ГЛАВА 9

— Какая тебе разница? — ровно ответила она, давая ему понять, что по ее мнению, у него нет права задавать такой вопрос.

— Брэдли? Нытик, который вроде, как ведет твои дела? Он ведь такой чувствительный, правда? Я едва не подписал договор об аренде, только бы от него избавиться.

— Грэг — очень милый парень. — Она сама внутренне поморщилась от явной нелепости своего заявления. Ведь она уже призналась себе, что Грэг Брэдли далеко не самый интересный человек в мире.

— Милый? — Губы Джоса презрительно изогнулись. — Ему с тобой не сладить, Хелен.

Двусмысленность этих слов заставила ее густо покраснеть, горло сжал спазм.

— Не понимаю, о чем ты…

— Ну, разумеется, понимаешь.

Их глаза встретились. В них не только светился вызов, но и таились общие воспоминания, заставившие обоих на мгновение замереть.

— И мы оба знаем, что я это могу. Мне уже удавалось. — Низкий баритон Джоса унес последние оставшиеся у Хелен силы.

Ее утверждение изначально было достаточно сомнительным, теперь же его просто не существовало. Она знала, что встань он сейчас, подойди к ней и обними, она растворится в нем, будет ласкать и целовать его с безрассудством, пугающим ее. И вызывающим отвращение к себе.

Она заставила себя сосредоточиться на этом отвращении, схватиться за него, как утопающий за соломинку, стараясь всколыхнуть свой гнев — единственную ее защиту сейчас.

Как смеет он утверждать, что она легко поддается его чарам?

— Ну, ты и нахал…

— По крайней мере, я честен, — перебил он, и Хелен встала, радуясь растущему негодованию.

На его красивом лице мелькнула легкая, понимающая улыбка, и Хелен разозлилась всерьез, вспомнив причиненные им боль и страдания, его предательство. Теперь ей уже не надо было искусственно раздувать в себе гнев. Он захватил ее целиком. Ей страстно хотелось бросить ему в лицо обидные слова, ранить его так, как он когда-то ранил ее.

— Вероятно, мне следует выложить карты на стол, Джос, — процедила она сквозь сжатые зубы.

— Безусловно, — произнес он почти беспечно, и Хелен едва не задохнулась от злости.

Она понимала, что вот-вот потеряет над собой контроль, а если это случится, один Бог знает, что она выкрикнет ему в пылу гнева! Ей есть, что терять.

— Я изо всех сил старалась быть вежливой, но, очевидно, ты этого понять, не способен, — спокойно продолжала она. — Готова согласиться, что одиннадцать лет назад я была молода и, возможно, глупее других. Я считала, что люблю тебя, но самая моя большая ошибка в том, что я полагала, будто и ты меня любишь. Какой же я была наивной дурочкой! — Она горько усмехнулась. — Что ж, мы все порой ошибаемся. И учимся на своих ошибках, если хватает ума. Мы зализываем раны, поднимаемся и не повторяем этих ошибок, если опять же хватает ума. — Она помолчала и взглянула ему прямо в глаза. — Я считаю, что теперь у меня ума хватает, Джос.

Он несколько мгновений молча смотрел на нее. Хелен не выдержала напряжения и бессильно опустилась в кресло.

— Я, верно, что-то не понял, — сказал он и пальцем ткнул себя в грудь. — Выходит, виноват я?

— Не думаю, что… — начала было Хелен, но он продолжал так, будто она ничего не говорила.

— По-моему, это ты вышла замуж, не успел стихнуть рокот моего самолета. — Он снова сидел в кресле, не сводя с нее глаз.

Хелен протянула руку к груде счетов и собрала их в аккуратную стопку.

— Право, я чересчур занята, чтобы все это снова обсуждать…

— Ну, а я нет, — огрызнулся Джос и резким движением поднялся. — Давай, выкладывай все. Это стоит между нами с того момента, как я вернулся.

— Смешно, Джос. Не вижу никакой необходимости ворошить прошлое.

— Ну конечно, не видишь, — язвительно вставил он. — Итак, разве ты не выскочила замуж, стоило мне только уехать?

Она встала так внезапно, что кресло ударилось о стенку.

— Уехал, вот что главное! Ты уехал, Джос, — бросила она ему.

— И меньше чем через месяц ты вышла за Иана. Моего двоюродного брата, — произнес он, с особым презрением выговаривая последние слова.

— Иан меня любил и…

— Ты думаешь, я не знаю? Поверь мне, знаю. Я всегда знал, как он к тебе относится. — Он прошел через небольшую комнату к окну, взглянул на аллею за магазином и снова повернулся к столу. — Я ведь жил тогда с ощущением восторга, оттого, что ты предпочла меня Иану, с чувством вины перед ним за это.

А самое трагичное, подумала печально Хелен, что как человек Иан был лучше их обоих, вместе взятых. С этим сознанием ей предстояло жить до конца ее дней. Но меньше всего хотелось обсуждать это с Джосом.

— Что ж, теперь все в прошлом, — прошептала она чуть слышно. — Давай так и оставим. У нас с Ианом был хороший брак и…

Широкими шагами Джос пересек комнату и схватил ее руку так крепко, что пальцы впились в кожу.

— Полагаю, ты догадывалась, что я знаю об этом, или тебе было на это наплевать?

— Отпусти меня, Джос. Ты делаешь мне больно, — Хелен попыталась высвободиться. — Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Иан рассказывал мне, как вы счастливы. — Джос горько рассмеялся. — И я каждый день сходил с ума от отчаяния все эти годы, думая о том, что ты с ним. И ненавидел себя, потому, что завидовал ему так сильно, что эта зависть жгла мне сердце, и еле сдерживался, чтобы не примчаться сюда и не задушить его голыми руками. А ведь он, считай, был моим братом.

Он покачал головой, и пальцы слегка разжались. Его карие глаза потемнели до густо-шоколадного цвета, и Хелен увидела в них не только гнев, но и боль.

— Я долго мучил себя, представляя вас вместе, видел, как ты целуешь Иана, как он целует тебя, как вы занимаетесь любовью. И еще я думал: а помнишь ли ты?.. — Он задержал взгляд на ее губах, и ее окатила жаркая волна желания. — Так как, Хелен?

— Что как?

Он мягко провел большим пальцем руки по ее предплечью, совсем рядом с грудью.

— Когда ты занималась любовью с Ианом, ты когда-нибудь представляла меня на его месте?

Во рту у Хелен пересохло. Тело стремилось к нему, и только железным усилием воли она заставила себя сдержаться.

— Как ты смеешь меня об этом спрашивать? Ты не имеешь права…

— И все же, Хелен? — Он тряхнул ее руку. — Ты когда-нибудь думала о нас? О том, как хорошо нам было вместе? И обо мне ты вспоминала?

Биение сердца громом отзывалось в ушах Хелен. Если быть честной, она вообще почти никогда о нем не забывала. Но признаваться в этом не собиралась. Ни сейчас, ни когда-нибудь.

— Нет, Джос. Я редко о тебе думала. — Голос звучал почти спокойно, и она немного воспрянула духом. — Я сложила все свои воспоминания в маленький ящик и задвинула его, в самый дальний и темный уголок своего сознания. Так что прости, Джос, если раню твою мужскую самонадеянность, но я о тебе почти не думала.

— Значит, ты стерла меня из памяти? — Он все еще смотрел на нее прищуренными глазами, потом улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз. — Я так не думаю, Хелен, я тебе не верю. Именно поэтому ты и боишься сейчас подпустить меня ближе. Ты дрожишь от страха, потому, что знаешь — у меня ключ от того заветного ящичка. Только я могу его открыть, приподнять крышку и разрушить твое спокойствие, над которым ты так трясешься. Разве это не правда, Хелен? Я могу все тебе вернуть. Жизнь с большой буквы. Заставить тебя испытывать то страстное желание, которое всегда охватывало нас.

— Нет.

— Да, — мягко возразил он, и слово это подействовало на ее душу, как бальзам. — Я знаю, что да.

Тембр его голоса, чистый, терпкий запах его кожи неотразимо действовали на нее, разделываясь с последними остатками самообладания; Хелен уже чувствовала, как ее охватывает опасное тепло. Надо было что-то делать, иначе она не выдержит и первая бросится в его объятия.

— Тогда почему же ты уехал? — проговорила она.

Джос на мгновение закрыл глаза и глубоко вздохнул.

— Я же объяснял почему. Хотел получить хорошее образование, достичь чего-то.

— Ах, да. Всегда я, мне… Джос должен получить то, что хочет, не так ли?

— Я признаю, я хотел тебя, — тихо сказал Джос.

Хелен горько рассмеялась.

— Вот именно. Джос должен получить то, чего хочет Джос. Так я у тебя была, Джос. Хотя я не настолько тщеславна, чтобы надеяться, что ты сейчас об этом помнишь. Когда тебе это стало не нужно, ты все забыл.

— Что забыл?

Хелен едва сдерживалась, чтобы не выругаться, что вообще-то было ей не свойственно.

— Забыл, как мы занимались любовью? — Голос Джоса достиг бархатных, завораживающих низов, памятных ей. И живые воспоминания, завладев ее чувствами, возбудили в ней острое желание. Тело тосковало о страсти, которую лишь он один мог возбудить и удовлетворить. — Забыл, что был у тебя первым? — мягко продолжал Джос. — Что ничего подобного я в жизни не испытывал? Ни до, ни после?

Напряжение росло, охватывая их с каждой секундой густой паутиной чувственного желания.

— Это ведь было необыкновенно. Не так ли, Хелен? Мы занимались любовью, потому, что это было неизбежно. Мы были двумя половинками одного целого. Мы идеально подходили друг другу.

— Ты отвратителен. — Она с трудом выговорила эти слова, голосовые связки отказывались ей подчиняться.

— Отвратителен? С чего бы вдруг? Лишь потому, что хочу доказать тебе, что ничего не забыл? А я ничего не забыл, уж поверь мне. Я могу провести тебя по всем нашим местам. — Голос стал еще ниже. — Я точно могу показать тебе то место, где мы лежали. И рассказать, что я ощущал, обнимая тебя. Твоя гладкая кожа в лунном свете. Каждый изгиб твоего тела, каждое чувственное местечко. И каждый звук, слетавший с твоих губ, когда я тебя касался.

— Джос! Прекрати! Пожалуйста…

— Возможно, это ты все забыла, Хелен!

Она подняла голову, щеки заливал румянец негодования, вызванный его словами. Забыла? Она так отчаянно старалась стереть из памяти все воспоминания о тех днях, но ночью снова видела один и тот же сон, не дававший ей забыть…

Она встретилась с его взглядом, и он легко прочитал правду в ее зеленых глазах.

Губы Джоса слегка изогнулись в понимающей улыбке.

— Нет. — Он произнес это слово с торжеством. — Ты все так же хорошо помнишь, как и я. Я понял это еще вчера, на балконе, — закончил он и протянул руки, чтобы обнять ее.

— А когда ты был с Шерри, ты тоже думал обо мне? — резко спросила она и почувствовала, как он напрягся.

Наступила зловещая пауза, словно эти слова оглушили их. Хелен чудились электрические разряды в воздухе. Когда ей показалось, что она не выдержит больше ни секунды этой тишины, Джос внезапно выпустил ее руку и отвернулся.

— Думал ли я о тебе, когда был с Шерри? Постоянно, — хрипло признался он. — И да поможет мне Бог! Ты никогда не выходила у меня из головы.

— Не хочу об этом слышать, Джос.

— Нет? Но почему? Ведь ты задала этот сакраментальный вопрос, а теперь не хочешь слышать ответ. Да, когда я занимался любовью с женой, я думал о тебе.

Хелен покачала головой, но он сделал шаг к ней, остановившись почти вплотную.

— Тебе от этого не по себе, Хелен? — грубо спросил он. — Мне уж точно не по себе. Знать, что касаясь другой женщины, я всегда воображаю, что это ты, всегда хочу, чтобы это была ты. Ты получила ответ на свой вопрос? И если хочешь знать, страдал ли я из-за того, что оставил тебя, то ответ утвердительный. Да, страдал, невыносимо страдал!

Ей оставалось лишь смотреть на него, в голове все перепуталось.

— И самое страшное во всем этом, — горько добавил он, — что я никогда не любил, Шерри. И она это знала.

— Так зачем ты на ней женился? — тихо спросила Хелен.

— Потому, что потерял тебя. — Он легонько качнул головой. — Нет. Потому, что считал, что ты меня предала.

Хелен вскинула брови.

— Я тебя предала? — удивленно проговорила она. — У тебя короткая память, Джос.

— Но явно не такая короткая, как у тебя. И довольно об этом. Ты правильно сказала, все осталось в прошлом. Сейчас мы должны беспокоиться о настоящем. — Он немного помолчал. — Мне кажется, у нас есть будущее, Хелен.

— Будущее? — Хелен покачала головой. — Ох, нет, Джос. Ты ошибаешься. Я не собираюсь ворошить старые угли, чтобы найти искорку огня в золе.

— Я бы сказал, что огонь никогда не угасал. Он все еще горит. Ничего раздувать не потребуется. — Он протянул руку и провел пальцем по ее щеке, легонько коснулся губ. Хелен отпрянула, будто в нее выстрелили.

— Не дотрагивайся до меня, Джос, или…

— Зачем бороться с собой и со мной, Хелен? Когда мы вместе, между нами всегда пробегает искра. Так было всегда.

— Нет!

— Нет? — Он вскинул брови. — Тогда докажи мне, что я не прав.

Он наклонился и поцеловал ее. Поцелуй длился долго, и, когда он поднял голову, она прочла в его глазах: что я тебе говорил?

Она вырвалась.

— Ладно, Джос. Готова признать, что приемы у тебя мастерские. Но прежде чем радоваться, позволь сказать тебе, что это пустая победа. Я уже четыре года одна, так что, вероятно, я довольно легкая добыча. Разве это победа?

— С каких это пор между нами война? — с иронией спросил Джос, но Хелен продолжала, не обращая внимания на его слова:

— Это не имеет значения. Не собираюсь быть чьим-либо призом. — Она едва заметно передернула плечами. — Я была слишком близка к тебе, Джос. Всю свою жизнь связывала с тобой. И была в отчаянии, когда ты уехал. Честно говоря, мне не хотелось бы никогда больше относиться так ни к одному мужчине.

Джос собрался что-то сказать, но Хелен подняла руку.

— Больше всего я не хочу связывать свою жизнь на этом этапе с тобой или с кем-то другим. Мне надо растить сына, расширять дело, так что у меня почти нет свободного времени. Вот видишь, Джос, мне не нужно то, что ты предлагаешь.

— А что именно я предлагаю, по твоему мнению? — спокойно спросил Джос.

— Если судить по твоим поступкам, то роман чисто физического свойства, уж прости меня за старомодность. Удовольствие для тебя, пока этот роман длится, и конец всему, когда ты снова уедешь.

— Удовольствие только для меня? — насмешливо спросил он. — Обещаю, удовольствие будет взаимным.

— Спасибо, но нет, Джос.

— Значит, ты считаешь, что мне нужен некий тайный роман? Тайный? — Он тихо рассмеялся. — Какая ерунда!

— Я уверена, что ты имеешь в виду совсем другое. Ну, так вот что я тебе скажу. Я не собираюсь тайком под покровом ночи бегать к тебе на любовные свидания. Мне уже двадцать восемь лет, черт побери. Теперь я предпочитаю душевный комфорт постели.

— Ничего не имею против душевного комфорта, — заявил Джос с шутливой серьезностью. — Но и без физической близости нам не обойтись. Мы ведь нужны друг другу.

— Джос, я не собираюсь с тобой спать, — раздраженно заметила Хелен.

Легкий шум заставил их резко обернуться. В дверях стоял Грэг Брэдли. Лицо его было в красных пятнах, и Хелен поняла, что он наверняка слышал ее последние слова. И покраснела до корней волос.

Грэг тактично кашлянул.

— Извини, Хелен. Кати занимается с покупательницей, вот я и решил войти. Не знал, что ты не одна. Я просил твою свекровь передать, что приду в десять. — Он замялся и взглянул на часы. — Мне подождать снаружи?

— Нет, — быстро сказала Хелен. — Заходи, Грэг. Джос уже собрался уходить.

— Мы, как раз собирались обсудить аренду, — напомнил ей Джос. — Я проверил контракт.

— Не сомневаюсь, — ответила она в тон ему. — Грэг уверил меня, что контракт стандартный. Ведь так, Грэг?

— Да, конечно. Можешь быть спокойна, Хелен. — Грэг вошел в комнату, поставил свой кейс на стол и повернулся к Джосу. — Все выверено. Наша фирма вполне надежна…

Джос жестом велел ему замолчать.

— Нам надо обсудить условия, Хелен. — Джос не сводил с нее глаз, и она снова почувствовала на щеках краску смущения.

Джос унижал Грэга, а тот позволял ему это делать. Теперь они раздражали ее оба.

— Если хочешь больше денег, Джос, обсуди это с Грэгом.

Грэг перевел взгляд с Хелен на Джоса и нервно кашлянул.

— Хелен, условия мне кажутся весьма щедрыми, — начал он и внезапно заметил, что лицо ее стало жестким, — Но, разумеется, я готов вести переговоры от твоего имени. В какое время предпочитаете? — обратился он к Джосу.

Джос на мгновение задержался взглядом на Хелен, потом сделал шаг к двери.

— Я дам вам знать, — спокойно сказал он, и Хелен выдавила из себя прощальную улыбку, одновременно протянув руку.

— Прекрасно. Значит, увидимся позже, Джос.

Он несколько помедлил, прежде чем взять протянутую руку, и задержал ее в своей на несколько долгих секунд. По жесткому взгляду она поняла, что разговор далеко не окончен.

— Можешь быть уверена, что увидимся, — мягко сказал он и, слегка кивнув Грэгу, вышел.

Хелен медленно перевела дух. Она даже не заметила, что задержала дыхание. Неохотно повернулась к Грэгу, чтобы убедиться в его явном неодобрении.

Он долго распространялся насчет ее неудачного предложения по поводу денег. Ей показалось, что прошли часы. Когда он, наконец, ушел, голова у нее раскалывалась.

Весь вечер она проверяла, прислушиваясь, не свернула ли машина к их дому, предвещая появление Джоса. Но он не приехал.


— Слава богу, вы здесь! — воскликнула Кати, едва Хелен появилась в дверях магазина на следующий день.

— Уж не может быть покоя мятежной душе? — пошутила она грустно. — В чем дело?

— Звонила Стейси, — сообщила Кати, и Хелен внезапно почувствовала такую слабость, что поставила дипломат на пол.

— Джейми?.. — быстро спросила она.

— Нет, не он. Вашей свекрови стало плохо. Стейси сказала, что ее отвезли в больницу.

Страх сжал сердце Хелен.

— Меган? Что с ней?

Кати взглянула на часы.

— Наверное, полчаса прошло. Я звонила всюду, пытаясь вас поймать.

— Стейси сказала, что случилось? Насколько серьезно она заболела?

Кати покачала головой.

— Нет. Сказала только, что миссис Уэйд отвезли в клинику на «скорой помощи».

— Ладно. — Хелен глубоко вздохнула, стараясь взять себя в руки. — Поеду прямо в клинику, так что тебе опять придется закрывать магазин.

— Без проблем, — быстро заверила ее Кати. — Надеюсь, с миссис Уэйд все будет хорошо.

Хелен поспешила к машине и проехала короткое расстояние до больницы с максимальной скоростью. Ей пришлось провести несколько томительных минут в регистратуре, пока выясняли, где Меган. Затем она направилась по коридору, разыскивая нужную палату.

Навстречу ей из палаты вышла молодая медсестра, и Хелен с большим облегчением поняла, что немного знает ее.

— А, привет, Хелен, — весело поздоровалась медсестра. — Ты, верно, пришла к своей свекрови? Мы как раз готовим ее к операции.

— Операции? — Хелен встревожилась, но сестра успокаивающе похлопала ее по руке.

— Мы часто делаем операции на желчном пузыре. Подожди минут пять и можешь войти, хотя она к тому времени будет слегка сонной. Я позову тебя, когда мы закончим. Договорились?

Хелен поблагодарила ее, поспешила к телефону на стене и дрожащими пальцами набрала номер соседки.

— Стейси? Это Хелен. Я в больнице.

— Слава богу. Как там Меган?

— Ее готовят к операции. Через несколько минут меня к ней пустят. Что случилось?

— Я возилась во дворе, когда она меня позвала. Сказала, что у нее снова боли, а потом просто свалилась на траву. Я ринулась в дом и позвонила ее врачу. Он приехал и вызвал «скорую». Я хотела попросить кого-нибудь присмотреть за близнецами и поехать к ней, но она не позволила. Просто попросила позвонить тебе.

Хелен тихонько застонала.

— Спасибо, Стейси, что помогла ей. Ты не могла бы позвать к себе Джейми, когда он вернется с футбола? Мне бы хотелось остаться здесь, с Меган.

— Конечно. Не беспокойся о Джейми. Передай Меган привет. Увидимся.

Хелен повесила трубку и принялась нервно шагать по холлу, дожидаясь медсестру. Но сначала появился врач.

— Как она?.. Я хочу спросить… — Хелен проглотила комок в горле. — Она поправится?

Доктор пожевал губами.

— Ну, я несколько месяцев уговаривал ее лечь на операцию, теперь же у нее нет выбора. Сама понимаешь, я бы предпочел, чтобы все случилось иначе, но… — Он пожал плечами. — Сердце у нее крепкое, так что, если не будет осложнений, все обойдется.

— Сестра сказала, я могу зайти к ней перед операцией.

Из палаты Меган вышла медсестра, и доктор провел туда Хелен. Свекровь, аккуратно укрытая, лежала на каталке. Глаза закрыты. Она выглядела такой маленькой и хрупкой, что у Хелен защемило сердце. Она поспешно подошла к каталке и сжала руку Меган.

Ресницы Меган затрепетали, глаза открылись.

— Хелен? Мне уже сделали операцию?

Доктор подошел к ней, проверил пульс, успокоил и оставил их одних.

— Ох, дорогая моя. Как я рада, что ты приехала до того, как меня увезли, — прошептала Меган.

— Мне разрешили побыть с тобой всего несколько минут, дорогая, пока тебя не увезут в операционную.

— Я так рада, что ты здесь. — Пальцы Меган сжались, и Хелен тоже сжала ее руку. — Мне теперь гораздо спокойнее.

— Ладно, помолчи, — попросила Хелен. — Расслабься, пусть лекарства подействуют.

— Нет, Хелен. Мне надо с тобой поговорить. — Меган попыталась сесть, но Хелен уговорила ее снова откинуться на подушку.

— Мы можем поговорить, и после операции. Это не займет много времени. И врач сказал мне, что сейчас у них есть более легкие методы удаления камней. Ты оглянуться не успеешь, как все закончится.

— Нет. Я уже давно хотела поговорить с тобой. Но боялась.

— Меган…

— Я знаю правду, детка. Всегда знала.

— Правду? — тихо повторила Хелен, и Меган снова сжала ее руку.

— О Джейми. Я знаю, Иан не мог быть его отцом. Ты должна сказать Джосу, детка. Он имеет право знать.

Ресницы Меган снова опустились. Хелен показалось, что ее окунули в ледяную воду. Меган знала? Откуда?

Меган снова открыла глаза.

— Джейми ведь сын Джоса, верно?

— Но, Меган, откуда… — Застывшие губы Хелен едва двигались. — Иан сказал, мы будем молчать.

Меган покачала головой.

— Он ничего мне и не говорил, детка. И для меня это не имело значения. Джейми — замечательный ребенок, и Джос должен знать, что у него такой превосходный сын. — Она закрыла глаза, и на этот раз Хелен решила, что свекровь уснула.

Она стояла, держа Меган за руку, и ей казалось, что время остановилось.

Если Иан не говорил, откуда же Меган узнала? Да, Джейми очень похож на Джоса, но ведь Иан и Джос тоже были похожи, одни и те же семейные черты. Их можно было принять за родных братьев.

Так откуда могла Меган узнать? Иан дал слово, что никогда никому не скажет. Как она догадалась? Хелен взглянула на свекровь, хотела спросить, но та уже крепко спала.

Вернулась сестра, произнесла несколько ободряющих слов и выкатила каталку с Меган из палаты.

В горле Хелен застрял комок. Она так привыкла к Меган, любила ее, как собственную мать. Но сохранятся ли в их доме мир и покой после этих откровений? Сознание того, что Меган знает о Джейми, полностью меняло их отношения.

Когда Меган и медсестра скрылись за поворотом коридора, Хелен отвернулась и обнаружила, что она не одна.

Она вздрогнула.

Перед ней стоял Джос. Он был бледен и смотрел на нее так, как будто никогда не видел раньше.

Титаническим усилием воли она взяла себя в руки и смахнула со щеки слезу.

— Ох, Джос, ты немного опоздал. Ее уже увезли. Правда, врач уверил меня, что все обойдется… Дай-то Бог!

Она замолкла, только сейчас заметив мрачное выражение его лица.

— Джос? — вопросительно произнесла она. Сердце ее упало, потому что ей пришла в голову ужасная мысль: не слышал ли он случайно их разговор с Меган? Нет. Не может быть. Они были одни в палате, только она и Меган.

Она снова взглянула на него. Милостивый Боже! Он не мог слышать Меган!

— Они будут ее оперировать немедленно, — повторила она. Все, что угодно, только нарушить это тяжелое молчание. — У нее уже давно бывали приступы, но она отказывалась оперироваться. Врач сказал, что на этот раз без операции не обойтись…

Хелен замолчала и с испугом взглянула на Джоса. Он все еще молчал, и она собралась уже коснуться его руки, но он отшатнулся, как будто она могла сделать ему больно. Сердце Хелен упало.

— Джос? — Ей самой голос показался странным, и она судорожно сглотнула. — Джос, в чем дело? — выдохнула она, а тоненький внутренний голосок кричал: он знает твою тайну, он знает о Джейми! Знает!

— Пошли. — Он шагнул к ней, взял за руку и быстро потащил за собой по коридору.

— Джос, в чем дело?

— Не здесь, Хелен. Нам надо уединиться. — Он распахнул дверь комнаты для посетителей и, убедившись, что там никого нет, вошел и захлопнул за собой дверь. Стук двери показался Хелен зловещим. Джос прислонился к двери, так и не выпустив ручку, и сурово взглянул на нее.

Хелен заставила себя выдержать его взгляд, все еще надеясь, что он не мог слышать признания Меган, и готовясь отразить нападение, если, по несчастью, он все же услышал. Для нее сын — весь мир, и этот мир сейчас был под угрозой.

Но Джос заговорил, не дав ей, как следует подготовиться:

— Как ты могла так поступить? — спросил он. Голос низкий и хриплый, и она поморщилась от внезапно возникшей боли в груди.

С болью пришла паника, она изо всех сил старалась не потерять самообладания. Не могла себе такого позволить.

— Как поступить? — выдавила она. — Джос, я не понимаю, о чем ты.

Она беспомощно оглянулась, разыскивая хоть что-нибудь. Кресло, в которое можно опуститься. Дверь, через которую можно улизнуть.

— И о чем бы ни шла речь, мне кажется, следует подождать, пока Меган… — Она замолчала, потому, что он подошел к ней вплотную и впился в нее яростным взглядом.

— Ты носила под сердцем моего сына и ничего мне об этом не сказала? — выговорил он сквозь сжатые зубы.

— Джос, это нелепо! Я могу объяснить…

— Объяснить! — Возглас напоминал удар рапиры. — Это стоит послушать.

— Как я догадываюсь, ты слышал, что говорила Меган. Ей же дали наркоз. Она сама не знала, что говорит. Я понятия не имею, с чего это она…

— Хватит вранья, Хелен, — остановил ее Джос. — Меган говорила правду. Я вижу это по твоим глазам, так что хватит выдумок. Просто ответь мне на вопрос. Почему ты не сказала мне, что беременна?

Хелен казалось, что она задохнется, так колотилось сердце.

— Ты все забыл, Джос. Ты же решил, что нам надо выждать, поостыть. Ты думал только о себе! Ты уезжал на несколько лет… Я так долго ждать не могла. Что я должна была тебе сказать?

— Как что? Правду! Бог мой! Неужели ты думаешь, что я бы тебя бросил здесь, если бы знал?..

Хелен пожала плечами.

— Откуда мне было знать? Но я полагаю, все сложилось к лучшему.

— К лучшему? Для кого же?

— Для всех нас.

— Под всеми ты подразумеваешь себя и Иана? Или только себя?

— Нет. Я хочу сказать, что все проблемы, так или иначе, решились. Ты смог делать то, что тебе хотелось, и не испытывать никаких угрызений совести по поводу меня. — Хелен снова перевела дыхание. — У моего сына был отец, к тому же Иан… он меня любил, и я… — Она пожала плечами.

— Ты хоть представляешь, каково мне все это слышать? Насчет того, что Иан тебя любил? — Джос провел дрожащей рукой по волосам и глубоко вздохнул. — И ты еще стараешься, уязвить меня побольнее, рассказывая, как ты позволяла ему растить моего сына.

— Никто не сделал бы это лучше, чем Иан.

— Ты думаешь, я этого не знаю? Полагаешь, мне от этого легче? — Он напряженно разглядывал ее. — Знаешь, когда я думал о тебе и Иане, мне казалось, что большей боли мне никогда не придется испытывать. Но я ошибся.

— Джос, пожалуйста, не надо… — Хелен покачала головой, отвернулась от него и отошла на полшага. Слезы набегали на глаза, она старалась сдержать их, собраться с силами. Потом медленно повернулась к нему. — Знаешь что, Джос, — начала она, стараясь обрести хоть видимость спокойствия, — давай-ка вернемся к этому разговору позже. После операции. Ты можешь подождать?

Хелен нервно заправила выбившуюся прядь за ухо.

— Я могу понять, что ты хотел бы знать…

— Хватит юлить, Хелен! — гневно перебил ее он.

— Но сейчас неподходящее время для подобных разговоров, Джос. Мы оба расстроены по поводу Меган…

— Меган сама хотела, чтобы мы это обсудили, как ты помнишь, — зло заметил Джос.

— Пожалуйста, Джос. Мне требуется время. Я никогда…

— Ты бы никогда мне не сказала, верно, Хелен? — прямо спросил он, и она отвернулась, чтобы не видеть боль в его глазах.

— Я… — Она слегка качнула головой. — Честно, не знаю, — мягко закончила она.

Джос прошел через комнату и остановился спиной к ней, бездумно потирая рукой мускулистую шею. Затем решительно повернулся к Хелен.

— Зато я кое-что знаю точно, Хелен! Мне нужен мой сын.

Загрузка...