Дверь в ее кабинет была открыта, и Кэрол с опаской заглянула туда. Четвертый день подряд она с тревогой ожидала встречи с Джоном, но он пока не появлялся в агентстве. В кресле для посетителей сидел Гарри и с излишним вниманием разглядывал ничем не примечательный потолок.
— Привет! — Он вяло помахал рукой и снова замер.
Это было совсем на него не похоже: обычно Гарри просто лучился энергией и задором.
— Ты заболел? — удивленно спросила Кэрол, подходя ближе и прикладывая ладонь к его лбу. — Вроде бы нет. У тебя неприятности?
— Возможно. — Он задумчиво провел рукой по волосам. — Меня уволили.
— Как? — недоверчиво воскликнула Кэрол, думая, что это очередная неудачная шутка. — Ты же отличный специалист!
— Мистер Крамер так не считает. Кстати, он уволил еще троих, так что я не одинок.
— Этого не может быть, — сказала Кэрол возмущенно. — Кем он себя вообразил? И что говорит Аннабел?
— Аннабел вчера отправилась в круиз с мужем и внуками, она вернется только через месяц. — Гарри снова принялся разглядывать потолок. — Но какая разница? Агентство ей уже не принадлежит. Я, в общем-то, зашел попрощаться…
— И что ты будешь делать? — расстроенно спросила Кэрол.
— Искать другую работу, конечно. Мне ведь надо кормить семью. — Гарри вдруг сел прямо и внимательно посмотрел на нее. — Мистер Крамер много расспрашивал о тебе. Кажется, ты произвела на него впечатление. Вот только не знаю, стоит ли этому радоваться. — Он встал и снял с вешалки куртку. — Ладно, я пойду. До встречи, созвонимся.
Кэрол проводила его и поцеловала в бледную щеку. Все происходящее ей совсем не нравилось, но она не знала, что предпринять. Недоброе предчувствие сжало сердце и окатило холодом. И не напрасно: в кабинет уверенной походкой вошел Джон Крамер. Улыбаясь, он, как ни в чем ни бывало, плотно закрыл за собой дверь и сказал тихим мягким голосом:
— Здравствуй, детка! Ты так быстро убежала тогда… Разве я чем-нибудь обидел тебя?
Кэрол сжала тонкие пальцы и отошла к окну. Один вид этого по-кошачьи грациозного красавца-мужчины будил в ней отвращение. А после того, что сообщил Гарри, ей вообще не хотелось даже находиться рядом с ним.
— Что же ты молчишь, моя прелесть?
— Не смейте разговаривать со мной в таком тоне. — Кэрол начинала злиться. — И постарайтесь забыть тот случайный эпизод, спровоцированный шампанским.
— Ах, какие мы строгие и недоступные… — Джон с презрительной усмешкой быстро шагнул к ней и легонько похлопал по плечу. — Не разыгрывай из себя недотрогу, я же видел, как ты вся трепетала от желания. Я не сержусь, детка, давай попробуем еще раз…
Он склонился и прижался губами к тонкой жилке на изящной шее, одновременно его рука скользнула к груди Кэрол. Она молча сопротивлялась и, вырвавшись, отбежала к двери.
— Если вы подойдете, я закричу!
— Послушай… — Джон лениво потянулся и поправил сбившийся на сторону галстук. — Я все равно добьюсь своего. А вот ты можешь потерять работу, если будешь такой строптивой. Подумай о своем маленьком сыне…
— Подлец! — побелевшими губами прошептала Кэрол. — Не затрудняйтесь, я ухожу сама!
Она схватила плащ и сумочку и, не оглядываясь, вышла из кабинета. В коридорах агентства было пусто и тихо, никто не переговаривался, как обычно, не раздавался приглушенный смех. Словно все затаились в ожидании перемен и не решались встречаться друг с другом.
На улице Кэрол бросила на здание компании прощальный взгляд и направилась к автобусной станции. Вот и она оказалась безработной — что ж, это лучше, чем выслушивать оскорбления от отвратительного мистера Крамера. Воспоминание о вечере, когда она едва не отдалась ему, показалось невыносимым. Она чуть не совершила непоправимую ошибку, но судьбе хватило и этого для сурового наказания.
Сойдя в Сент-Джасте, Кэрол медленно пошла по тротуару, обходя блестящие лужи и жмурясь от яркого солнца, неожиданно выглянувшего из-за серых туч. Красный дом на холме притягивал ее взгляд, но она заставила себя отвести глаза. Там тоже все кончено, и следует забыть о несбывшейся мечте.
Кэрол зашла к Дороти за сыном, выпила с нею горячего шоколада, невпопад отвечая на участливые расспросы. Когда они с Энтони вернулись домой, он тут же приставил к окну стул и вскарабкался на него.
— Что ты делаешь, малыш? — Кэрол рассеянно собирала игрушки.
— Жду папу, — ответил Энтони, не оборачиваясь.
Кэрол вздохнула и, ничего не говоря, зашла в свою спальню. Она открыла шкаф и сняла с полки большую шкатулку со стершейся от частых прикосновений узорной вязью. Эта семейная реликвия передавалась из поколения в поколение, там хранилось множество забавных и, казалось бы, ненужных вешиц. Стопки старых писем, перевязанных ленточками, пряди волос, завернутые в папиросную бумагу, позеленевшие медные монетки, какие-то разноцветные камушки, засохшие лепестки роз, порванные бусы…
В одном из отделений лежал кожаный, побелевший на сгибах бумажник, когда-то принадлежавший отцу. Туда Кэрол складывала деньги, остававшиеся после необходимых покупок. Пересчитав банкноты, она покачала головой: этого надолго не хватит.
Надо срочно искать работу, но где? В Пензансе больше не было крупных риелтерских компаний, а те, что были, не нуждались в новых сотрудниках. Ездить же каждый день в Плимут, тратя на дорогу туда и обратно четыре часа… Нет, это невозможно, она просто не выдержит долго в таком режиме. Да и Энтони не хотелось оставлять одного.
Кэрол решила, что для начала даст объявление в газеты. И дождется возвращения Аннабел, у которой было много знакомых. Она могла что-нибудь посоветовать или написать рекомендательное письмо. А пока оставалось лишь экономить оставшиеся деньги…
Энтони уже десять минут возил ложкой в остывшей овсяной каше и жалобно поглядывал на Кэрол, которая намазывала джемом тосты.
— Мама, я не хочу!
— Ну съешь еще немножко, за меня. — Она просительно улыбнулась. — Малыш, ты же мужчина! Неужели стоит огорчаться из-за какой-то каши?
Энтони мужественно кивнул и снова взялся за ложку.
— А почему ты не ходишь на работу? — спросил он через несколько минут. — Уже три дня.
Кэрол протянула сыну чашку с чаем.
— Жалко, что папы нет. — Энтони горько вздохнул. — Тогда я тебя защитю!
— Спасибо, солнышко. — Она потрепала его по макушке. — Хочешь, после завтрака пойдем гулять? Посмотри, какое чудесное утро!
Когда они оделись, в дверь громко и настойчиво постучали. Кэрол открыла и замерла на пороге, увидев насмешливое лицо Джона.
— Я не помешал? — Он уверенно вошел, отстранив небрежным движением удивленного Энтони. — Какой милый мальчик! Я решил навестить тебя, моя дорогая, обсудить кое-что…
— Убирайтесь, — произнесла Кэрол сквозь сжатые зубы, заслоняя собой сына.
— Ну-ну, зачем так волноваться? — Джон уже снимал легкое пальто, внимательно оглядываясь по сторонам. — Пусть мальчик поиграет, я хочу поговорить наедине.
— Мне не о чем с вами разговаривать, — ответила она, еле сдерживая ярость. — Убирайтесь!
— Я уйду, но сначала надо поговорить.
— Малыш… — Кэрол наклонилась к нахмурившемуся сыну. — Подожди меня на улице, хорошо? Только не выходи за ограду.
Энтони, оглядываясь, неохотно спустился по ступенькам. Джон удовлетворенно кивнул и прошел, не спрашивая позволения, в гостиную.
— Да, живешь ты не богато, — насмешливо протянул он. — Я мог бы помочь тебе, я весьма обеспеченный человек.
— Послушайте, — устало сказала Кэрол. — Оставьте меня в покое. Мне неприятно ваше присутствие.
— Ты просто не понимаешь, от чего отказываешься! — Джон вдруг вскочил, и в следующее мгновение Кэрол оказалась в его объятиях. — У тебя никогда не было такого мужчины… Я с ума схожу, думая о тебе… Я хочу тебя…
Не слушая его бессвязного хриплого шепота, Кэрол вырывалась, но он крепко держал ее за плечи, прижимая руки к бокам. Его губы впивались в ее лицо, шею, грудь… Он пытался дрожащими пальцами расстегнуть, разорвать ее рубашку, причиняя боль и оставляя на коже царапины.
Внезапно Крамер вздрогнул и отпустил ее. Кэрол, обессиленная, оглянулась и вскрикнула — в дверном проеме стоял Ричард.
— Я, кажется, не вовремя, — глухо сказал он. — Извини, я не знал, что у тебя появился любовник.
— Нет! — Кэрол порывистым движением прикрыла полуобнаженную грудь. — Это не так! Нет!
— А вы, собственно, кто такой? — холодно спросил Джон, ничем не выказывая испуга.
— А вы? — Ричард сделал шаг в его направлении, его брови угрожающе сдвинулись.
— Джон Крамер, директор агентства, начальник этой очаровательной женщины. — Он торжествующе усмехнулся, разглядывая Ричарда. — Вот, заехал навестить. Правда, дорогая?
Кэрол, не помня себя, бросилась к Ричарду, стоявшему с безвольно опущенными руками и погасшим взглядом.
— Он… Он лжет! Я ушла с работы из-за него! Я не хочу его видеть! — Она захлебнулась слезами. — Господи, Ричард! Он… Он пытался…
— Ах, ну зачем так нервничать? — Джон явно не понимал, что ему грозит, и ощущал себя победителем. — Разве не ты совсем недавно так страстно отвечала на мои ласки? Разве тебя кто-нибудь заставлял ехать поздней ночью ко мне?
У Ричарда побелели сжатые в кулаки пальцы. Отстранив Кэрол, он схватил Джона за отвороты пиджака и встряхнул изо всех сил.
— Пошел вон!
Тот, по-прежнему сохраняя на губах презрительную усмешку, пожал плечами и вышел. Но, обернувшись на пороге, добавил уверенным тоном:
— Ты еще пожалеешь об этом, детка.
Кэрол, как подкошенная, упала на ковер, задыхаясь и чувствуя, что теряет сознание. Когда она открыла глаза, то увидела над собой озабоченное лицо Ричарда.
— Очнулась? — Он помог ей сесть и протянул стакан воды. — Это правда? То, что он сказал?
Она покачала головой, не находя слов. Первое потрясение прошло, и она не знала, что делать дальше. Ричард был так близко, таким родным теплом веяло от него, что хотелось обнять и целовать его бесконечно. Но тут же услужливая память вернула образ зеленоглазой соперницы, и Кэрол отодвинулась в угол дивана.
— Зачем ты пришел? — спросила она, стараясь не смотреть ему в глаза.
— Я хотел кое с кем тебя познакомить. — Он встал и, подойдя к окну, кому-то помахал. — Но, похоже, это уже не нужно.
В эту минуту в гостиную с улицы вбежал румяный улыбающийся Энтони.
— Мама, ну пойдем же! Он ждет!
— Кто? — испуганно спросила Кэрол.
— Принц! Настоящий! И еще тетя, очень красивая! Они в беседке, пойдем!
Кэрол удивленно посмотрела на Ричарда, потом медленно встала и, не говоря ни слова, подошла к окну. На скамейке, взявшись за руки, сидели мужчина и женщина, которую она узнала сразу по золотистым пышным волосам. Мужчина был оливково смугл и строен. Он напоминал точеную статуэтку какого-нибудь древнего божества.
— Что это значит?
— Это мой друг, принц Хафиз, и его невеста Джоан, моя старая приятельница и владелица картинной галереи, — спокойно объяснил Ричард. — Они решили приехать к тебе сами, чтобы… В общем, чтобы снять с меня обвинения… — Он внимательно посмотрел на смущенную и растерянную Кэрол и добавил тихим голосом. — Я не думал, что все так получится…
— О чем ты? — спросила она, пребывая в совершенно подавленном состоянии.
— Я ведь писал тебе, помнишь? Хафизу нужна была моя помощь, его отец против этого брака. Мне пришлось срочно улететь в Йемен… Это долгая история, и вряд ли тебе интересно слушать.
— Я не читала письма, — сказала Кэрол после минутного молчания. — Я сожгла его, потому что не хотела больше ничего знать о тебе.
Ричард задумчиво покачал головой.
— Да, судьба, похоже, не благоволит нам. — Он на мгновение коснулся рукой плеча Кэрол. — Я пойду…
Она не двигалась, скованная страданием, словно льдом. Как все это глупо… Но убеждать Ричарда в своей невиновности сейчас казалось невозможным. Слишком свежа, наверное, была в его памяти картина: красавец Джон сжимает Кэрол в страстных объятьях.
— Папа, ты разве уходишь? — Энтони остановился у двери, загораживая отцу дорогу. — Ты же обещал… Ты говорил, что мы будем жить вместе…
Ричард остановился и присел на корточки перед едва сдерживающим слезы сыном. Кэрол видела, как исказилось мукой страдания его загорелое лицо, как забилась тоненькая жилка на виске.
— Конечно, будем. — Ричард улыбнулся через силу, борясь с собой. — Я хотел сказать Хафизу. что маме нездоровится, и что я познакомлю их позже. А ты… Ты начинай собирать вещи, малыш. Завтра вы с мамой переезжаете.
Кэрол вздрогнула и хотела что-то возразить, но Ричард уже вышел из гостиной. Она перевела страдальческий взгляд на переставшего хмуриться сына, который уже с самым серьезным видом начал укладывать в большой ящик книжки и игрушки. И поняла, что не сможет отказаться. И не только потому, что счастье Энтони для нее было в тысячу раз важнее собственного благополучия.
Ведь сбывалась тайная, скрываемая от себя самой, мечта: жить вместе с Ричардом, видеть его каждый день, заботиться о нем. Как и любая романтично настроенная девушка, Кэрол в юности представляла себе идеальную семейную жизнь так: большой уютный дом, звенящий от детского смеха, нежный преданный муж, совместные путешествия, радость, безоблачное небо над головой… А чем все закончилось?
Да, она будет жить с Ричардом, но какой ценой! Почему он передумал и не ушел, как собирался, навсегда? Что послужило причиной: полный боли взгляд Энтони или жалость к Кэрол, оставшейся без работы, без денег, без поддержки? Бесполезно было гадать, оставалось только ждать. Чего? Горьких упреков или снисходительного прощения?
Кэрол понимала, что, как бы она ни старалась, Ричард вряд ли поймет ее поступок.
— Давай помогу собрать вещи… — Он неожиданно возник на пороге с тенью недавней улыбки на лице, адресованной — увы! — не ей, а Хафизу и Джоан, которых он проводил до ворот.
— Послушай, это невозможно… — Кэрол сжимала в пальцах измятый платок, нервно теребя его кончики. — Ведь ты думаешь, что я изменила тебе…
— У нас с тобой есть сын, — ровным голосом ответил Ричард. — Единственный сын, ради которого я готов на все. И ты, я думаю, тоже. Так о чем тут разговаривать?
— Я была так обижена, так зла на тебя! — воскликнула Кэрол, которая больше не могла удержаться от желания выплеснуть из себя, как воду из чашки, свою боль. — Да, я действительно решила отомстить тебе и выбрала этого… Этого мерзавца. Я поехала к нему, но ничего не было. Ничего! — Она отвернулась и прикусила губу от стыда и отвращения к себе. — Я еле вырвалась, убежала. Потом он пригрозил, что уволит меня, если я… В общем, мне пришлось уйти. И я не звала его сюда, понимаешь? Он мне противен, он сумасшедший!
Пока она говорила, Ричард с отсутствующим видом смотрел в окно, как будто вовсе и не слушая. Ее слова почти не доходили до него, наталкиваясь на непроницаемую стену глубокого разочарования. Его любимая женщина, его мечта, его сказка оказалась такой же, как и все остальные. Как Глэдис, отплатившая за преданность и заботу обманом и предательством.
— Я думала, ты не вернешься. — Кэрол продолжала свой сбивчивый монолог, уже ни на что не надеясь. — Когда я увидела подвенечное платье и тебя рядом с этой женщиной, я чуть не умерла. Мне до сих пор тяжело…
— Ничего, все пройдет. — Голос Ричарда казался далеким и равнодушным, словно он обращался к случайному прохожему, упавшему и расшибшему колено. — Все устроится. Мы должны быть вместе — ради Энтони. Я не требую от тебя ничего. Живи, как хочешь, ты свободна. Для меня главное, чтобы Энтони был счастлив: он-то здесь ни при чем.
Кэрол поняла, что Ричард не слышал ее слов, и бессильно уронила руки. Значит, теперь жизнь пойдет так: два чужих человека в большом тихом доме на окраине городка, и единственное связующее звено между ними — синеглазый мальчик с крошечными веснушками на щеках…
Стоило ли ждать этого семь долгих, наполненных одиночеством лет? Кэрол не могла сопротивляться, потому что Ричард снова оказался в выигрышном положении: благородный, честный, заботливый. А она… У нее теперь даже не было повода укорить его в чем-либо, разве только в холодности и безразличии, но и на это он имел право.
— Мама, а мишку возьмем? — спросил Энтони, появляясь в дверях с потертым плюшевым медвежонком в руках.
. — Конечно, малыш, — прошептала Кэрол с вымученной улыбкой. — Не бросать же его здесь…
Ричард мельком взглянул на старую игрушку. На мгновение в его глазах вспыхнула прежняя нежность, но он тут же отвернулся с равнодушным видом.
— Папа, а мы будем кататься на машине? А в зоопарк поедем? — Один Энтони чувствовал себя счастливым и не замечал подавленного состояния родителей.
— Обязательно. — Ричард отошел от окна и, подхватив сына на руки, закружился по комнате. — Ты все собрал? Ну-ка, пойдем проверим, не забыл ли ты чего-нибудь.
Кэрол вдруг остро ощутила свое одиночество. Это, наверное, только в сказках все заканчивается хорошо: принц по хрустальной туфельке находит возлюбленную, рыцарь убивает дракона и возвращается в замок победителем, бедная девушка превращается в принцессу — счастливую и любимую… Она грустно усмехнулась: такие истории хороши для Энтони, он с открытой душой еще верит в чудеса. А ей уже слишком поздно…
Из спальни сына доносились радостные голоса мальчика и мужчины, двух ее любимых людей, и Кэрол нестерпимо захотелось присоединиться к ним. Но она представила, как холоден будет Ричард, как он вежливо будет кивать и улыбаться, стараясь держаться на расстоянии. И в этом некого винить, кроме себя. Кэрол огляделась по сторонам, решительно закатала рукава рубашки и принялась снимать с полок книги. Завтра начнется новая жизнь. Да, новая и страшная жизнь с любимым человеком, которому она больше не нужна…