Эпилог

Спустя один месяц

Моего мужа не было уже несколько дней.

С того момента, как он отправился на аудиенцию к королю Эльдории, я не переставала молиться, чтобы всё прошло благополучно.

Элияр решил не ехать в экипаже, как это делал до этого, а полететь драконом, показав народу Эльдории и в том числе королю то, что один дракон уже проснулся.

Это означало, что другие ящерокрылые смогут также проснуться в ближайшее время. А значит, не будет войны, которую планировал племянник короля, маркиз Альварес Верон Лукгарт II. Воины противника, увидев армию живых драконов, способных извергать жидкое пламя, которое может сжечь заживо любого, кто осмелится вступить с ними в бой, просто сложат оружие.

— Мамочка, ты где? — Услышала голос дочери за открытыми дверями наших с мужем покоев и повернулась.

— Я здесь, Магрит!

— Мама, можно, мы с Линеттой залезем не крышу замка и оттуда посмотрим, не возвращается ли мой отец?

— Что? — Ахнула я и схватилась за спинку стоящего рядом стула. — Кто надоумил тебя на это? Линетта? Кажется, давно пора с кем-то серьёзно поговорить.

После того как Магрит стала жить вместе с нами, моя горничная перешла к Магрит. Я же себе взяла другую, постарше и поопытнее. К тому же я доверяла Линетте и считала, что дочери она очень подойдёт.

— Нет, Линетта тут совершенно не при чём.

Дочка зашла в покои и осмотрелась, она была здесь довольно редко и каждый раз входила сюда как в первый раз. Вероятно, потому, что, наши супружеские апартаменты были в несколько раз больше комнаты дочери. Они были не только больше, но ещё и намного богаче обставлены. Поэтому Магрит ходила по этой комнате разинув рот, и обычно трогала всё, что ей попадалось под руку.

— Тогда это твоя идея? — Посмотрела на дочь, но она была увлечена другим и, кажется, совершенно меня не слышала.

— Я просто соскучилась по папе и подумала, что если он прилетит, то может быть, покатает меня на своём драконе.

— Это совершенно исключено. Катание на спине дракона слишком опасно. Только если со взрослым. Подожди, когда приедет дедушка Джозеф Бранд, вот тогда я ещё подумаю.

— Дедушка с бабушкой приезжали совсем недавно, поэтому в ближайшее время их

приезда можно не ждать.

— Ничего страшного, подождёшь. А сейчас иди и займись чем-нибудь полезным. На крышу чтобы ни шагу. Магрит, серьёзно, если я узнаю, что ты туда поднималась, строго накажу!

Дочка, недовольно фыркнув и взмахнув руками, выбежала из наших покоев. В этот момент я услышала радостный визг Магрит и голос своего мужа, доносившиеся снаружи.

Я вздрогнула и улыбнулась. Элияр наконец-то вернулся, и первой его заметила его любимица Магрит.

После того как наша дочь вернулась к нам, она, кажется, не слезала с рук любимого папочки. Элияр тоже был очень рад. Он словно пытался наверстать упущенное за все те годы, что не был рядом с единственной дочерью. Он гулял с Магрит, читал ей книги и делился всем, что знал сам.

Элияр нанял для неё с десяток учителей, которые обучали её всем наукам. А ещё новоиспечённый отец не жалел средств на подарки для своей дочери. Она была так счастлива, что не могла сдержать радостных возгласов и осыпала родного отца поцелуями и объятиями.

Я была очень рада тому, как всё складывалось, учитывая, что я…

Дверь распахнулась, и любимый муж, стремительно преодолев расстояние, заключил меня в свои объятия. Горячо и страстно поцеловал, не отпуская, и посмотрел в глаза.

— Я так сильно скучал по моим девочкам, ты даже не представляешь, Гульфия!

— А твои девочки знают об этом? — спросила я с лёгкой иронией, загадочно улыбнувшись.

— Уверен, что они догадываются.

Муж поцеловал мои пальчики и сев в кресло, посадил меня к себе на колени. Прижал к себе и вдохнул запах моей кожи, зарылся лицом в мои волосы.

— Ты так вкусно пахнешь, — довольно зарычал муж, — молоко с корицей и мёдом. Очень вкусно.

— Элияр, перестань, — засмеялась, пытаясь выпутаться из его шаловливых рук, которые гладили мою грудь и старались забраться под подол платья. — Лучше расскажи, как ты слетал. Тебя принял у себя король?

— Да. Но сначала ни в какую не хотел. Видите ли, принимать лорда Бранда у него совершенно нет времени. Тогда я взлетел над дворцом и показал королю, на что способен мой дракон. Уверяю тебя, моё представление оценили многое. Даже сам король, открыв окна своих апартаментов, смотрел на моего зверя раскрыв рот и чуть не вывалился. А потом он принял меня с распростёртыми объятиями и даже устроил настоящий королевский приём в честь пробуждения моего дракона.

— Ты рассказал ему о заговоре племянника?

— Да. Я сразу же попросил аудиенции, и он согласился. Тогда-то я ему всё и рассказал, про тебя, меня, нашу дочь и драконов. О том, что проклятие спало, а это значит в ближайшее время начнётся возрождение армии боевых драконов. И я стану главным предводителем этой армии. Сам король назначил меня генералом над армией драконов, и я собираюсь заняться этим в ближайшее время.

— Значит, я скоро стану самой настоящей генеральшей. — Усмехнулась и нежно провела рукой по чёрным, слегка волнистым волосам своего мужа.

Я пропускала густые пряди сквозь пальцы и наслаждалась их ароматом. Элияр только что вернулся, и его запах ещё не успел выветриться после дальней дороги в облике его второй сущности.

Вдыхая его аромат, я словно погружалась в спящий хвойный лес, окутанный свежим снегом, который лежит в горах, укрывая пожухлую траву.

— Настоящий, живой, мой, — прошептала я и поцеловала его волосы, — я так соскучилась по тебе, мой генерал, мой повелитель.

Прижалась к нему и закрыла глаза.

— Милая, что с тобой? — Встревоженно спросил муж и, приподняв пальцами мой подбородок, вгляделся в лицо.

— Ничего, просто я очень люблю тебя и не хочу, чтобы ты покидал меня на такой долгий срок. Особенно сейчас…

— Но как раз сейчас, мне придётся летать чаще, чем раньше. Необходимо собирать армию драконов. Враги не дремлют, и если наши соседи, скорее всего, понимают, что не смогут получить поддержку от племянника короля, то другие об этом не знают.

Мы должны продемонстрировать величие Эльдории, как это было сто лет назад. Тогда и только тогда враги отступят и подумают тысячу раз, стоит ли им соваться на наши земли.

— Я поняла тебя, мой генерал, — тяжко вздохнула и опустила голову мужу на грудь, — просто…

— Гульфия, да что с тобой такое? Скажи уже мне, что тебя беспокоит? Ты больна? Что-то с Магрит?

— Нет, любимый, я не больна. Если не считать, что беременность от настоящего дракона — это болезнь.

— Какая беременность? — Нахмурившись, спросил Элияр. — Ты что беременна?

— Ну да, кажется, так и есть, — пожала плечами, расстёгивая и застёгивая верхнюю пуговицу на его рубашке, — если, конечно, лекарь ничего не перепутал.

— Гульфия! Ты сейчас говоришь правду? Ты и правда ждёшь ребёнка? От меня?

— Да, жду, но он ещё очень маленький. А ещё мне кажется, что это будет сын. Твой наследник, Элияр, и, возможно, маленький дракончик.

— Всё правильно. Новое поколение драконов, которое возродит Эльдорию и сделает её самым сильным и процветающим королевством.

— Так и будет, любимый. Так и будет.

— Мой сын! Мой наследник! Моя плоть и кровь. — Радостно воскликнул Элияр, а, потом вскочив с кресла, закружил меня в своих объятиях.

— Мама, папа, — раздался расстроенный голос нашей дочери, которая стояла в дверях. — Я что-то не поняла, у меня теперь будет маленький братик?

— Да, милая, — ответили мы в один голос.

— Сразу предупреждаю, все подарки, которые подарил мне мой папа, останутся со мной. Я делиться ими не собираюсь.

Загрузка...