Глава 6
«Свадьба»
Правильно говорят, что любовь делает человека безрассудным. Майя вновь почувствовала себя юной девушкой, как будто не было в ее жизни грязного и жестокого брака. От счастья и невероятной легкости кружилась голова. Или от поцелуев, на которые не скупился Матвей?
Майя потеряла стыд, позволяя ему откровенные ласки, да и сама бессовестно прижималась к его обнаженной груди, ласкала и целовала, терлась щекой, томно вздыхала от удовольствия. Они утопали в пахучем сене, возились и хихикали, как дети. Матвей каким-то невероятным образом расстегнул пуговки на платье, высвободил грудь и мягко сжимал ее, отчего Майя ощущала непонятное сладкое томление внизу живота.
Прошлое ударило неожиданно и наотмашь, когда Матвей залез рукой под платье и потянул вниз панталоны. Майя взвизгнула и отпрянула, отталкивая его обеими руками.
— Пожалуйста, не надо, я не виновата! — слетело с губ прежде, чем она поняла, что перед ней не князь Полянов.
Она испугалась еще больше, заметив, как нахмурился Матвей, и всхлипнула.
— Прости… Я никогда не смогу…
— Сможешь, — пообещал он, нежно целуя ее в щеку. — Только не плачь, прошу. Обещаю, ты забудешь обо всех ужасах. Но ты права, сейчас нам лучше остановиться.
Он встал, отряхивая с брюк налипшую сухую траву, и накинул рубашку. Майя поспешно приводила себя в порядок, зардевшись от стыда.
— Когда обратно?
— Через час, — ответил Матвей. — Пойдем наверх, надо кое-что обсудить.
И точно, на холме остались их вещи, Майя забыла о них. Пока Матвей стряхивал с пледов муравьев, она тщательно осмотрела платье и расстроилась. Отчистить грязь со светлой ткани сложно, а зеленые пятна травы — и вовсе невозможно. Да и волосы пришли в совершенный беспорядок. В сумочке у нее был гребень, но уложить прическу так, как это делает Тина, она не умела. И как в таком виде она вернется на корабль?
Кажется, Матвей наблюдал за ней и понял, отчего она хмурится.
— Майя, команда не будет сплетничать.
— А в городе? — горько спросила она. — А слуги?
— Ерунда это все. Мы поженимся, какое тебе дело до сплетен?
И то верно. Ее никто не принуждал, она сама забыла о приличиях.
— Присядь, — Матвей расстелил плед. — И дай мне гребень.
— Ты умеешь делать прически? — изумилась Майя.
— Нет. Я расчешу тебе волосы, в них полно травы, а потом просто заколю их наверх.
— Спасибо.
Приятная забота. Все тот же жаркий солнечный день, и пение птиц, и широкая гладь озера. Майя успокоилась, доверившись Матвею. Очень хотелось спросить, что же будет дальше. Придет яхта, их отвезут в город, а потом? Если Мельницкий не даст разрешение на брак, то ему лучше ничего не говорить. А когда будет регистрация? И где, в столице? Пышной свадьбы Майя не хотела, а мысль о том, что какое-то время им придется жить, как прежде, нагоняла в тоску.
Спрашивать не пришлось, Матвей сам начал разговор:
— Я хотел бы жениться на тебе сегодня.
— Разве это возможно?
К удивлению, она обнаружила, что рада спешке. Возражать и поступать разумно не хотелось.
— Да, если ты согласна. Наверное, ты считаешь, что я нетерпелив. Так оно и есть. Я боюсь тебя потерять.
От его голоса бросало в дрожь, но не страшную, а приятную, расслабляющую.
— Но я же обещала. Я не обману, Мэт, — пролепетала она, хотя хотелось просто согласиться.
— Знаю. — Он не удержался, поцеловал Майю в шею. — Но ты порядочная, а я — эгоист. Если завтра утром окажется, что твоим сестрам срочно нужны деньги, ты, не задумываясь, выйдешь замуж за князя. Тебе будет больно, ты будешь страдать, но принесешь себя в жертву. Извини, меня это не устраивает. Я люблю тебя, и уже никуда не отпущу.
Майя невольно улыбнулась. Мэт говорил жестко, но он так точно описал ее характер, что сердиться не получалось. А от признания в любви она и вовсе растаяла.
— Я тоже эгоистка, — произнесла она. — Моим сестрам нужна помощь, но я выйду за тебя сегодня. Потому что я люблю тебя, Мэт.
Наивность Майи не раздражала, а подкупала. Мэт уже и представить себе не мог, что всего лишь три дня назад мечтал о мести. Он сам был актером — вынуждено, конечно, — и поэтому лицедейство распознавал без помощи магии. Майя не играла в простоту и невинность, она такой и была. Мэт жалел о том, что не смог открыться ей полностью, но не сомневался — она поймет и простит. В главном он не лгал — он любил ее и желал видеть своей женой.
В Боравере договориться о быстрой регистрации не сложно, если знаешь местные легенды. Как он и предполагал, Майя никогда не слышала о золотом источнике.
В окрестностях Боравера есть еще одно озеро, рядом со скалами. Там и расположен грот, попасть в который можно только по воде. А внутри пещеры — грязевой источник. Его называют золотым из-за установленной там чаши из желтого камня. По легенде, если любовь настоящая, то грязь в чаше превращается в прозрачную воду, когда мужчина и женщина умываются ею. Тогда маг-регистратор выдает свидетельство о браке без вопросов, без документов и без отсрочек.
Смельчаков, желающих проверить чистоту чувств, хватает, но только не из аристократов, отдыхающих на курорте. Местные же знают секрет, а Мэту о нем рассказал Паук.
Никакого волшебства в источнике не было. Если взять с собой в грот «правильного» мага, то он сотворит «чудо», а потом зарегистрирует брак. А правильный маг тот, кому шепнешь на ухо заветное слово и заплатишь приличное вознаграждение. Мэт подозревал, что таинственность — всего лишь прикрытие вполне узаконенного нарушения общепринятых правил. То есть маги в столице только делали вид, что не знали о «быстрых» регистрациях. Порой для влюбленных это был единственный шанс создать семью, если они шли против воли родителей или против обычаев.
Мэт знал пароль. Он не стал посвящать Майю в тайну источника, рассказал ей только красивую легенду. Невеста лишь немного сокрушалась о том, что выглядит неподобающим случаю образом, однако он понял — это дань воспитанию. На самом деле Майе было все равно, какое на ней платье. Она доверчиво льнула к Мэту всю дорогу до грота, бесстрашно зачерпнула грязь, которая на глазах «превратилась» в воду, счастливо улыбалась, пока маг оформлял свидетельство о браке.
Она первой поставила подпись и приложила к печати именной перстень, чтобы засвидетельствовать личность, а потом смотрела только на мужа и не обратила внимания на его настоящую фамилию. Мэт очень на это рассчитывал, хотя был готов к новым «разоблачениям». Она узнает всю правду, но чем позже, тем лучше.
Зато маг-регистратор бросил на жениха заинтересованный взгляд, когда печать подтвердила имя. Мэт вывел Майю на улицу и вернулся, сделав вид, как будто забыл о чем-то спросить.
— Сколько?
Маг покачал головой:
— Нет. Могу задержать сведения на неделю. Бесплатно.
Мэт кивнул. Значит, у него осталась неделя, чтобы уладить дела. Сбежать теперь не удастся, он не будет подвергать опасности Майю. Безрассудство, конечно. И поддельный перстень у него был, на имя Нила. Однако он решил, что свидетельство о браке будет настоящим, несмотря на ожидаемые последствия. Только Пауку успеть бы помочь.
— Теперь все? — поинтересовалась Майя, когда он вернулся к ней.
— Моя, — улыбнулся Мэт, прижимая ее к себе. — Извини, что так. Я обязательно подарю тебе кольцо…
— Свадьба у меня уже была, — прошептала Майя, — и счастья она не принесла. Пусть так, только не обижай меня, хорошо?
— Не обижу, — пообещал Мэт.
— А куда теперь?
— Вернемся в Боравер, уже поздно, и ты устала. У меня номер в гостинице, но если хочешь провести эту ночь дома…
— Я хочу провести эту ночь с тобой. Как и все последующие. Ты теперь мой муж. Но отчего не у меня? Я же снимаю дом, и там нам будет удобнее.
«Хорош муж, — мрачно подумал Мэт. — Даже дома нет, чтобы привести туда жену». Ему не нравилось предложение Майи, но он уговорил себя принять его. Из-за нее, конечно. Ей должно быть удобно, а он смерит гордыню и подчинится обстоятельствам, но исключительно до завтрашнего дня.
Когда Майя объявила о том, что вышла замуж, обрадовалась только Тина. Оно и понятно, молодой девушке понравилась романтическая история с путешествием к золотому источнику. Экономка же то ли растерялась, то ли рассердилась. Она сухо поздравила новобрачных и ушла к себе, не дожидаясь, когда уляжется суматоха.
Матвею отвели отдельную комнату, чтобы он мог привести себя в порядок. По дороге они останавливались у гостиницы, где он забрал кое-что из вещей. Майя после утомительного дня чуть не уснула в ванной, но все же спустилась вниз к ужину раньше Мэта. И очень удачно, потому что смогла переговорить с экономкой наедине.
— Простите, что так вышло. Завтра я напишу письмо мессиру Гайволоцкому, и если он будет против того, чтобы я жила тут с мужем, мы немедленно съедем. Да мы и так тут ненадолго…
— Нет необходимости, — сообщила экономка. — Завтра сообщите ему обо всем лично.
— Он приезжает? — изумилась Майя. — Он писал?
— Да, вот письмо и для вас. — Она достала конверт из кармана передника. — Принесли утром, после того, как вы уехали на прогулку. А по поводу вашего брака, ваша светлость, меня это не касается.
— Мне показалось невежливым игнорировать ваше мнение, — призналась Майя, сжимая в руке письмо. Так хотелось быстрее его прочитать! — Это не мой дом, я тут гостья.
— Вы гостья мессира, а он разбирается в людях, — вздохнула экономка. — Да, это все несколько неожиданно, но я больше обеспокоена тем, что нужно закупить больше продуктов, да нанять еще слуг на время, пока тут будет мессир. Право, Майя, если вы любите этого молодого человека, а он — вас, просто будьте счастливы.
— Спасибо, — просияла Майя.
В одном конверте лежало две записки.
«Майя, есть кое-какие новости о вашей младшей сестре. Расскажу при личной встрече. Заодно повидаетесь с Василисой, ей не повредит небольшой отдых в Боравере. И кто знает, может быть, вы сможете ее вразумить. Артур».
«Майя, сестренка! У меня много новостей. Но все при встрече, я хочу сказать тебе лично. Лиса».
— А уж у меня какие новости… — пробормотала Майя, счастливо улыбаясь и пряча письма в карман.
— Сияешь, как солнышко, — шепнул ей на ухо Матвей, незаметно подошедший сзади. — Хорошие вести?
— Да! Что-то о Яре, но точнее узнаем завтра. Мэт, давай поужинаем и ляжем спать, я очень устала.
— Спать в первую брачную ночь неинтересно, — хмыкнул он, усаживаясь за стол.
Майя смущенно вспыхнула, несмотря на то, что в этот момент в столовой кроме них никого не было.
— Помнишь, я говорила тебе о клятве и о проклятии? — она попыталась сменить тему разговора. — Так вот, как только я вышла замуж по любви, появились сведения о Яре! Значит, проклятие имеет обратную силу.
— Я рад, что появились. Но еще больше рад тому, что ты вышла замуж. Так, что тебе положить, милая?
После ужина Матвей отнес Майю в спальню на руках — по лестнице, на второй этаж.
— Это чтобы ты не сбежала, — смеялся он. — Не хочу ломать двери в чужом доме.
Майя смущалась и тихо млела, хотя сердце все равно замирало от страха. Она не боялась мужа, она боялась себя. Близость с мужчиной никогда не была приятной. Пусть Матвей не поднимет на нее руку, но ведь он хочет близости, а это тоже больно.
Очутившись в кровати, Майя попыталась улизнуть.
— Мне нужно в ванную…
— Не нужно. — Матвей стоял рядом, расстегивая рубашку. — Ты восхитительно пахнешь. Миндальное молоко?
— Д-да…
— Майя, не дрожи так. Ничего страшного не произойдет.
Он разделся полностью и замер у кровати, позволяя Майе смотреть на себя. Она и смотрела, из-под полуопущенных ресниц, не в силах отвести взгляд.
— Иди-ка сюда, — Матвей заставил ее приподняться, сел рядом и стал расстегивать пуговицы на платье.
— Может, позвать Тину… — робко произнесла Майя.
— Нет, спасибо, я и сам справлюсь. Доверься мне, хорошо?
Она старалась. Матвей раздевал ее медленно, успевая ласкать и целовать, и она расслабилась, позволила себе наслаждаться нежными прикосновениями. Обнаженная кожа пылала, жар собирался внизу живота, там, где обычно пульсировала боль. Когда Мэт ласкал груди, Майя не выдержала и застонала, выгибая спину. Неведомые прежде ощущения раскрепостили ее, заставили забыть о страхе и боли.
Матвей был очень терпелив, нежен и ласков. Он добился того, что она приняла его с радостью, едва ли не умоляя, а потом сладко всхлипывала и нежилась в истоме.
— Ты чудесная девочка, Майя, — шептал ей на ухо Мэт, не выпуская из объятий.
— Я не знала, что это может быть… так… — призналась она.
— Это только так и должно быть. И даже лучше.
— Еще лучше?
— Я научу тебя. Потом сама сравнишь.
Они так и уснули, крепко прижавшись друг к другу.
Утром Мэт проснулся раньше Майи и некоторое время любовался спящей женой. Она лежала на боку, спиной к нему, обнимая подушку. Мэт всю ночь прижимал ее к себе, всем телом касаясь спины и ягодиц, словно боялся, что она исчезнет. Он с удовольствием разбудил бы ее и приласкал, со сна она уже не будет такой напряженной и пугливой, однако на сегодня было запланировано много дел.
Мэт ограничился поцелуем в висок и нежным поглаживанием плеча. Майя завозилась, но не проснулась, перевернулась на живот и уткнулась носом в подушку. Легкое одеяло сползло, обнажая ее спину. Мэт не удержался, стянул его полностью. При свете дня изящное тело Майи казалось хрупким и невесомым, а белые шрамы на ягодицах заставили Мэта нахмуриться и стиснуть зубы. Он бережно укрыл жену и, накинув халат, ушел к себе.
Он хотел ускользнуть из дома без завтрака, чтобы не тревожить прислугу, но не вышло. Экономка пригласила его к столу, едва он спустился вниз. Отказываться было невежливо, да и глупо, потому что утро он предпочитал начинать с крепкого кофе и плотного завтрака.
Когда Мэт доедал омлет, в дверь позвонили, и через пару минут он услышал голос князя Мельницкого из соседней гостиной:
— Майя дома? Спит? Разбудите!
Мэт быстро встал и прошел в гостиную.
— Остановитесь, — приказал он Тине, которая кинулась выполнять распоряжение князя. — Пусть спит, не будите ее.
Он с удовольствием отметил, что князь остолбенел, а растерянность на его лице сменяется яростью.
— Что ты здесь делаешь, щенок?! — прорычал он, багровея от гнева. — И по какому праву приказываешь?!
— Тина, выйдите, пожалуйста, — попросил Мэт. — Майю будить не нужно, пусть отдыхает.
Горничная присела в легком поклоне и ушла из гостиной.
— Когда я велел тебе опозорить ее, я не имел в виду лечь с ней в кровать, — прошипел князь.
И правда, по какой еще причине мужчина будет завтракать в доме женщины, когда она спит?
— Не нервничайте так, князь, — с насмешкой произнес Мэт, — а то еще удар хватит. Давайте лучше поговорим. Присаживайтесь.
— Хочешь, чтобы я тебе заплатил? — прищурился князь, опускаясь на стул.
— Нет. Хочу, чтобы вы уничтожили расписку, при мне.
— Сначала в обществе должен разгореться скандал…
— Скандала не будет. — Мэт перебил князя. — Майя — моя законная жена. И я имею право здесь находиться.
На князя снова любо-дорого посмотреть. Он побагровел еще сильнее, стал задыхаться, рванул воротник, сжимающий ему горло.
— Как ты… Ты-ы-ы… Да я… Врешь! — прохрипел он.
— Могу показать брачное свидетельство. — Мэт откинулся на спинку стула и закинул ногу за ногу. — Майя знает о нашем договоре, но если вы не хотите, чтобы о нем узнало общество…
— Да я тебя в тюрьме сгною, — зашипел князь, стуча по полу тростью. — На тебе метка, щенок!
— Уверены? — прищурился Мэт.
Пришлось блефовать. Все равно придется сдаваться властям, иначе не добиться пересмотра дела. Он планировал иначе, но теперь приходится на ходу менять планы. И все же лучше уничтожить ту бумажку, чтобы аристократы не трепали попусту имя Майи. Князь метку видеть не может, а тащить его к магам и позорить свое имя навряд ли захочет.
Мельницкий неожиданно собрался, перестал хватать ртом воздух и рванул к лестнице, вопя на весь дом:
— Майя! Майя! Немедленно иди сюда!
Мэт закатил глаза, но драку с пожилым человеком затевать не стал. На крики вышла перепуганная экономка, пришлось ее успокаивать, а князь тем временем добрался до спальни Майи и распахнул дверь. Мэт услышал, как жена испуганно взвизгнула, и побежал наверх. От следующего крика, пронзительного, полного боли, он чуть не сошел с ума.
Князь совсем обезумел. Ворвавшись в спальню к Майе, он ударил ее тростью, выплюнув грязное ругательство. И собирался ударить снова, но Мэт схватил его за руку.
— Дура! — захрипел князь, обмякая. — Какая же ты дура. Ему нужны только твои деньги. Мало тебя муж…
Мэт не дал ему договорить, вытащил из комнаты и с трудом удержался, чтобы не спустить с лестницы. Не стал брать на себя грех убийства, просто отпустил князя и вернулся к жене. Майя плакала, сжавшись в комочек под одеялом.
— Прости, милая, — прошептал Мэт удрученно, обнимая ее. — Я не думал, что этот старый дурак такой шустрый. Больно, хорошая моя?
Майя кивнула, потом замотала головой, потом прильнула к мужу, успокаиваясь.
— Я попрошу Тину тебе помочь, хорошо? Мне нужно закончить разговор с Мельницким.
— Не надо… Тину, — попросила Майя. — Я сама. Я просто испугалась, от неожиданности. Все в порядке.
Он поцеловал ее и вышел. Князь все еще стоял наверху лестницы, тяжело дыша и опираясь на перила.
— Покиньте дом, князь, — попросил Мэт. — Поговорим в другом месте.
— Нам не о чем разговаривать, щенок.
— Расписка принесет вред не только мне, но и вам. Деньги Полянова мне не нужны. Уходите и подумайте, я зайду к вам позже.
— Посмотрим… — пробормотал Мельницкий и стал спускаться.
Мэт пошел следом, чтобы убедиться, что тот покинул дом.
Внизу было оживленно: экономка радостно приветствовала новых гостей. Или не гостей?
— Добро пожаловать, мессир, — услышал Мэт. — Миледи?
— Моя… — Какой-то грохот не позволил ему услышать ответные слова.
— Том! Тео! — Звонкий женский голос был полон негодования. — Что вы успели перевернуть?!
— Да так… ничего…
Мэт вошел в гостиную и увидел двоих детей, мальчика и девочку, поспешно поднимающих с пола стул. С другой стороны в комнату вбежала молодая женщина, чем-то похожая на Майю. А следом вошел человек, узнав которого, Мэт словно прирос к полу. К этой встрече он еще не успел подготовиться.
— Мессир Гайволоцкий… — Мельницкий уже приветствовал архимага, почтительно ему кланяясь.
— Лиса! Ли-и-иса!
По лестнице уже сбегала Майя. И когда успела натянуть платье и собрать волосы?
— Майя!
Сестры кинулись друг другу в объятия под снисходительным взглядом Гайволоцкого. Дети убежали в дом, кажется, в свою детскую. Мельницкий извинился и откланялся. Мэт сделал попытку незаметно покинуть гостиную.
— Стоять, — тихо приказал ему Гайволоцкий, делая пасс рукой.
Мэт нервно сглотнул, ощущая, как немеют ноги. Майя отстранилась от сестры, чтобы поздороваться с хозяином дома.
— Добрый день, Артур! Я так рада, что вы тут…
— Добрый, Майя, — вежливо ответил тот. — Будьте добры объяснить, что этот человек делает в моем доме? Не сказать, что я не рад нашей встрече, но все же его присутствие здесь… неожиданно.
— Вы знакомы? — тут же догадалась Майя. И нахмурилась, сообразив, что Гайволоцкий сердится. — Это мой муж. Вчера мы поженились.
— Ты вышла замуж?! — воскликнула Василиса.
— Замуж за Матвея Полянова? — уточнил Гайволоцкий, усмехнувшись. — За племянника вашего покойного мужа? Или как он вам представился? Подойдите-ка сюда, Матвей.
Он не посмел ослушаться, да и не получилось бы — архимаг уже держал его магическими путами. Одно движение, и у Гайволоцкого в руке появилась маска моретта.
Матвей знал, что в тот же миг черты его лица изменились, и теперь Майя видит того, кто похитил ее в горах. Наверное, ему нужно было что-то сказать в свое оправдание, но он не мог произнести ни слова, хотя Гайволоцкий не запрещал ему говорить. Он только смотрел на жену, которая тоже онемела. От испуга и разочарования? Нет, ее красивые бархатные глаза были полны боли.
«Как ты мог так меня обмануть?» — словно спрашивала она.
«Ты обещала мне верить…»
— Да, — внезапно ответила Майя Гайволоцкому. — За него. Почему это вас удивляет?
К своему стыду Мэт обнаружил, что у него защипало в глазах. Зато Гайволоцкий словно поперхнулся и изумленно уставился на Майю.
— Мне кто-нибудь что-нибудь объяснит? — сердито спросила Василиса.
— Пожалуй, придется, — отозвался Гайволоцкий. — Но не столько тебе, сколько Майе. Вы же не против, князь Полянов?
Вопрос был издевкой, но Мэт кивнул в знак согласия. Может, все к лучшему?