6

День был ясный. Доминик любила такие дни, обычно в солнечную погоду у нее все получалось.

Она припарковала автомобиль на стоянке у редакции и, подхватив сумочку, в которой находилась флешка с новой статьей, уверенно вошла в здание. Сегодня она приехала довольно поздно, решив закончить работу дома, и в фойе было малолюдно. Вот и хорошо, подумала Доминик, не придется толкаться в пусть и просторной, но все-таки недостаточно вместительной по утрам кабине лифта.

— Подождите! — крикнул ей быстро приближающийся мужчина, когда она была уже в лифте.

— Вам какой этаж?

— Двадцать четвертый.

Доминик нажала нужную кнопку. Интересно, что ему понадобилось в их редакции? Доминик украдкой взглянула на мужчину.

Высокий, в дорогом темном костюме, его широкоплечая фигура выглядела довольно внушительно. Темные волосы были уложены в аккуратной стрижке, прямой нос хорошо смотрелся на мужественном лице с квадратным подбородком. Губы искривлены в усмешке, карие пронзительные глаза… разглядывали ее!

Доминик покраснела и отвела взгляд. Ну надо же! Так попасться!

Двери лифта разъехались.

— Прошу, — насмешливо произнес он.

Доминик твердой походкой проследовала по коридору. Даже не оборачиваясь, она чувствовала, как его глаза наблюдают за ней, и от этого ей хотелось побежать, лишь бы поскорее скрыться за дверью своей комнаты. Но она что есть мочи сдерживала этот порыв, дабы вести себя с достоинством, не поддаваться ребячеству, вдруг овладевшему ею в этот момент.

Что это было? Кто это был?

Загадка так и осталась неразгаданной.


Зазвонил телефон, она взяла трубку.

— Доминик, шеф требует тебя к себе, — торопливо произнесла Меридит.

— Иду.

Доминик уже сдала статью, поэтому чувствовала легкую усталость и в то же время была полна решимости взяться за новое дело. Интересно, зачем вызывал ее мистер Мидлтон? Возможно, хочет предложить ей какую-то тему?

Скоро она это узнает.


Трэвис Мидлтон против обыкновения не поднялся ей навстречу.

— Садитесь, Доминик. — Он кивком указал ей на кресло напротив.

Решив, что у шефа сегодня просто плохое настроение, Доминик приветливо улыбнулась и, присев в кресло, стала ждать, что же собирается ей сообщить главный редактор.

Мистер Мидлтон некоторое время молчал, делая вид, что занят. Но Доминик понимала, это всего лишь игра, а на самом деле он готовится к разговору. И неожиданно в ее душу закрался страх, словно она вдруг ступила на тонкий лед — одно неверное движение и все, рухнет в холодную воду, мутной чернотой проглядывающую сквозь замерзшее покрывало.

— Сегодня у меня был Мэтт Бейкер, — произнес мистер Мидлтон, и Доминик вздрогнула от резкого звука его голоса.

— Это кто? — спросила она, так как шеф неожиданно умолк.

— Он возглавляет адвокатскую фирму «Бейкер и партнеры».

— И как это связано со мной? — осторожно осведомилась Доминик, сознавая, что, похоже, сведения придется вытягивать из шефа буквально клещами.

— На днях вы написали статью об одном очень известном враче.

— Да, помню, — кивнула Доминик. — Он чуть не убил ребенка и сделал его на всю оставшуюся жизнь калекой.

— Это лишь ваше утверждение. — Мистер Мидлтон неодобрительно посмотрел на нее, и девушка прикусила язык: не следовало прерывать шефа, пока он не высказался до конца.

— Кто вам такое сказал? Этот Мэтт Бейкер? — удивленно поинтересовалась Доминик.

— Да.

— Но он лжет!

— Откуда такая уверенность? — Шеф сердито взглянул на нее. — Вы хоть понимаете, во что газете выльется ваше желание быть в центре внимания?

— Да что вы такое говорите?! — воскликнула Доминик. — Мистер Мидлтон, ведь я видела эту девочку! Вы знаете, что она навсегда останется инвалидом? А что с ней будет, когда она это осознает? Будут ли у нее силы смириться с этим и продолжать радоваться жизни — такой, какая наступит у нее?

— Вы слишком близко к сердцу принимаете чужое горе, — кивнул шеф. — И это ваша ошибка. И моя тоже. Когда я нанимал вас на работу, мы договорились, что вы не будете писать бездоказательно.

— Так и есть! Ведь вы не думаете, что я просто высосала эту историю из пальца?

Он скептически посмотрел на нее.

— Да как вы могли такое предположить?! — ужаснулась Доминик. — Со мной связалась мать девочки. Она просила, чтобы я помогла наказать виновного. Того самого прекрасного, как вы говорите, доктора, который позволил себе явиться в операционную в нетрезвом виде… Я беседовала с медсестрами, с Терри… это мать пострадавшей.

— С этими? — Мистер Мидлтон включил диктофон.

— Значит, вы не видели, чтобы доктор Нортон был пьян, не чувствовали запаха алкоголя? — спросил приятный мужской голос, показавшийся Доминик смутно знакомым.

— Нет. Он был абсолютно трезв. Доктор Нортон настолько ответственно подходит к своей работе, что не позволяет подобного ни себе, ни другим…

Главный редактор выключил диктофон, внимательно взглянул на растерянную Доминик.

— И эти показания — одни из многих, — заверил ее он.

— Что за чушь? — Она все еще никак не могла в это поверить. — Этого просто не может быть! Я же лично беседовала с персоналом больницы, они все мне рассказали. Конечно, не сразу, но… я узнала много такого, чего не доходит до посторонних, но что им просто необходимо было знать.

— Где ваши записи?

— Увы. — Доминик развела руками. — В тот день у меня сломался диктофон, и мне некогда было купить другой. Я делала записи в блокноте.

— Это ваш основной прокол, мисс Уэйн.

Доминик не собиралась так просто сдаваться.

— Ну ладно, допустим, они подкупили персонал. Но мать девочки? Ведь она не могла пойти против своей же дочери!

— Вы про эту женщину? — Мистер Мидлтон поставил другую кассету.

— Доктор Нортон очень помог нам, — услышала Доминик срывающийся голос Терри. — Если бы не он, моя дочь сейчас была бы мертва. А он, несмотря на то что был занят, приехал и провел эту операцию, спасшую жизнь моей девочки…

— Вы довольны? — Главный редактор посмотрел на нее.

Доминик не знала, что сказать. Ей нечего было ответить ему, потому что все карты были на руках пресловутого мистера Бейкера.

— Но как же так?! — вырвалось у нее. — Ведь Терри уверяла меня… — Доминик умоляюще посмотрела на шефа. — Разрешите, я сделаю один звонок?

— Пожалуйста, — кивнул он. — Надеюсь, он прояснит ситуацию.

— Без сомнения. — Доминик достала из кармана мобильный телефон и, набрав номер, отошла к окну. — Терри, здравствуйте, это Доминик Уэйн. Что происходит, Терри?

— Простите, Доминик, — голос собеседницы звучал глухо. — Я знаю, что подвела вас. Но, поверьте, у меня не было другого выхода.

— Терри, я не понимаю. — Доминик напряженно вглядывалась в небо, яркой синевой застывшее над городом, словно надеялась увидеть в его насыщенном оттенке какой-нибудь изъян.

— Они предложили Серене длительный курс реабилитации в одной из лучших клиник. Я не могла отказаться. Это же будущее моей девочки. Моя страховка не покрыла бы расходы. А так… есть хоть небольшой шанс, что даже если она не поправится, то попробует смириться с этим и жить дальше… — Женщина всхлипнула. — Простите меня, Доминик. Я так подвела вас. И даже не предупредила…

— Ничего. — Доминик почувствовала, как на глаза навернулись слезы, и украдкой смахнула их.

— У вас из-за меня не будет никаких неприятностей? — с надеждой спросила Терри.

— Нет, не волнуйтесь, все в порядке, — успокоила ее Доминик. — Просто я не думала, что все будет так…

— Поверьте, я тоже. Но они заверили меня… И доктор Нортон — все же уважаемый врач. Он очень многих спас.

— Да, конечно. Он очень хороший, — машинально пробормотала Доминик. — Прощайте, Терри. Желаю вам удачи.

— Спасибо, Доминик, — женщина всхлипнула, — вы очень добры.

Доминик отключила телефон и еще несколько мгновений постояла у окна, зная, что у нее нет достойного ответа, который удовлетворит Трэвиса Мидлтона. Наконец она обернулась.

Шеф вопросительно смотрел на нее.

— Она отказалась от своих претензий, — вздохнув, сообщила Доминик, возвращаясь в кресло и глядя главному редактору в глаза.

На некоторое время в кабинете повисла напряженная тишина.

— Клиника настаивает на опровержении и компенсации ущерба, нанесенного их репутации. В противном случае они подадут на нас в суд, — сказал мистер Мидлтон, постучав ручкой, которую держал в руке, о полированную поверхность стола.

— И вы, конечно, сделаете все, на чем они настаивают, — обреченно произнесла Доминик.

— А у меня разве есть выбор? Или вы, мисс Марпл, представите мне неоспоримые доказательства вины доктора Нортона?

— Вероятно, нет. — Доминик опустила голову.

— Что ж, очень жаль. Вы свободны.

Доминик встала и вышла из кабинета.

— Что-то случилось? — озабоченно спросила Меридит, видя, в каком она состоянии.

— Похоже, моя карьера бесславно закончилась. — Доминик невесело улыбнулась. — Дай мне ручку, я напишу заявление об уходе.

— Да ты что?! Не может быть!

— Увы, — развела руками Доминик, — я с самого начала повела себя некомпетентно, слишком понадеявшись на тех людей, которые впоследствии меня подвели.

— На вот, выпей воды. — Меридит поднялась из-за стола и, наполнив стакан водой из кулера, подала ей. — И не расстраивайся, шеф отходчив. Он остынет, придет в себя и поймет, что тебя нельзя увольнять.

— Забудь, — отмахнулась Доминик и сделала несколько жадных глотков, неожиданно почувствовав, что ее и в самом деле мучает жажда. — Вряд ли он изменит свое мнение. Похоже, я ввела газету в большие расходы.

Она взяла из лотка принтера чистый лист, написала заявление и оставила его на столе.

— Передай шефу при случае.

— Хорошо, — кивнула секретарша. Доминик нравилась ей. Она была отзывчивой и доброй, всегда стремилась помочь, если действительно требовалась ее поддержка.

Доминик вернулась на свое рабочее место. «Бывшее рабочее место», — промелькнула в ее голове грустная мысль. Она огляделась. Хорошо еще, что, кроме нее, в помещении никого больше не было. Ей казалось, что, если придется кому-то объяснять, что произошло, она не выдержит и расплачется. А этого ей не хотелось делать еще больше, чем уходить из редакции.

Доминик собрала свои немногочисленные вещи в пакет и ушла.


Сев в машину и мельком взглянув в зеркало заднего вида, она стала медленно выезжать со стоянки, когда внезапно почувствовала удар, от чего ее отбросило на лобовое стекло.

— Вот черт! — выругалась Доминик, потирая ушибленный лоб и чувствуя, как слезы все-таки побежали по щекам.

Она вышла из машины и решительно приблизилась к серебристому джипу, преградившему ей путь.

— Вы что, не видели, что я выезжаю?! — Доминик распахнула дверцу. — Я себе чуть лоб не расшибла!

Она столкнулась взглядом с водителем и осеклась. Это был тот самый мужчина, с которым она ехала в лифте.

— Опять вы! — констатировала Доминик.

— Да, надо признать, я тоже не ожидал вас увидеть, — сказал он, скривив губы в усмешке. — Вы меня чуть не съели в лифте за то, что я навязался с вами.

— Неужели было так заметно? — Доминик удивленно распахнула глаза.

— Ну не так, чтобы очень, — он улыбнулся, — но все же… Надеюсь, с вами все в порядке?

Она потерла ушибленный лоб, взглянула на машину. Небольшая вмятина, а так вроде бы ее транспорт был в полном порядке.

— Если что, можете связаться со мной по любому из этих телефонов. — Он протянул ей визитку.

— Да, спасибо. — Доминик взяла карточку, внимательно прочитала. — Так, значит, это вы?! — Ее глаза сердито сверкнули.

— Если вы имеете в виду, меня ли зовут Мэтт Бейкер, то да, это я, — ухмыльнулся он, не понимая, какая муха ее укусила на этот раз.

— Прекрасно! — рявкнула Доминик, презрительно разглядывая его. — Что ж, вы можете гордиться, доктор Нортон останется безнаказанным!

— Не понимаю, при чем здесь… — начал он, но осекся и уставился на нее. — Значит, вы и есть та самая Доминик Уэйн, которая написала статью?

— Представьте себе! И, когда я работала над ней, поверьте, у меня были основания считать доктора Нортона таким, каким я его описала.

— Нисколько в этом не сомневаюсь. — Мэтт серьезно взглянул на нее. — Но подумайте над тем, что ни один врач не застрахован от ошибки.

— Вот, значит, как?! — Уперев руки в бока, Доминик грозно глянула на него. — Значит, заявиться на операцию в нетрезвом виде — это уже просто врачебная ошибка? Куда катится этот мир?!

— Постойте-постойте. Я рассматриваю этот случай только как оплошность со стороны этого хирурга, и он не был в состоянии алкогольного опьянения, когда его вызвали на операцию.

— Да неужели? — зло усмехнулась Доминик. — Что ж, думаю, вас неточно информировали. Но, увы, мне нечем опровергнуть это, потому что юристы клиники уже везде подсуетились, как я понимаю.

— Извините, мисс Уэйн, но я не склонен верить вашим голословным утверждениям.

— Конечно, вам намного выгоднее поверить в то, что всеми уважаемый врач лишь совершил промах, в результате чего девятилетняя девочка на всю жизнь останется калекой.

— Этой девочке предложили лечение в одном из лучших специализированных центров страны. Вам кажется, этого мало?

— Я надеюсь лишь на то, что этот случай все-таки заставит доктора Нортона задуматься, к чему может привести его недобросовестное отношение к работе. И знаете что? Продолжайте и дальше защищать таких же типов, полностью уверенных в своей безнаказанности. — Она демонстративно порвала визитку и швырнула ему в машину. Мелкие клочки плавно осели на пустующее пассажирское сиденье. — Всего вам доброго, мистер Бейкер. Желаю удачи. А точнее желаю вам полного провала в вашей, как я теперь понимаю, совершенно ненужной нашему обществу деятельности!

Захлопнув дверцу, Доминик развернулась на высоких каблуках и вернулась в свою машину. В зеркало заднего вида она видела, как джип плавно отъезжает, освобождая ей дорогу.

Загрузка...