— Тед! — Мег попыталась притвориться, что он вовсе не ее самый жуткий кошмар, а человек, которого она страстно желает видеть. — Решил стать полицейским?
— Проезжал мимо.
Он оперся локтем о крышу. Судя по брошенному на нее взгляду, ему тоже не понравился ее колпак.
— У меня неожиданно образовалось свободное время. На ближайшие две недели.
— Вот как…
— Я слышал, ты не заплатила по гостиничному счету.
— Я? Это ошибка. Я не… просто решила проехаться. Прекрасный день. Не заплатила? И что? У них мой чемодан. Как я могла улизнуть без него?
— Наверное, просто села в машину и завела мотор! — отрезал Тед, словно сам был копом. — Куда ты направилась?
— Никуда. Осматривала достопримечательности. Я люблю бывать в новых местах.
— Но перед этим неплохо бы заплатить по счету.
— Ты абсолютно прав. Я не подумала. Сейчас же все исправлю.
Беда в том, что это только слова. Ничего она не сможет исправить…
Мимо, в направлении города, с ревом промчался грузовик, и еще одна струйка пота поползла по ложбинке между грудями. Нужно сдаваться на чью-то милость… На то, чтобы поискать выход, времени ушло самый минимум.
— Офицер, могу я поговорить с вами с глазу на глаз?
Тед пожал плечами и отошел. Офицер поскреб грудь.
Мег прикусила губу и понизила голос:
— Видите ли, дело в том… я сделала эту дурацкую ошибку. Так много езжу по миру, что почта за мной не успевает. Поэтому с моей кредиткой возникли кое-какие трудности. Я должна попросить, чтобы платеж отсрочили. Не думаю, что это такая уж большая проблема.
Она побагровела от стыда, а горло перехватило так сильно, что слова с трудом протискивались наружу.
— Уверена, что вы знаете, кто мои родители.
— Да, мэм, знаю. — Коп повернул голову, сидевшую на короткой квадратной шее. — Тед, похоже, у нас тут бродяжка!
Бродяжка?!
Она выскочила из машины.
— Погодите! Я не…
— Оставайтесь на месте, мэм! — Рука копа легла на кобуру.
Тед поставил ногу на задний бампер, с любопытством наблюдая за происходящим. Мег набросилась на него:
— Попросить отель выслать мне счет еще не значит быть бродяжкой!
— Вы слышали, что я сказал, мэм? — пролаял коп. — Назад, в машину!
Прежде чем она успела сдвинуться с места, снова подошел Тед.
— Она не послушает, Шелдон. Полагаю, вам придется ее арестовать.
— Арестовать?! Меня?!
Тед печально вздохнул. Очевидно, в нем есть склонность к садизму.
Мег прыгнула в машину. Тед отошел.
— Шелдон, что скажешь, если мы последуем за миз Коранда обратно в гостиницу, чтобы она смогла позаботиться о незаконченном деле?
— Разумеется.
Офицер показал на дорогу:
— Разворачивайтесь, мэм, мы поедем за вами.
Десять минут спустя она уже снова подходила к стойке портье «Уайнет кантри инн», но на этот раз рядом шагал Тед Бодин, а офицер Бурбон остановился у двери и что-то сказал в прикрепленный к лацкану микрофон.
При виде Теда красавица блондинка мгновенно подобралась и растянула губы в широкой улыбке. Даже волосы, казалось, встали дыбом. Но она тут же сочувственно нахмурилась.
— Привет, Тед. Как поживаешь?
— Прекрасно, Кайла. А ты?
Оказывается, он опускает подбородок, когда улыбается. Мег заметила это еще на репетиции свадьбы. И этот жест каким-то образом стал символом порядочной жизни и благородных намерений. Только тогда он улыбался Люси, а теперь — портье гостиницы. Вот тебе и разбитое сердце!
— Никаких жалоб! — отрапортовала Кайла. — Мы все молились за тебя.
И хотя он совершенно не походил на человека, нуждавшегося в молитвах, все же понимающе кивнул:
— И я очень это ценю.
Кайла наклонила голову так, что водопад блестящих белокурых волос упал на плечо.
— Не хочешь пойти со мной и папой на ужин в этот уик-энд? Вы с папой такие друзья!
— Вполне вероятно, что приду.
Они немного поболтали о папочке, погоде и мэрских обязанностях Теда. Кайла пустила в ход все приемы: откидывала волосы, хлопала ресницами, делала глазки, словом, лезла из кожи вон.
— Мы все говорили о вашем вчерашнем телефонном разговоре. Потому что были уверены: Спенсер Скипджек нас в расчет брать не будет. Трудно поверить, что Уайнет по-прежнему в игре. Но я сразу сказала, что ты справишься.
— Я счастлив, что ты во мне уверена, но стоит ли делить шкуру неубитого медведя? Вспомни, до прошлой пятницы Спенс стоял за Сан-Антонио.
— Если кто-то может заставит его изменить мнение и строить в Уайнете, так это ты. Нам нужны рабочие места.
— Кому это знать, как не мне?
Надежды Мег на то, что беседа затянется, не оправдались: Тед обратил взор на нее.
— Насколько я понимаю, миз Коранда вам задолжала. Похоже, она считает, что может с вами договориться.
— О, я на это надеюсь, — кивнула блондинка, хотя явно ни на что не надеялась.
Охваченная паникой Мег покраснела до корней волос и облизнула сухие губы.
— Может… мне нужно поговорить с менеджером.
— Вряд ли это хорошая идея, — усомнился Тед.
— Придется, — возразила Кайла. — Сегодня я только помогаю. И не имею права ничего решать.
— О, какого черта! — улыбнулся он. — Нам всем не мешает немного позабавиться. Скрасить тяжелый день. Сходи за ней.
— Тед, на Семетери-роуд авария. Можешь сам здесь управиться? — протрубил офицер Бурбон от двери.
— Конечно, Шелдон. Пострадавшие?
— Не думаю. Да, и когда закончите здесь, приведи ее в участок, — добавил он, кивнув в сторону Мег.
— Будет сделано.
Привести ее в участок? Так они действительно собираются ее арестовать?
Коп ушел, а Тед облокотился на письменный стол, чувствуя себя уютно в мире, который провозгласил его королем.
Мег судорожно вцепилась в сумочку.
— Почему вы считаете, что не стоит говорить с менеджером?
Тед оглядел маленький уютный вестибюль и, кажется, остался доволен увиденным.
— Потому что она не относится к членам твоего фан-клуба.
— Но я ее в глаза не видела.
— Ошибаешься. Видела. И судя по тому, что я слышал, встреча прошла не слишком мирно. Говорят, ей не слишком нравится твое отношение к Уайнету… да и ко мне тоже.
Дверь за стойкой распахнулась, и на пороге возникла женщина с волосами цвета хохолка у дятла и в бирюзовом трикотажном костюме.
Берди Киттл…
— Добрый день, Берди, — поздоровался Тед с владелицей гостиницы, чьи волосы сверкали на фоне уныло-бежевых стен. — Прекрасно выглядишь!
— О, Тед…
Берди, казалось, вот-вот заплачет.
— Мне так жаль, что свадьба не состоялась! Даже не знаю, что сказать!
Большинство мужчин были бы убиты и унижены изливавшейся на них жалостью, но на лице Теда не отразилось ни малейшего смущения.
— Всякое бывает. Спасибо за участие. Видишь ли, Шелдон остановил миз Коранду на шоссе. Сбегала с места преступления. Но на Семетери-роуд случилась авария, и он попросил меня проследить, чтобы все было улажено. Кажется, там нет пострадавших.
— Последнее время там так много аварий. Помнишь дочь Джинни Моррис? Нужно выровнять тот поворот бульдозером.
— Да, это было бы неплохо, но сама знаешь, какой у нас бюджет.
— Дела пойдут намного лучше, если построить здесь гольф-курорт. Я так взволнована, что едва сдерживаюсь. Гостиница начнет получать прибыль от тех гостей, которые захотят играть в гольф, но не желают платить за комнаты в клубе. Кроме того, я наконец смогу открыть рядом чайную и книжный магазин, как всегда мечтала. Думаю назвать его «Сип энд Брауз».
— Звучит неплохо. Но дело с гольф-курортом еще не решено.
— Все решится, Тед. Ты своего добьешься. Нам так нужны рабочие места!
Тед кивнул, словно был совершенно уверен, что «своего добьется».
Берди наконец обратила на Мег взгляд птичьих глазок. На ее веках виднелся легкий слой медных теней. И вообще она выглядела куда более недружелюбной, чем тогда, в женском туалете.
— Я слышала, что вы не позаботились заплатить по счету, перед тем как уехать.
Она вышла из-за стойки.
— Может, отели в Лос-Анджелесе позволяют постояльцам жить бесплатно, но здесь, в Уайнете, мы не настолько утонченны.
— Произошла ошибка, — промямлила Мег. — Глупая ошибка. Я думала… что Джорики… позаботились обо мне. То есть предполагала… что…
Она замолчала, видя, что увязает все глубже с каждым словом.
Берди скрестила руки на пышной груди.
— Так как вы намереваетесь оплатить счет, миз Коранда?
Мег напомнила себе, что после сегодняшнего дня больше никогда не увидит Теда Бодина.
— Я… не могла не заметить, что вы очень хорошо одеты. В моем чемодане лежат уникальные серьги династии Сун. Единственные в своем роде. Я купила их в Шанхае. Они стоят гораздо дороже четырехсот долларов.
По крайней мере стоили бы, если поверить рикше. Что она и сделала.
— Может, вы заинтересованы в бартере?
— Я не ношу обносков. Думаю, это больше в стиле Лос-Анджелеса.
Вычеркиваем колпак Джинджер Роджерс. Мег попыталась снова:
— Но серьги — это не обноски. Это ценный антиквариат.
— Так вы можете оплатить счет или нет, миз Коранда?
Мег попробовала найти ответ, но не смогла.
— Полагаю, вопросов можно больше не задавать.
Тед ткнул пальцем в телефон на столе:
— Вам есть кому позвонить? Очень не хотелось бы вести вас в участок.
Мег ни на минуту ему не поверила. Он ничего не хочет так сильно, как собственноручно засадить ее в кутузку! И возможно, вызовется раздеть ее и обыскать!
«Наклонитесь, миз Коранда».
Мег вздрогнула, и Тед, словно прочитав ее мысли, медленно раздвинул губы в улыбке.
Берди наконец проявила нечто вроде энтузиазма:
— У меня идея! Я буду более чем счастлива поговорить с вашим отцом. Объяснить ситуацию.
«Еще бы не счастлива!»
— К сожалению, пока что с отцом нет связи.
— Может, миз Коранда отработает долг? — предложил Тед. — Я слышал, у вас не хватает горничных.
— Горничных? — удивилась Берди. — О, она слишком утонченная натура, чтобы убирать гостиничные номера!
Мег даже поперхнулась.
— Я… буду счастлива вам помочь.
— Тебе лучше все хорошенько обдумать, — посоветовал Тед. — Сколько ты платишь, Берди? Семь или семь с половиной баксов за час? Когда дядюшка Сэм заберет свою долю и при условии, что миз Коранда будет пахать полную смену, это две недели отработки. Сомневаюсь, что миз Коранда выдержит такой срок. Не забудь, ей придется чистить ванные!
— Ты понятия не имеешь, что способна выдержать миз Коранда, — заверила Мег с куда большей уверенностью, чем чувствовала в тот момент. — Я перегоняла скот в Австралии и поднималась на Аннапурну в Непале. Всего на десять миль, но…
Берди вскинула нарисованные карандашом брови и переглянулась с Тедом. Похоже, они друг друга поняли, потому что она сказала:
— Ну… мне действительно нужна горничная. Только если воображаете, будто сможете отработать долг, шатаясь по номерам и ничего не делая, вас ждет неприятный сюрприз.
— Я вовсе так не думаю, — пролепетала Мег.
— Договорились. Делайте свое дело, а я не стану подавать на вас в суд. Но попробуйте удрать — и сразу очутитесь в Уайнетской тюрьме.
— Вполне справедливо, — вмешался Тед. — Хотелось бы только, чтобы все споры разрешались так же мирно. И мир был бы лучше, не так ли?
— Разумеется, — кивнула Берди и, показав на дверь за стойкой, объявила: — Идите, знакомьтесь с Арлис Гувер, нашей старшей горничной. Будете работать на нее.
— Арлис Гувер? — переспросил Тед. — Черт, я и забыл…
— Она уже работала в гостинице, когда пришла я. Как ты мог забыть? — удивилась Берди.
— Не знаю… — Тед выудил из кармана джинсов ключи от машины. — Полагаю, она одна из тех, кого хотелось бы выбросить из головы навсегда.
— Кому ты говоришь? — пробормотала Берди.
И с этим зловещим заявлением она повела Мег из вестибюля в чрево индустрии гостеприимства.