Ни с кем у меня не завязалось дружбы, потому что слишком уж часто я стала говорить то, что думаю, а не лепетать приличествующий вежливый бред.

Придворные расступились, я прошла к трону, на котором сидел пока еще отец Августина, но все знали, что после свадьбы сын станет законным монархом. Августин был поздним ребенком, его отец безуспешно пытался наделать наследников вплоть до пятидесяти, когда его пятая жена наконец понесла и выносила мальчика. Были даже кой-какие слушки, что Августин вовсе не сын короля, но они в корне и самым жестоким образом пресекались.

Король Ларкии, Август Шестой, был бессовестно дряхл и стар, настолько что почти выжил из ума. Он сидел на троне прямо, но глаза мутные расфокусированные вяло скользили по залу не останавливаясь ни на ком конкретно.

Я подошла к ступеням трона и как подобает по обычаям Кано, к которому я все еще принадлежала, поклонилась. В Ларкии в ходу были странные, на мой взгляд глупые, обычаи дамам приседать. Но после свадьбы я стану Дантон и резко начну приседать как все. Но то после свадьбы. Пока что я как каноанка кланялась. Все по этикету. Хотя какая в сущности разница, а? Это тоже меня бесило и раздражало. И даже туфли короля с пряжками из бархата. Ему бы тапочки мягкие, несчастному старику так нет ведь!

— Приветствую вас, Ваше высочество. — Августин, стоящий за троном отца спустился на три ступеньки и поцеловал мою руку.

— Доброе утро, принц Августин.

— Прошу вас.

Он отвел меня чуть в сторону и ставил стоять около ступеней. Почетное место для будущей королевы. Ну я и стояла, а что делать?

Герольд стукнул палкой о пол и громко провозгласил на весь зал:

— Его королевское Высочество Итан Ферлинг, старший сын и наследный принц королевства Икария с сестрой, Виолеттой Ферлинг, дочерью герцогини виранской Аниты Бакеро и короля Икарии Итана Ферлинга Третьего…

От нечего делать я считала сколько раз камердинер повторит их фамилию в длинном перечислении титулов и родов. Четыре. Неплохо. Вчерашние Вилацы прозвучали аж шесть раз.

Пока старший сын Ферлингов рассыпался в пожеланиях счастья и множества детишек, я с невозмутимым лицом давила зевки.

Наконец, делегация семьи Дюжины отошла от Августина и его отца, и я уже было подумала, что на этом утренняя экзекуция окончена и мы отправимся на турнир, где Дантоны может быть быстро самоутвердятся за счет несчастных подданных и мне позволят уже наконец потренироваться! Магия внутри зудела и чесалась как лишай, которого у меня никогда не было, но почему-то именно такие ассоциации были на уме. Мерзостные.

Но герольд снова ударил своей палкой. Засунуть бы ему эту палку в…

— Маг Боригар, Первый из Столпов и Хранитель Мира, — провозгласил он. — С магом отступником Олавом, лишенным титула Шестого Столпа до высочайшего королевского помилования.

Бах! Палка ударила в мозаичный пол, а у меня парализовало все тело. Я смотрела, как маги идут между расступившимися дворянами и не могла понять. Я ослышалась? Наверное, это и есть то самое безумие, мне уже кажется, что слышу то, что хочу услышать?

Они были одеты в дорогие мантии с вышитым древом Хранителей мира на груди. Мантия эта ужасно не шла Олаву. Вихрастая соломенная голова торчала из пурпурного бархата как солнце из болота. Маги подошли к ступеням трона и небрежно, даже более небрежно чем Ферлинги, поклонились.

— А… — как ни странно, но король даже оживился. — Боригар, старина. — прохрипел он.

Августин уже хотел выйти из-за трона, как он делал постоянно, но замер. Отец все еще был королем и он не смел говорить вперед него.

— Что привело? — старик Август даже улыбнулся, слабо и жалко.

— Да вот, Ваше Величество, непутевый мой вернулся. — сказал кряжистый, бородатый, темноволосый мужчина, который был Первым Столпом, то есть, скорее всего, сильнейшим магом в мире. Я беззвучно прыснула от этих простых слов и посмотрела на Олава. Он глядел строго вперед, ни с кем не встречаясь взглядом.

— Вернулся и хорошо. Ты же мне говорил, что вернется ну так и ладно.

— Помиловать бы надо, Вашество. — сказал Боригар, и я опешила. Вашество! Ну прямо как Олав меня дразнил! Вот от кого нахватался! Так то на немагической земле и меня, а тут король в тронном зале!

— А… — выдохнул старик-король.

— Отец! — зашипел Августин, наклонился к его уху. Король выслушал сына и кивнул.

— Сын говорит твой дурак пять лет укрывался.

— Так и есть. Пять лет.

— Но все же вернулся. Милую. — махнул король рукой.

Маги снова небрежно поклонились. Похоже все это было лишь данью уважения, ведь Олав был из Ларкии, а значит числился подданным короны. С другой стороны, ни одна семья Дюжины не стала бы ссориться с Хранителями, которые представляли слишком великую силу и были крайне удобны.

— А где же… — Август пошамкал губами. — Ученик его?

— Да здесь, Ваше Величество. Вот. — и палец Первого Столпа против всех правил этикета ткнул прямо в меня.

В зале повисла тишина.

— Стар я уже, не вижу. Кто там?

— Принцесса Санлина Лей Син, — отчеканил маг во всеуслышание. Я стояла как громом пораженная. Я?! Ученица Хранителя Мира? Да они что напились по дороге?

— Это моя невеста! — вышел из-за трона Августин. Он побледнел от гнева.

— Так и есть, — сказал король чуть нахмурившись. — Невеста. Ты что-то путаешь, Боригар.

— Могу и путать. Позволишь взглянуть?

То, что маг обращается к королю Ларкии на «ты» явно не нравилось Августину. Тот сжал губы в тонкую линию, но промолчал.

— Дитя, подойди. — король махнул скрюченной покрытой старческими пигментными пятнами ладонью. Боясь вздохнуть, я подошла к Первому Столпу.

— Позвольте вашу руку, Ваше Высочество.

— Пожалуйста. — просто подала руку, хотя по всем приличиям должна была сперва поклониться и рассыпаться в длинной речи о том какая невообразимая честь с ним познакомиться. Маг взял мою ладонь и закрыл глаза.

Я осторожно покосилась на Олава. Тот стоял строгий, молчаливый и важный, в дорогой мантии. Видеть его одетым как Хранитель было страшно непривычно. Он на секунду поймал мой взгляд и подмигнул. Быстро, искрометно. И я чуть не разревелась прямо посреди тронного зала.

Он за мной пришел! Он пришел! За мной!

— Нет, не путаю. — маг выпустил мою руку и я поскорее, пока никто не заметил на наших переглядок, ни моего состояния отошла на свое место. — Принцессе нужно заниматься с лучшими магами мира, если она хочет сохранить свой дар и свой рассудок.

— Значит она там, где и должна быть. Лучшие маги в мире здесь, это Дантоны. — заявил Августин.

Поскольку сказано это было в королевском дворце Ларкии никто исходя из уважения к фамилии и короне открыто не возразил, хотя и я и Ферлинги позволили себе снисходительно приподнять брови. Вот ведь напыщенный индюк!

— Это легко опровергнуть. — заявил Олав.

Августин в гневе спустился со ступеней трона.

— Попробуй, предатель. — прошипел он магу в лицо. — В столице проводится турнир магов. Выиграй его и докажи, что лучший.

— Олав! — поднял руку Первый Столп.

— Идет! — проигнорировал тот своего главу. Маг Боригар тяжело вздохнул и посмотрел на короля. Я успела заметить, как тот довольно шустро для своей стариковой немощи пожал плечам. — Если я выиграю турнир, значит мне и обучать Сан.

— Да как ты смеешь называть ее королевское Высочество Санлину… — закипел Августин.

— Пусть девушка сперва сама решит, — остановил король намечающуюся бесславную перебранку. — Боригар, спроси ее.

— Служение в Хранителях Мира дело добровольное. — загудел Первый Столп. — Ваше Высочество, это ваш дар, ваше здоровье и ваша жизнь. Вам и решать. Вы готовы покинуть Ларкию и отправиться с нами в Твердыню Хранителей?

Я замешкалась, подбирая слова, которые явно бы показали мое согласие, но не стали прямым оскорблением жениху.

— Мой дорогой нареченный… — я повернулась к принцу. — Искусный маг, но возможно моя магия и правда слишком неуправляемая и требует надзора. Принц не может следить за мной постоянно и королева Ларкии должна быть здорова. Так что да, если так будет лучше для короны и для меня, я готова пойти в орден.

Я чуть на месте не припрыгивала, пока не вспомнила, как легко Августин задушил того садовника. А если… если Олав проиграет?.. Жених улыбнулся, и мне показалось, что он заманил нас в ловушку.

— Хорошо. Участвуй в турнире, Шестой Столп. И я в нем поучаствую.

По залу прокатился дружный «ах», а сердце мое упало. Нет… НЕТ! Он нарочно! Он специально! Теперь Олав не может победить! Не может победить принца Дюжины на турнире, посвященном его свадьбе! Неслыханное оскорбление — только так это можно будет интерпретировать. А значит, он должен будет проиграть. А я должна буду остаться тут, с «лучшим» магом всего мира.

— Может хоть тогда ты уразумеешь разницу между нами. — Августин снисходительно улыбнулся и поднялся на три ступени, встав рядом с троном. Теперь он смотрел на Олава сверху.

Маг поднял руку к лицу и громогласно на всю тронную залу чихнул.

Что-то глухо тяжело ухнуло и ступени провалились вниз, сровняв королевскую семью со всеми остальными.

— Ой! — Олав изобразил раскаяние. — Ой ты, как неловко! Я случайно, я мигом поправлю!

Он взмахнул рукой, ступени выросли прямо под ногами Дантонов, но Олав поднял их выше, чем они были на добрый метр.

Августин и его отец спокойно выдержали это, к их чести. Боригар Первый столп посмотрел на Олава, тот мигом вернул все как было. Даже потрескавшийся мрамор на ступенях выпрямился и сросся.

— Забавный твой ученик, Боригар. — сказал старик-король. — Но больно уж смел. Как бы ему этой смелостью не подавиться.

— Юные дураки такие, — сказал глава Хранителей. — Хорошо что мы с тобой не юнцы. Турнир их рассудит.

— Да будет так.

Маги поклонились и ушли из тронного зала.

Я опасливо покосилась на Августина. Жених, как всегда надменно и уверенно, смотрел строго перед собой.

Загрузка...