На следующее утро, в шесть тридцать, Джемма подъехала к спортивному залу Майка. Еще не до конца рассвело, и кругом не было ни души. Ей нравилась тишина. «Интересно, помнит ли мой шериф о том, что у нас назначена встреча?» — подумала Джемма, но сомнения ее рассеялись, когда Колин самолично открыл ей дверь. На нем была черная майка, которая благодаря его мускулатуре выглядела потрясающе. По телу Джеммы словно пробежал электрический разряд, и возникшая мысль о том, чтобы вцепиться в него и утащить за собой в машину, не показалась ей такой уж дикой.
Он правильно интерпретировал ее выражение лица.
— Мне тоже, — прошептал он, затем отступил на шаг, и Джемма увидела Майка.
Майк перевел взгляд с Колина на Джемму и обратно.
— Вы тут для того, чтобы тренироваться, или хотите побыть наедине?
— Хотим работать, о, учитель! — громко сказала Джемма.
Майк не улыбнулся. Если и было что-то в жизни, к чему он относился с полной серьезностью, так это его тренировки.
Несколько секунд Джемма пребывала в растерянности. Уже давно она усвоила, что ходить в тренажерный зал со своим парнем — дурная затея. Первым делом твой парень дает тебе понять, что босс тут — он, а потому он будет давать тебе указания, которые ты должна выполнять.
Майк разрешил ее дилемму.
— Ты привыкла заниматься с тренером, верно? — спросил он.
— Да, — ответила Джемма. — Мы занимались в группе, и мне недостает тех парней, с которыми вместе я тренировалась.
Колин, похоже, понимал ее и потому не напоминал о себе. То, что он не изображал из себя альфа-самца и не пытался ею руководить, заставило Джемму проникнуться к нему еще большей симпатией.
Джемма занималась по программе, предложенной Майком: вначале немного кардионагрузки, потом работа с утяжелением и, наконец, бокс. Все это время Колин тренировался по своей программе, но она наблюдала за ним.
Он был феноменально силен! Он делал жим лежа с весом, втрое превышавшим тот, который может выжать среднестатистический мужчина. Он поднимал рывком такую штангу, которая другому стоила бы вывихнутого плеча.
Когда Майк увидел, что она смотрит на Колина, то тихо сказал:
— Сегодня он сильно не напрягается. Когда он приходит сюда со своими братьями и они начинают соревноваться друг с другом… Я видел профессионалов слабее, чем эти парни.
— Хотела бы я на это посмотреть, — заметила Джемма, поднимаясь со скамьи, на которой делала жим лежа.
Майк попросил Колина, чтобы тот его заменил в качестве спарринг-партнера Джеммы по боксу.
— Майк, ты ведь знаешь, что все, что я умею, — это поднять вес и его опустить.
— Давай же, Фразьер, не робей, — подбодрил его Майк. — Или ты ее боишься?
— До смерти боюсь. — Колин не сводил с Джеммы глаз.
Майк надел ему на руки большие кожаные «лапы», затем протянул Джемме боксерские перчатки с гелиевым наполнителем.
— Ну, теперь, когда вы работаете в паре, я могу заняться своей тренировкой.
Джемма и Колин посмотрели друг на друга, затем он поднял «лапы».
— Дай мне что у тебя есть.
Джемма пребывала в нерешительности. Если он действительно никогда не боксировал, то не будет знать, как отводить ее удары, и, кроме того, ей не хотелось его травмировать или обижать. Он силен, но синяки и ссадины бывают у всех и всем от этого больно. Ее первые удары были легкими, но при этом достаточно сильными, чтобы вызывать характерный шлепок, который так любят все боксеры.
Отступив, Колин презрительно взглянул на нее.
— И это все? А как насчет ударов ногой? Ты забыла, как это делается? — Он понизил голос. — Ты собираешься быть паинькой с парнем, который напрочь забыл о тебе после трехминутного секса? — Колин ей подмигнул.
Она знала, что он пытается разозлить ее настолько, чтобы она занялась им всерьез, и у него это получилось.
— Надень боковую накладку, — серьезно сказала она.
— Не стоит утруждаться. — Он насмешливо улыбнулся. — Как такая малютка может сделать мне больно?
Она не думала о том, что делала, лишь развернулась, раскручиваясь, набирая скорость и мощь, чтобы нанести ему удар ногой в живот. Она провела ложный передний удар ногой, чтобы отвлечь его внимание, затем с разворота нанесла прямой в челюсть, вкладывая в удар всю мощь своего тела. Она никогда прежде не отрабатывала эти удары на живом человеке, только на груше, но когда видела, как это делают боксеры на ринге, тот, кому этот удар доставался, обязательно падал.
Колин попятился, наклонился, положив руки на колени, и попытался отдышаться.
Майк, который за всем этим наблюдал, начал смеяться.
— Лучше тебе ее не сердить.
— Вижу, — сказал Колин и потрогал челюсть.
— Я… — начала Джемма.
— Если ты скажешь, что сожалеешь об этом, я отниму у тебя твои цветные ручки, — сказал Колин.
Джемма не улыбалась.
— Я никогда не делала это с живым человеком и… — Она отступила на шаг, потому что Колин шел на нее. Его удара ей точно не пережить!
Приблизившись к ней, он посмотрел на нее сверху вниз «страшным» взглядом, затем внезапно схватил и выжал над головой, как штангу. Скоро он уже крутил ее на вытянутых руках, а она визжала от смеха.
Наконец Колин поставил ее на пол.
— Ну хватит, давай работать.
Джемма и Колин ушли из зала только через час, и так хорошо она давно себя не чувствовала.
— Ты в порядке? — спросил он, когда они подошли к ее машине.
— Вопрос в том, в порядке ли ты. — Она погладила его по скуле, на которой уже проявлялся кровоподтек. — Как думаешь, поцелуи могут унять боль? — спросила она тихо, подняв на него глаза. Если бы это происходило не среди бела дня и не в центре города, она бы затащила его на заднее сиденье и распорядилась им по своему усмотрению. Встретив ее взгляд, он шагнул вперед, но она уперлась ладонью ему в грудь. — Думаю, нам следует поехать домой.
Он отступил.
— Ты права. Надо принять душ и переодеться. Увидимся в церкви в десять?
— В церкви? — спросила она.
Он улыбался.
— Да, в церкви. Ты ведь со мной пойдешь, верно?
— Я думала, мы собираемся встречаться тайно.
— В том больше нет нужды. Вчера вечером я сказал родителям, что порвал с Джин. И что теперь мы с тобой пара.
Джемма подняла глаза к небу.
— Они меня возненавидят.
— Вовсе нет, — сказал Колин. — На самом деле теперь, когда я об этом думаю, мне кажется, что они обрадовались. Моя мать стихи и нос бедствие. Она добивается своего любой ценой.
— А хочет она… — Джемма отступила на шаг и всплеснула руками. — Рейчел сказала, что твоя мать хочет внуков. — У нее расширились глаза. — От меня? Я все еще пытаюсь выяснить, что ты предпочитаешь на обед! Я ни к чему другому не готова. Нам нужно…
Он поцеловал ее в губы.
— Я знаю. Разговаривать, узнавать друг друга, что-то в этом роде. Так ты знаешь, где находится церковь? Нет, подожди. Лучше я за тобой заеду и мы отправимся вместе.
— Не хочу тебя затруднять, — начала она. — Я…
— Согласен. Слишком много мороки, — быстро согласился он. — Если бы ты жила в моем доме, все было бы гораздо проще для нас обоих. — Еще раз чмокнув ее на прощание, он пошел к своему джипу.
— Слишком рано даже думать об этом! — крикнула она ему вслед.
Он попятился и так пошел дальше с раскинутыми руками прямо посередине проезжей части.
— Чего еще ты могла бы пожелать, Джемма? Какой еще мужчина достанется тебе в придачу с целым городом?
— Может, мне это по вкусу, — тихо сказала Джемма, открывая дверь своей машины. Она улыбалась всю дорогу до гостевого дома.
— Почему ты не сообщил мне, что мы будем ужинать в доме твоих родителей? — спросила Джемма. Они с Колином ехали в его джипе в направлении к поместью Фразьеров.
— Я сам об этом не знал, — сказал Колин. — Но моя сестра и ее бойфренд прилетели вчера из Калифорнии. Никто не ожидал, что они приедут. Мне бы хотелось с ними повидаться, и ты должна с ними познакомиться. Я думаю, тебе понравится Фрэнк. Он лучший друг Майка. Они оба полицейские, которые вот-вот уйдут в отставку, оба любят бокс и кикбоксинг, как и ты. Как тебе понравилась церковь?
— Там было мило, — сказала Джемма, раздумывая над его словами и над тем, что она видела этим утром. — Люди показались мне…
— Какими они тебе показались?
— Я уверена, что заблуждаюсь, но мне показалось, что они испытали облегчение, увидев рядом с тобой меня, а не Джин.
Колин рассмеялся.
— Опять ты о Джин! Перестань себя с ней сравнивать. И еще — Джин никогда не ходила со мной в церковь, и на нашу традиционную «шотландскую ярмарку» она бы тоже ни за что не пошла. Кстати, о ярмарке. Тебе лучше уже сейчас заказать Саре платье. Какой средневековой личностью ты хотела бы быть?
— Высокой и роскошной. Как Джин. Думаешь, Сара может это устроить?
Колин свернул к дому, выключил мотор и посмотрел на нее.
— Что на тебя нашло?
— Я боюсь смотреть в глаза твоей матери. Там будет вся твоя семья?
Колин окинул взглядом полдюжины машин, припаркованных возле дома.
— Да. Все хотят видеть Ариэль и Фрэнка. Даже Пер здесь, а ты с ним еще не встречалась. — Колин взял ее за руку. — Джемма, если ты хочешь поехать куда-нибудь еще, мы можем это сделать. Но, по правде говоря, я начинаю думать, что все только рады, что я порвал с Джин.
— Возможно, ты прав в отношении твоих друзей, но я видела, как дружелюбно относились друг к другу Джин и твои родственники, и…
Он поцеловал ее руки.
— Если хоть кто-то будет тебе не рад, мы уедем, ладно? Мы поедем в мой новый дом и съедим холодного цыпленка с обнаженных тел друг друга, и я выпью шампанское из твоей домашней тапочки. Хорошо?
— Мне нравится эта мысль. А что, если мы сделаем это прямо сейчас?
— Я тоже начинаю думать, что так будет лучше, — сказал он и прижал ее к себе.
Но настойчивый стук по стеклу заставил его обернуться. Снаружи стоял мужчина с красивым лицом и большим телом, как у всех Фразьеров.
Колин опустил стекло.
— Все уже собрались, и всем очень хочется есть, но мама не позволяет садиться за стол без вас. Это та самая знаменитая Джемма, о которой я столько наслышан?
— Джемма, знакомься с моим братом Перегрином. Мы все зовем его Пер для краткости. И чтобы не путать с папой, которого мы зовем Гринни.
Пер протянул в окно руку для пожатия.
— Видел вас на ю-тубе и слышал, что вы хорошо боксируете. Я сам боксер. Если вы захотите научиться кое-каким бойцовским приемам, буду рад преподать вам уроки. Много уроков.
— Руки прочь, пока я их не переломал, — добродушно сказал Колин.
Ухмыляясь, Пер убрал руку и открыл дверь.
— Давайте же пошевеливайтесь, мне еще нужно в Ричмонд вернуться, а у Ланни новая девушка.
— У Ланни всегда новая девушка, — сказал Колин, выходя из машины. Он обошел автомобиль, открыл дверь Джемме и все время держал ее за руку.
Пер остановился у двери и посмотрел на Джемму.
— Надеюсь, вы готовы к тому, что вас ждет. Никто не знает почему, но мама выглядит так, словно ее подключили к атомному реактору.
Джемма попятилась.
Колин потащил ее вперед.
— Я буду с тобой. Возникнут проблемы, дай мне знать.
Пер широко ухмылялся:
— Итак, Джемма, а что собой представляет ваша мама? Что бы она подумала о старине Колине?
— Моя мама боготворит память об отце и всех мужчин сравнивает с ним. Она сочтет, что Колин слишком большой, что его работа слишком опасна, и, вероятно, прочтет ему лекцию о том, как следует обращаться с оружием, чтобы избежать эксцессов.
— Это правда? — встревожился Колин.
— До последнего слова.
— Хотелось бы мне посмотреть на эту встречу, — сказал Пер и с улыбкой отворил дверь.
Первое впечатление от увиденного Джемма описала бы словами «жизнеутверждающий хаос». Миссис Фразьер беспрерывно отдавала домочадцам приказы, все говорили одновременно, при этом еще и смеялись, и ссорились. Это было очень шумное собрание.
Высокая рыжеволосая и эффектная молодая женщина стояла в углу рядом с мужчиной, который был почти так же высок, как и она. Судя по всему, нос ему несколько раз ломали. Скорее всего это и был Фрэнк. Джемма с ходу определила, что под одеждой этого мужчины скрывалось тело, такое же натренированное, как и у Майка. Джемма приветливо улыбнулась ему: как рыбак рыбака видит издалека, так и атлет — атлета. Они не успели и слова друг другу сказать, как миссис Фразьер, решительно взяв Джемму под руку, потащила вперед и начала представлять всем, с кем та еще не была знакома.
Рыжеволосая красавица оказалась сестрой Колина Ариэль, той самой, что стала врачом, а мужчина рядом с ней был Фрэнк Тьессен.
— Майк мне о вас рассказал, — сказал Фрэнк, пожимая руку Джемме. — Может, мы могли бы как-нибудь вместе потренироваться.
— С удовольствием, — сказала Джемма. Для нее было большой честью, что такие атлеты, как Майк и Фрэнк, пригласили ее присоединиться к ним. Ей хотелось остаться и поговорить с Фрэнком, но миссис Фразьер потащила ее дальше.
Следом настала очередь новой подружки Ланни по имени Кэрол, которой, похоже, здесь было еще больше не по себе, чем Джемме. Высокую подружку Пера звали Элоис, и она показалась Джемме смутно знакомой. Она тоже выглядела чужой на этом празднике жизни.
— Она модель, — сообщила Рейчел, подойдя к Джемме с подносом с холодными закусками.
— Нужно помочь? — прошептала та. — Пожалуйста, скажи, что нужно.
— Конечно, нужно, — ответила Рейчел, направляясь на кухню.
Джемма с удовольствием последовала за ней.
— Добро пожаловать во Фразьерленд, — провозгласила Рейчел, как только за ними закрылась дверь. — Ты можешь вытащить хлеб из духовки?
Джемма взяла кухонную рукавицу, открыла печку и достала противень с горячими рогаликами. Все это напомнило ей тот момент, когда она оказалась на кухне с Джин.
— Готова поспорить, что ты жалеешь о том, что тут нет Джин, которая приготовила бы что-то сногсшибательное. То есть я не имею в виду, что ты готовишь не так вкусно…
— Я знаю, что ты имеешь в виду. Помешай в той красной кастрюле, ладно? Джин создала тебе проблемы?
— Нет. Я не получала от нее никаких вестей. Ты что-нибудь слышала от Фразьеров?
— Ничего, и это интересно. Я точно знаю, что им есть что сказать по поводу последних событий. Уверена, Джин этого так не оставит.
— А в городе что говорят? — спросила Джемма. — Что местные говорят об их разрыве?
— Не слышала ни одной сплетни. Все говорят о том, что Колин купил дом Люка и проводит с тобой время.
Джемма застонала.
— Все происходит слишком быстро! — Она решила, что пора сменить тему. — Так эта модель и есть та самая особа, что украла сердце Пера?
Рейчел уронила миску из нержавеющей стали на пол, и та с дребезгом покатилась по кафельной плитке. Лицо ее сделалось пунцовым. Судя по всему, той женщиной, которой хотелось овладеть сердцем Пера, была сама Рейчел.
— Ты… — начала Джемма.
— Если ты скажешь хоть слово, я отравлю твой ужин, — сказала Рейчел.
— Мой вопрос может показаться тебе наивным, но знает ли Пер о том… что он тебе нравится?
— Пер не знает о моем существовании. Ты видела, какие женщины ему нравятся.
— Могу это понять, — сказала Джемма. — С другой стороны, познакомившись с Джин, я тоже решила, что Колину нравятся такие, как она. Но сейчас… — Джемма пожала плечами.
На мгновение Рейчел замерла с крышкой от кастрюли в руке.
— Фразьеры богачи, и их предки были богачами, и так на протяжении многих поколений. Представители высшего сословия. Самого высшего в США. Выше у нас в стране уже не заберешься. Они не западают на прислугу.
— Ты можешь вступить в клуб, в котором уже состоит весь город, и загадать заветное желание — то есть попросить, чтобы он стал твоим, — сказала Джемма, чтобы разрядить обстановку и поднять Рейчел настроение.
— Ты думаешь, я этого не делала? С тех пор как я услышала историю о камне, только этим и занимаюсь.
— Ты думаешь, весь город знает о камне? — в ужасе спросила Джемма.
— Нет. Только семь семей. Я знаю эту историю лишь потому, что случайно подслушала стенания миссис Фразьер насчет того, что у нее нет внуков.
— Не напоминай мне об этом. Просыпаясь утром, я первым делом хватаюсь за пилюли. — «Только в первый раз я обошлась без них», — подумала Джемма, но говорить об этом не стала.
— Ты можешь взбить картошку ручным миксером? — спросила Рейчел. — Мне нужно выйти.
— Конечно. — Через две минуты Джемма уже была в фартуке и взбивала миксером большую кастрюлю вареного картофеля.
Когда Рейчел вышла, вошел мистер Фразьер. Он сел на табурет напротив Джеммы и принялся угощаться сыром и оливками с оставленного Рейчел на кухонной стойке подноса.
— Я кое о чем хотела вас спросить, — обратилась к нему Джемма, выключив миксер.
— О чем? — В голосе мистера Фразьера отчетливо слышались нотки тревоги и даже отчасти страха.
— Вы думаете, они действительно посылали механиков, чтобы те чинили сломанные оси, или ребята из «Роллс-Ройса» сами придумали эту историю[10]?
Мистер Фразьер засмеялся.
— Я всегда тоже задавал себе этот вопрос. А вы как думаете?
— Мой отец говорит, что эта история не выдумка. Сколько у вас «роллс-ройсов»?
— Один «роллс-ройс» и один «бентли».
Дверь на кухню отворилась, и вошел Пер.
— Я так и подумал, что найду тебя тут, — сказал он, обращаясь к отцу. Пер посмотрел на Джемму. — Так вы, оказывается, все же умеете готовить.
— Я могу нажать кнопку на миксере и взбить им картошку, которую приготовила Рейчел.
— Я могу и того меньше, — сказал Пер. — А как насчет тебя, папа?
— Я еще более безнадежен. Я думал, пюре берется из коробки.
— На самом деле пюре берется из коробки передач, — с мрачной серьезностью изрекла Джемма.
— Нет, его получают с помощью кривошипа, — подхватил Пер.
— Приводимого в действие поршнями, — закончил мистер Фразьер.
Открылась дверь, и на кухню вошел Шеймас с этюдником под мышкой.
— Слишком шумно для тебя? — спросила Джемма.
— Ариэль, — ответил Шеймас и сел рядом с отцом и братом.
Джемма зачерпнула пюре большой ложкой, которая стала похожа на гигантский леденец на палочке, и протянула Шеймасу.
— Эй! — воскликнули хором Пер и мистер Фразьер.
Джемма открыла выдвижной ящик, достала еще ложки, затем дала каждому из мужчин по «леденцу на палочке». Она заметила серый скотч на уголке деревянного этюдника Шеймаса.
— Что случилось?
— Сломался, — сказал он и лизнул свою ложку.
— Мой сын — акула пера, — вставил мистер Фразьер, с удовольствием облизывая ложку.
— Вау! — с порога сказал Ланни, глядя на отца и двух братьев, сидящих за столом и облизывающих ложки.
Джемма достала еще одну ложку, зачерпнула ею пюре и протянула Ланни, который занял последний свободный табурет.
— Так о чем мы говорим? — спросил Ланни.
— Я не знаю, — сказал Пер.
— Спроси Шеймаса, — сказал мистер Фразьер. — Он у нас главный оратор.
Дверь снова отворилась, но на этот раз с грохотом ударилась о стену.
— Ой-ой-ой, — сказал мистер Фразьер, быстро слизнув с ложки остатки пюре. — Мне знаком этот звук.
Это была миссис Фразьер во всем своем грозном величии.
— Вон! Все вы! И вы тоже, Джемма. Не смейте больше прятаться на кухне.
Джемма сняла фартук и бросилась следом за убегающими мужчинами. Но миссис Фразьер успела схватить ее за руку и поцеловала в щеку.
— Добро пожаловать, Джемма. И спасибо вам.
— Не за что. Я только дала им немного картошки.
— Нет, спасибо тебе за Колина. Я не видела, чтобы мой сын так много улыбался, с тех пор как… С тех пор как окончил колледж.
— Сожалею, что так получилось с Джин. Я знаю, как вы все ее любили.
— Джин — шампанское. Нельзя жить на одном вине, каким бы оно ни было прекрасным. — Миссис Фразьер улыбнулась. — Но ирландцы доказали, что на картошке вполне можно прожить, и совсем неплохо. А теперь идите!
— Да, мэм. — Джемма улыбнулась в ответ. Она стала нервничать заметно меньше, хотя аллюзия насчет вина и картошки оставила не вполне приятный осадок.
Все одиннадцать человек уселись за стол, уставленный невообразимым количеством блюд, и вскоре Джемма оказалась в центре всеобщего внимания. Все Фразьеры за исключением Шеймаса и Колина забрасывали ее вопросами, касающимися ее изысканий, расспрашивали о том, где она росла и чем мечтала заниматься, став взрослой.
Джемма пыталась ответить каждому, но вопросов все равно было слишком много. Она боялась, что ее спросят о Колине, а для ответа на этот вопрос она еще не созрела.
Поэтому Джемма попыталась остановить допрос рассказом о первом Шеймасе Фразьере, том самом, что прибыл в Америку из Шотландии в 1760-х годах.
— Его жена, графиня, написала письмо, где упомянула об экипаже, который ее муж смастерил для красавицы Эдилин Харкорт. — Джемме удалось завладеть вниманием аудитории. — Это была желтая карета с черными сиденьями, и миссис Харкорт называла экипаж «шмелем».
И тут вдруг все, судорожно вздохнув, обратили взоры к мистеру Фразьеру. Джемма последовала примеру остальных.
Мистер Фразьер никак не прокомментировал ни этот дружный вздох, ни устремленные на него взгляды.
— Продолжайте. О чем еще говорилось в письме?
— Пруденс — так звали знатную жену Шеймаса — уверяет, что экипаж был изготовлен для того, чтобы поднять Эдилин настроение, которая чувствовала себя одинокой из-за того, что последние двое из ее детей обзавелись семьями и переехали жить в свои дома.
— Я могу это понять! — Миссис Фразьер оглядела своих пятерых взрослых детей. — Продолжайте, Джемма.
— Миссис Фразьер — я имею в виду первую миссис Фразьер — утверждала, что Шеймас под сиденье поместил пластинку, но он сомневался, что кто-либо когда-нибудь ее увидит.
Ланни и Шеймас разом вскочили со своих мест, приведя Джемму в замешательство.
— Шеймас, — сказал мистер Фразьер, но его младший сын, молча схватив пару рогаликов, вышел из комнаты.
Джемма посмотрела на сидящего напротив Колина, спрашивая его глазами, что происходит.
Он улыбнулся:
— У папы в сарае на заднем дворе хранится много старых повозок и экипажей. И один из самых симпатичных — желтый с черными сиденьями. Мой маленький братик пошел посмотреть, не найдется ли там та самая пластинка.
— И тебе не пришло в голову мне рассказать, что у вас где-то в доме завалялись экипажи восемнадцатого века? Я бы сама не отказалась на них взглянуть, — сказала Джемма не подумав, но слишком поздно спохватилась, вспомнив о том, где находится. — Простите. Я не хотела…
Все Фразьеры дружно засмеялись, а Ланни хлопнул Колина по спине.
— Наш братец любит хранить тайны.
— Лучше, чем все выбалтывать, — ответил Колин, и все снова заговорили разом.
Рядом с Джеммой сидел Фрэнк, но ей так и не представилась возможность обменяться с ним ни единым словом.
Ариэль, сидящая по другую сторону от Фрэнка, наклонилась к Джемме через него.
— Джемма, хочешь, я переключу внимание на себя?
— Очень вас прошу. — Она смотрела, как Ариэль полезла в карман брюк и вы тащила оттуда кольцо с бриллиантом. Под столом она надела его на палец левой руки. — Думаю, это сработает.
Она не могла отказать себе в удовольствии чмокнуть Фрэнка в щеку, таким образом поздравив его. Этот жест никого не оставил равнодушным. Все разом замерли, обратив взгляды к Джемме.
— Колин, похоже, у тебя есть соперник, — сказал Пер.
Колин посмотрел на Джемму, и на этот раз вопрос был в глазах у него.
Ариэль встала, протянув над столом левую руку, так чтобы сидящая у дальнего конца мать могла увидеть кольцо.
— Мама, ты не передашь мне морковку?
Ни один человек не обратил внимания на этот ее маневр. Ни один, кроме миссис Фразьер. Она, тихонько вскрикнув, схватила дочь за руку и потянула на себя, так что Ариэль чуть не оказалась в миске с зеленым горошком.
— В чем дело, Элея? — спросил мистер Фразьер.
К этому времени миссис Фразьер уже обнимала дочь, целуя в щеки, и слезы текли по ее лицу сплошным потоком; при этом она громко всхлипывала.
Все прочие остались сидеть, изумленно взирая на миссис Фразьер и Ариэль. Та рассеяла всеобщее недоумение, подняв левую руку и повертев ею так, чтобы все заметили сверкание бриллиантов на новом кольце.
Мистер Фразьер, явно довольный, посмотрел на Фрэнка.
— Слабо тебе стать одним из нас?
— Знаю, — сказал Фрэнк, — сейчас не лучшее время, но я хотел бы поговорить о покупке одного из принадлежащих вам старых домов, что находится в конце улицы Мактерна. Мы с Майком думаем, это хорошее место для нашего спортивного зала.
— Он твой, — сказал мистер Фразьер. — И денег я не возьму. Точка.
— Я не могу… — начал Фрэнк.
— Он может, — громко сказала Ариэль, высвободившись из материнских объятий. — Папа, я хочу самую пышную, самую дорогую свадьбу из тех, что когда-либо видел этот город. И я хочу, чтобы Сара Шоу стала моей свидетельницей.
— Тебя ведь не вынуждают к браку некоторые обстоятельства? — спросила миссис Фразьер. В голосе ее было столько надежды, что все снова начали смеяться.
— Нет, мама, я не беременна. Я говорила тебе, что вначале должна закончить интернатуру. Как только мы вернемся в Эдилин и я открою тут свою практику, мы с Фрэнком подумаем о детях.
Миссис Фразьер посмотрела на Фрэнка, и тот поднял руки, давая понять, что сдается.
Рейчел с громким стуком распахнула дверь на кухню.
— У меня на кухне шесть пирогов, и тот, кто поможет мне убрать со стола, получит кусок.
Все, кроме Ариэль и матери, принялись убирать со стола.
Колин, с полными руками посуды, подошел к Джемме со спины и наклонился, так что его губы оказались на одном уровне с ее ухом.
— Как насчет того, чтобы украсть пирог и отправиться осматривать повозки? — Он еще больше понизил голос. — И может, даже заняться любовью в салоне «шмеля», сделанного в восемнадцатом веке?
— А ты уже там занимался любовью? — бросила она в ответ.
— Нет. Но я представлял все это в мельчайших подробностях.
— Мне нравится претворять фантазии в жизнь, — прошептала она.
Все крутились вокруг Ариэль и Фрэнка, поэтому никто не заметил, как Колин и Джемма выскользнули через заднюю дверь, захватив с собой ежевичный пирог, и направились к ближайшему из четырех стоявших в ряд «универсалов».
— Выбирай.
Она выбрала самый простой, зеленый.
— Трусиха, — сказал Колин, кивнув на остальные, каждый из которых имел свою ярко выраженную индивидуальность.
Они так и не доехали до «каретного сарая». Остановившись возле гостевого дома, где жила Джемма, они посмотрели друг на друга и направились в спальню. Одежда слетала с них, пока они туда бежали.
Джемма, голая, упала на кровать, а Колин накрыл ее сверху, ища губами ее губы и одновременно входя в нее.
Она упивалась его большим телом. Ей нравилась его сила, нравилось ощущать его сильные ноги между своими.
Только через час они оторвались друг от друга, откатившись в разные стороны, оба потные и удовлетворенные.
— Чтобы ты знал на будущее, — с трудом отдышавшись, сказала Джемма, — это был мой любимый десерт.
— Но ты еще не пробовала ежевичный пирог в исполнении Рейчел, — сказал он и, поднявшись, направился в сторону кухни.
Джемма подложила подушку под голову. Ей ужасно нравилось смотреть на него обнаженного. Колин вернулся с пирогом и большой ложкой-мешалкой и присел рядом с ней.
Он отщипнул кусок, прожевал, проглотил.
— Божественно!..
Наклонившись, он крепко поцеловал Джемму в губы. Когда она протянула к нему руки, он отстранился.
— Нет, еще нет. Я все еще сравниваю. — Он откусил еще немного пирога. — Хорошо. Да, очень хорошо. Я вижу достоинства обоих десертов. Не могу решить, какой из них лучше.
— Да? — сказала она, забрав у него ложку. Она понесла ложку ко рту, но так и не донесла. Вместо этого она позволила теплому сдобному и сладкому пирогу упасть на обнаженную грудь. — Вот незадача, — притворно нахмурилась она. — И как теперь я все это отмою?
Колин поставил блюдо с пирогом на столик возле кровати, затем повернулся к ней.
— Будет страшно жалко, если такая вкуснятина пропадет.
— Очень жалко, — согласилась Джемма.
В следующий миг они уже сплелись в объятиях.
Полчаса спустя Колин скатился с нее.
— Ты победила, — с трудом проговорил он.
— Я тебя не слышу.
— Ты лучше на вкус. Лучше, чем самые вкусные на свете фруктово-ягодные пироги. — Он привлек ее к себе и прижал к себе, как ребенок игрушку. — Я думаю… — пробормотал он, но больше ничего не сказал.
Джемма приподнялась на локте и увидела, что он спит. Она тихонько выбралась из кровати и пошла в душ. Еще никогда она не была так счастлива.