Глава 7 ТЕРАПИЯ ЖАРЕНЫМИ ПИРОЖКАМИ

— Знаешь что? — обрушилась на меня Бекки, как я только вошла.

—Что такое? Хочешь уйти пораньше попить кофе? Или, может, взять выходной?

— Рози! — запротестовала она, обижаясь. — Почему сразу раньше уйти? Можно подумать, я только и занимаюсь тем, что кофе пью.

— Я пошутила, — улыбнулась я. — Кто он?

— Он! — воскликнула она.

Я подняла глаза и увидела старичка, ели передвигающего ноги по направлению к туалету.

— Впечатляет, — ответила я.

— Нет, не этот, Рози! Дэйв из отдела снимков. Он позвонил вчера.

— Правда?

Да, все-таки Сара ошиблась, нормальный парень, не гей!


—Он пригласил меня на свидание сегодня вечером! — продолжала она рассказывать. — Сказал, что боялся позвонить первым.

— Будь с ним помягче! Куда вы идете?

— Не решили еще. Он зайдет за мной после работы. Ничего, если я уйду пораньше?

— Почему? Когда он заканчивает?

— В то время, что и я. Но мне ведь надо привести себя в порядок, ты же понимаешь!

Конечно, какая же я глупая!

— Хорошо, не прерывайся на кофе и можешь уйти пораньше.

— Спасибо тебе! Я так счастлива! Он такой классный, правда?

— Э-э… да, конечно!

— Ну да, я же забыла, что некоторым, кроме мистера Коннора, никто не нужен, — добавила она улыбаясь.

— Да уж, — поддакнула Сара, не отрываясь от работы, — кому-то очень нравится Эшли, как ты думаешь, Рози?

Я пожала плечами, улыбнулась, надеясь, что мне удалось их убедить в своем безразличии. «Думайте что хотите! Мне, например, не требуется дополнительного времени, чтобы быть великолепной!»

— Легок на помине, — шепнула Бекки.

— Доброе утро, Рози! Привет, девчонки! — поздоровался мистер Коннор. — Как дела?

— Все хорошо, — ответила Бекки за всех, одарив его лучезарной улыбкой.

Им нельзя было не восхищаться! Несмотря на то что у нас все с ним уже решено, я никак не могла налюбоваться на него.

— Чем обязаны такой чести видеть вас? — поинтересовалась Сара.

— Я просто так зашел, хотел фотографии посмотреть. Рози мне обещала, — объяснил он, наклоняясь ко мне.

— Да, конечно, снимки. — Опять эти чертовы снимки. Мне было бы гораздо приятнее, если бы он зашел, чтобы просто меня увидеть. — Подожди, сейчас из ящика достану. Не думала, что ты так рано зайдешь! — У меня несколько свободных минут выдалось, вот я и решил заглянуть. Тем более твой друг мистер Джайман меня поменяет, так что у меня есть время просмотреть их.

Я вернулась к столу, отперла ящик. Достала конверт с фотографиями, отобрала только те, которые сделала на дне рождения Генри, и передала ему:

— Вот возьми. Если какие-то тебе понравятся, скажи. Я сделаю тебе копии.

— Спасибо, увидимся!

— До встречи, Эшли.

Я наблюдала, как он уходил.

— «До встречи, Эшли!» — передразнили меня Сара с Бекки.

— Заткнитесь, — одернула их я.

— «Пообедаем вместе, я буду ждать тебя, раздетая…»

— Прекрати, Бекки, иначе будешь работать до следующего утра, ясно?

Она ухмыльнулась:

— Не волнуйся, Рози, мы никому не расскажем!

— Не расскажете? — У меня волосы встали дыбом при мысли о том, какие сплетни могут пойти по больнице.

— Мы знаем, что он тебе нравится, но никому не скажем, даже ему.

Совсем хорошо! Мне показалось, что Бекки прочитала мои мысли и поняла, что происходило в моей душе.

Я включила компьютер, он заверещал, сообщая мне, что получено новое электронное сообщение.

Кому: Розмари Пикок. От кого: Сильвия Райли Тема: Направление к врачу {ортопедическое отделение)

Мне срочно надо переговорить с вами сегодня по поводу вышеуказанной проблемы. Прошу зайти ко мне в 13.00.

— Здорово! — вздохнула я, удаляя сообщение.

— Что? — переспросила Сара. — Ты как-то устало выглядишь, Рози, а рабочий день только начался.

—У меня все в порядке. Опять Сильвия Райли к себе вызывает.

— Отлично. Она решила к тебе в подруги записаться? Подумать только, второй раз за неделю!

— Я и она? Друзья? Не шути так! Не знаю, как от нее ее семья еще не сбежала. Она, наверное, орет на своих целыми днями и вызывает к себе на ковер, чтобы отчитать в очередной раз за провинность!

— Да уж! Не завидую ее мужу. Интересно, а когда хочет заняться с ним любовью, она что, вызывает его к себе в спальню и перед сексом орет на него? — добавила Сара.

— Может, и нет, — вставила Бекки. — Наверное, потому что у нее в жизни нет секса, она такая злобная?

— Это не оправдывает ее! — не согласилась Сара, краснея. — Это только мужчины думают, что мы без них жить не можем!

— А разве можем? — удивилась Бекки, подмигивая мне.

Сара предпочла проигнорировать последнюю реплику подруги и вернулась к работе. Бекки взглянула на меня, но я только пожала плечами, намекая, что хватит обсуждать эту тему. Она должна бы понимать: такие разговоры неприятны Саре. Любое напоминание об ошибке молодости — рождение Калума непонятно от кого — сразу сказывалось на ее настроении.

— Вопрос исчерпан, — подытожила я.

— Все зависит от человека, с которым занимаешься любовью, — не унималась Бекки. — Ну, если этим человеком окажется мистер Эшли Коннор, тогда другое дело…

Я кинула в нее ручкой, и мы все засмеялись. Но моя несносная помощница была в чем-то права. Мое воображение сразу нарисовало пару ярких картинок, где были я и Эшли. Мне сразу захотелось оказаться подальше от работы, от больницы. Я вовремя вспомнила, что пора идти к Сильвии Райли.

— Заходите, Розмари, садитесь.

Она посматривала на часы, когда я вошла. Мое опоздание было смешным, всего три минуты. Миссис Райли постукивала по столу ручкой от нетерпения. Я усаживалась перед ней на стул, надеясь, что у нее вдруг случится инфаркт и она не успеет спустить на меня всех собак.

— Розмари! — Она уставилась на меня. — Вы уже предприняли какие-нибудь действия в отношении недавнего инцидента?

Инцидента? Я с ужасом вспомнила тираду, которую мне прочитали в понедельник.

— Нет еще. У меня… э-э-э… было много неотложных дел… на этой неделе…

— Хорошо! — произнесла она, к моему удивлению. — Эта проблема решена.

— Проблема? — повторила я. — Решена?

— Вот именно, решена. Забудьте все, о чем мы беседовали.

Беседовали? Я не помнила, чтобы мы разговаривали, она отчитывала меня, а я защищалась изо всех сил. Может, я схожу с ума?

— Вы хотите сказать, что мне не следует обзванивать лечащих врачей и притворяться, будто мы не получали извещений? — осторожно спросила я, чувствуя, как жизнь возвращается ко мне.

Она сделала вид, что занята бумагами.

— Я имела в виду, что вам срочно надо обзвонить пациентов и записать их на прием. Это понятно?

— Да, — улыбнулась я. — И мы не должны волноваться, что некоторые ждут более тринадцати недель?

— Волноваться? — резко переспросила она. — Конечно, мы должны, Розмари! Любой инцидент подобного рода требует нашего пристального внимания! На будущее я вам настоятельно рекомендую быть более аккуратной и четкой в работе. Надеюсь, вы прислушаетесь ко мне?

«Конечно, впредь я буду чрезвычайно осторожной! В следующий раз все бумаги, документы, конверты без адреса, подписи и прочего будут лежать у вас на столе. Сами будете расхлебывать, без моего участия!»

— Я сейчас же займусь этим, — ответила я.

— Благодарю вас, Розмари!

Она тут же углубилась в якобы срочные дела. Разговор был окончен. Можно с облегчением вздохнуть. Почему же Сильвия пошла на попятный? Что ее заставило так поступить? Кто-то вступился за меня. И я догадывалась, кто именно. Мне захотелось тут же отблагодарить его, и я точно знала как!

Я все еще была на седьмом небе от счастья, что все так легко разрешилось, и не заметила, как мне навстречу шел Пи-Джей. После работы мне пришло в голову заехать в супермаркет за покупками, видно, он решил проделать то же самое. Я столкнулась с ним, когда мы оба тянулись к мороженым продуктам, лежавшим в одном контейнере. Мне нужен был колбасный фарш, а ему куриные пирожки. Я вытащила нужную мне упаковку и захлопнула крышку, когда услышала у самого уха:

— Рози, ничего, что ты мне прищемила палец? Остальные девять вполне действуют, тем более что большой палец правой руки мне сегодня вряд ли понадобится.

— Пи-Джей! Прости! Я тебя не заметила…

—Ничего страшного, ведь ты была так увлечена покупками!

Я подумала, что не стоит ему рассказывать, о чем именно я думала в тот момент, когда случайно прищемила ему палец. Мне представлялся раздетый Эшли Коннор.

— Что ты здесь делаешь? — сменила я тему, бросая пакет с фаршем в тележку.

— Кроме того, что увечу пальцы? Покупаю продукты, каким бы странным это ни могло тебе показаться!

Я не женат, поэтому мне самому приходится запасаться едой. Либо я закупаюсь, либо не остается ничего другого, как голодать.

— Сочувствую. Позволь мне помочь, давай я положу твои котлеты в тележку, пока ты будешь заниматься прижатым пальцем! Куриные пирожки или говяжий фарш? Большой или маленький пакет?

— Маленькую упаковку пирожков. Не могу себе позволить большую, — съязвил он.

— Я думала, что теперь ты достаточно будешь получать. Как у тебя рабочий день в новой должности прошел?

— Лучше не напоминай! — нахмурился Пи-Джей, забирая у меня упаковку пирожков. За ними следом в тележку отправились замороженный картофель и две консервные банки тушеных бобов. — Твой мистер Коннор опустил меня ниже плинтуса. Так что перед тобой то, что осталось от меня былого веселого!

— Ничего себе! — Я посмотрела на него и добавила: — А если серьезно, как ты? Выглядишь неважнецки!

— Ну, спасибо тебе!

Мне пришлось отъехать от замороженных продуктов, поскольку ужасно мешала пожилой леди, за которой двигались еще две старушки. В шесть часов в «Теско» полно народу — ничего удивительного! Я посмотрела на полупустую тележку Пи-Джея, сравнив ее с моей, заполненной доверху хлебом, хлопьями «Корн- флейкс», рулонами туалетной бумаги, консервами для собаки, банками сладкого крема из молока и яиц по льготной цене, — мне стало жаль его, такого одинокого, питающегося куриными пирожками и тушеными бобами. Некому было составить ему компанию, некому помочь приготовить ужин.

— Не вешать нос! — подбодрила я Пи-Джея, повиснув на его руке так, что тележка с продуктами чуть не опрокинулась. — Пойдем, выпьем кофе в кафе.

— Кофе в кафе? — повторил он, следуя за мной в кофейню. — Твое предложение звучит как-то по-французски, Рози. Что у тебя на уме?

«Всего лишь то, что я сказала. Не стоит опошлять, Пи-Джей!»

Мы сели за столик у окна с видом на стоянку. Туда обычно возвращали пустые тележки. Плотный парень в униформе толкал вперед около пятисот штук, явно гордый собой. Мимо него проезжали машины. Пи-Джей улыбнулся, наблюдая за ним из окна.

— Счастливый! — сказал он, помрачнев. — Везет ему, хорошая, непыльная работа, ни забот ни хлопот!

Я поставила перед ним кофе и жареный пончик на тарелке.

— Что это? Похоже на жареный пирожок. Но я его не заказывал.

— Зато я заказала для тебя. Ты ужасно выглядишь!

— Кто здесь врач, ты или я?

Я не стала отвечать на его вопрос.

— Что происходит? Это так не, похоже, на тебя.

— Прости, не хотел тебя расстроить. Все из-за твоего Эшли Коннора…

— Не называй его моим, он вовсе не мой! — Произнеся это, я почувствовала, как мне становится жарко при мысли, что Пи-Джей, возможно, окажется прав. «Стоит только захотеть», — подумала я, откусывая большой кусок от пирога.

— Может, он и не твой, но ты бы очень хотела, чтобы так было. Даже сейчас ты думаешь о нем, представляешь его, уж не знаю, в каком виде.

— В каком виде? Не понимаю, о чем ты! — защищалась я изо всех сил.

— У тебя на лице написано, что он вызывает у тебя похотливые мысли, Рози! Посмотри это слово в словаре, — продолжал он, вздыхая.

Я положила пирожок обратно на тарелку и уставилась на него:

— Хватит говорить загадками! Что произошло сегодня у тебя с Эшли?

— Ничего особенного, — улыбнулся он, отправляя в рот очередной кусочек пончика. — Думаю, я просто устал. Пересидел вчера на работе, изучая истории болезней!

—Думаю, у тебя выдался очень тяжелый день. Сложно работать с мистером Коннором? — посочувствовала я ему. — Я слышала, он чересчур требователен к подчиненным. Но в то же время он очень честный. Я рассказала ему про Сильвию Райли, про те письма, и он решил проблему. Она сменила гнев на милость, теперь мне не придется ничего брать на себя!

— Здорово, — сказал Пи-Джей, разглядывая свои липкие от пончика руки. — Все правильно!

— У меня от сердца отлегло, понимаешь? Я так ему благодарна!

— Могу представить. Добрый старый Эшли, — добавил он, облизывая сладкие пальцы.

— Ты совсем за меня не рад? У тебя какой-то странный голос.

— Извини. — Он откусил еще раз и наконец, взглянул на меня. — Спасибо тебе за поддержку и сладкий десерт. Это лучшее лекарство от депрессии!

— Не за что, — ответила я. — Что мне действительно хочется сделать, так это вытащить тебя куда-нибудь в ресторан, выпить хорошего вина, посидеть, поговорить.

Не знаю, кто меня за язык тянул, сама на себя разозлилась за это, но Пи-Джей развеселился:

— Теперь ты меня беспокоишь, Рози! Тебе не стоит так заботиться обо мне, я же не больной! У меня все будет в полном порядке. Как только твоя замечательная терапия начнет действовать!

— Отлично!

Он прожевывал очередной кусок, сладкая начинка оказалась повсюду: не только на нем самом, но и на столе. Мы засмеялись. Пи-Джей был похож на хирурга с окровавленными руками после операции. Только вместо крови был джем.

— Можно мне добавки? — спросил он, облизывая повидло. — В следующий раз ты оставишь меня без руки! — пошутил он.

Придя домой, я сразу открыла словарь оксфордского издания примерно 1968 года и нашла слово «похотливый». Оно обозначало «сладострастный, испытывающий похоть». Этот словарь был у меня еще со школы. Я прижала его к себе, пытаясь представить, как это — испытывать похоть. Пи-Джей был прав, я могла чувствовать нечто подобное по отношению к Эшли.

— Что ты читаешь, мам? — спросил Стюарт с неподдельным интересом. Я захлопнула словарь и поставила обратно на полку.

— Ничего, просто искала одно слово для кроссворда.

— Кроссворда? Не знал, что ты любишь их разгадывать! — бросил он, собираясь на прогулку с Биглсом.

«Ты многого обо мне не подозреваешь, малыш! Я и половины сама не знаю про себя».

Я собиралась приготовить овощи на ужин, когда зазвонил телефон. Стюарт опередил меня, подбежав к трубке.

— Привет, Робин, — услышала я. — Пап, это тебя, Робин.

Он позвал отца и убежал смотреть телевизор. Я же стояла как вкопанная, уставившись на телефон. Мне так и хотелось подойти и высказать ей все, что я о ней думаю. Только что я могла сказать в этой дурацкой ситуации? Назвать ее сучкой или шлюхой — она тут же повесит трубку. Или если ей так нравится мой муж, может, пусть вместе с ним оплачивает кредиты и налоги, а я брошу работу, буду лежать целыми днями на диване. Но боюсь, ей вряд ли приглянется подобная перспективна. Я даже подумала предложить ей сделку, пусть забирает моего муженька, а взамен отдаст мне свой обтягивающий свитер и номер своего парикмахера… Но Барри меня опередил. Выглядел он, прямо сказать, не как супермен: домашние шорты, наспех натянутая футболка.

— Кто это? — спросил он меня, показывая на трубку.

—А ты как думаешь? — прошипела я сквозь зубы. — Твоя подружка.

Мне захотелось выбежать из кухни, но я решила подслушать их разговор. Мне также хотелось посмотреть, как он будет выкручиваться, так что, я осталась под предлогом чистки картофеля.

— Привет, Робин. Да, конечно! — Смех. — Да, я знаю. Разумеется, я не забыл. — Опять

смех. — Я понимаю, но ты должна доверять мне, глупышка! — Снова смех. — До завтра, увидимся. Да, я тоже, Робин. Пока! — Он повесил трубку, поглаживая губы, как будто только что поцеловал ее.

— Ты тоже — что? — крикнула я, пока он не успел улизнуть наверх.

— Что? — повернулся он ко мне. Надо заметить, прикидывался он невинной овечкой.

— «Я тоже, Робин», — передразнила я. — Ты смеялся за эти две минуты разговора столько, сколько не хохотал за всю жизнь!

— Возможно, — ответил он, повышая голос, — в моей жизни не происходило ничего такого, от чего бы мне хотелось радоваться и смеяться!

— Не ори!

— А ты не перегибай!

Мы уставились друг на друга, еле сдерживая эмоции: я — с картофелиной в одной руке и ножом — в другой, а он — на пути наверх, в растянутой футболке и помятых шортах.

— Ну и когда же ты встречаешься с ней? — спросила, наконец, я. У меня мелькнула блестящая идея, что если Барри будет встречаться с этой девчонкой, я буду видеться с Эшли в те же дни и часы. Этот факт избавит меня от чувства вины.

— Завтра с утра, как всегда. Я подвожу ее до школы, Рози. Она всего лишь напомнила, что мы должны выехать пораньше, чтобы успеть на педсовет. Теперь мне можно идти?

Я почистила очередную картофелину, помыла ее, снова принялась чистить и случайно порезала руку ножом.

— Черт! — Я наклонилась над раковиной, включила струю холодной воды и подставила пораненную руку. От досады и испуга на глаза навернулись слезы.

— Ты неправильно делаешь, — сказал Стюарт, поднимаясь из-за стола и выключая кран. — Кровь еще сильнее будет идти.

Я вытерла глаза здоровой рукой.

— А как? — Кровь лилась ручьем, я забрызгала раковину. Мне стало нехорошо.

— Садись, мам. Опусти голову. Подними руку вверх, а я обработаю порез. У нас есть чистое полотенце?

— Где ты этому научился? — удивилась я. К счастью, я не расслышала ответ, поскольку я бы опять вспылила, услышав имя Робин Дэйнтон, которая вела уроки оказания первой помощи. Я упала в обморок.

— Тебе надо показаться врачу, — посоветовала Сара на следующий день.

— Нет уж, спасибо, хватит с меня врачей.

— Вдруг надо зашить? — поддержала Бекки.

— Стюарт обработал рану. Все в порядке. — Я улыбнулась сыну. Он сидел рядышком, повторяя домашнее задание по физике, пока мы ждали вызова на прием.

— Да, но, мам, я сказал, что рана…

— С ней все замечательно, — прервала я его. — Она не глубокая.

Я поморщилась от боли, когда собирала карточки пациентов, и задела порез. Все смотрели на меня с ужасом, каждую минуту ожидая, что я закричу от боли, и они со спокойной душой смогут отвезти меня в операционную. Забавно оказаться в роли больной. Как только у кого-то что-то случается, кто-то внезапно заболевает или что-то в этом роде, остальные тут же пытаются оказать первую помощь. Что поделать, такие мы, работники больницы.

— Что у тебя с рукой? — спросил Эшли, уставившись на мою перебинтованную руку, когда я ему принесла список пациентов.

— Ничего особенного. Небольшой порез ножом…

— Лезвием? Тебе давно делали прививку против столбняка?

— Да! Я порезалась лезвием, чистила картошку.

Он с любопытством посмотрел на меня:

— Может, стоит показаться специалисту?

— Нет, не стоит, Эш… — Я вовремя замолчала, вспомнив о том, что вокруг нас полно медсестер. — Мистер Коннор, — поправилась я, — все в порядке. Я пришла с сыном, у него перелом…

— Стюарт?

— Да, мой сын. Ему в выходные сделали операцию. Перелом локтевого сустава.

Он покачал головой. Конечно, у него была сотня других пациентов, он не мог помнить всех поименно.

— Он здесь со мной… — объяснила я.

— Хорошо, Рози. Я осмотрю его первым. Отведи его сделать рентген, а потом ко мне. — Он взглянул на меня и улыбнулся так, что у меня коленки задрожали. — Кстати, мне очень понравились твои фотографии! Сара сказала, что я принес их обратно?

— Нет. Наверное, ты заходил, пока я у Сильвии Райли была. Знаешь, она велела мне ничего не предпринимать с этими извещениями. Она сказала…

— Я хотел бы посмотреть и остальные снимки!

— Остальные?.. А разве ты не все их видел? — удивилась я.

— Я видел только те, что ты сделала в баре. А мне хотелось бы взглянуть и на остальные. Те, на природе. Их не было в конверте.

— Я не думала, что тебе это может быть интересно. Я… принесу их завтра. Они дома.

— Хорошо, — ответил он улыбаясь. Я сразу забыла про все на свете: и про Сильвию Райли, и про извещения.

Пока мы отстояли очередь на рентген, сделали снимок, ждали результатов и собирались отнести их к Эшли, он принимал других пациентов.

— Вам придется немного подождать, — предупредила меня медсестра. — Мистер Коннор занят сейчас с девочкой с многочисленными переломами после прыжка с парашютом.

— Я опаздываю в школу, — хныкал Стюарт, посматривая на часы. — У нас контрольная по математике, мне надо сдать домашнюю работу по физике и… О, привет, Пи-Джей!

Я обернулась. Он стоял в дверях консультации, провожая больного на физиотерапию.

— Откуда ты его знаешь? — шепотом спросила я.

— Он заходил ко мне, когда я лежал в палате. Он такой классный! Мы играли вместе в приставку. Я сделал его!

— Привет, Стюарт! — ответил Пи-Джей, похлопывая его по спине и протягивая руку для рукопожатия. Можно подумать, они были одного возраста. Стюарт нарочно сел прямо, чтобы казаться солиднее. — Как рука?

—Думаю, в норме. Пришлось сделать рентген. — Он скривился: — Пустая трата времени, но мама говорит…

— Мама совершенно права, — улыбнулся мне Пи-Джей. — Обязательно надо посмотреть снимок и убедиться, что кость срослась правильно. В противном случае придется опять оперировать!

— Может, ты посмотришь? — предложил Стюарт, показывая на рентген.

Пи-Джей покосился на кабинет Эшли, посмотрел по сторонам, прикидывая количество пациентов, ожидающих очереди, и наконец, кивнул:

— Конечно, посмотрю. Пойдем, дружище!

Стюарт весь светился от того, что с ним разговаривали на равных, к тому же ему явно нравился новый знакомый. Поэтому он без разговоров проследовал за Пи-Джеем в кабинет, одарив меня при этом озорной улыбкой.

— Может, я заодно посмотрю и твою руку, раз уж ты здесь? Все только и говорят, что ты чуть не отрезала себе руку ножом.

— Она хотела убить отца, — пошутил Стюарт, изо всех сил пытаясь обратить на себя внимание Пи-Джея.

Тот удивленно посмотрел на меня, но я не отреагировала на слова сына.

— Бытовая травма. Все в порядке. Не серьезнее того случая в магазине, когда ты прищемил себе палец крышкой контейнера с замороженными продуктами, — напомнила я ему.

Он поднес руку к лицу, внимательно изучил палец и улыбнулся:

— Забавно, я совсем забыл про него! Твое лечение жареными пирожками сработало! Может, стоит так полечить и твою руку, Рози?

— Да, наверное, ты прав. — Я сунула ему конверт с рентгеном сына.

— Все в полном порядке, — ответил он и обернулся к Стюарту: — Подойди. Посмотришь!

Я улыбнулась, когда Пи-Джей показывал место перелома и скрепляющую кости металлическую скобу.

— Здорово! — воскликнул Стюарт радостно. — Интересно, а я теперь могу прилипнуть к магниту?

— Если только к самому большому и мощному, — ответил Пи-Джей. — Ты можешь бежать в школу. Придешь показаться через шесть недель, тогда мы снимем гипс. Идет?

— Да, спасибо тебе, друг!

— Стюарт! — остановила я его.

— Все нормально, — засмеялся Пи-Джей. Он что- то прошептал моему сыну на ухо, тот улыбнулся, покачал головой и покраснел.

— Что он тебе сказал? — спросила я с любопытством, пока мы шли к регистратуре.

— Спросил меня, достойна ли девочка, из-за которой я подрался, моего поступка. Я ответил, что ни капельки.

Что за странная штука человеческие привязанности! Сегодня ты кого-то превозносишь, чуть ли не молишься, готов жизнь за него отдать, а завтра видеть не хочешь и имени его не переносишь. И так постоянно!

В обеденный перерыв я опять столкнулась с Эшли, он остановил меня, смотрел секунд пять. А потом вдруг спросил:

— Рози, а где твой сын? Я ждал, что ты принесешь мне снимок…

—Все в порядке. Пи-Джей посмотрел его… — ответила я.

— Правда? Неужели?

— Да. Он сказал, все замечательно.

— Поздравляю, — пробормотал он, мрачнея. — А как ты? Тоже в порядке?

— У меня все прекрасно, спасибо. Слушай, я все забываю поблагодарить тебя за Сильвию Райли! Ну, что ты убедил ее не предпринимать ничего противозаконного…

— Что, прости? — переспросил он каким-то странным тоном.

— Я про извещения. Я поняла, что это ты поговорил с ней. Сработало — она оставила меня в покое! Мне не придется врать врачам. Спасибо тебе, Эшли!

— Не за что. — Он поспешил сменить тему разговора и обратился ко мне с вопросом: — Что ты делаешь в выходные?

«Поход по магазинам, уборка, меняю постельное белье, глажка, готовка, мойка окон…»

— Ничего, — ответила я, улыбнувшись, и ждала, куда же он пригласит меня и какую отговорку мне придумать для домашних.

— Не хочешь сходить на футбол?

Мои мечты относительно романтичной поездки на машине, вкусного ленча на природе вдвоем улетучились. Футбол? Опять этот чертов футбол? Ненавижу его! Мало того что дома у меня каждый день орет телевизор, транслируя матчи, так мне еще и в выходные придется терпеть этот ужас, причем на стадионе? Лучше уж пропылесошу пол и вытру пыль!

— Я играю в воскресенье. Точнее, мы все участвуем в благотворительном матче — консультанты против молодых врачей.

— Ты? — Я тут же представила себе другую картинку: вместо кучи непонятных игроков, пинающих мяч туда и обратно, возник один — Эшли Коннор — гроза футбола! Я почувствовала прилив сил. «Может, я была не права?» — Конечно, приду!

— Куда ты идешь в выходные? — переспросил Барри, от удивления открыв рот. — Ты же терпеть футбол не можешь!

— А мне можно пойти, мам? Пи-Джей будет играть? Пожалуйста, разреши! — умолял Стюарт.

— Нет! — отрезала я. — Это только для сотрудников больницы.

Пришлось придумать отговорку на ходу. Посмотреть в глаза мужу и сыну я не решилась. Конечно, вряд ли можно было предположить, что организаторам этого матча пришло в голову ограничивать вход, тем более что встреча проводилась в целях благотворительности, чтобы собрать как можно больше средств. Стюарт и Барри молча уставились в телевизор. Если бы по программе стоял какой-нибудь матч, они бы даже не заметили, что меня нет дома.

— Видишь? — спросила меня Бекки на следующий день, показывая объявление, висящее на стене:

Муниципальная больница Восточного округа

Благотворительный матч по футболу

Консультанты против молодых врачей

Воскресенье 30 марта 2003 г., начало в 15.00

Мемориальный парк, Западное шоссе

Вход — 3 фунта (дети — 1,5 фунта)

— Э-э… — произнесла я равнодушно.

— Пойдем? — настаивала Бекки.

— Ну, не знаю. — Мне не хотелось показывать, что меня уже пригласили. — Я не люблю футбол.

— И я тоже, — пожала она плечами. — Пойдем, посмеемся, Рози! Все собираются идти.

Я засомневалась. Конечно, в компании Бекки гораздо веселее, чем в окружении медсестер, восхищающихся Эшли. К тому же будет не так очевидно, что я пришла туда посмотреть на него.

—Хорошо, — согласилась я. — Где купить программку?

Пи-Джей позвонил мне как раз перед окончанием рабочего дня.

— Рози! Как хорошо, что я тебя застал!

— Что случилось? Что-то важное? Я собиралась домой.

— Конечно, у меня очень важное сообщение для тебя! — ответил он. — Подожди меня. — Он повесил трубку. Я покосилась на часы, надевая пальто.

Через две минуты Пи-Джей вбежал в регистратуру. Он выглядел таким смешным — белый халат нараспашку, стетоскоп торчит из кармана, всклокоченные волосы. Как будто он только что проснулся.

— Вот ты где! — Он положил передо мной бумажный пакет.

— Что это? — спросила я, указывая пальцем на подозрительно выглядевшую сумку.

— Жареные пирожки, Рози! Терапия для твоей руки! — Он улыбался мне, пока я открывала пакет и рассматривала подозрительно помятые пирожки, выглядевшие довольно забавно. Я не удержалась и рассмеялась вместе с ним.

— Очень мило с твоей стороны, Пи-Джей! Спасибо!

— Не за что. Принимать, то есть съедать, по одному два раза в день до еды. Мне надо бежать, а то я боялся тебя не застать и бросил пациента…

—Все нормально. Удачных тебе выходных, Пи-Джей.

— Чем ты занимаешься в воскресенье? Не хочешь прийти поддержать меня и остальных ребят против врачей из консультации?

Черт возьми! Впервые в жизни меня приглашают трижды в одно и то же место!

— Да, я приду. У меня уже и программка есть.

— Отлично! Тогда увидимся там. Не забудь фотоаппарат!

Отличная идея. Надо будет снять Эшли в шортах. Подумать только, я стала забывать, что это такое — быть влюбленной!

— Заехать за тобой, Рози, в воскресенье? — спросил мистер Коннор, перехватив меня на стоянке. — Поедем вместе? На футбол?

Я представила себе картину: Эшли на своем «ягуаре» подруливает к моему дому, пытается прорваться ко мне, преодолевая сопротивление собаки, Барри в это время уставится в телевизор, надувшись на меня, что я все-таки решила куда-то пойти в воскресенье, и, наконец, Стюарт хнычет, умоляя меня взять его с собой. Нет уж — ни за что!

— Спасибо, — поблагодарила я Эшли, — но меня подбросит Бекки.

— Тогда увидимся там.

— До встречи, — улыбнулась я ему, стараясь выглядеть при этом восхитительной. Мы вместе вышли из больницы, на улице было очень холодно, лил ледяной дождь, поэтому попытка выглядеть восхитительной явно не удалась. Я дрожала от холода, вдруг осознав, что одежда, в которой я собиралась пойти на матч, была уже довольно старой и не годилась для подобного случая. Почему я не купила себе ничего новенького? Если бы хоть одна дочь жила со мной, можно было бы одолжить у нее что- нибудь! И почему дети так быстро растут и покидают родителей? Впрочем, размер у меня явно больше, чем у моих девочек. Я тут же пожалела, что у меня нет младшей сестры, — она тоже пригодилась бы в подобной ситуации.

— Надеюсь, погода окажется теплее, чем сегодня, — сказала я Эшли, поеживаясь от холода.

— Не знаю, — ответил он. — Мне все равно, в какую погоду играть. Матч в сложных погодных условиях покажет, кто на что способен.

— Да, ведь вы играете против молодых специалистов, — уточнила я.

— Нуда, — согласился Эшли, обнимая меня за плечо. — Но я надеюсь, мне не придется убеждать тебя, за кого болеть, правда, Рози? Ты сама знаешь, кто сильнее! — После этих слов он махнул мне рукой, улыбнулся и побежал к машине.

Я же продолжала стоять на том месте, где он меня оставил, размышляя. Как я, сорокачетырехлетняя женщина, могла привлечь такого мужчину, как Эшли Коннор?

— Не забудь захватить фотоаппарат! — крикнул он мне, когда я проходила мимо.

Вот в чем дело! Фотоаппарат. С тех пор как я его купила, моя жизнь в корне изменилась.

Может, это моя покупка имеет такую чудодейственную силу? Или женщины-фотографы привлекательнее других?

— Не забуду! — крикнула я в ответ.

— Что? — спросил кто-то сзади меня. Это был Дэйв, с поднятым воротником, он заботливо держал огромный зонт над Бекки. Бедняжка: она так старалась с макияжем, а тут такая погода!

— Фотоаппарат, — ответила я, направляясь вместе с ними к машине. — В воскресенье футбольный матч. — Я посмотрела на Бекки: — Куда собираетесь?

— Не знаю, куда мы идем. Дэйв? — спросила она сладким голоском. «Я не могу решить сама, предпочитаю, чтобы за меня сделал выбор мужчина!» — прочитала я в ее взгляде.

— Может, начнем с того, что выпьем где-нибудь, а потом выберем ресторан и поедим там? — предложил он неуверенно.

— Отлично! — Она светилась от счастья, как будто рядом с ней был самый умный, самый оригинальный человек на свете.

— Хорошо вам провести время, — пожелала я, садясь в машину. Я немного завидовала им. — Увидимся, Бек!

— Конечно!

Я завела мотор, когда увидела, что она еще что-то кричит мне. Я открыла окно.

— В чем дело? — спросила я, стараясь расслышать ее слова сквозь мелодию «Ред Хот Чили Пепперс», звучавшую по радио.

— Фотоаппарат, Рози! Возьми его! — повторила Бекки, садясь в машину Дэйва, при этом демонстрируя свои ноги, чтобы отвлечь его от идеи выпить, поесть и посидеть в ресторане. — Не забудь взять фотоаппарат!


Загрузка...