Глава 14

— Я не могу поверить в то, что ты говоришь! Просто не могу! — Элияр в гневе отбрасывает кованый канделябр с горящими свечами с прикроватной тумбы. А затем резко поднимается и ногой давит огонь, который только-только успел перекинуться на шерстяной палас. Под его ногой также скрипит металл, и я понимаю, что его уже не восстановить. Вот так одним движением, он берёт и уничтожает всё, что попадается ему под руки или под ноги.

— Я бы тоже хотела забыть, то, что вспомнила несколько минут назад. Но не могу. Память восстанавливается, и я всё больше и больше вспоминаю подробностей нашей прошлой совместной жизни. И меня это совсем не радует.

— Тихо. Замолчи! — Он затыкает уши и делает несколько шагов в сторону окна.

А я сажусь и, обхватив колени руками, начинаю раскачиваться, дрожа всем телом и издавая жалобные звуки, которые неожиданно вырываются из моей груди. Не в силах поверить, что я была женой этого мерзкого чудовища и что он является отцом моей Магрит, я стону и совершенно не сдерживаюсь. Мне плевать, что подумает этот чужой для меня мужчина, которого я наверняка когда-то любила. А вот любил ли он, я не знаю. Пока эти воспоминания мне не доступны. Но судя по тому, что у него была любовница, никакой любовью там и не пахло.

— Я хочу домой, к моей доченьке. Отпусти меня Элияр, она же там совершенно одна. Маленькая девочка, у которой никого нет, кроме меня.

— Как зовут нашу дочь? — Вдруг резко спрашивает лорд и разворачивается. Смотрит мне прямо в глаза упрямым взглядом, а бугристые мышцы груди так и вздымаются.

— Мою дочь зовут Магрит. — Спокойно отвечаю я и вытираю рукавом слезы. — И это моя дочь, но никак не твоя. Ты выгнал нас из своей жизни, поэтому теперь и думать забудь о том, что у тебя есть дочь.

— Магрит? — с усмешкой произносит Элияр, и уголок его губ резко поднимается, а глаза светятся загадочным блеском. — Второе имя моей матери Магрит. Удивительно, не правда ли? Значит, ты дала ей имя, пока была здесь, со мной.

— Я не помню, почему я так назвала свою дочь. Это имя вдруг всплыло в моей голове, в один момент, когда она первый раз толкнулась в моём животе.

— Почему же я ничего не помню? — Прохрипел Элияр и сделал шаг в мою сторону. Присел на кровать и взглянул в моё лицо. Не отрываясь, рассматривал несколько секунд, а затем протянул руку, но я лишь отшатнулась и отвернула лицо. — Ничего из того, что было между нами. Ни твоего имени, ни твоего лица, ни нашей любви.

— Потому что не было никакой любви, — резко ответила я и спустила ноги с кровати. Теперь уже я поднялась и прошлась по спальне Элияра Бранда. Касаясь руками стен, полотен и штор на окнах, принюхиваясь и прислушиваясь, я постепенно заполняла пустые ячейки своей прошлой жизни.

— Почему ты так думаешь? — Удивлённо спросил лорд и тоже поднялся.

— Разве от большой любви заводят любовниц, а потом отправляют свою жену и нерожденного ребёнка в чужой мир. По сути, обретая их насмерть, ведь неизвестно, останутся ли они здоровыми и не сгинут по дороге.

— То, что ты сейчас говоришь, совершенно не откликается в моём сердце. Словно ты рассказываешь историю, к которой я совершенно не имею никакого отношения. И я до сих пор не могу поверить, что это было на самом деле.

— Я тоже не могу. Но похоже, что это правда. — Пожала плечами и подняла глаза на своего мужа. — Я знаю, кто нам может помочь?

— Кто?

— Те, кто знал меня по прошлой жизни в этом замке. Линетта! — Воскликнула я, вспомнив добрую помощницу. — Она узнала меня, когда пришла за мной в лазарет. — Но когда я попробовала допросить её, она замолчала и, опустив глаза, не захотела мне ничего рассказывать.

— Линетта. Но этого мало? Нужны другие люди. Король и королева? Жрец? Моя любовница, которую я выгнал практически сразу. Она была слишком прилипчивой и отвратительно пахла скисшими персиками.

— Персиками? — Сморщилась я, только представив этот запах. — И всё же хорошо, что я ничего к тебе не чувствую, — немного соврала я, — иначе сейчас тебе бы влетело от меня за ту случайную связь.

— Если честно, удивительно это слушать от тебя о том, что было много лет назад. Тогда мы были женаты, и я почему-то уверен, что были счастливы. Возможно, недолго, но были.

— С чего ты это взял?

— Не знаю. Но каждый раз, когда я смотрю на тебя или целую, внутри просыпается очень тёплое и уютное чувство. Мне кажется, я никогда не знал и не понимал, что такое любовь. А возможно, я просто забыл об этом чувстве.

— Глупости. — Я отмахнулась от него, чувствуя, как краснеют щёки. Было странно слышать о любви от этого сильного мужчины, которого я почти не знала, или, возможно, знала, но в прошлом. — Нам нужно найти Линетту. Начнём с неё. А потом спросим всех, кто знал, нас в прошлом и что случилось такого страшного, что ты вдруг решил меня отправить подальше?

— Думаю, это будет правильно. — Согласился со мной Элияр и вышел из спальни. Позвонил в колокольчик, и через несколько мгновений в его дверь постучали.

— Ваше сиятельство. Вы что-то хотели?

— Приведи сюда Линетту, помощницу моей новоиспечённой жены. Да побыстрее.

— Сейчас всё будет исполнено, мой лорд.

Я услышала, как дверь закрылась, и решила выйти в гостиную. Оставаться в спальне мне больше не хотелось, а вот увидеть Линетту и поговорить с ней было просто необходимо. Ведь она знала мою прошлую жизнь и могла многое о ней рассказать.

Выйдя в гостиную, я подошла к столу и взяла в руки гроздь винограда. Положила ягодку в рот и надкусила. Свежий, немного терпкий сок потёк мне в горло, и я зажмурилась от удовольствия. А когда открыла глаза, увидела, как мой муж не сводит с меня глаз.

— Ты очень красивая, моя Гульфия, и я бы очень хотел вспомнить тебя и твою любовь.

— А с чего ты взял, что я любила тебя? — Огрызнулась я, понимая, что нельзя подпускать этого человека слишком близко.

— Я чувствую это в своём сердце. Ты сильно любила меня, и я любил тебя. Но кто-то вмешался и разрушил не только нашу любовь, но и нашу семью. Как только я узнаю, кто это сделал, мой гнев не будет знать границ. Он поплатится за свою дерзость, я обещаю тебе. Моя месть будет жестокой.

Я пожала плечами, словно говоря ему, что мне, в общем-то, это безразлично. Хотя это было не так. Но это были мои мысли и мои переживания, и никто о них не узнает.

Стук в дверь заставил меня поднять голову и собраться. В покои вновь вошёл камердинер Элияра, и я узнала этого человека. Он всегда был добр ко мне и сейчас, увидев меня, мельком улыбнулся.

— Ваше сиятельство, простите, что снова беспокою вас. Но у меня для вас плохие новости.

— Что ещё?

— Помощница Линетта пропала из дворца после того, как подготовила вашу жену к обряду бракосочетания. И сейчас никто не знает, где она?

— Найдите её. Немедленно. — Рявкнул Элияр и сжал в отчаянии кулаки. — Борнотан, ты отвечаешь за это головой.

Загрузка...