Следующий день был особенно зноен, а Саманта, как назло, решила взять у Урсулы несколько кулинарных уроков. Напрасно Ли уговаривала подругу, что на первых порах нужно ограничиться теорией. Саманта твердо решила, что практика — это самое важное. Конечно, Ли поплелась в кухню следом за ней. Простояв несколько часов у горячей плиты, они взмокли, как мышата. Горящий взгляд Саманты выражал фанатичное желание научиться готовить, а у Ли уже начинала кружиться голова. Ей все не удавалось уговорить подругу оставить несколько уроков на следующий раз. Саманта сдалась лишь после того, как Урсула заявила, что сегодня больше не Потерпит «двух назойливых девчонок на своей кухне». Ли с величайшим облегчением выбралась из этого пекла, чувствуя себя так, словно весь день бродила по пустыне.
— Мне нужно вымыть голову, — устало проговорила она.
Если душ с грехом пополам, моясь «частями», она принимала ежедневно, то с мытьем волос возникли большие проблемы.
— В чем же дело?.. О, прости, совсем забыла о твоей руке.
— Вот именно, — мрачно пробормотала Ли. Когда же снимут гипс?!
— Хочешь, я помогу тебе?
— Спасибо, Саманта, с удовольствием воспользуюсь твоей помощью.
— Я приду через несколько минут, — пообещала Саманта.
Ободренная Ли направилась в ванную. Она неловко сняла футболку, включила и отрегулировала воду, распустила волосы, Саманты все не было. Решив, что начнет без подруги, Ли сунула голову под воду, а потом намылила волосы шампунем. Действовать одной рукой было ужасно неловко, а вернувшаяся слабость заставила ее задыхаться. Ли поняла, что переоценила свои силы. Нужно было проявить благоразумие и дождаться Саманту… Она услышала, как хлопнула дверь, потом приближающиеся шаги… Ли ничего не видела, потому что в этот момент в глаза попал шампунь.
— Саманта, скорее, глаза щиплет просто ужасно…
Поток воды хлынул в нужном направлении, и Ли принялась быстро промывать глаза.
— О, спасибо, спасительница! Где ты так долго?.. Распахнув глаза, Ли замерла, разглядывая «спасительницу» — Ральфа.
— Саманта попросила меня передать, что она почувствовала себя очень плохо, и просила перенести процедуру на более позднее время. Теперь я вижу, что немного опоздал. В качестве компенсации могу я чем-то помочь?
— Вам больше нечем заняться? — пролепетала Ли, все еще не в силах прийти в себя от его неожиданного появления.
Хлопья пены падали с волос на скудные одежды, все еще остававшиеся на ее теле, а струйки мыльной воды бежали по спине и груди.
— Я с удовольствием помогу тебе, — заверил Ральф, и уголки его губ дрогнули в улыбке.
Не успела Ли и слова сказать, как он скинул рубашку, выказывая явное намерение сыграть роль, предназначенную для Саманты.
— Нет, не надо, я…
Ральф проигнорировал ее слабые протесты, мягко, но непреклонно нагнул голову Ли и ловко принялся мыть волосы. Она пришла в себя только через несколько секунд, возмущение затопило все ее существо, и Ли попыталась поднять голову, чтобы высказать все, что накипело в ее душе. Ральф мягко, но непреклонно пресек эту попытку. Ли стиснула зубы и смирилась.
Только сполоснув волосы, он позволил ей разогнуться, соорудив на голове нечто вроде чалмы из полотенца. Ли решила осуществить мелкую месть, равнодушно поблагодарив его и попросив удалиться, как ее взгляд уперся в его обнаженную грудь. Во рту у нее пересохло, Ли непроизвольно издала слабый беспомощный звук и подняла на Ральфа растерянный взгляд. Он смотрел на нее как завороженный, а потом, не давая ей ни секунды передышки, стремительно наклонился и поцеловал.
У Ли закружилась голова, а по телу прошла волна дрожи. Ральф притиснул ее к своей обнаженной груди, а его руки стали ласкающе поглаживать ее спину. Ли слабо застонала и упустила тот момент, когда Ральф вынес ее из ванной и опустил на кровать. Опомнилась она только тогда, когда его губы коснулись ее обнаженной груди.
То, что он так легко подчинил ее себе, вызвало в ней волну дикой паники. Ли забилась в его руках, и Ральф тут же отпустил ее. Их глаза встретились: ее — огромные от ужаса и его — затуманенные и вместе с тем какие-то бездонные, словно ночной колодец.
— Теперь, дорогая, я нашел оружие против твоего равнодушия…
Ли на мгновение замерла, а потом, поняв, что произошло, едва не застонала. Нет, не чувства, а только поиски противодействующего оружия… До самого Ральфа, наверное, только сейчас дошел завуалированный смысл этой фразы. В его глазах появилось что-то похожее на раскаяние, его рука потянулась к Ли.
— Ли, я вовсе не…
— Нет, отпустите меня!
Его руки ослабли, и Ли сумела перекатиться на другой край кровати, стащила простыню и поспешно завернулась в нее. Ральф прикрыл глаза, словно испытывая приступ неимоверной боли, и несколько секунд оставался недвижимым. Потом его глаза открылись, и в них была уже привычная бесстрастность. Он легко поднялся.
— Я не хочу, чтобы вы появлялись в этой комнате. И так по ранчо идут слухи о… о…
— О том, что ты моя любовница? В твоих силах одним словом прекратить все эти разговоры.
Ли упрямо мотнула головой, и на губах Ральфа появилась кривая улыбка.
— Это твой выбор, Ли.
— Я хочу другую комнату, я хочу вообще уехать с ранчо…
— Нет!
— Понимаете ли вы… Когда-то я напомнила вам о чести Сантесов… Вы просто не можете допустить того, что у Сантеса будет незаконнорождённый ребенок! Это и есть то, из-за чего вы продолжаете настаивать на этом глупом решении…
— Если тебе так хочется думать.
Ли почувствовала, что слезы потекли по щекам, несмотря на все ее попытки сдержать этот ненужный соленый дождь.
— Мне не нужна ваша благотворительность, ясно? Я все сделаю для того, чтобы в ближайшее время исчезнуть с ранчо.
Ральф молча встал и скрылся в ванной, через мгновение появился со своей рубашкой и вышел из ее комнаты.
Его уход нисколько не успокоил Ли. Ральф всего лишь поцеловал ее, а она сразу забыла обо всем! Ли со стоном зарылась в подушку лицом. Она была вынуждена признать правду. Она проиграла. Нет никакого равнодушия и ненависти. И даже толики неприязни к этому самодовольному самцу нет. Что бы она ни говорила, она по-прежнему любит его. Единственное лекарство от этого недуга — время, очень долгий срок, проведенный вдали от Ральфа, и какая-нибудь обида, лелеемая в ее душе и способная разрастись до такого масштаба, что ее любовь к этому человеку превратится в ненависть.
Время, ей нужно время! Она должна придумать план, чтобы убраться с ранчо как можно быстрее. Ральф — это ее погибель, она и оглянуться не успеет, как ее жизнь полетит в тартарары. Когда-нибудь она сумеет все объяснить Сэму, и, возможно, ей даже удастся сделать так, что Сэм не узнает всей правды и это не поссорит его с Ральфом. Но она просто не выдержит еще пары дней рядом с Ральфом, она просто сойдет с ума! Едва Ли вышла из своей комнаты, как поняла, что ее статус изменился. Теперь он звучал как «склонная к побегу». Ральф истолковал ее слова во всех возможных вариациях и предпринял необходимые шаги. Он сам не появлялся в поле ее зрения весь день, но, стоило Ли выйти во двор, за ней тенью скользнул Марко.
Ночь Ли провела еще хуже. Она забывалась на несколько минут в тяжелой дреме и просыпалась, страдая от духоты, матраца, который, как ей казалось, сбился комками, и от тошнотворного жужжания насекомых, которые, хоть и не могли проникнуть под сетчатый полог, но изрядно действовали на нервы своим звоном. Не выдержав больше мучений, Ли поднялась, чтобы распахнуть окно и впустить немного свежего воздуха.
На улице царило безмолвие и не наблюдалось ни дуновения ветра. Ли тщетно надеялась на прохладу. Как странно, подумала она, раньше я никогда не замечала всех этих неудобств, и казалось, что я полностью приспособилась к местному климату. Теперь меня раздражает и гнетет любая мелочь… Что-то шевельнулось под окном, и Ли отступила. От страха сердце заколотилась как сумасшедшее, а сотни мыслей успели промелькнуть в голове, прежде чем Ли поняла, что под ее окном дежурил Марко. Она с треском закрыла окно. Вернувшись в постель, Ли до утра ворочалась на ужасно неудобной кровати. Ее чуткий сон снова был прерван утром заводившимся автомобилем. Ли встала и выглянула в окно. Она обнаружила Ральфа, свежего и побритого, и Марко, который что-то говорил своему боссу. Ральф нахмурился, а потом взглянул на окна комнаты Ли. Она невольно отступила в глубь комнаты.
— Чертов доносчик! — в сердцах прошипела она.
Конечно, сейчас Марко докладывает своему хозяину, что Ли пыталась совершить побег под покровом темноты… Ральф двинулся к дому, а Ли села на кровать, подперев кулаками подбородок и ожидая его неминуемого появления. Но минуты проходили за минутами, а Ральфа все не было.
Лишь через полчаса в ее дверь робко постучали, и это никак не мог быть Ральф.
— Ли, ты не спишь?
— Нет, заходи.
Саманта вплыла в комнату. Ли уже заметила, как изменилась стремительная походка Саманты, теперь она величаво ступала, неся перед собой великую драгоценность…
— Извини, что подвела тебя вчера. — Саманта осторожно опустилась на краешек кровати. — Ужасная тошнота, она сводит меня с ума. Наверное, ты была права, когда заставляла меня уйти от горячей плиты. Но сегодня мне лучше. Тебе сегодня ехать снимать повязку… Давай развеемся, съездим потом по магазинам. Ральф сказал, что Марко отвезет нас и поможет с покупками.
— Поможет с покупками?
— С транспортировкой покупок… — улыбаясь, поправилась Саманта. — Ну как?
— Хорошо…
В больнице Ли пробыла совсем недолго: ей сняли бинты с ребер, а потом врач дал ей несколько рекомендаций. Наконец-то Ли смогла вдохнуть полной грудью.
— Иногда еще могут возникнуть слабые боли, особенно при перемене погоды, — напутствовал ее врач. — Ничего страшного в этом нет, все в порядке вещей. Скоро снимем гипс и с запястья.
От этого обещания настроение Ли еще больше улучшилось, и, когда она вышла к ожидающей ее Саманте, на ее губах играла улыбка.
— Я вижу, ты уже настроилась на рейд по магазинам? — по-своему истолковала ее настроение Саманта, и Ли не стала переубеждать подругу.
Пока они ходили по магазинам, Марко неслышной тенью скользил за ними. И Ли нисколько не сомневалась, что при малейших подозрениях на побег Марко схватит ее в охапку, затолкает в машину и она сделается настоящей пленницей Ральфа. Ли вздохнула и попыталась больше не думать о возможности побега.
Все покупки делала Саманта, а Марко безропотно носил за ней пакеты. Саманта была оживленна и, казалось, не замечала полного равнодушия Ли к красивым тряпкам и дорогим безделушкам. Однако Ли пришлось покориться настойчивым просьбам и примерить несколько нарядов. Просто так! Саманта была веселой и беззаботной и пыталась вовлечь в процесс шопинга даже невозмутимого Марко. И нисколько не огорчилась, когда у нее ничего не вышло. Потом они сидели в кафе и лакомились мороженым.
— Нам надо почаще выезжать, — щебетала Саманта, — а то мы просто увязли на ранчо, как две древние старухи. Есть масса способов развеяться…
— Не думаю, что после такого существенного опустошения своего банковского счета Ральф доверит тебе свою кредитную карточку, — поддела подругу Ли.
— Необязательно тратить много денег. — Саманта беззаботно пожала плечами. — И… я, кажется, придумала!
— Что? — подозрительно поинтересовалась Ли у замершей с загадочным выражением лица Саманты.
— Мы устроим пикник на природе! Жареный цыпленок, легкое вино… — Лицо Саманты слегка омрачилась. — Мы так часто отдыхали с Сэмом… Тем более что не нужно было ничего готовить… — Она печально усмехнулась. — Готового цыпленка покупал Сэм, я выбирала вино… Я все время думаю о Сэме, скучаю по нему. Где он, как он там? Мы столько времени проводили вместе, а теперь разлучены.
— Он скоро приедет. — Ли ободряюще сжала руку Саманты, и та снова улыбнулась.
— Извини меня. Ну что, завтра на пикник? Ли согласно кивнула. Всю обратную дорогу
Саманта безостановочно щебетала, изливая на Ли массу идей. В конце концов Ли почувствовала, что заряжается оптимизмом подруги.