Глава 19

Вторник прошел примерно так же, как и понедельник. Было немного странно, конечно, но в целом, не так плохо. Я всё ещё получала странные взгляды в свою сторону и люди по-прежнему шептались обо мне. Даже несколько человек, которых я могла назвать хорошими приятелями по химии, резко перестали со мной разговаривать и отказывались смотреть мне в глаза. Я не слишком расстроилась из-за этого. Хотя это слегка нервировало.

Главным фактом, который полностью компенсировал во вторник все неловкие взгляды и грубые перешептывания, стало то, что, видимо, у Арчера не было проблем с тем, чтобы целоваться со мной на людях. Ему совершенно не составило никакого труда наклониться и прижаться своими губами к моим, а затем отправиться на пятый урок после обеда. Я была так удивлена, что мне едва хватило времени, чтобы поцеловать его в ответ, прежде чем он ушёл с весьма довольной ухмылкой на лице. Я не была уверена, должна ли я посчитать это хорошим знаком или нет, но я была чертовски уверена в том, что у меня не было проблем с этим.

Теперь была среда, у меня осталось двенадцать дней, и я была не ближе к разгадке того, что должна сделать, чтобы помочь ему, чем раньше. Подойти к нему и потребовать ответ, принимает ли он антидепрессанты, было довольно глупо с моей стороны.

Ну, что бы я, черт возьми, не должна была сделать, это должно было оказать мне услугу и дать о себе знать в ближайшие несколько дней. Я молилась, чтобы я смогла добиться успеха каким-то образом сегодня вечером, поскольку я должна была по графику работать в кофейне. Также было бонусом то, что я смогу повидаться с Реджиной.

Я потащилась домой из метро после школы и принимала горячий душ как можно дольше, прежде чем мне пришлось пойти на работу. Школа всегда заставляла меня чувствовать себя грязной — вам нужно было видеть, в какой части города она находится — и у меня было достаточно времени, чтобы принять душ и заставить себя выглядеть презентабельно на работе перед уходом.

Мои родители приехали домой рано утром в понедельник, но я не видела их с Дня Благодарения. Это просто совпадение и никак не связано с той ситуацией, когда я накричала на них. Можно было сказать, что я не слишком переживала по этому поводу. Называйте это грубостью или как хотите, но я почти не проводила время с ними и едва знала их. Что ещё я должна была чувствовать по отношению к ним?

Мои мысли блуждали по самым обычным вещам, по которым только можно было, во время поездки к «Маме Розе». Обычно это происходило, когда у меня было слишком много свободного времени, и один Господь знал, что у меня его было недостаточно в последнее время.

Когда я наконец добралась до кофейни, мои зубы дрожали, и было облегчением шагнуть во внутрь теплого, пахнущего корицей, места.

— О, здравствуй, Хедли. На улице холодно?

Я посмотрела в сторону прилавка и увидела Реджину, и, Боже, она выглядела ужасно. На её волосах похоже появилось ещё несколько седых прядей, как будто она не спала два дня, а темные мешки под глазами, вроде как, придали ей броскую внешность, как у енота.

— Немного, — ответила я, заставив себя улыбнуться.

— Наверное, мне надо было позвонить, — сказала Реджина, протирая переднюю стойку с небольшим усилием. — Здесь своего рода пустошь. Тебе не нужно было приходить.

Ну, было удивительно услышать такое.

— О… Нет, всё хорошо, — медленно сказала я. — У меня дома никого нет. Я не возражаю.

Реджина взглянула на меня, как только я прошла за стойку на кухню, чтобы бросить свои вещи на вешалку.

— Как часто твои родители оставляют тебя одну дома? — спросила меня Реджина, как только я вернулась с завязанным фартуком.

— Только, когда они уезжают в командировки. — Я пожала плечами. — Они работают на протяжении долгого времени, так что я действительно не вижу их до тех пор, пока не наступят выходные, возможно.

Я не знала, почему бормочу, как идиотка, рассказывая Реджине что-то, что ей, вероятно, даже не нужно было знать, но было в своем роде хорошо выплеснуть всё это из своей груди. Никто в действительности не знал о моей семейной жизни.

— Милая, это ужасно! — воскликнула Реджина, чем застала меня врасплох.

— О, нет, всё хорошо, правда, Реджина…

Реджина подняла руку, прервав меня.

— В следующий раз, когда твои родители уедут, ты остаешься здесь. Неправильно, чтобы ты оставалась одна так долго.

Ладно, это было буквально последнее, что я ожидала услышать от нее. Я знала, что она была добрым, заботливым человеком, но то, что она была готова приютить меня на несколько дней, было просто слегка поразительным. И я не была уверена, закончится ли мое пребывание в доме Моралесов в конечном итоге катастрофой. Вопрос был в том: для Арчера или для меня.

— Спасибо… — замолчала я, закусив губу. — Я просто… Ну, я не знаю… Хм… Как у вас дела?

— Я в порядке, Хедли. В полном порядке. — Реджина улыбнулась, проявляя немного симпатии.

Это была, определенно, ложь. Я абсолютно точно могла это сказать, не будучи супер умным гением, как Арчер.

Я оглянулась на другую часть кофейни и, конечно, Реджина была права. Здесь была лишь парочка клиентов, а уже было почти шесть вечера.

Это был идеальный момент для разговора, верно? Наверное, нет, но было так, что либо сейчас, либо никогда. 12 дней есть 12 дней.

— Мне, э-э… Правда, очень понравились остальные члены семьи, — начала я, подпрыгивая, чтобы сесть на переднюю стойку.

— Хорошо, — сказала Реджина, её голос звучал немного устало. — Я рада.

Такое начало, очевидно, ни к чему не привело.

Я замолчала на несколько минут, наблюдая за Реджиной, как только она пошла заполнять выпечкой витрину. Я знала, что она была убита горем, но это никогда не было для меня очевидно раньше. Она так хорошо скрывала свои эмоции, как и Арчер.

— Слушай, Хедли… Я не знаю, что сказать, чтобы… чтобы…

— Если вы говорите о том, что произошло на День Благодарения, то вам не нужно ничего говорить.

— Прости? — Реджина с удивлением посмотрела на меня, ее глаза расширились.

Я густо покраснела и сразу же приковала взгляд на свои туфли, но продолжила говорить.

— Арчер рассказал мне, что произошло. Не думаю, что вы должны за это извиняться.

Реджина села на пол с озадаченным взглядом на лице, словно она не могла поверить, что я только что сказала. Я поняла, что Реджина не очень распространялась о том, что случилось с ней, или о её ПТСР. Конечно, я получила все сведения от Арчера, но многие из них были предположениями, которые я сделала сама. Однако я сильно сомневалась, что они не были верны.

— Понятно, — наконец ответила она, звуча очень устало.

Я не знала, что сказать. Было ли что-то, что я могла сказать, чтобы успокоить Реджину?

— Мне жаль, Реджина.

— Не извиняйся, Хедли. — Реджина выпустила смешок, ее глаза светились и блестели невыплаканными слезами. — Что было, то прошло. И мы ничего не можем с этим поделать.

Нет, внезапно подумала я над её словами. Нет, это не совсем правда.

Что было в прошлом оставалось в прошлом, она была права. Но ничего не говорило о том, что мы не можем уйти от тех ужасных вещей, изменить наше мнение о них, попробовать и сделать жизнь стоящей. Жизнь всегда стоит того, чтобы жить, даже если так не кажется.

— У вас всё ещё есть Эйприл, Мэй и Джун, — нерешительно отметила я. — И ваша мама, и Арчер.

— Я знаю. — Реджина засмеялась сквозь слезы, вытирая глаза рукавом рубашки.

— Я не пытаюсь вести себя так, словно я всё знаю, — продолжила я с внезапным всплеском уверенности. Я сползла со стола и села, скрестив ноги на полу возле Реджины и сложив руки на коленях. — Это просто… Я не знаю. Я просто хочу видеть всех вас счастливыми и успешными. Вы все заслуживаете этого после всего, что вы пережили. Я, наверное, много болтаю и не думаю, что в моих словах есть особый смысл, потому что я бессвязно тараторю, как идиотка, но…

Реджина расхохоталась и подняла руку, чтобы остановить мою бессвязный лепет.

— Я знаю, милая. Я знаю, к чему ты клонишь. И я польщена, что ты говоришь мне что-то подобное. Мы… Мы действительно не подпускаем людей к этой семье, если ты понимаешь, что я имею в виду.

— Почему нет? — Я нахмурилась, думая о том, что она сказала. — Если вы не возражаете, что я спрашиваю.

Реджина вздохнула, её глаза заблестели, когда она посмотрела на меня.

— Когда в твоей семье кого-то убили, здесь нечем гордиться. Никто не говорит об этом, потому что никто не хочет принять тот факт, что что-то настолько плохое на самом деле происходит. Почему ты думаешь, у Арчера нет друзей?

— Из-за его отца? — Моя челюсть упала, чуть не задев пол.

Реджина хмуро кивнула, положив руку на свой лоб.

— Боже, всё было ужасно сразу после происшествия. Казалось, все знали об этом, и дети в школе постоянно дразнили Арчера. Они и дрались с ним, и обзывались, и говорили ему, что он убийца, как и его отец.

Я сидела спиной к стойке в изумлении. Мне было страшно услышать то, что Реджине придется говорить дальше. Бедный Арчер. Бедная Реджина.

— Как так вышло, что я даже не знала об этом? — сказала я вслух больше себе, чем Реджине. — Я хожу в ту же школу, что и Арчер в течение многих лет.

— У Арчера очень хорошо получается сливаться с толпой. — Реджина вздохнула, снова пожимая плечами.

Это точно.

Может быть, Арчеру нужен был кто-то, кто проявил бы какую-нибудь доброту по отношению к нему, чтобы дать ему понять, что то, что случилось с его биологическим отцом, никак не отражается на нем. Если идиоты в школе автоматически считали Арчера ужасным человеком из-за того, что с ним случилось, то, очевидно, они были глупы. Школа была только временной и после того, как мы бы ее закончили, шансы увидеть этих придурков, равнялись бы нулю. Я искренне надеялась, что Арчер понимал это.

— Арчер принимает антидепрессанты? — спросила я, прежде чем смогла остановить себя.

— Да — медленно ответила Реджина, бросая на меня любопытный взгляд. — Принимает. Они в основном и помогают ему успокаиваться, я думаю.

Конечно, мне нужно было отнестись к этому скептически. Я ничего не знала об антидепрессантах, но не думаю, что они должны были заставить кого-то вести себя так угрюмо. Навязчивая мысль, которая появилась в уголке моего сознания, заставила мои волосы на затылке встать дыбом. Я собиралась копнуть немного глубже во всё это дело, даже если оно не самое приятное.

Я как раз открыла рот, чтобы рассказать Реджине кое-что, что, вероятно, не будет приятно слышать, но громкий звук старого телефона опередил меня. Реджина вскочила на ноги и протянула руку к передней стойке, чтобы взять трубку.

— Алло? — ответила она с придыханием. Она замолчала, слушая человека на другом конце линии. — Да, это она.

Наблюдая проявление эмоций, появляющихся на лице Реджины, пока она слушала звонившего, я поняла, что произошло что-то очень и очень нехорошее.

— Подождите, что? Вы это серьезно? Ну, а он в порядке? Что…

Реджина прервалась на полуслове и бросила трубку обратно на крючок, делая резкие вдохи, из-за чего казалось, будто она борется со слезами.

— Реджина? — сказала я, мой голос был едва громче шепота.

— Произошел несчастный случай, — ответила она мгновение спустя, её голос дрожал.

Эти слова просто перевернули мой мир вверх дном. Я схватилась за прилавок, когда у меня закружилась голова.

— А… Арчер? — пробормотала я, широко раскрыв глаза.

— Я не знаю.

Реджина подошла к кухонной двери и крикнула:

— Мам, мне нужно идти! Что-то случилось с Арчером!

Она не стала ждать ответа, прежде чем перепрыгнуть через переднюю стойку и жестом показала мне следовать за ней, мчась к двери.

Я не колебалась ни секунды. Я бросилась через прилавок и побежала за Реджиной, выскакивая за дверь, и затем мы вдвоем побежали. Я понятия не имела, где произошел этот «несчастный случай», но кое-что я хорошо понимала. И это определенно был не несчастный случай, что бы ни случилось.

Я продолжала молиться про себя снова и снова, чтобы никто не пострадал и чтобы всё было хорошо. Реджина и я пробегали тротуар за тротуаром, в то время как я пыхтела и вздыхала всю дорогу, толкая людей в сторону. Несколько минут спустя стало совершенно ясно, куда мы бежали — маленький китайский ресторанчик, где работал Арчер.

Когда мы обогнули последнее здание по направлению к ресторанчику, то, что мы увидели, было совершенно неожиданным.

Вся улица была перекрыта оранжевыми конусами дорожного движения и лентами, и множество полицейских и пожарных машин были припаркованы повсюду, указывая на крошечное отверстие в стене дальше по дороге. Густые черные облака дыма поднимались в ночное небо, забивая мне горло и заставляя мои глаза гореть.

Реджина, не теряя времени, пробралась по тротуару к задымленной, обугленной дыре в стене. Я быстро последовала за ней и увидела, как её почти сразу же остановила полиция.

— Прочь с дороги! Это мой сын! — кричала Реджина, сопротивляясь одному здоровяку, выглядевшему, как полицейский.

Секунду спустя слезы катились по моему лицу, когда я увидела, как Арчер проскальзывает из-под баррикад и тянется к своей маме. Я не смела сделать ни шагу ближе, чем на несколько футов, когда Реджина схватила своего сына, обнимая его как можно крепче, а он обнял её в ответ.

Из того, что я могла видеть на таком расстоянии, Арчер не выглядел сильно пострадавшим. Он был в саже, и синяк на его щеке выглядел хуже, чем раньше, но на этом вроде всё.

Мне пришлось напомнить себе, что всё будет хорошо. Арчер был жив. Но это была не случайность.

Если бы в следующий раз случилось подобное, Арчеру могло бы так не повезти. Черт, мне могло бы так не повезти тоже.

Арчер отодвинулся от Реджины спустя несколько минут, а затем повернулся ко мне с таким выражением лица, которое я не знала, как описать.

— Ладно тебе, Джеймисон, — пробормотал он, закатывая глаза. — Я в порядке.

Конечно, он был в порядке, но что будет дальше? Если бы произошло опять что-то такое же серьёзное, как пожар, я могла бы не оказаться там, и что тогда произошло бы? Я действительно потеряла бы его?

— Хедли, хватит плакать, — вздохнул Арчер, возвращая меня к реальности. — Я в полном порядке.

— Арчер, — сказала Реджина, сжимая его предплечье. — Что случилось?

Спасибо, Реджина. По крайней мере, теперь у меня была минута, чтобы перестать, черт возьми, плакать.

— Я не знаю, мам, — ответил Арчер, потирая рукой лицо. — Они говорят, что это был пожар на кухне и что место не соответствовало стандартам, что и привело к тому, что это место так быстро сгорело. Это мне кажется немного подозрительным.

Ни черта это не казалось немного подозрительным.

— Ты в порядке? — тревожно настаивала Реджина.

— Я в порядке, мам, — сказал Арчер, начиная казаться немного раздраженным. — Серьёзно. Просто покрыт сажей. Вот и всё.

Я, наверное, никогда не узнаю, что заставило меня сделать то, что я сделала. Я просто решила поддаться мгновению и насладиться тем фактом, что Арчер всё ещё был здесь.

Я поддалась вперед и схватила Арчера в неистово крепком объятии, обвивая его руками, утыкаясь лицом в его грудь. У Арчера, казалось, не было проблем с тем, чтобы обнять меня в ответ, даже если мы были прямо на глазах у его матери. Он прижал свои губы к макушке моей головы и снова вздохнул, прежде чем сказать:

— Ты такая глупышка, Хедли. Я в порядке.

Я промямлила что-то в его плечо, что казалось нелепым и крайне бессвязным. У меня, наверное, ушло несколько минут, чтобы снова я снова смогла нормально говорить. Было не очень трудно заметить, что меня трясло в объятьях Арчера и я была в нескольких секундах от того, чтобы снова расплакаться.

Может, Арчер и сказал, что всё было хорошо и что он в порядке, но ясно, что это была ложь. Ясно, что всё не будет хорошо.

Загрузка...