Глава вторая

— Вы… поможете Эмме? — спросила Джейн, задержав дыхание. Она не верила собственным ушам. — Да.

Девушка облегченно вздохнула.

Чейз Райдер оказался рыцарем в блестящих доспехах, восторженно подумала она. Или просто хорошим человеком.

— Я обо всем позабочусь, — добавил Чейз. — Вам не придется искать других спонсоров.

Такое бывает только во сне. Джейн хотелось ущипнуть себя. У нее словно гора с плеч свалилась.

— Не знаю, что и сказать вам, кроме слов благодарности.

— Пока еще рано меня благодарить. Мы еще не начали работать.

— Я готова. Я не разочарую вас, — искренне улыбнулась девушка.

Она не могла дождаться, когда скажет обо всем Мишель. Может, если все пройдет успешно, она организует инициативную группу помощи и другим семьям.

— Я сделаю все от меня зависящее, чтобы мероприятие прошло успешно. Обещаю.

— Джейн, — произнес Чейз своим низким бархатным голосом, от которого сердце Джейн учащенно забилось. Разумеется, это объяснялось волнением. — Я не просто выпишу вам чек, а помогу вам все организовать.

Поможет… или примет руководство на себя?

Она сомневалась, что Чейз Райдер станет подчиняться ей.

— Вы хотите помочь? Мне?

Чейз кивнул.

— Мы можем работать вместе.

Вместе? Должно быть, он шутит. Несомненно, у человека, руководящего крупной компанией, весь день расписан по минутам. Но в его взгляде было что-то такое…

— Вы серьезно?

Чейз снова кивнул.

Нет, это невозможно. Чейз Райдер, конечно, настоящий филантроп и станет помогать мне… Пока не подвернется что-то более важное или пока ноша, которую он взвалит на себя, не покажется ему слишком тяжелой.

— Здорово, — с притворным энтузиазмом произнесла Джейн. — Очень великодушно с вашей стороны.

— Я просто хочу помочь.

Проблема состояла в том, что Джейн не хотела его помощи, она не желала больше никогда ни на кого полагаться.

Я должна, не обижая Чейза, убедить его в том, что мы не сможем работать вместе. Он просто нужен мне в качестве спонсора.

— Вам не кажется, что из вашей затеи может ничего не выйти? Даже когда знаешь человека, работать вместе бывает непросто, а когда вы еще и едва знакомы…

— Уверен, у нас все получится.

— Но мы ничего не знаем друг о друге, — настаивала Джейн.

— Я доверяю своей интуиции.

После разрыва с Марком Джейн тоже начала полагаться на свое внутреннее чутье. Сейчас оно подсказывало ей: «Беги».

— Кроме того, — продолжил Чейз, — я уверен, с вашим энтузиазмом можно горы свернуть. — Его глаза, казалось, смотрели ей прямо в душу. — Ваши глаза вас выдают.

Он все неправильно понял!

— Это не энтузиазм, а паника.

— Как бы там ни было, — сказал он, — вы твердо знаете, чего хотите достичь, a у меня есть связи, деньги и опыт. Уверен, совместными усилиями мы добьемся успеха.

Разумеется, Джейн хотела, чтобы у них все получилось, но какой ценой? Чейз вполне способен запретить ей самой принимать решения или вообще передумать и уйти.

— Вы ведь понимаете, организация подобного мероприятия займет не одну неделю. А как же ваша работа?

— Я начальник и могу препоручить текущие дела другим.

Препоручить обязанности… или уклониться от них? Если он может поступать так со своим бизнесом, об остальном нечего и говорить.

— А разве вы сами не заняты? — спросил Чейз. — У вас есть работа и своя собственная жизнь.

— Вы правы, — ответила Джейн. — Но это ненадолго. Когда все закончится…

— Мы оба сможем вернуться к своей обычной жизни, — закончил Чейз. — Именно по причине нашей с вами занятости я и предлагаю вам разделить обязанности.

Черт побери, он прав. Мне следует сказать «да» и закончить этот разговор. Ведь речь идет не обо мне. Я должна думать об Эмме и Мишель.

Чейз склонился над столом.

— Разве вы не хотите, чтобы я вам помог?

О боже. Одно неосторожное слово — и я все испорчу.

— Разумеется, хочу и очень признательна вам за ваше предложение. Правда. Просто…

— Что?

Джейн облизала губы.

— Просто вы застали меня врасплох.

— Я и сам не любитель неожиданностей, но иногда они бывают очень нужны.

Меньше всего ей был нужен Чейз Райдер. Но, встретившись с ним взглядом, Джейн обнаружила, что его участие было искренним. Это привело ее в замешательство. Чейз не знаком с Мишель и Эммой, однако намерен им помочь. Хуже всего то, что в глубине души Джейн хотелось работать вместе с ним.

Тогда почему она медлит?

Чейз предлагает осуществить ее мечту, но, если Джейн согласится, она не сможет ничего контролировать. Она будет бессильна, как тогда, когда заболел ее отец. Именно это и пугало Джейн.

— Я бы с удовольствием приняла вашу помощь… — Но что, если у нас ничего не выйдет? Что, если вы неискренни? Что, если… — Что, если произойдет нечто непредвиденное и вы больше не сможете мне помогать? Что станет с… — Со мной. — С нашей затеей?

Чейз накрыл ее ладонь своей и легко сжал.

— Я не подведу вас, Джейн.

Сколько раз прежде она слышала подобные слова? Когда-то ей хотелось верить, что она может на кого-то положиться… Что она кому-то небезразлична и ее не бросят в беде.

Джейн посмотрела на его большую, теплую руку. Его пальцы были шершавыми и мозолистыми, как если бы он занимался физическим трудом. Это прикосновение доставляло ей удовольствие, однако она освободила свою руку и взяла кружку.

— Ну, что скажете? — спросил Чейз.

Разве у меня есть выбор?..

Джейн хотела, чтобы мероприятие прошло успешно. Это было ее единственной целью. Она прекрасно понимала, на одном энтузиазме далеко не уедешь.

Я буду полной идиоткой, если скажу «нет».

— Я согласна.

— Это замечательно, потому что я знаю одно отличное место…

Ее рука с чашкой каппуччино замерла в воздухе. Она должна была знать. Не успели они начать работать вместе, а он уже диктует ей свои условия. Придется привыкать.

— И что это за место?

— Мой винный завод в Стаффорде.

Кружка с кофе чуть не выпала у Джейн из рук, и она поставила ее на стол. Стаффорд — престижный пригородный район к югу от Портленда с зелеными холмами, среди которых располагаются фермы, имения, центры конного спорта, площадки для гольфа и винные заводы. Если провести мероприятие там, оно привлечет к себе больше внимания, чем в «Домашнем очаге». К тому же Чейз не сможет передумать на полпути, ведь на карту будет поставлена его репутация.

— Сколько гостей можно там разместить? — спросила Джейн.

Чейз приподнял бровь.

— А сколько нужно?

Правильный подход.

— Неужели можно вот так просто… воспользоваться вашим заводом?

— Единственное, что от вас требуется, — это назначить дату.

Все это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

— И… все?

Чейз кивнул.

— Вы удивлены?

— Да, — призналась Джейн. — Надеюсь, это не прозвучит грубо, но мне хотелось бы знать, ради чего вы так поступаете? Ради рекламы вашего завода?

— Нет. — На мгновение мужчина задумался. — Но это неплохая идея. Реклама не помешает нам обоим. В действительности же я хочу помочь малышке и ее матери. А вы ради чего это делаете?

— Я хочу помочь тем, кого люблю, — ответила Джейн, чувствуя себя виноватой. Как только она могла подумать, что у него есть скрытые мотивы. — Людям, которые не могут справиться сами.

— Мы с вами не такие уж разные, Джейн Доусон.

Она хотела не согласиться, но не смогла. Чейз был с ней искренен, а это значило: в его лице она обрела не только спонсора, но и помощника.

Осознание того, что у нее все получилось, настигло Джейн подобно ураганному порыву ветра. Она получила все, чего хотела… Даже намного больше.

Благодаря Чейзу Райдеру.

— Что такое? — спросил мужчина.

— Я… я… — Джейн изо всех сил пыталась усидеть на месте, так ей хотелось обнять Чейза — разумеется, лишь для того, чтобы поблагодарить! — Ваше имя — случайно не Санта?

— Нет. — Чейз рассмеялся. — Хотя на прошлое Рождество я наряжался Санта-Клаусом, чтобы развлечь детей моей сестры.

— Это меня не удивляет. — Джейн представила себе Чейза в красном костюме, с белой бородой, окруженного детьми, а затем вообразила, как целует его. Поняв, что это только бы все усложнило, она тряхнула головой и постаралась сосредоточиться на деле.

— Итак, когда я смогу увидеть ваш винный завод?

Чейз посмотрел на часы.

— Может, прямо сейчас?

Джейн была поражена.

— Отлично.


Ведя автомобиль по эстакаде под ритм рок-н-ролла, Чейз краем глаза наблюдал за Джейн. Она молча смотрела в окно на проплывающие мимо здания и рекламные щиты.

Предложив ей свою помощь, Чейз пытался вернуть блеск ее глазам, но это ему не удалось. Казалось, он ее только расстроил.

Подобное просто не укладывалось в голове. Чейз не понимал ее. Большинство женщин следили за каждым его шагом, пытались произвести на него впечатление или польстить его самолюбию. Но не Джейн.

— Если хотите послушать что-нибудь другое, — автомобиль съехал с эстакады, — скажите.

— Спасибо, — ответила Джейн, — но мне нравится такая музыка.

Они проехали еще одну милю и прослушали еще одну песню. Джейн продолжала смотреть в окно. Она не пыталась вести светскую беседу, чтобы выяснить, есть ли у них общие интересы. Не разбрасывалась именами своих многочисленных знакомых, чтобы показать, что она принадлежит к его миру.

Пустая болтовня всегда докучала Чейзу, но молчание Джейн смущало его. Другие женщины прожужжали бы ему все уши. Почему Джейн не делает этого?

Определенно она не его тип. Но тем не менее, она — женщина, а он — богатый, красивый мужчина, являющийся, по словам прессы, крайне выгодной потенциальной партией.

Почему Джейн не пытается флиртовать со мной? Я ее совсем не интересую или она ведет двойную игру?

Я должен выяснить, что она за человек.

Возможно, знакомство с Джейн станет ему вознаграждением за добровольную помощь. Он хотел помочь Эмме, но не представлял, где возьмет на это время. В ближайшие две недели Чейзу предстояло рассмотреть несколько проектов, разделаться с огромной горой бумаг, высившейся у него на столе, и подготовиться к предстоящему слиянию компаний.

Чейз представлял, что скажет его лучший друг Сэм, когда обо всем узнает: «При виде смазливого личика ты всегда теряешь рассудок».

— У вас отличная машина, — сказала Джейн. — Эти сиденья намного удобнее, чем мой диван.

Чейз обратил внимание на ее коротко подстриженные ненакрашенные ногти. Очень практично.

— Это «кадиллак», но видели бы вы, как он ездит по пересеченной местности.

— Зачем ездить на такой шикарной машине по бездорожью?

Чейз услышал в ее голосе неодобрение. Обычный ответ «потому что я могу» на этот раз не подходил. Придется сказать ей правду.

— Однажды я выбрал кратчайший путь и поехал через лес… — Мужчина похлопал по приборной панели. — Мне было немного страшно, но машина выдержала. Правда, я сомневаюсь, что когда-нибудь захочу это повторить.

— Очень разумно.

— Вы правы. — Наконец-то ему удалось завладеть ее вниманием. — Поэтому я купил грузовик.

— Сколько у вас машин?

— Шесть, — гордо ответил Чейз.

Кажется, это не произвело на нее никакого впечатления.

— Не считая двух гоночных автомобилей и мотоцикла. — Чейз сосредоточился на дороге. Перед ними белый пикап тащил прицеп для перевозки лошадей. — На гоночных машинах запрещено ездить по дорогам.

— Наверное, вы каждый день стоите перед трудным выбором, на какой машине ехать.

Чейз не понял, было ли это замечание саркастическим или нет, и решил отшутиться:

— Вовсе нет! Я кладу ключи в мешочек и с закрытыми глазами вытягиваю один.

Ее глаза весело заискрились, и его охватило какое-то незнакомое, но приятное волнение.

— На моем месте вы бы поступали именно так?

Джейн рассмеялась.

— Если бы я думала, что у меня шесть машин, мои глаза были бы закрыты, потому что я бы спала.

Чем больше Чейз узнавал о Джейн, тем больше ему еще хотелось узнать. Он выехал на Стаффорд-роад и повернул направо.

— А вы на чем ездите?

— На метро, автобусе или поезде — в зависимости от того, куда мне нужно попасть. — Джейн погладила кожаное сиденье. — Поверьте, это не так уж плохо.

Совсем неплохо. Чейз представил себе, как ее нежные пальцы гладят его кожу, и его бросило в жар.

Джейн посмотрела на него.

— Конечно, не так хорошо, как ездить на «кадиллаке», но мне вполне подходит.

— Давка в душном салоне?

— Такое бывает только в час пик, но… — Джейн поджала губы. — Откуда вам знать?

— Когда я учился в колледже, у меня не было машины, и мне приходилось пользоваться общественным транспортом.

Джейн недоверчиво посмотрела на него.

— Я не шучу. — Чейз не хотел, чтобы девушка думала, что он относится к ней снисходительно. — По выходным я садился на станции «Кендалл-сквер» и ехал по красной ветке до «Парк-стрит», затем пересаживался на зеленую и выходил на «Кенмор-сквер».

— Где это было?

— В Бостоне.

— Вы учились в Гарварде? — поинтересовалась Джейн.

— Нет, в МТИ.

Ее глаза расширились.

— МТИ?

— Массачусетский технический институт.

— Я знаю, что такое МТИ. Там готовят инженеров передовых технологий, — сказала Джейн. — Просто у меня вылетело из головы, что вы технарь.

— Технарь, — усмехнулся он. — Звучит почти так же устрашающе, как «робот».

— Но я вас совсем не боюсь.

Чейз ухмыльнулся, но промолчал.

— Чем занимается «Киберворкс»?

— Множеством разных вещей. — Чейз любил говорить о своей компании. — Наш новый отдел занимается световыми кристаллами и нано-трубками.

Джейн виновато посмотрела на него.

— Пожалуй, я воздержусь от комментария.

— Простите.

— Не извиняйтесь, — сказала она. — В том, что я полный профан в технике, нет вашей вины. Хотите, раскрою вам один секрет?

— Конечно, — ответил Чейз, хотя сомневался, что это будет что-то личное.

— У меня нет компьютера.

— Не у всех есть компьютер, — заметил он, но вдруг кое-что вспомнил: — Но вы, кажется, говорили утром, что посылали мне электронные письма?

— Я пользуюсь компьютером в библиотеке.

Это все усложняет.

— Вы ходите туда каждый день?

— Нет.

— Я предпочитаю общаться по электронной почте, — пояснил мужчина. — Самый простой способ поддерживать связь.

— Тогда я буду каждый день заходить в библиотеку и просматривать содержимое своего почтового ящика.

Нет, это никуда не годится.

— У меня есть идея получше. Я могу одолжить вам один из своих ноутбуков.

— Спасибо, но… для электронной переписки нужен доступ к Интернету.

— Да. — Чейз увидел в ее глазах вспышку паники. Ни машины, ни компьютера, ни денег. Но это не означало, что у нее также не было гордости. Теперь он начал лучше понимать Джейн. — Но у меня беспроводная связь. Вам не придется за нее платить.

Чейз ждал ее ответа. Девушка хотела отказаться, но знала — он все равно переубедит ее.

— Спасибо, — сказала она. — Так будет намного проще.

Чейз не ожидал, что девушка согласится.

По-видимому, практичность взяла верх над гордостью.

— Отлично.

— Если, конечно, это вас не затруднит.

— Все в порядке.

У Чейза возникло предчувствие, что у них с Джейн вообще не возникнет проблем, если они будут чередовать работу с развлечениями.


Пока Чейз с помощью пульта дистанционного управления открывал кованые чугунные ворота, Джейн любовалась виноградными лозами, увивающими решетки за каменным забором. Слева располагалось большое здание, где, по словам Чейза, производили вино. На склоне холма в солнечном свете блестела медная крыша огромного дома. Каменное здание, стилизованное под старину, походило на замок.

Ворота открылись, и они въехали внутрь. Джейн чувствовала себя Золушкой, приехавшей на бал. Она не знала, что ее ожидает, и ей хотелось поскорее все увидеть, пока часы не пробили полночь.

Мощеная дорога вилась вверх по холму, покрытому виноградниками. По обеим ее сторонам стояли фонари, напоминающие старинные. Увидев дом вблизи, Джейн открыла рот от изумления.

— У меня такое ощущение, будто мы перенеслись из Орегона во Францию или Италию.

— Мой замок — точная копия одного старинного шато в Бордо.

— Должно быть, дизайнер досконально изучил оригинал. — Джейн чувствовала себя так, словно попала в сказку. Ей казалось, что сейчас ей навстречу выедет принц на белом коне. Она посмотрела на Чейза. — Здесь очень красиво.

— Спасибо, — ответил тот. — Увидев этот дом, я решил во что бы то ни стало его купить. Цена волновала меня меньше всего.

Его мир радикально отличался от ее мира. Она не могла себе позволить снять квартиру, купить машину и даже контактные линзы.

— Наверное, это здорово, когда ты можешь позволить себе все, что хочешь.

Их взгляды встретились, и ее сердце на мгновение замерло.

— Не стану отрицать.

Джейн улыбнулась.

— Если бы все это принадлежало мне, я бы никуда отсюда не уезжала.

— А я здесь не живу.

— Почему?

— Отсюда далеко ездить на работу, — ответил Чейз. — К тому же на Стаффорд-роад в час-пик бывают пробки.

— Вам принадлежит настоящий рай, а вы думаете о пробках. — Слова сорвались с губ Джейн, прежде чем она успела подумать.

Разумеется, он не может постоянно здесь жить. Это непрактично.

— Я не люблю тратить время впустую. — Чейз пристально посмотрел на нее. — Только не говорите, что вам нравится торчать в пробках.

— Они дают мне возможность больше читать. — Учиться и делать домашнее задание. — Вам не кажется, что оставлять этот дом пустым неправильно?

— Здесь постоянно живет прислуга. — Чейз припарковал машину. — Время от времени я провожу здесь выходные вместе со своей семьей.

Выйдя из машины, Чейз снял куртку. Когда Джейн подошла к нему, он указал ей на большое здание неподалеку от дома.

— Я хочу, чтобы вы осмотрели конюшню, где пройдет наш благотворительный ужин.

Конюшня? Но я не вижу ничего, что говорило бы о присутствии здесь животных…

Следуя за Чейзом по мощенной булыжником дорожке, Джейн любовалась его кудрями, блестевшими на солнце. Ей ужасно хотелось намотать их на палец. При мысли об этом ее обдало жаром. Она должна перестать думать о Чейзе Райдере как о мужчине.

— Добро пожаловать в конюшню, — сказал мужчина.

Джейн переключила свое внимание на одноэтажное прямоугольное здание. Чейз открыл одну из двух массивных дубовых дверей и пропустил ее внутрь.

Девушка раскрыла рот от удивления.

О лошадях можно сразу забыть. Никто не стал бы держать животных в просторном помещении с дубовым полом и обитым деревом потолком.

— Это не конюшня…

Чейз рассмеялся.

— Конечно, нет, я так называю его в шутку. Прежний владелец завода спроектировал это здание как банкетный зал. Поскольку организаторы свадеб — люди требовательные, они хотят, чтобы все было безупречно.

Чейз провел Джейн в кухню, оснащенную самой современной техникой. Когда они вернулись в главный зал, девушка сказала:

— Не верю, что это место кому-то могло прийтись не по душе.

— Я купил поместье прежде, чем здесь начали устраивать свадьбы.

— Позвольте угадать, — сказала Джейн. — Вы сделали прежнему хозяину предложение, от которого он не смог отказаться.

— Скажем, я сделал ему предложение, которое он принял, не раздумывая.

— Вы умеете добиваться своего.

Чейз Райдер был очаровательным и великодушным человеком, но вместе с тем расчетливым дельцом. Ей следовало держать с ним ухо востро.

Мужчина улыбнулся.

— Благотворительный вечер Эммы станет первым мероприятием, проведенным в этих стенах.

«Благотворительный вечер Эммы». Отличное название, подумала Джейн. Затем до нее вдруг дошел смысл сказанных им слов.

— Первое мероприятие? Это отличное место для проведения вечеринок и банкетов. Почему вы не пользовались им?

— Я предпочитаю уединение, — ответил Чейз. — Мои племянники и племянницы любят здесь играть во время дождя.

Джейн попробовала найти что-то общее между Чейзом Райдером, который, по словам Элли, не сходил со страниц светской хроники, и человеком, стоящим рядом с ней. Как она ни пыталась, у нее ничего не вышло.

— Я очень признательна вам за то, что вы открыли мне… то есть нам, двери своего дома.

— Наверное, вы хотели бы осмотреть все поместье? — спросил Чейз.

Он показал Джейн завод, где ее угостили вином, занявшим первое место на международном конкурсе. С бокалом в руке она прошла вслед за Чейзом в сад, окружавший особняк. В воздухе пахло лавандой. Низенькие заборчики отделяли клумбы от грядок с зеленью. Посреди сада красовался фонтан, окруженный кустами роз.

— Вы уже решили, какими цветами мы украсим зал? — спросил Чейз.

Джейн пока еще не думала об этом. Впрочем, она плохо разбиралась в цветах.

— Нет.

— У меня есть два флориста, услугами которых я постоянно пользуюсь, но, если у вас есть свой, я не стану возражать.

Собственный флорист? Джейн чуть не захлебнулась вином. В последний раз она покупала цветы для похорон отца.

— В этом вопросе я полностью полагаюсь на вас.

— Уверены?

— Да.

Если в подготовке мероприятия примет участие Чейз, оно пройдет на более высоком уровне. Это необходимо, чтобы привлечь состоятельных дарителей. В то время как Чейз точно знал, как организуются подобные мероприятия, Джейн являлась в этом деле полным профаном.

Джейн почувствовала себя жалкой и беспомощной.

Когда они вошли внутрь замка, интерьер которого показался девушке настоящим шедевром дизайнерского искусства, ощущение собственной ничтожности поглотило ее целиком. Стоя на балконе с видом на Маунт-Худ, она не могла ни любоваться природой, ни наслаждаться ароматом цветов. Ей расхотелось допивать вино.

Чейз и его замок были чем-то недосягаемым. Мечтать о них — все равно что пытаться выиграть миллион в лотерею. Плечи девушки безвольно опустились, и она прислонилась к перилам.

— Что-то не так? — спросил Чейз.

Она не знала, с чего начать.

Он не поймет.

— Джейн?

Девушка закусила губу и сделала глубокий вдох, а затем медленно выдохнула.

— Просто я немного… ошеломлена.

— Все нормально.

В этой ситуации не было ничего нормального. Она смотрелась в замке Чейза как босой бездомный сирота рядом с Букингемским дворцом. Ладно, это небольшое преувеличение. У нее была обувь, она жила в квартире, а не на улице, и работала. Но хуже всего не это — Джейн понятия не имела, что станет делать после благотворительного вечера.

Мы с Чейзом принадлежим к двум совершенно разным мирам. Между нами огромная пропасть.

Смогу ли я со всем этим справиться?


Загрузка...