Утро настало слишком быстро.
С того места, где он лежал рядом с Эшли, Джордан мог видеть настольные часы. Стрелки быстро отсчитывали бег времени. Уже почти шесть часов, ему нужно идти домой, чтобы переодеться перед работой.
Осталось всего четыре часа до совещания совета директоров.
Кажется, прошлой ночью он совсем потерял голову, но сейчас ему надо было думать о безопасности Джеффри и будущем Эшли. Эта женщина права: члены совета директоров не поверят ни единому его слову, если он не предоставит неоспоримых доказательств. Но и сражаться с таким человеком, как Карл, надеясь выиграть в честной борьбе, вряд ли разумно. Рисковать не стоило.
Он последний раз зарылся лицом в великолепные волосы Эшли и глубоко вдохнул в себя их запах. Сейчас он невольно вспомнил о деталях прошедшей ночи, но тут же одернул себя. Ему в голову стали приходить невероятные, сумасшедшие вещи, касающиеся их с Эшли будущего. Она была самой умной, самой красивой женщиной, которую он когда-либо встречал, и ему было трудно представить, как они расстанутся.
Но ведь они знают друг друга всего четыре дня. Невозможно влюбиться так быстро! Должно быть, это наваждение. А он не поддается наваждениям.
Его жизнь на Аляске, а ее в Калифорнии. У каждого из них свой бизнес. Никакая сила желания и любви не сможет изменить это положение вещей.
Он уезжает сегодня, и все. Конец. Джордан пробежал пальцами по животу Эшли, пытаясь навсегда запомнить мягкость ее кожи. Она пахла, как самые нежные цветы, и выглядела такой хрупкой и маленькой по сравнению с ним.
Любовь там или нет, но неожиданно он понял, что обязан, во что бы то ни стало защитить Эшли от посягательств и интриг Карла. Он не мог забыть брезгливое выражение лица этого типа, когда тот обвинил ее в отсутствии профессионализма.
Ему просто необходимо было разрешить это дело до того, как он улетит на Аляску.
Но что он может сделать?
Что он должен сделать?
Если бы это все случилось на Аляске, что бы он сделал?
Черт, как все просто! Если бы с ним случилось что-либо подобное раньше, он прижал бы Карла к стене и заставил во всем признаться, чтобы все услышали.
Джордан замер.
Его брови сошлись на переносице.
Неужели все так просто?
Это было бы миленькое признание. И, пожалуй, расположило бы совет директоров не в пользу Карла… Но…
Тут зазвонил будильник Эшли.
Может быть…
Она заворочалась в его руках.
Кажется, у него остается не так уж большой выбор! Она улыбнулась и потянулась.
— Привет!
Он улыбнулся в ответ и поцеловал ее в висок.
— Привет и тебе. Ты выглядишь прекрасно.
— Ты врешь.
— Я серьезно.
— Да ладно, — протянула она.
— Мне нужно пойти к себе переодеться.
Улыбка сошла с ее лица.
— Так скоро?
Он коротко кивнул, погладив ее рукой по щеке. Господи, да как же она красива! Он бы все отдал, только бы остаться тут еще.
— Я хочу кое-что тебе сказать, — прошептал он ей на ухо. — Я прекрасно понял, что ты знаешь свой бизнес лучше, чем я. Я уважаю, твое мнение и не собираюсь бежать к директору с недоказанными обвинениями.
Она хотела что-то ему ответить и даже чуть приоткрыла рот.
— Но, — тут же продолжил он, — еще я не могу не использовать свой единственный шанс разоблачить Карла. Слишком многое поставлено на карту.
Когда она попыталась что-то сказать, Джордан приложил палец к ее губам.
— Видишь ли, мы оба правы, и это значит, что ни одно из наших решений не сработает.
— Но…
— У меня есть идея.
— Это правда?
Он кивнул.
— Конечно, не обойдется без риска. — Джордан не был до конца уверен, что имел право на эту авантюру.
— Что ты затеял? — спросила она настороженно.
— Будет лучше, если ты не будешь ничего знать.
Последние часы пробежали быстро, и вот уже Джордан зашел в офис Карла, который находился в «Метро-продакшнс». Карл поднялся из-за стола.
— Что ты тут делаешь?
Джордан запер дверь на замок.
— Я пришел выяснить, блефовал ли ты.
Карл отпрянул назад.
— Ты это о чем?
Джордан шагнул ему навстречу, включив диктофон, спрятанный в кармане его пиджака. Замешательство Карла уверило его в собственных действиях.
— Болтать, — одно дело, — продолжал он. — Ты просил меня поддержать тебя в одном важном деле. А мне нужны более веские доказательства, чем пустые заверения, что «нужные люди» готовы тебе помочь и «все на своих местах».
Карл сложил руки на груди.
— Не думаешь же, ты, что я тебя обману?
— Как я могу быть уверен, если ничего не знаю? Кто такие эти люди? И в каком месте они находятся?
— Тебе не обязательно все это знать в подробностях.
Джордан с этим согласен не был. Ему было нужно знать это наверняка. И нужно, чтобы Карл высказал это вслух, в самых детальных подробностях.
— Не смеши меня, — сказал Джордан.
Карл посмотрел на него тяжелым взглядом и промолчал.
Джордан подошел к нему почти вплотную. Он хотел быть уверен, что диктофон сможет все записать.
— Ты просишь меня отступить, упустив возможность самому занять это место.
— Ради огромного куша, не забывай, — сказал Карл.
— И кто в сообщниках? — спросил Джордан.
Карл не сказал ни слова.
— Так мы партнеры или нет? — спросил Джордан.
— Ты должен мне доверять.
Проклятие!
План не срабатывал, и Джордан играл впустую.
Он пожал плечами и повернулся, чтобы уйти.
— Тогда надеюсь, что у тебя поистине великолепный проект для сегодняшней презентации, потому, что я намерен…
— Подожди…
Слава тебе боже! Кажется, он клюнул. Теперь только не вспугнуть его! Он вернулся назад.
— С нами в команде Дэйвид Митчелл, — произнес Карл.
Джордан притворился, что это имя его поразило.
— А какие гарантии?
Карл тяжело вздохнул.
— Твоя доля тебя интересует? Пятнадцать тысяч, если шоу пройдет.
А вот это уже звучало достаточно конкретно, оставалось только надеяться, что этого будет достаточно, чтобы убедить Гарольда Готье.
Совет директоров студии «Аргонавт» сидел и внимательно слушал и смотрел презентацию Джеффри, которую показывал Джордан. Это был многострадальный проект сериала Джеффри «Минус 60 по Фаренгейту».
Он осторожно объяснил, как удачно здесь сочетаются драма и особенное очарование дикой природы Аляски с причудливым поведением жителей небольших поселков этой северной страны. Он нажал на мышку своего лэптопа, и на экране противоположной стены появился очаровательный деревенский городок.
Он объяснил им, как в сериале обрисованы особенности суровых морозов Аляски и чем именно Аляска отличается от других частей света. Он говорил о небольшом городе Арктик-Лак и в это время нажимал кнопки, показывая серию фотоснимков.
В сериале речь шла о Рике Иохансене, нью-йоркском биржевом брокере, который согласился оторваться от своих важных дел на манхэттенской бирже и оставить свою жену на Мэдисон-авеню ради путешествия в дикие области Аляски.
С первого взгляда это была история, буквально высосанная из пальца, полная смешных северных героев, которые общаются с Риком, а он в это время пытается привыкнуть к климату. Но драма начинается с того, что его бывшая жена захотела вернуть его назад и воспользовалась для этого связями отца. Нина — бывшая жена Рика, и за ней должен был присматривать телохранитель, посланный для этого ее отцом.
Телохранитель положил глаз на Нину и поэтому ревновал ее к Рику.
Джордан молча прокрутил подряд несколько эпизодов, начиная с первых шести.
Сами рекламные ролики были потрясающей волшебной сказкой, поэтому Джордан лишь молча смотрел на экран с остальными зрителями. Роб и Эшли проделали впечатляющую работу. Презентация шла гладко, все было вполне понятно и доступно, а главное — интересно. Если бы Джордан был телевизионщиком, он бы явно заинтересовался.
Когда закончился последний ролик, он выключил оборудование и включил свет.
— Очень мило, — проговорил, одобрительно кивая, седовласый Гарольд Готье.
Остальные члены совета совещались за круглым столом, последовать ли мнению Гарольда, и вскоре присоединились к нему, закивав головами.
— Спасибо, — произнес Джордан.
— Есть какие-нибудь вопросы к Джеффри? — спросил Гарольд других членов совета.
— Как вам показался Нью-Йорк? — спросил кто-то.
— Холодно, — ответил Джордан. — Я рад, что вернулся до наступления новой зимы.
Мужчины рассмеялись и, к его огромному облегчению, решили не развивать эту тему дальше.
— Полагаю, мы можем устроить небольшой перерыв перед тем, как вызовем Карла, — сказал Гарольд, отодвинув свое кресло назад.
Джордан набрался мужества.
— Возможно, это будет с моей стороны дерзостью, — обратился он к Гарольду, — но мне нужно с вами поговорить. Можно вас на минутку?
Гарольд очень удивился и несколько мгновений непонимающе смотрел на Джордана.
— Конечно, — наконец ответил он и посмотрел на других. — Джентльмены, вы нас извините?
Комната моментально опустела. Гарольд снова сел в кресло.
— Чем могу вам помочь?
Джордан набрал воздуху в легкие.
— Могу я говорить с вами откровенно?
— Конечно.
— Хорошо. Мне бы хотелось заранее вас предупредить о том, что никакой личной выгоды это дело для меня не представляет. Я очень надеюсь, что вы сами, если захотите, сможете провести независимое расследование и прийти к собственному заключению.
Гарольд тревожно заерзал в кресле.
— Звучит угрожающе.
— Так и есть, — согласился Джордан. — У меня есть сведения о преступных замыслах Карла Недеско по отношению к «Аргонавту».
Брови Гарольда удивленно поползли наверх.
— Я понимаю, что у меня есть немало причин, чтобы желать дискредитировать Карла. Но, клянусь вам, я разговариваю с вами исключительно из благородных соображений.
— Только этого нам не хватало! — сказал Гарольд.
— Он предложил мне войти с ним в сговор, — сказал Джордан, — попросив отказаться от участия в презентации, в обмен на должность помощника директора и двадцать пять процентов его выручки.
Гарольд даже подался вперед.
— Выручки от чего?
— Я думаю, он собирается подкупить многих в студии. Он намекал на дело с «Вероной» и сказал мне, что у него есть нужные люди, которые сидят в нужных местах. Я решил ему подыграть и сказал, что согласен на эту авантюру.
— Тогда почему же вы не пришли ко мне чуть раньше?
— У меня до сегодняшнего утра не было никаких доказательств. К тому же не было возможности увидеть вас до презентации.
— А теперь у вас есть доказательства?
Джордан выложил на стол диктофон прямо перед Гарольдом.
— Я думаю, да. — И он нажал на пуск.
В пустынной комнате зазвучала запись недавнего его разговора с Карлом.
— Да, голос принадлежит Карлу, — проговорил Гарольд.
Джордан нажал кнопку «стоп».
— Возможно, он спрятал все концы очень надежно. И честно говоря, я не знаю, как вы сможете проверить это. А у меня есть собственный интерес разоблачить его. И ради блага ваших акционеров и работников, вы должны обо всем узнать, прежде чем примете решение.
Гарольд решительно кивнул.
— Я уверен, вы не стали бы фальсифицировать доказательства, Джеффри.
Джордан кивнул. Его брат явно заслужил доверие у столь важных людей компании.
— Спасибо вам за доверие.
Гарольд поднялся и протянул руку.
— Я думаю, что не очень обижу Карла, если назначу вас на должность вице-президента.
Джордан протянул Гарольду руку. Неужели все было так просто?
— Перед тем, как вы примете окончательное решение, — сказал Джордан, — думаю, вам надо знать кое-что еще.
Гарольд тут же отдернул руку.
— Еще какие-нибудь тайны?
Джордан отрицательно покачал головой.
— Нет. Это всего лишь презентация Эшли Бэйнс.
— Эшли сказала мне, что она больше не претендует на эту должность, — объявил Гарольд. — И, честно говоря, я не думаю, что она к ней готова. Будь, у нее побольше опыта…
— Будет ли она вице-президентом или нет, но вы обязаны посмотреть проект ее сериала.
— Она сможет добавить его к списку работ на следующий год. С этим у нас нет проблем.
— А я убежден, что вы должны посмотреть ее проект именно сейчас.
Гарольд прищурился, и Джордан испугался: а не зашел ли он слишком далеко?
— Мне он очень понравился, — сказал Джордан.
Поколебавшись минуту, Гарольд наконец кивнул.
— Хорошо. Если это так важно для вас. Раз уж так, то у нас в расписании будут некоторые изменения.
И он нажал кнопку вызова, попросив секретаря пригласить остальных членов правления.
Гарольд рассказал остальным членам совета о махинациях Карла, после чего Джордан нажал кнопку пуска, запустив запись с проектом Эшли.
Мужчины в зале за широким столом громко смеялись над многими сценами сериала Эшли и одобрительно кивали головой.
— Просто великолепно, — сказал один из них, когда Джордан включил свет.
— Не понимаю, почему она отклонила свою кандидатуру, — сказал другой.
Гарольд внимательно посмотрел на Джордана.
— Она отказалась от своего участия только ради вас, — сказал он.
Джордан от удивления сел в кресло.
О нет! Он судорожно думал-гадал, что ему делать дальше.
Джеффри придется немного расстроить. Но раз Карл устранен, Джордан не сможет себе простить, если не расскажет всю правду, в том числе и про Эшли.
Члены совета директоров шепотом совещались друг с другом.
— Есть еще кое-что, о чем мне хотелось бы с вами поговорить, — неожиданно вслух сказал Джордан.
В комнате моментально стало тихо.
— Этот анализ предыдущих проектов, который я представил вам чуть раньше…
Члены совета директоров смотрели на него с все возрастающим интересом.
— Это все сделала Эшли.
Лбы наморщились — вот как он заставил их задуматься.
— Постойте, что вы сказали? — переспросил Гарольд.
Сердце Джордана сжималось от жалости к брату. Так или иначе, но ему придется невольно подставить Джеффри.
— Я говорю, что всю работу сделала Эшли.
— Но почему? — спросил, наконец, Гарольд.
— Я долго был далеко от бизнеса. Я немного вышел из колеи. К тому же у меня практически не было времени… — эти извинения звучали фальшиво, даже для самого Джордана.
— То есть я хотел спросить, почему вы нам об этом говорите?
Джордан замолчал, не вполне понимая вопрос.
— Потому, что по отношению к Эшли нечестно с моей стороны воспользоваться ситуацией и получить работу вместо нее.
Гарольд уперся руками в стол и склонился вперед.
— Вы осознаете положение, в которое ставите нас?
— Да.
— И вы хотите, чтобы Эшли тоже участвовала в презентации?
— Честно говоря, я хотел бы и сам получить то, что мне полагается, — сказал Джордан. — Но я не могу использовать ее работу, чтобы получить должность. В дальнейшем меня замучит совесть.
— Восхитительно, — произнес один из членов совета.
— Безумие какое-то, — пробормотал второй.
— Никогда еще такого не было, — сказал третий. Гарольд взял бумаги Джордана и взглянул на них.
— Может быть, мы и правда недооценили Эшли Бэйнс.
За столом дружно закивали, подтверждая решение Гарольда.
Гарольд улыбнулся и покачал головой.
— Думаю, нам следует спросить саму Эшли, хочет ли она присоединиться к совещанию. Так будет честно.