ГЛАВА 17

Мы идем вдоль темного переулка, когда Конрад неожиданно усмехается и говорит:

— Сегодня хороший день.

— Хороший? — Не понимаю я и смотрю через плечо на парня. — Тебе так понравилось быть избитым? Я могу избивать тебя каждый день.

— Мне больше понравилось то, что мы выжили.

— Нам повезло.

— Потому день и хороший. А еще, — Бофорт равняется со мной, — еще я рад, что с нами не квитался брат этой сумасшедшей.

— Рушь не сумасшедшая, — на выдохе протягивает Эрих, но мне кажется, он не уверен в своих словах. — Во всяком случае, Марко бы ее остановил.

— С чего вдруг?

— Он умный парень. Ради таких глупостей рисковать жизнью не станет.

— А что для вас не глупости? — Конрад, кажется, выкуривает уже пятую сигарету. Не успеваю за ним уследить. — Вы, ребята, тут развлекаетесь иначе. Не помню, чтобы кто-то в нашем квартале ринулся на другого из-за несчастной любви. Попахивает безысходностью.

— Давайте сменим тему, — предлагаю я и недовольно гляжу на Бофорта. — Хватит уже мусолить одно и то же. Надеюсь, у Мэлота все в порядке.

— У Мэлота все отлично. Он хотя бы не ходит по помойке, принцесса.

— Смотря, что ты называешь помойкой, — холодно отрезает Эрих, ему не нравится то, как Конрад говорит со мной. — Мусора у вас и без помоек достаточно. Особенно на званых ужинах.

— Что ты имеешь в виду? — Злится Конрад.

— Ты меня услышал, принцесса.

— Повтори еще раз.

— Или что? — Ривера переводит взгляд на Бофорта. — Что ты мне сделаешь?

— Хватит, что на вас нашло, м? — Я упираюсь ладонями в грудь парня и хмурю лоб.

— Да, Эрих, — самодовольно протягивает Конрад. — Поосторожней на поворотах.

Парни пронзают друг друга недовольными взглядами, а я протяжно выдыхаю. Встаю на носочки и приближаюсь к лицу Ривера. Он на меня не смотрит, продолжает испепелять взглядом Бофорта, и мне приходится отвести парня в сторону.

— Давай просто переживем этот день. — На выдохе прошу я. Надеюсь, Конрад нас не слышит. — Пожалуйста, иначе я с ума сойду.

— Будет гораздо проще пережить этот день, если Бофорт закроет свой рот.

— Тебе необязательно это делать.

Эрих, наконец, смотрит на меня и вскидывает брови.

— Что делать?

— Ревновать.

— Я не ревную!

— Тогда что ты делаешь?

— Я просто… — Ривера запинается и стискивает зубы, — просто…

— …ревнуешь, — прохожусь пальцами по волосам парня и натянуто улыбаюсь, — ради меня, забудь обо всех ваших перепалках. Иначе я предпочту компанию Рушь, ясно?

— Прямо-таки Рушь?

— Ага, так что не зли меня.

— Этого я, конечно, не могу допустить. — Эрих протяжно выдыхает и обнимает меня за плечи. На его лице, наконец, появляется что-то на подобии улыбки. — Ты в гневе…, это, наверняка, что-то очень забавное.

— Скорее ужасающее.

— Хотел бы посмотреть.

— Увидишь, если не прекратишь этот глупый поединок «кто-пошутит-круче».

— По секрету, Дор, — Эрих наклоняется к моему лицу, хищно улыбаясь, — этот глупый поединок называется «кому-достанется-невероятно-сексуальная-девушка». Понимаешь?

— Понимаю. Но вы рискуете оказаться в ситуации «катитесь-оба-к-черту».

Эрих смеется, и мы медленно возвращаемся к Бофорту. На удивление Конрад никак на нас не реагирует, лишь отбрасывает в сторону очередной окурок.

— Давайте скорее со всем этим покончим, — говорит парень, подняв голову к небу, — я вдруг понял, что жутко хочу оказаться в совсем другом месте.

Я не показываю, что меня задевают его слова. Отворачиваюсь и ощущаю, как внутри все смешивается: и вина, и нелепая злость. Хочу взглянуть на Бофорта, но потом думаю, в этом нет смысла. Конрад сделал со мной что-то; заставил поверить, что люди меняются, и что возможно все, даже самое невероятное. Но я держу под руку Эриха, и это главное. Мы с ним не поссоримся из-за Бофорта, и не потому, что я скрою свои чувства или талантливо обведу всех вокруг пальца, а потому что чувства к Бофорту малы и смешны, по сравнению с тем, что я испытываю к Ривера. Оттого вина захлестывает меня еще сильнее, ведь у меня никак не получается избавиться от ощущения, будто я должна Конраду. И неизвестно что именно и почему.

Наконец, мы приходим в больницу. Эрих проводит нас через черный вход и велит не произносить ни слова. Мы послушно натягиваем капюшоны. Хотя с порезанным лицом и изувеченным носом нас и, правда, трудно принять за ребят из Верхнего Эдема. Коридоры пахнут лекарствами, хлоркой. Я запомнила их совсем иначе, мне казалось, здесь светло и много места. Но сейчас я понимаю, что даже без столпившихся людей этих коридоры узки и ничтожно малы. Темные, старые, с осыпающейся штукатуркой на стенах, отклеенными обоями. В полу дырки, кафель потрескавшийся и кусками валяется у плинтуса. Стараюсь идти тихо, но, то и дело, ступаю на битое стекло.

— С тобой нельзя в разведку, — сетует Конрад, — ты запорешь любую операцию.

— Я и так стараюсь идти тихо.

— Можно, еще постараться не говорить, — улыбается Эрих и пожимает плечами. — Что я вам сказал — молчите.

— От кого мы скрываемся?

— От охраны.

— Зачем? Ты же сынок «палача»?

Ривера тяжело выдыхает и глядит на Бофорта устало. Будто бы хочет ему врезать, но не считает сейчас это разумным решением, к сожалению.

— Люди воруют лекарства. Кто-то, чтобы спасти родных, кто-то, чтобы избавиться от реальности на какое-то время. Поэтому в ночь мы усиливаем охрану.

— Но ты сын «палача», — вновь с нажимом повторяет Конрад. — Твой отец — главный.

— И что? Я могу украсть лекарства, как и каждый, кто пробирается сюда тайком.

— И?

— Что и?

— Украл и извинился, ведь твой папаша не последний человек.

— Если я совершу преступление, я буду отвечать так же, как и любой другой человек.

— Но это глупо, как же привилегии? — Конрад покачивает головой. — Страдаете черти чем. Что насчет иерархии, слышали о таком?

— Мы все равны здесь.

— Да неужели.

— По крайней мере, перед судом. — Эрих останавливается и поворачивается лицом к Бофорту. — Мой отец главный, не я. Каким бы сильным не было его влияние, оно никак не поможет мне, потому что я один из его подчиненных.

— Но ты его сын, — Бофорт недоуменно сводит брови. Он пытается понять, о чем идет речь, но никак не может сложить два и два. Парню кажется абсолютно невозможным, что люди не пользуются всеми своими возможностями, а становятся в одну линию с теми, кто этих возможностей не имеет. — Тогда какой в этом смысл? Зачем быть главным?

— Чтобы помогать, контролировать.

— Интересная теория…

— Правильная теория.

— Кажется, мы должны были молчать, — напоминаю я, взмахнув руками. — Постоянно будете спорить, или мы, наконец, дойдем до палаты?

Мы идем на второй этаж. Дверь в палату двадцать три открыта нараспашку. Я робко мну ладони, пусть и иду впереди ребят, словно знаю, что делать. На самом деле, я понятия не имею, о чем говорить с Хельгой, и какую новую информацию она может мне поведать. Я замираю в нескольких метрах от порога и смотрю на Эриха.

— Я зайду сама.

— Что? — Парень недоуменно вскидывает брови. — Зачем?

— Может, Хельга расскажет мне больше, если я останусь с ней наедине.

— Она — слепая. Она не увидит того, что кто-то караулит тебя на пороге.

— Думаешь? Мне кажется, за тринадцать лет она научилась замечать то, что глаза не видят. Найдите пока что-нибудь, чем можно промыть лицо.

— А если что-то пойдет не так?

— Я буду ждать вас здесь.

— Если что-то пойдет не так здесь. — Уточняет Эрих. — Это плохая идея, Дор.

— Тогда встретимся на утесе за площадью, помнишь?

— О, у вас еще и тайное место есть, — смеется Конрад. — Вы романтичные ребята.

— Мы еще и кладовку в университете полюбили, — подначивает Ривера, и я смущенно застываю. Лицо вспыхивает от стыда, едва я вспоминаю о том, чем мы там занимались.

Пихаю парня в бок и свожу брови. Черт бы его побрал!

— Не думаю, что сейчас подходящий момент для обсуждения кладовки!

— Но мы можем обсудить то, чем вы там занимались, — холодно улыбается Конрад, не сводя глаз с Эриха. — Поделишься? Кто бы мог подумать, что старые, пыльные помещения еще пользуются популярностью.

— К сожалению.

Я закатываю глаза и потираю ладонями лицо. Просто сумасшедший дом! Ничего не говорю больше. Просто схожу с места и плетусь к палате, сгорбив от смущения плечи. Не думала, что любить кого-то так сложно, ведь почти каждые пять секунд у меня возникает желание треснуть Ривера по башке чем-то тяжелым! Что за детские игры? Хотя не так уж давно я рассказывала Дамекес о том, что Эрих признавался мне в любви,… Возможно, все мы немного сходит с ума, когда в нас просыпаются чувства к другому человеку.

Я неуверенно стучусь и замираю на пороге.

— Простите, — сглатываю, — Хельга?

Женщина сидит у окна. На ней новые вещи, они чистые. Юбка в пол с оборванными краями и простая черная блузка. Я слежу за тем, как она медленно поворачивается ко мне лицом, как выпрямляет сгорбленную спину, вдруг превратившись в копию моей матери, и со свистом выдыхаю, накопившийся воздух.

— Это вы, — утверждает она, покачав головой, — опять вы, Саманта.

— Но как вы узнали?

— Твой голос похож на голос Сьюзен. Странное совпадение, не правда ли? К тому же, ко мне мало кто приходит. Никто, точнее.

Я закрываю за собой дверь и решительно вскидываю подбородок. Неожиданно меня пробирает до костей чувство уверенности, которое не позволяет мне бояться последствий.

— Это не совпадение, — сделав шаг вперед, признаюсь я. — Сьюзен де Веро — моя мать.

Женщина резко отворачивается и застывает, сжав в пальцах деревянную трость. Она не произносит ни слова, превратившись в бледную статую, а я подхожу ближе и набираю в грудь больше воздуха. Я должна быть честной и смелой.

— Мое имя Адора де Веро. Я дочь Сьюзен и Эдварда де Веро, миссис Штольц, и я не просто так приходила к вам в прошлый раз, как и сейчас, стою здесь не просто так.

— Что тебе нужно? — Хельга переводит на меня невидящий взгляд, и я замечаю, как подрагивают ее тонкие губы. — Зачем ты здесь, чего хочешь?

— Правду.

— О, боже мой.

Внезапно женщина хватается пальцами за рот и горбится, испустив всхлип. Ее плечи подрагивают, ужас мелькает в изуродованных глазах, и теперь она поднимает подбородок не равнодушная, не отстраненная, а убитая горем и отчаянием.

— Что тебе нужно! — Громче спрашивает она, поднимаясь на ноги. — Ты пришла сюда, пришла ко мне, как ты могла, как посмела…

— Миссис Штольц…

— Бессердечная, — с ненавистью произносит женщина, приложив руку к груди, — как и мать, как и отец. Бессердечная.

— Я не хотела, не хотела, чтобы с вашей дочерью так поступили! Я…

— Не говори о ней.

— Но я должна. — Подхожу к женщине и горячо восклицаю. — Пожалуйста, поверьте, я бы все отдала, чтобы повернуть время вспять. Но это невозможно.

— В тебе ее сердце! — Шепчет Хельга и пошатывается назад. Она хватается пальцами за лицо, покачивает головой и глядит сквозь меня, борясь с дикой дрожью. Он вдруг хочет подойти ко мне, а затем замирает. Потом тянет вперед руку, и вновь прижимает ее к своей груди. Женщина разрывается на части, и неожиданно она стонет, слабо и тихо, но так, что у меня кровь стынет в жилах. Она отступает назад. — Убирайся. Прошу, уйди.

— Я не могу, — глаза щиплет, — пожалуйста, выслушайте. Я не могу уйти, я должна как можно скорей понять, что происходит.

— Убирайся!

— Миссис Штольц, — уверенно подхожу к женщине, — да, вы в праве меня ненавидеть, я понимаю. Вы в праве меня прогнать, но прошу вас, выслушайте.

— Зачем ты пришла?

— Я должна узнать правду.

Женщина прикусывает губы и зажмуривается, не вытирая со щек мокрые полосы. Я вижу, как она борется с собой, слышу, как тяжело она дышит, и мне так больно, что ребра покалывает и сводит судорогой.

— Кто-то едва не убил мою подругу.

— Твою подругу?

— Да, а еще недавно у моего знакомого вырезали сердце. Мне прислали его в коробке, как подарок. Как напоминание.

— Не понимаю…

— Какой-то человек пытается отомстить мне.

— Саманта…

— Адора.

— Мстить тебе? — Миссис Штольц покачивает головой, и ее изуродованное лицо вмиг становится задумчивым. — Один человек сказал мне: обида сменяется злостью, а злость — мыслями о страшной смерти.

— Что вы имеете в виду?

— Месть — ледяной продукт, результат длительного негодования и несправедливости.

— Миссис Штольц, просто ответьте, вы знаете, кто этот человек?

— Нет, Адора. Не знаю.

— Но мстят ведь за Катарину. Мстят мне за то, что…

— Почему ты думаешь, что мстят тебе? — Хельга дрожащей рукой прикасается к моей щеке и поджимает губы. — Разве ты сделала нас такими? Меня слепой, а себя несчастной?

— Но я — причина.

— У каждого есть причины для того или иного поступка, но не каждый решается его совершить. Ты не убивала мою дочь. Ты не запирала меня в этом сумасшедшем доме, и ты не отнимала у меня мужа. Мне больно находиться рядом с тобой. Но я не ненавижу тебя.

— Но кого вы ненавидите?

Хельга резко отворачивается. Ее пальцы стискивают мою ладонь с такой силой, что мне становится больно, но я не произношу ни звука.

— Моя сестра полюбила монстра, — распахнув блеклые глаза, шепчет женщина. — Она не прыгала с утеса, ее потащили в темноту. Потащил ее муж — Эдвард де Веро. Хотела бы я остановить ее, но тогда я мало, что понимала. Видела поменьше, чем вижу сейчас.

— Вы ненавидите моего отца, — едва слышно говорю я.

— Всем своим сердцем.

— Так, значит, мстят не мне. Но, увы, моя смерть не причинит родным ни капли горя.

— Но ты ведь жива, тебя и не пытались убить.

— Не понимаю.

— Возможно, не ты была целью.

Я недоуменно вскидываю брови. О чем она?

— Но кто тогда?

— Тот, кто виновен. Тот, кто причинил много боли. — Миссис Штольц глядит на меня невидящим взором и шепчет. — Твой отец.

— Но как? Миссис Штольц, скажите, — неожиданно в кармане вибрирует телефон, но я не обращаю внимания, а лишь ближе придвигаюсь к женщине, — кто это может быть? Все люди, замешанные в событиях тринадцатилетней давности, не причем. Понимаете? Никто из них не может делать то, что делает убийца.

— Значит, речь идет о ком-то другом.

— Но о ком? Кто еще знает об операции? Я никому не рассказывала. Знает только моя подруга, но сейчас она в больнице. — Напряженно морщусь и прикусываю губы. Ничего не приходит в голову. Опять смотрю на Хельгу. — А вы? Вы рассказывали кому-то?

— Нет.

Женщина замолкает, а я хмурю брови.

— Вы уверены?

— Да, я уверена. — Хельга опирается о трость и хрипит. — Тебе пора уходить.

— Но я так ничего и не узнала.

— Ничем не могу помочь.

— Но кто тогда, если не вы? — Горячо восклицаю я. Женщина нервно сжимает в руках трость, и я чувствую, знаю, что она что-то скрывает. — Скажите мне, я должна знать, я так и буду стоять здесь, пока вы не скажите мне правду.

— Мне нечего тебе рассказать, Адора. А даже если бы и было… — Хельга переводит в сторону взгляд и отрезает, — я ненавижу твоего отца. Я буду рада, если его убьют. Только подумать, Эдвард де Веро пораженный.

— Но он мой отец, я не могу…

— Меня это не касается. Каждый должен получить по заслугам.

— Вы что-то знаете, — тихо протягиваю я и подхожу к женщине, — почему вы молчите? Убийца мстит не только моей семье, страдают другие люди!

Женщина становится отстраненной. Она пожимает плечами и усаживается в кресло, сложив на коленях ладони. У меня в горле застревает ком, и я раздраженно выдыхаю, так и не решив, скрывает она что-то или просто не хочет разговаривать.

— Правда выйдет наружу. В любом случае.

— Будем ждать.

— Зачем вы так поступаете?

— Тебе сказать зачем? — Хельга вновь вздергивает острый подбородок и шипит. — Ты теряла когда-то близких? Это безумие, моя дорогая. Безумные люди способны на многое.

— Безумие? — Телефон вновь вибрирует, и я недовольно достаю его из кармана. Кому я понадобилась? — Вы лжете, смотря мне в глаза.

— Я не могу смотреть тебе в глаза. Я — слепая. Благодаря твоему отцу.

Я виновато морщусь, ощущая, как в груди покалывает, и изучаю дисплей телефона. Не сразу соображаю, что вижу. Ошеломленно вскидываю брови. Сообщение от Лиз!

— Уходи. И не возвращайся, прошу тебя. Я ничем тебе не помогу.

Я не слышу ее. Читаю сообщение Лиз и застываю от паники:

«Это был МАРКО. В библиотеке на меня напал Марко!»

Растерянно встряхиваю головой. Хельга глядит куда-то вперед, а я пячусь назад, как будто увидела привидение. Марко? Марко убийца? Но как? Почему? Ничего не понимаю. Каким образом он смог сотворить все то, что сделал убийца? Как именно его касается то, что со мной произошло тринадцать лет назад? Полная чушь! Это бессмысленно! Это…

Вновь смотрю на Хельгу. На ее новую одежду. Откуда она у нее может взяться, если к ней никто не приходит? И как она могла с кем-то познакомиться, если заперта в палате, как в тюремной камере? Хельга ненавидит Эдварда де Веро, но она не способна отомстить ему. Физически она не сумеет даже пересечь порог своей комнаты, но тогда ей нужен был тот, кто выслушал бы ее рассказ и проникся им. Тот, кто часто бывал в больнице, кто смог бы не только пробраться на территорию Верхнего Эдема, но и убить человека.

Марко. Его убийственный взгляд. Взгляд человека, способного перейти черту.

Вдруг вспоминаю слова Эриха. В кладовке. Мы ругались, я сказала что-то о Рушь, а он внезапно отреагировал очень резко. Сказал: ее отец был полным кретином, а ее мать половину своей жизни пролежала в больнице, да, вместе со всеми сумасшедшими, потому в Нижнем Эдеме только один госпиталь.

Только один госпиталь. Всю жизнь пролежала в больнице.

С силой морщусь, а затем распахиваю глаза и гляжу на Хельгу, стиснув в кулаки до боли в пальцах. Я наступаю на нее, будто цунами.

— Вспомните нашу встречу, миссис Штольц. Вы плохо видите, но, наверняка, хорошо запоминаете, раз узнали мой голос. Верно?

— Не понимаю…

— Я впервые пришла к вам, только пересекла порог, а вы спросили: кто это. Помните?

— К чему ты клонишь? — Женщина перекладывает трость в другую руку. — К чему все эти вопросы? Я же попросила тебя уйти.

— Как я раньше не поняла! — Горячо восклицаю я. — Ответ был перед моим носом, вы сразу же оговорились, спросив: Маркус? А я не обратила внимания! Мать Марко и Рушь Дамекес очень долго лежала в больнице. Наверно, тогда-то вы с ним и познакомились. Вы ведь рассказали ему, верно? Столкнулись два человека, искренне и люто ненавидящие то, что за стеной живет человек, угробивший их жизни. У вас новая одежда, Хельга, но если к вам никто не приходит, откуда она взялась? Вы солгали, сказав мне, что не знаете, кто же стоит за убийствами за стеной. Вы не только знаете. Вы сами попросили его об этом.

Вопреки моим ожиданиям Хельга Штольц не выглядит удивленной. Она не начинает оправдываться, не мнет нервно юбку. Она внезапно улыбается, растянув потрескавшиеся, тонкие губы и нагибается вперед.

— Твой отец умрет.

Ужас сковывает желудок. Я сердито стискиваю зубы и подношусь к женщине.

— Чем вы лучше? — Вспыхиваю я. — Чем вы лучше их? Вы убийца, а Марко — молодой парень, который послушал вас и поплатится жизнью. Вы воспользовались им.

— Как твой отец воспользовался своими друзьями.

— Но вы его осуждаете!

— Зло убивает зло. Добро слишком праведно. Оно замахнется, но не ударит. Я должна была убедиться, что мой человек дойдет до конца. Он прошел проверку.

— Какую проверку? Что вы собираетесь сделать с моим отцом? — Я взвинчено хватаю трость Хельги и отбрасываю ее в сторону. — Где Марко? Что он задумал?

Штольц на меня не смотрит. Смотрит куда-то вдаль и улыбается. Она молчит долго, изнурительно, и это разжигает меня все больше и больше.

— Отвечайте, Хельга!

— Тебе не пора домой? — Спрашивает она и переводит на меня невидящий взор. — Ты ведь пропускаешь все веселье. Я помню званые ужины. Любила их. Могла выбирать себе туалет часами. А сколько всего происходило на этих званых ужинах, Адора. Никогда и не знала, чем закончится вечер.

Я задыхаюсь, отхожу назад и моргаю. Что она имеет в виду? Что пытается сказать? В ушах звенит. Я растерянно осматриваюсь, а затем прикрываю ладонями рот: неужели я потеряю сегодня отца?

Я срываюсь с места. Вырываюсь из палаты и натыкаюсь на ребят в коридоре. Они в ту же секунду подходят ко мне, будто собираются подхватить на руки, если я неожиданно свалюсь вниз. Но я нахожу в себе силы бежать дальше.

— Что происходит? — Взволнованно спрашивает Эрих. — Куда ты несешься?

— Домой.

— Но зачем…

— Эрих, не спрашивай, просто шевелись!

— Что она тебе сказала?

Молчу. Не знаю, как объяснить Ривера, что его лучший друг убийца. Грудь пылает, а перед глазами стоит улыбающееся лицо Хельги. Я пытаюсь выкинуть его из головы, но не выходит. Ноги трясутся. Достаю телефон и набираю номер Мэлота.

— Черт! — Вспыхиваю я, когда брат не берет трубку. Наверно, не слышит. Мы должны спешить, мы должны добраться до отца быстрее, чем Марко. Но что, если он уже там? Что если он …

Нет. Встряхиваю волосами и поджимаю губы. С отцом все будет в порядке. Я успею. Мы выбегаем на улицу и замираем на перекрестке.

— Эрих, я должна попасть домой, как можно быстрее. — Серьезно смотрю на парня и беру его за руку. — Надо срезать.

— Но там карнавал.

— Нас не узнают, — говорит Конрад. — Смешаемся с толпой. Но что происходит? Куда ты так несешься, принцесса?

— Я потом расскажу.

— Нет, расскажи сейчас. — Требует Эрих. — Что сказала Хельга?

— Она сказала… — я поправляю волосы, — сказала, что…

Я не могу. Глаза Ривера безумно красивые, и они прожигают меня недоумением, а я, как ни стараюсь, не могу выдавить из себя правду. Парню будет больно.

— Убийца на вечере, и его цель — мой отец. — Отрезаю я. — Нужно торопиться.

— Что? — Удивляется Конрад. — Что ты сказала?

— Потом поговорим, господи, пожалуйста, мы должны бежать!

Ривера недовольно выдыхает, но все же срывается с места. Он хватает меня за руку и тащит за собой вдоль темного переулка. Вскоре мы оказываемся на шумной улице, где так много людей, что едва ли можно протолкнуться. Повсюду разносится громкая музыка, не утихают вспышки фейерверков. В панике морщусь и сжимаю ладонь Эриха изо всех сил, будто бы сумасшедшая. Меня толкают, пинают из стороны в сторону, словно неживую, и я еле сдерживаю всхлипы, томящиеся в груди. Мне жутко страшно.

Мой отец — не пример того, каким должен быть отец. Наши отношения — не пример того, какими должны быть отношения. Если бы я могла уйти, я бы ушла, и если бы он мог забыть обо мне, он бы забыл. Но по какой-то странной и необъяснимой причине меня это не волнует. Все становится абсолютно неважным. Он вправе не любить меня, да, так ведь бывает! И родители не любят детей по причине или без — такое случается. Но это никак не значит, что его не могу любить я. Злого и плохого, ужасного, жестокого, отстраненного и совсем не такого, каким я хотела бы его видеть — но единственного. У меня один отец. И я не хочу его потерять.

Мы прорываемся через толпу, держась друг друга. Бофорт дышит мне в спину, а я не отпускаю ладонь Эриха. Когда мы оказываемся на свободе, и сумасшедшие картинки лиц, чудовищ остаются позади, я не могу ровно стоять на ногах. Крутящиеся огненные шары стоят у меня перед глазами. Я до сих пор слышу крики горожан, их смех и эту музыку. Я, будто бы пребываю в трансе. И до дома тоже плетусь, едва различая дорогу под ногами. Мы оказываемся у поместья в кромешных сумерках. Конрад тянет меня к входу, а Ривера застывает и покачивает головой.

— Меня не пустят.

Я цепляюсь за эту возможность, как за последний шанс уберечь парня от правды. Да, рано или поздно он узнает, что убийца — Марко. Но я знаю, чувствую, что должна молчать столько, на сколько хватит сил.

— Мы справимся. — Киваю я. — Лучше возвращайся домой.

— Возвращайся домой? — Не веря, переспрашивает Эрих. — Я не отпущу тебя одну. Ты говоришь, там убийца, так ведь?

— Просто…

— Что происходит? Я не идиот, Адора. Что тебе сказала Хельга?

Поджимаю губы. Мы глядим друг на друга, а я продолжаю сдерживать это чувство в груди кинуться вперед и прижать парня к себе. Близко-близко.

Я не отвечаю, и тогда он недовольно кивает.

— Хорошо. Я зайду через твою комнату.

— Эрих…

— Встретимся внутри.

Он не спрашивает. Он сообщает.

Ривера исчезает в темноте, а я опустошенно опускаю плечи. Не хочу, чтобы он узнал правду. Не хочу, чтобы ему было так больно.

— Каким образом он собирается проникнуть в дом через твою спальню? И почему это прозвучало так повседневно?

Не слушаю парня. Наплевать на его ревность, на его шутки. Сейчас не это важно!

— Черт, — ударяю себя ладонь по лбу, — что же это.

— В чем дело, принцесса?

— Убийца — Марко. Понимаешь? Конрад, это Марко Дамекес убил Стюарта, и едва не убил Лиз! — Выдыхаю и несусь к входу. Бофорт бежит за мной. — Как сказать? Как сказать об это Эриху? Он ведь его лучший друг.

— Не могу поверить. Дамекес? Сукин сын! И он сейчас здесь?

— Да. Мы должны найти его.

— Но почему он? Не могу поверить!

— Давай отыщем Марко до того, как он сделает что-то с моим отцом.

— Хороший план.

Дома царит опьяняющая атмосфера покоя, залитая шампанским и дорогим вином. В длинных, шикарных платьях женщины обсуждают других женщин, а мужчины, едва стоя на ногах, не обсуждают других мужчин, но обсуждают женщин.

Оркестр играет что-то быстрое. Люди улыбаются, курят, а над их головами вьются облака из белого дыма. Предвыборная кампания — приманка. Суть сегодняшнего вечера подкупить как можно больше людей дорогой выпивкой, но, что самое смешное — все здесь это прекрасно понимают, и никому нет дела до высшей цели.

Моя мать выглядит так, словно она прекрасная скульптура: высокая и неповторимая. На ней прилегающее голубое платье — не совсем тонкий намек на голубую кровь — волосы подобраны к верху, а на шее шикарное ожерелье, переливающееся в свете ламп. Каждая в этом зале хочет быть моей матерью. Женщины думают, что она достигла пика свободы, и ее жизнь протекает на вершине наслаждений. Они ошибаются, но они никогда об этом не узнают. Все эти декорации, весь этот вечер — ложь, обернутая в прелестную упаковку, а в чем мои родители и знают толк, так это во лжи. Безоговорочно.

Конрад ищет в северном крыле. Я иду к центральному залу. Мы разделяемся потому, что я не вижу смысла бродить за ручку и искать Марко вместе, но неожиданно я понимаю, что если и замечу Дамекеса, то не смогу с ним справиться. Глупая ситуация.

Патрисс Колдфилм и Тереза Вайнс — мамины подруги по работе, которая под собой ничего не подразумевает — оглядывают меня ошеломленными взглядами. Наверняка, лицо у меня выглядит ужасно. Да и весь вид. Так я спугну всех папиных избирателей.

Устало выдыхаю и внезапно замечаю Мэлота. Он ведет кого-то на второй этаж, этот человек практически полностью повисает на нем, будто бы сам идти не в состоянии. Лишь через несколько секунд я понимаю, что это отец, и, кажется, он жутко пьян. Я не успеваю разозлиться. Наплевать, наплевать! Главное, отец жив.

Я срываюсь с места и несусь на второй этаж, преисполненная какой-то радости. Мне хочется бежать еще быстрее, но я так жутко устала, что еле переставляю ноги. Я нагоняю их на полпути к кабинету отца. Мэлот держит его за талию, а папа криво ставит ноги, тупо и беспамятно рассказывая о чем-то. Наверняка, жутко важном, учитывая тон его голоса.

— Никогда не покупай эти сигары. — Советует он. — От них болит горло, и речь трудно произносить. А речь нужно произносить хорошо. Хорошо произносишь речь и получаешь хорошие деньги. Все взаимосвязано, чувствуешь? Сначала сигарета, потом горло, ты меня понимаешь?

— Да-да.

— Сначала сигарета, потом горло, потом речь, работа, деньги. Каждая мелочь важна. Каждая деталь, сын. Ты еще молодой, а я старый. Я больше тебя знаю. Поэтому слушай.

Покачиваю головой. Пьяные тирады отца всегда были увлекательными, но я не часто их слушала. Обычно отцом в такие моменты занимался Мэлот.

— Мэлот! — Зову я, прибавив шаг. — Подожди.

Брат оборачивается и покачивает головой.

— Ты пропустила все самое интересное.

— А ты уходила? — Не понимает отец. Он пытается сделать грозное лицо, но у него не получается. — Красавица моя.

— Как он умудрился столько выпить на собственном вечере?

— Умудрился.

— Мэлот, у нас проблемы.

Только сейчас брат замечает порез на моем лице. Он выпускает отца из рук и ставит его у стены. Папа послушано замирает. Уже привык.

— Что это? — Спрашивает брат. — Порез глубокий.

— Убийца, помнишь? Тот, кто убил Стюарта и едва не убил Лиз.

— Ты узнала, кто это?

— Да. Это Марко Дамекес.

— Что? — Мэлот вдруг усмехается. — Этот отморозок? Я сразу понял, что у него не все дома. Давай завтра разберемся, хорошо? У тебя ведь есть доказательства?

— Не завтра, а сейчас. Марко у нас дома, и он хочет убить отца.

Мэлот больше не улыбается. Он серьезно сводит брови и переспрашивает:

— Что?

— Надо вызвать охрану, а папу увести.

— Но я не видел его.

— Значит, он хорошо спрятался.

— Это глупости. Никто не может пройти на территорию. Повсюду стоят наши люди.

— Выходит, он каким-то образом обошел их.

— Кто обошел? — Спрашивает отец и подходит к нам. — Кто это с тобой сделал? — Его рука поднимается и неожиданно накрывает порез на моем лице. — Скажи. Я всегда хотел, чтобы ты была под моей защитой. Ты была под моей защитой? Почему ты искала защиту у других? Зачем тебе это? Зачем тебе он?

Встряхиваю головой.

— Пап, тебе нужно уйти в кабинет.

— Мэлот, — отец опускает ладони на плечи брата, — это ты сделал?

— Не в этот раз.

— Хорошие у нас семейные шутки. — Обижено язвлю я и вздыхаю. Просто не верится, что совсем недавно брат оставил на моей руке ожоги от сигареты. Неужели можно забыть о том, что причинило боль? — Уведи отца. Я позову охрану и скажу маме, чтобы она всем велела уйти.

— Это поднимет шум, пойдут сплетни.

— Пусть лучше они обсуждают, какие мы негостеприимные, чем на глазах толпы мы арестуем Марко Дамекеса.

Мэлот кивает. Идет за плетущимся отцом к кабинету, а я решаю вернуться в зал. Там я в последний раз видела маму. Однако едва я оборачиваюсь, мои ноги врезаются в пол и застывают. Ужас подскакивает к горлу. Настолько быстро, насколько мне позволяют силы и реакция, я поворачиваюсь к брату. Кричу:

— Мэлот!

Но не успеваю. С вытянутой рукой Марко Дамекес оказывается прямо перед нами в коридоре, а в пальцах он сжимает серебряный, тяжелый кольт. Звучит выстрел.

Все происходит так быстро, что я не успеваю опомниться. Зажимаю ладонями уши и в ужасе слежу за тем, как мой брат отталкивает отца в сторону. То, что произошло, всегда будет меня преследовать. Мой крик, звук выстрела, решительный взгляд Мэлота. Редко мы поступаем искренне, обдумав свое решение. Наши настоящие чувства мгновенны, они молниеносны и спонтанны. Например, лицо Марко озаряет улыбка. Я отпрыгиваю назад и вжимаюсь в стену. А мой брат закрывает собой отца и падает навзничь.

Я застилаю руками глаза. Кричу сквозь них и задерживаю дыхание.

Нет, нет. Не может быть.

В замедленной съемке в коридоре появляется Конрад. Он накидывается на Марко со спины и припечатывает его к стене грубым ударом. Бофорт кричит что-то, а Дамекес тихо и гортанно посмеивается, наблюдая за моим братом.

Пошатываясь, я падаю на колени рядом с Мэлотом. Я дрожу, когда он хватает меня за ладонь. Он шепчет что-то, я не разбираю слов. Мой брат умирает от раны, зияющей на его груди, а я ничего не могу сделать.

— Сейчас, — срывающимся голосом, говорю я, — все будет в порядке. Мы с тобой и не такое видели, правда? Сейчас придет помощь. Конрад! — Не своим голосом кричу я, глядя через плечо на парня. — Вызови врачей! Помоги мне, Конрад!

Но Бофорт держит Марко. Он не отвечает мне, и я начинаю паниковать еще сильней. Резко достаю телефон. Окровавленными пальцами пытаюсь набрать номер, но случайно и неуклюже роняю сотовый на пол. Поднимаю его.

— Сейчас, — слезы застилают глаза, я не могу дышать, — подожди, пару секунд, сейчас.

— Прости, — шепчет брат. Я дозваниваюсь до полиции. — П-посмотри н-на меня. Дор.

Я покачиваю головой. Я не хочу на него смотреть, я не буду на него смотреть! Боль у меня такая жуткая, что я вдруг резко опускаю голову и ломаюсь, будто сухая ветка. Тело складывается пополам. Я открываю рот, но не произношу ни звука. Дрожащими пальцами держу у уха телефон, на другом конце провода ждут моего ответа, а я не могу говорить. У меня не получается. Вдох, выдох. Вдох, выдох. Говори, Адора. Говори!

— Мой брат, — наконец, рычу я, сквозь стиснутые зубы. — Моему брату нужна помощь.

Я называю адрес, запинаясь. Все пытаюсь вспомнить, где я живу. И живу ли? Это не со мной происходит. Я точно знаю. Это ночной кошмар той девочки, что боялась за брата, когда он уходил на площадь Броукри. Это воображение той незнакомки, что не находила себе места, когда он пропадал на несколько часов.

Я убираю от лица телефон. Бросаю его на пол и до боли стискиваю зубы. Что теперь мне делать? Надо поддержать Мэлота. С ним все будет в порядке. Скоро приедет скорая. Я просто должна посмотреть на него, как он просил. Просто опустить взгляд.

Набравшись смелости, смотрю на брата.

— Мэлот? — Я недоуменно морщу лоб. Кожа у него посветлела, а губы стали синими и сухими. Не понимаю. — Мэлот? Ты чего? Эй, я не…

Застываю. Потом резко пожимаю плечами. Потом растерянно хватаюсь пальцами за рот и выдыхаю в них так громко, что все тело сводит судорогой.

— Мэлот? — Я хватаюсь за плечи брата. — Черт бы тебя побрал, посмотри на меня, эй! Мэлот! Ты же не можешь…, ты… — я задыхаюсь. Ничего не понимаю. Встряхиваю его за плечи, но он не реагирует. Почему? Почему он молчит? — Мэлот! О, боже мой, нет, нет, я не…, посмотри! — Распахиваю глаза. — Посмотри на меня! — Рыдание превращаются в вой. Закрываю глаза и стону, будто дикое животное. — Пожалуйста, — все прошу я. Но Мэлот не отвечает, — пожалуйста. Что ты делаешь? Что ты делаешь!

Я не могу поверить. О, боже мой. Меня шатает, я поглаживаю волосы брата, а он не смотрит на меня. Смотрит вверх. Все в нем прежнее: и цвет глаз, и веснушки, и скулы. Но это уже не мой брат. Это кто-то другой.

— Адора? — Неожиданно говорит кто-то. Я сгорбленно оборачиваюсь и вижу Эриха. В конце коридора он стоит ошеломленно и растерянно, и не двигается, потому что не знает, стоит ли ему приближаться. Не стоит.

Я вновь поворачиваюсь к брату. Покачиваю головой и обнимаю его, потому что я не делала этого раньше. Почему я этого не делала? Почему?

— Мэлот? — Я предпринимаю еще одну попытку, а затем зажмуриваюсь изо всех сил.

Он вновь молчит.

— Уходи отсюда! — Вдруг командует Бофорт. — Эрих, слышишь? Уходи! Люди решат, что ты с ним заодно. Беги, скорее, пока не пребыла полиция!

Ривера не двигается, тогда Конрад кричит громче.

Не понимаю, что происходит. Я вообще не обращаю никакого внимания. Я перестаю плакать и просто кладу голову на грудь брата. Я не слышу, как бьется его сердце. Но мне почему-то кажется, что если я закрою глаза, я смогу себе это представить.

И я закрываю. Но все равно не слышу Мэлота. Наверно, только тогда я понимаю, что мой брат умер, и мне становится очень страшно. Распахиваю глаза и лежу так до тех пор, пока не приходят люди.

Загрузка...