Глава 9.

Миранда

К счастью, сегодня ночью я не видела никаких постыдных снов, поэтому с утра встала в гораздо лучшем расположении духа, чем накануне. Мысль о том, что теперь у меня есть все документы для того, чтобы закончить работу в кратчайшие сроки, грела, а впечатления о вчерашних неприятных открытиях уже притупились.

Осмотр у мастера Астры показал, что на поправку я иду гораздо быстрее, чем он рассчитывал, и я даже не сразу поняла, обрадовало меня это или как-то смутно расстроило. Несмотря на трудности и опасности, здесь было интересно! Здесь я чувствовала, что снова оживаю после пережитого в столице скандала.

Но стоит мне только восстановиться полностью, и нужно будет лететь к деду. Я должна хотя бы показаться у него, ведь он взял ответственность за меня перед родителями. А уж что делать дальше, решу.

Слегка вдохновлённая развернувшимися передо мной перспективами, я спустилась в кабинет лорда Холдгейда и обнаружила, что он там ещё не появлялся — наверное, снова воспитывает всадников во дворе, придёт позже.

А я пока спокойно займусь разбором оставшихся папок. Атмосфера в замке сегодня была как будто немного другой, воздух пах иначе, и где бы я ни прошла, везде чувствовала присутствие лорда Сугроба. Будто его аурой пропиталось всё вокруг. Сидя над бумагами, я нет-нет да и улавливала этот блуждающий флёр, поднимала голову, ожидая, что Дэриан войдёт в приёмную, но он всё никак не появлялся.

Наконец, я поняла, что он впервые задерживается настолько сильно, а это уже странно. Можно было подумать, что он отправился на утренний облёт, но я не видела его во дворе с другими всадниками, не видела и Смерча — а его-то сложно было не заметить.

Смутное беспокойство зародилось в груди и начало давить под рёбрами. Я даже встала и прошлась по приёмной, решив, что это трещина даёт о себе знать, но неприятное ощущение никак не проходило.

Работа полностью застопорилась — я просто не могла больше на ней сосредоточиться!

И в тот момент, когда в сотый раз подошла к окну, чтобы выглянуть во двор, в приёмную наконец кто-то вошёл.

— Леди Блэкторн! — окликнул меня незнакомый голос. — Лорд Холдгейд у себя?

Я обернулась — слуга в добротной одежде, явно не простой лакей. А кто тогда? Раньше мы не встречались. Он смотрел на меня ровно так же обеспокоенно — получается, интуиция меня не обманула?

— Его нет… ещё не появлялся сегодня.

— Как странно… — растерянно пробормотал мужчина. — Простите! Я не представился. Меня зовут Пит Неттл, я камердинер лорда. Я пришёл сегодня в его покои, но обнаружил, что он не ночевал там.

Ну, это не повод для паники, учитывая, что лорд Сугроб женат. У него есть как минимум один повод не остаться в своей спальне на ночь. Правда, от осознания этого мне стало почти так же неловко и противно, как и вчера, когда я застала неподобающую встречу в архиве.

— Может, леди Габриэль знает, где он? — намекнула я осторожно.

Но камердинер отрицательно взмахнул рукой.

— Я узнавал у неё — она не видела его со вчерашнего дня.

— Тогда нужно расспросить остальных, — ещё больше разволновалась я. — Вы сходите к мастеру Вескотту, а я спрошу всадников, встречали они лорда сегодня или нет.

— Хорошо! — кивнул слуга и спешно удалился.

Казалось бы, лорд Холдгейд взрослый мужчина, мало ли какие у него могут быть дела! Но он вместе с тем ещё и очень дисциплинированный мужчина — и пропасть вот так, не ночевать в своей постели без очевидных причин… Пусть я знаю его не так долго, но это на него как будто совсем не похоже!

Размышляя об этом, я накинула бушлат и вышла во двор. Сегодня снова было ветрено, мело. По двору гуляла позёмка. Я огляделась — всадники уже давно закончили разминку и разошлись. На террасах и башнях виднелись дозорные. Как бы узнать, не улетел ли сегодня лорд куда-то? Может, мы беспокоимся зря?

Точно! Есть же журнал вылетов, где должны отмечаться все, кто покидает замок, а затем — когда возвращается. Даже лорд-Хранитель обязан это делать. Только вот у кого он хранится?

— Леди Блэкторн! — окликнули меня сверху. — Что-то случилось?

Сквозь снежную завесу я разглядела ярко-рыжие волосы Зейна Эджа. Похоже, он сегодня в дозоре. Расспрошу его — почему нет?

— Мне срочно нужен лорд Холдгейд, вы не видели его сегодня?

— Нет, его сегодня не было, и он не улетал никуда. Мы думали, сидит в кабинете, готовится к проверке. Время-то уже поджимает, — Зейн пожал плечами, отчего с них осыпался снег. К нему подошёл второй часовой, и они коротко что-то обсудили.

— И где же я могу его найти? — главное, говорить так, чтобы всадники не начали беспокоиться раньше времени. Вдруг лорд сейчас обнаружится на месте, а я зря развела суету?

— В купальне смотрели? — вдруг ляпнул Зейн и тут же спохватился. — Ладно, простите! Это плохая шутка. Возможно, у него совещание с интендантом и адъютантами. Зал, где они собираются, находится в башне, — он махнул рукой в её сторону. Рядом с тронным залом.

— Тронный зал? — пробормотала я себе под нос. Но это ладно, тут десятки помещений, мало ли как они называются. — Спасибо! Я проверю.

Честно говоря, я даже насчёт злосчастной купальни задумалась. Но решила отложить визит туда на крайний случай, ведь вряд ли Дэриан с самого утра решил откиснуть в горячей водичке.

Я бегом дошла до башни и стряхнула с бушлата налипший на него снег. Так гораздо лучше. Всего одним глазком взгляну — может, и правда совещание. Какое-нибудь срочное — прямо с утра — и важное, где нужно многое обсудить.

На первом этаже башни оказалось не так уж много помещений — всего две двери на противоположных сторонах замкнутой площадки. А ещё тут было очень тихо — не похоже, чтобы где-то разговаривали люди. Я заглянула в одну дверь — это и правда оказался большой кабинет с длинным столом по центру. Все стулья с высокими спинками были аккуратно задвинуты под него, как будто их поставили так давно и долгое время не трогали.

Я перешла на другую сторону площадки и с трудом открыла вторую дверь, всего одну створку, да и то она оказалась очень тяжёлой. А вот и тронный зал! Действительно тронный — самый настоящий! С высокими стрельчатыми окнами, через которые на пол чётко очерченными пятнами падал мутный свет. С колоннами, уходящими ввысь, и гербовыми гобеленами на стенах.

Тут тоже пусто — решила было я, мельком оглядевшись. И можно было бы осмотреться здесь подольше, очень уж красиво, но сейчас для этого был неподходящий момент. Однако ещё до того, как я вышла, мой взгляд зацепился за массивный каменный трон на возвышении — и сквозь полумрак мне показалось, что он не пуст!

Ну, да! Светлые волосы лорда Сугроба светились, словно опал, отражая даже скупой свет из окон. Что он делает? Так тихо…

Я прошла чуть дальше — шаг за шагом, опасаясь окликнуть Дэриана и помешать ему. Правда, стоило приблизиться совсем немного, как я поняла, что он ничего не делает — просто сидит. И более того — его голова склонена на грудь, а поза слишком расслаблена! На моё появление он никак не отреагировал, хоть я была прямо перед ним, а мои шаги гулко разносились по залу. Спит?

Или без сознания?!

Не успев принять хоть какую-то версию, я бегом бросилась к нему.

— Лорд Холдгейд! — склонилась над ним и осторожно потрясла за плечо.

Мамочки! От него так и веяло холодом. Даже в полумраке было видно, что его кожа слишком бледная, сероватая, будто от лица отлила кровь. На мои прикосновения Дэриан снова не отреагировал. Я похлопала его по щекам, склонилась к нему — дышит. Уже хорошо. Но как привести его в чувство?

Надо позвать лекаря, но страшно было вновь оставить его здесь одного.

Придётся привести хотя бы того, кто сможет доставить лорда до лазарета. Тут недалеко — всего-то добежать до двора, а там созову всадников. Решив так, я ещё немного подержала лицо Дэриана в ладонях, разглядывая его умиротворённые, но слегка заострившиеся черты — он совсем истощён! Но почему? Что это вообще всё значит? На ресницах лорда поблескивал иней, да и вообще вокруг него сосредоточился неестественный холод, да такой, что у меня изо рта шёл пар!

— Я сейчас приведу помощь, — сообщила я ему, будто на самом деле он меня слышал. — Потерпите немного, ладно?

Повинуясь неудержимому внутреннему импульсу, подушечкой большого пальца я провела по плотно сомкнутым сухим губам лорда, чего тут же устыдилась. Зачем вообще это сделала? Это не сон, когда можно было творить что угодно! А вдруг он почувствовала бы? Какой бледный я тогда имела бы вид!

Но едва я хотела убрать руки, как лорд Холдгейд шевельнулся, и, прежде чем он успел открыть глаза, его пальцы сомкнулись на обоих моих запястьях, удерживая меня на месте. Совсем как во сне!

Я вздрогнула и выпрямилась.

Лород медленно поднял веки, и несколько мгновений его взгляд оставался слепым, будто перед ним зияла пустота. Но, когда я уже готова была удариться в панику — он в себе вообще? — Дэриан вздохнул и посмотрел на меня.

— Леди Блэкторн? — проговорил сипло. Поморгал, и на его ресницах блеснули мелкие капли растаявшей изморози. — Что вы тут делаете? В моей…

Он огляделся — и до него дошло. Похоже, он считал, что находится в своей комнате, а теперь тяжесть осознания мгновенно отразилась на его растерянном лице.

— Мы тут все вас потеряли, — ответила я, осторожно освобождая руки из его хватки. А он, кажется, даже и не заметил, что держал меня.

— Похоже, я уснул во время подпитки Ядра… — он провёл ладонями по лицу. Упёрся в подлокотник и попробовал встать, но тут же сел обратно, когда ноги подкосились.

Я инстинктивно попыталась поддержать его под локоть. Он дёрнулся от меня так, будто я замахнулась на него факелом!

— Не нужно! — проговорил отчётливо.

Надо же, какой гордый!

— Я просто хотела…

— Идите работать, леди Блэкторн! — его тон из рассеянного стал собранно-холодным. — Спасибо за беспокойство. Я справлюсь.

— А то я и вижу, что вы справитесь! Сидели бы тут до вечера, пока не превратились бы в ледяную скульптуру. Вот был бы номер, да? — обиделась я.

— Не превратился бы! — он выпрямился, будто сидение на троне в рассеянном свете зала, в одиночестве, было им задумано. Как и глубокий сон, больше похожий на забытье.

— В следующий раз я обязательно это проверю! — передразнила я его тон.

Повернулась — и замерла, поражённая тем, что увидела. Над входом в зал висел огромный портрет. Настолько гигантский, что, опусти его на пол, на нём свободно уместилось бы несколько танцующих пар, и они, двигаясь, не столкнулись бы. На портрете был изображён каких-то невероятных размеров дракон в ледяной чешуе, испускающей холодное голубое сияние. Им же светились его толстенные, слегка расставленные в стороны рога, украшенные замысловатыми серебристыми кольцами — очень похожими на те, что я видела на голове Смерча.

Пасть дракона была открыта, из него исторгался поток ледяного дыхания, и я чётко представила, какой рёв разносился по округе, когда он делал так в реальности. Наверняка падшие сами собой помирали от страха! Я бы на их месте померла, честное слово.

Но это ещё не всё! Чуть ниже, на отдельном скалистом выступе перед драконом стояла рыжеволосая девушка в старинном чёрном платье и пальто, пышно отделаном роскошными мехами. В руках она держала инкрустированную множеством густо-синих камней корону.

— Это первая призванная, — глухо проговорил за моей спиной Дэриан.

Я обернулась. Он всё так же сидел на троне и, кажется, был заворожен портретом не меньше меня. В его глазах стояло такое острое сожаление, что мне сразу захотелось спросить, с чем оно связано, хоть смутно я, конечно, и понимала. Сама же вчера прочитала о его неудавшемся ритуале призыва.

— Самая первая? — уточнила, сделав пару шагов назад, к нему.

Дэриан перевёл взгляд на меня и, вздохнув, опустил обе ладони на подлокотники. Этот трон очень шёл ему, если так можно выразиться. Лорд смотрелся на этом месте очень уместно, так, как подобает Хранителю.

— Самая первая, — подтвердил он. — Лианда Слэйд. Вы не проходили хроники первых призывов в Академии?

— Ещё не дошли до них. Я читала сказки о них в детстве, но, если честно, уже плохо помню подробности, — немного смутилась я.

На третьем курсе лекции по истории империи как раз должны были включать в себя подробные хроники Расколов. Я же из-за своей неосмотрительности теперь всё пропущу. Надо будет навёрстывать самой.

— Сказки, — хмыкнул лорд.

Задумавшись, я обвела трон взглядом, заметив, как знаки, высеченные на его высокой резной спинке, начали тускло светиться, будто наполнились его ледяной магией. Выглядел он теперь гораздо лучше, ушла землистость с лица, а взгляд окончательно стал острым и осмысленным.

— Ну, да, а что я должна была читать в десять лет?

Дэриана мой аргумент не убедил.

— Лорд Мэддок Слэйд первым пришёл к выводу, что для самой надёжной защиты Раскола ему нужна верная, настолько же сильная, как он сам, спутница, — начал пояснять мне неразумной. — Она могла бы входить в резонанс с его аурой и усиливать её — а значит, и Ядро замка. Но он не мог найти никого подходящего среди женщин своего мира. И тогда вместе со своим соратником и архимагом Брэмом Вулфом они разработали особую формулу призыва. Этакое поисковое заклинание, которое должно было найти полное совпадение с аурой лорда в любой точке мира, где бы его пара ни находилась.

— И они нашли… — выдохнула я.

Лорд встал, и символы на троне сразу погасли. Зато его глаза продолжали сиять — красиво и жутковато в общей атмосфере зала.

— Нашли. Только оказалось, что женщина вовсе не из этого мира. Из другого, лишённого магии. Поэтому её аура пробуждалась постепенно, а когда пробудилась, стала самой сильной из всех, какие только лорд встречал.

Дэриан остановился рядом со мной. Я вновь повернулась к невероятно красивому портрету и вдруг почувствовала, как лорд коротким взмахом руки убрал волосы с моего плеча, а затем провёл по ним ладонью за моей спиной. Это было почти неразличимое движение, лёгкое касание, но я почувствовала! Совершенно точно!

И сердце тотчас прыгнуло к горлу.

— Лорд женился на Лианде, и они прожили в согласии очень много лет. Пережили вспышку Раскола и уберегли от её влияния всё королевство. Это всё, что написано в старых хрониках, — подытожил Дэриан. — И с тех пор так повелось — лорды призывают себе пару из другого мира.

Я медленно повернула к нему голову. В его словах было столько горечи… А я ничем не могла ему помочь. Уж в призывах я точно не разбиралась. Куда мне — с моей-то весьма скромной силой, которая никогда не сравнится с мощью лорда-Хранителя.

Да от меня это и не требуется.

— Вы как? — спросила я тихо.

— Уже лучше, — усмехнулся он. — С Ядром нужно быть осторожнее, а я забылся. Но сейчас всё в порядке. Разве что… — он осёкся, будто его посетила какая-то запоздалая неприятная мысль. — Ладно. Ерунда.

— А вы… никогда не думали о том, чтобы повторить призыв пары? — спросила я, сама от себя этого не ожидая. Это был порыв и немного любопытство, конечно. Ведь у всех лордов Расколов была своя пара, почему у Сугроба не вышло? Может, он просто что-то сделал не так?

Но мой вопрос ему ожидаемо не понравился. Холодный взгляд искоса упёрся в мой висок, и я не рискнула ответить на него.

— Это вас не касается, леди Блэкторн. На всё, что случилось в моей жизни, были свои причины. Но вы не та, с кем я стану откровенничать на этот счёт.

— Не очень-то и хотелось, — передёрнула я плечами и пошла вперёд, ускоряя шаг, пока наконец не покинула стены огромного давящего на меня своей монументальностью тронного зала.

Пережиток прошлого! Сотни лет назад лорды были королями и управляли каждый своим королевством, сформированным вокруг каждого отдельного Раскола. Сейчас же от этих порядков остались лишь каменные утробы тронных залов, в которых больше не было полновесных правителей. Лишь сторожа, служащие на благо империи.

Вот теперь даже призванные не ко всем приходят.

Злясь на лорда за грубость, и немного — не себя за неуместное любопытство, я дошла до приёмной и плюхнулась в кресло так, что удивительно, как не подломились ножки. Займусь работой, и правда! Участия в жизни лорда от меня действительно никто не просил.

Дэриан пришёл чуть позже — в это время я уже была полностью поглощена своими делами. Работала ещё усерднее, чтобы поскорее всё закончить и наконец распрощаться с этим куском льда. С ним совершенно невозможно долго находиться рядом — сразу начинается изжога.

Лорд молча прошёл в свой кабинет и закрылся там. Но через некоторое время туда же прошествовала и леди Габриэль. Спохватилась наконец! — подумала я ворчливо. Всё утро её не интересовало, куда подевался муж, а тут прилетела — чуть бумаги у меня со стола не сдуло от поднятого ею ветра.

В кабинете зазвучали раздражённые голоса.

— Ты обещал! — донеслось до моего слуха, и я невольно замерла, хоть и не хотела знать, о чём они там спорят.

Дэриан ответил ей тише, но в его тоне слышалось напряжение. Затем снова — долгая тирада Габриэль, она словно что-то доказывала ему — не просила — и её голос становился всё более высоким, словно приближался к истерике.

Я вздохнула, опустив руку с пером, провалив очередную попытку вернуть себе настрой на работу. Слух сам собой раз за разом настраивался на тембр лорда Сугроба, как только его улавливал. Визги Габриэль — наоборот — отрезал, как раздражитель, на который не хотелось отвлекаться.

И вдруг там стало тихо. Абсолютно. Я тоже затаилась, стараясь услышать хоть что-то, хоть одно движение, шаг. А может, мне вообще лучше… уйти? Я даже отложила пишущее перо, собираясь встать. И тут дверь кабинета резко распахнулась, едва не вылетела из петель.

Габриэль пронеслась через приёмную ко мне, сгребла с моего стола оставшиеся папки и стремительно понесла их обратно.

Что происходит? Она что-то хочет показать лорду?

Я помчалась за ней и ахнула, когда леди Холдгейд взяла и просто швырнула папки в камин. Кажется, даже Дэриан этого не ожидал, поэтому не успел её остановить.

— Что ты делаешь?! — он буквально схватился за голову.

— В бездну твой гарнизон! — рявкнула она. — В бездну тот день, когда я вообще вышла за тебя замуж!

Я отшатнулась в сторону, когда она двинулась прямо на меня, но прошла мимо, а затем кинулась спасать документы. Они же мне ещё нужны! Совершенно не думая о том, что будет, словно в каком-то тумане, я схватила папки, которые уже занялись огнём, и в тот же миг лорд Сугроб схватил меня за плечи и рванул назад.

— С ума сошли?

Ладони запоздало отозвались жжением на соприкосновение с пламенем и горячей бумагой. Я сжала кулаки и упала на колени, прижав руки к груди. Больно! Действительно, зачем я это сделала? Может, мне просто было жаль проделанной работы, которую я почти завершила? Или действия Габриэль заставили меня попытаться исправить всё как можно скорей? Сама не понимаю. Но инстинкт самосохранения как будто отключился!

А вот лорд справился гораздо лучше меня — одно заклинание, действие которого коснулось меня лишь едва, и пламя погасло, а весь каминный портал мгновенно покрылся инеем. Он просто затушил огонь холодом — и хоть папки слегка обгорели, бумаги в них пострадали совсем чуть-чуть.

— Вы вообще ни о чем не думали? — вновь обратился Дэриан ко мне и сразу сел на пол рядом со мной. От него ещё немного веяло холодом, но это чувство быстро испарялись.

— Я думала, успею…

— Всё-таки думали… А со стороны не заметно, — вздохнул он. — Дайте посмотрю.

Я доверчиво протянула ему слегка обожжённые ладони, опасаясь взглянуть на них сама. Наверное, будут волдыри. Но, кажется, всё не слишком страшно.

Дэриан осторожно взял их в свои и осмотрел покраснения. Кожи коснулась приятная, успокаивающая прохлада. Она слегка проникла внутрь и растеклась до кончиков пальцев. Жжение быстро прошло, а пострадавшая кожа успокоилась.

Он и так умеет?!

Кажется, всё прошло, но лорд не торопился отпускать мои руки. Он медленно водил подушечками пальцев по бугоркам и линиям. Я же сидела, затаив дыхание — о чем он думает? Что видит в незначительных ожогах?

— Почему она так поступила? — тихо спросила я. — Это же всего лишь бумаги.

— Просто я, видимо, сильно её обидел. Не хотел, но так получилось.

— Но она же должна понимать, что вы не виноваты. Это Ядро!

Да и вообще Габриэль не имеет права на него злиться! Сама-то…

Дэриан поднял на меня взгляд — и я буквально утонула, ведь лёд в них как будто растаял, оттенок перестал быть холодным и стал похож на весеннее небо. Задержавшийся в груди воздух начал давить, и я вспомнила, что мне нужно выдохнуть. Моргнув, опустила взгляд, попыталась убрать руки, но совсем слабым вопросительным усилием Дэриан попытался их удержать.

Меня мгновенно захлестнуло паникой. Что делать? Я должна была разорвать этот контакт сразу, как мне стало легче, но сейчас… как будто уже поздно. Как будто и не хочется. Он уже неприлично затянулся, и что самое скверное, я всё так же не торопилась.

Ладони Дэриана поднялись вверх по моим предплечьям, обхватили локти. Он немного потянул меня к себе.

— Пожалуйста… — шепнула я, когда ощутило тепло его дыхания на своих губах.

О чём просила — неизвестно. Но он остановился, замер за миг до того, как свершилось бы непоправимое. До того, как эта капель превратилась бы в сметающий всё на своём пути вал.

Я встала, выхватила из камина потухшие папки и быстрым шагом вернулась в приёмную. Метка горела так, что на глаза наворачиваются слёзы.

Я замерла, положив папки на стол, и вздрогнула от стука закрывшейся за моей спиной двери кабинета.

Загрузка...