41 – Переговоры

На следующее утро, Горо заявил, что мне нужно поторапливаться в храм. Я удивилась, но спешила со всех ног, только чтобы разочароваться. Монахи наняли для меня учителя танцев. День рождение Небесной Императрицы Мацзу, праздновали с размахом и это отличная возможность Морской ведьме, как младшей из её дочерей заявить о себе.

Энтузиазма во мне поубавилось. Недоверие, боролось с чувством вины. Казэ казался таким веселым и активным, что я позволила себе забыть о тяжести его ран. Теперь мне даже не говорили в каком он состоянии. Случайно встреченный в саду монах Лин, посмотрел так, словно я его родную мать у него на глазах съела.

Учитель танцев остался мной доволен, сказались занятия в Чайном доме. После танца с веерами, к вечеру плечи горели огнем и Горо не мало меня удивил, когда принес горячие полотенца и предложил массаж. Я сначала стеснялась, но на второй день с трудом смогла одеться. Продемонстрировав чудеса деликатности Горо, помог мне собраться, приготовил завтрак и теперь каждый день разминал мои печи и укрывал горячими полотенцами.

Во время выступления несколько раз пришлось оборвать песню на середине, потом что агенты Запретного города нашли откуда доноситься звук.

Город полнился слухами, что затопили его словно цунами. О Морской ведьме говорили везде. На рыночной площади, в порту, в банях, на рынке, в закусочных. Мимо проклятого дома стали все чаще прогуливаться как бы случайные люди. Они замирали у стены, прислушиваясь.

Когда Горо рассказал об этом, я не мало смутилась. По утрам я распевалась и это совсем не те звуки, которые хочется демонстрировать окружающим.


Фестиваль обещал быть большим и пышным. Готовиться к нему начали за пару дней до праздника. В городе появлялись гирлянды, музыканты, к храмам и кладбищам потянулся народ, отдать дань уважения усопшим.

Я стала чаще выступать в храмах, которые оберегали меня от людей из Запретного города. Теперь стоя на балконе, я позволяла прихожанам, не только услышать себя, но и немного посмотреть. Пусть запомнят основные приметы, что бы в будущем не поверить обманке.

Сидя на перилах, я кормила сороку, порой шутливо борясь с ней и пела что-нибудь лирическое и проникновенное. Учитель танцев, увидев мои расцарапанные руки пришёл в ярость.

Привезли костюм для выступлений и веера, что оказались даже легче тренировочных, но больше. Глядя на многослойное платье, я пришла в ужас. Как в этом можно двигаться?

За день до выступления, мы четыре раза повторили мой номер. Ожидающий меня Горо очень скоро начал проявлять нетерпение, нервируя учителя. Я едва вырвалась, чтобы спеть где-нибудь в не храма.

- Вам удалось увидится с господином Ву? — спросила я, пока бы шли через город.

Народу на улице по прибавилось и приходилось продираться через толпу, активно работая локтями, что бы поток не унес тебя куда-нибудь в сторону рынка или доков.

- Нет, монахи не пустили.

- Он совсем плох?

Тот покосился на меня и не ответил, ускорив шаг.

Мой план предполагал, что Казэ будет не единственным козырем, похоже пришло время подсуетиться и добавить пару карт в колоду.

Желая отвести внимание от проклятого дома, я смогла договориться о выступлениях в соседских домах. Когда я пришла к ним со скромными дарами и предложением дружбы они удивились и не сразу поверили.

На время моего выступления приглашали высоких гостей, так что все оказались в выигрыше. Они повысили свою значимость в глазах других аристократов, а я возможность пообщаться с советником Императора.

- Хозяину это не понравиться. - покачал головой Горо, устраиваясь рядом, в укромном углу чужого сада.

- Если не нравиться пусть придёт ко мне и скажет об этом.

Судя по довольным лицам государственных мужей, вечер прошёл отлично. В беседке неподалеку накрыли стол, и красивая служанка устроила чайную церемонию. Мы с советником устроились друг на против друга, с самыми чинными и скучными лицами на свете. Пришлось сесть в ненавистную мне позу сейза и чувствовать, как затекают ноги.

- Признаться честно, я польщен. – чуть качнулся он в поклоне советник Лянсин – Не каждый день можно увидеть живое воплощение легенды.

Седина уже высветлила его тонкую, длинную бороду, но старым при этом назвать его было нельзя. Гладкая кожа, подернутая незначительными морщинами, округлые щеки и маленькие, темные глаза. Он мог легко сказаться добрым, улыбчивым толстячком, если бы не холодный, расчетливый взгляд.

Низко поклонившись, я придала лицу пустое, но милое выражение, как учили в Чайном доме и улыбнулась.

- Господин Лянсин слывет мудрейшим из ныне живущих, - мягким голосом проговорила я, отвешивая еще один поклон – Это большая честь и счастье, лицезреть вас.

Еще одна порция поклонов и перекидывание присущих моменту льстивых приветственных фраз. К тому моменту, когда мы перешли к сути, я уже не чувствовала своих ног. Красиво подняться не получиться.

- Даже интересно, как бы отреагировал наследный принц, узнай он, что в моем доме находилась Морская ведьма. – поглаживая бородку, проговорил он, хитро сощурившись.

- Удивился, разозлился, задумал бы против вас – я многозначительно покачала головой – что-нибудь, что возможно вам не понравилось бы.

- О, вижу вы хорошо знакомы с четвертым принцем.

- Лучше, чем хотелось бы. – мы встретились взглядами, что было категорический запрещено этикетом – И мне очень хочется отплатить за гостеприимство, что он оказал мне на острове Со.

Он улыбнулся.

- На сколько мне известно, в Запретном городе уже подготовлена комната, что должна послужить платиной для столь непокорной стихии.

- Стихию нельзя удержать. Вода размоет заграждение и снесет все, что успели возвести в её тени.

Улыбка сделала его лицо немного жутким и сильно контрастировала с образом, что он демонстрировал в начале беседы.

- Как же простому люду спастись от затопления?

- Не нужно преграждать ему путь, достаточно направить, - сладким медом тек мой не громкий голос, но едва ли кого-то из присутствующих он мог зачаровать – и тогда стихия может послужить на благо.

- Стихия не только сурова, но и мудра. – отозвался он довольный.

На том мы и расстались, вполне довольные друг другом. Не то что бы я надеялась на заступничество советника. Он вполне может уйти в тень, предпочитая не вмешиваться, если Широ решит сотворить что-нибудь кошмарное. Но лучше познакомиться с таким человеком заранее.

В день фестиваля я встала ни свет ни заря. Точнее Горо меня разбудил. Вылил на меня воду из кувшина, а после бежал в сад, где перемахнул через забор, спасаясь.

- Вы не хотели просыпаться! – крикнул он из-за стены.

- Конечно не хотела! Даже солнце еще не проснулось! Куда уж мне.

Не смотря на ранний час, город проснулся. Со стороны порта тянулись обозы уловом. Уличные торговцы разводили огонь под котлами и делали заготовки для блюд. По всюду шастали гонцы со свертками – наряды для местных модниц, законченные в последний момент.

В храме не спали. С рассветом начались первые обряды. Храм наводнили паломники, начались подношения у статуи защитницы моряков. Я застала вынос идол Мацзу с алтаря. Облаченная в золото, величественная статуя в сопровождении монахов и паломников, отправилась в путешествие по окрестным селениям, чтобы одарить их милостью богини.

От благовоний кружилась голова и я скрылась в дальнем углу сада, повторяя движения. Когда пришел монах в парадном одеянии, чтобы проводить меня в комнату для подготовки, я уже с трудом удерживала веера дрожащими от волнения руками.

Многочисленные юбки, многослойные рукава, тяжелая от драгоценностей накидка, высокий и нелепый головной убор. Хорошо, что мне не дали зеркала. В груди поселился сосущих холод, а в голове пустота. Пока на мое лицо наносили краску, я не смотрела в зеркало, сосредоточившись на дыхании. Сложнее всего удержаться в деревянных тапках, которые мало того, что трут, так еще норовят слететь с ноги. Даже просто стоять на них уже наказание.

Медленный, на четыре счета, вдох. Медленный, на четыре счета, выдох.

Барабаны. Сигнал к началу.

Двери разъехались, впуская в комнату солнечный свет и грохот барабанов.

Выдох. Начали.

Тело действовало само, подчиненное ударам барабанов. Тяжелый, неудобный костюм, плотным макияж, под которым жутко чесалась кожа, все это забылось. Остался только бой барабанов и выученные, отточенные движения.

Шаг. Вскидываю руку. Шаг. Веер раскрывается. Шаг. Пластины веера ловят солнечные блики, блестят и переливаются, я помогаю им, не сильно встряхиваю веером. Шаг. Смена позиции. Одну руку вниз другу вверх.

Лица людей размылись и не запомнились. За барабанами я их даже не слышала. Только звонкие удары и собственное ощущение спокойствия и легкости.

Двери за моей спиной закрылись, отсекая шум толпы и на несколько мгновений мне показалось, что я оглохла, от резкой перемены. По телу градом бежал пот, руки и ноги тряслись, я едва оставалась на ногах, желая как можно скорее сбросить неудобные деревянные тапки.

- Рад видеть вас в добром здравии. – произнес знакомы голос.

В центре комнаты в изумрудно-зеленном наряде стоял четвертый принц Широ Такаяма. За его спиной выстроилась охрана, что выглядела нелепо в своих парадных доспехах. Как они не спеклись на жаре. У стен, в позе почтения, с полусогнутой спиной замерли монахи.

- И я рада видеть вас. – поклониться должным образом в моем наряде оказалось не просто. Покачнувшись в своей неудобной обуви, я переступила, едва не упав лицом в пол.

- Нам пора возвращаться во дворец. – отворачиваясь он сделал шаг к выходу, а его охрана качнулась в мою сторону.

- Я бы на вашем месте этого не делала. – выставив руку в предостерегающем жесте, я улыбнулась главе охраны принца, как старому знакомому – Иначе все узнают, что наследный принц забрал у людей чудо.

Обернувшись Широ иронично приподнял брови.

- Чудо?

- Полагаю даже до Запретного города дошли слухи, о чудесном пении, что можно услышать в городе. – я прошлась по залу, стуча деревянными сандалиями о каменный пол - Если оно прекратиться все узнают, что это случилось от жадности четвертого принца.

Развернувшись ко мне лицом, Широ чуть наклонил голову на бок, позволив себе улыбку. Как бы говоря: ну расскажи, что удумала.

- Давайте поговорим, как цивилизованные люди и все обсудим. – предложила я – Позвольте я только переоденусь.

- И выскользните в заднюю дверь? Нет уж, спасибо.

Оставив охрану у всех дверей и окон, принц вошел со мной в гостевую комнату и тут же уселся на лучшую из подушек. Едва ли монахи пришли помочь мне снять наряд, чтобы как-то защитить от принца. Сохранность наряда волновала их куда сильнее и мысль, что он может вместе со мной уехать в Запретный город, приводила их в ужас. Потому забрав тряпки, они тут же с поклоном удалились, оставив меня с принцем на едине.

Устроившись перед зеркалом с мокрым полотенцем в руках, я принялась стирать грим с лица.

- Признаться честно не ожидал, что встречу вас. Думал вы покинули Империю с первым же подходящим кораблем.

- Сбежать, поджав хвост? – оставляя белые разводы, я провела полотенцем по щеке, чувствуя, что мне пригодился бы шпатель, чтобы соскрести всю эту красоту с лица.

- Разве это не было бы разумно?

- Пожалуй.

Вы встретились взглядом через зеркало. Четвертый принц все так же хорош собой, как и прежде, разве что морщинка меж бровей появилась. Должно быть в Запретном городе ему не дают скучать.

Краска оказалась стерта лишь на половину, когда мне надоело этим заниматься. Бросив полотенце в таз с водой, я поднялась. Рука Широ чуть дрогнула. Уж не к скрытому ли под халатом ножу?

- Жизнь в Запретном городе сделала вас нервным. – заметила я, опуская на против.

Оказавшись на расстоянии вытянутой руки, я заметила жесткие складки в уголках губ и тени, под глазами. Принц выглядел вымотанным и усталым.

- А вы, напротив, выглядите даже лучше прежнего.

Я чуть качнула головой, принимая комплимент. Пусть чай я не слишком любила, но он бы пригодился, чтобы занять чем-то руки и отделиться от собеседника.

- Полагаю, вашим ищейкам не составило труда узнать, где я живу?

- В проклятом доме. Поместье принадлежит нашему общему другу. Тут его называют, господином Ву, кажется?

Еще один кивок.

- А теперь возьмите эту информацию и прибавьте к ней славу Морской ведьмы, что разнеслась по городу.

На его лице отразилось удивление.

- Видите ли мои амбиции распространяются куда дальше, чем собирание букетов и удовлетворение чьи-то низменных потребностей. – я наклонилась ближе, заглядывая в черные глаза собеседника – Так может поможем друг другу?

- С чего бы мне доверять вам? – сведя пальцы, спросил он – Господин Ву славен умением втираться в доверие к кому угодно. Я более чем уверен, что он пригрел вас в своем поместье, в качестве запасного плана, – его губы тронула холодная усмешка – Надеюсь вам хватило мудрости не влюбится в него?

Сомнения и страхи, дружным хороводом пронеслись перед внутренним взором, но я отогнала их и улыбнулась в ответ.

- Опыт общения с вами показал, что нужно искать сильнейшего и на тот момент им был господин Ву. Сейчас таковым являете вы. – пальцы норовили выдать нервозность, теребя край рукава или пояс, я еще раз пожалела, что нет возможности провести чайную церемонию – Видите ли, я готова на многое, если это даст мне власть самостоятельно распоряжаться собой.

- Хм. – по птичьи наклонив голову на бок, четвертый принц, едва заметно нахмурился, так что морщинка меж бровей стала глубже.

- Кем я буду если сбегу в Мандагар? Женщиной без имени, документов и родственников. Да еще и с проблемами. Едва ли Тайная канцелярия простит мне Железного змея. – качнула я головой – С другой стороны, оставшись в Империи Но, имея связи в определенных кругах, я могу сослужить вам хорошую службу, получить деньги, свободу и независимое положение.

Взгляд его затуманился, я молчала, не мешая думать.

- Звучит интересно. – медленно произнес он – Но вам придется доказать свою преданность.

- Это не преданность, а взаимовыгодное сотрудничество. Вот это – отогнув ворот халата, я продемонстрировала ожог чуть ниже ключиц, принц поморщился – станет гарантом, того, что остальные не примут меня за вашу союзницу.

- Хм. Чего вы хотите?

- Никто не ограничит мои перемещения и возможности. Я буду ходить куда захочу и когда захочу. Получу титул, что смогу передать по наследству, деньги и землю. Целого острова мне не нужно, лишь дом и место, которое будет моим и только моим.

- Что ж. Договорились. Для начала, я хочу знать, что задумал Хэчиро.

Я удивленно приподняла брови. Хэчиро? Кому есть дело до Хэчиро? Разве Казэ не интереснее?

- С чего вы взяли, что он что-то задумал?

- Он тайно покидает Холодный дворец, и я хочу знать зачем.

Загрузка...